Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2022 nr 229 str. 69
Wersja aktualna od 2022-09-05
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2022 nr 229 str. 69
Wersja aktualna od 2022-09-05
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2022/1461

z dnia 26 sierpnia 2022 r.

dotycząca zwolnień z rozszerzonego cła antydumpingowego na niektóre części rowerowe pochodzące z Chińskiej Republiki Ludowej na podstawie rozporządzenia (WE) nr 88/97

(notyfikowana jako dokument nr C(2022) 6011)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1036 z dnia 8 czerwca 2016 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Unii Europejskiej (1), w szczególności jego art. 13 ust. 4,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 71/97 z dnia 10 stycznia 1997 r. rozszerzające ostateczne cło antydumpingowe nałożone rozporządzeniem (EWG) nr 2474/93 na rowery pochodzące z Chińskiej Republiki Ludowej na przywóz niektórych części rowerowych z Chińskiej Republiki Ludowej oraz stanowiące o ostatecznym pobraniu rozszerzonego cła w przypadku takiego przywozu zarejestrowanego na mocy rozporządzenia (WE) nr 703/96 (2), w szczególności jego art. 3,

uwzględniając rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/45 z dnia 20 stycznia 2020 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2019/1379 w odniesieniu do rozszerzenia cła antydumpingowego nałożonego na przywóz rowerów pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej na przywóz niektórych części rowerowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej rozporządzeniem Rady (WE) nr 71/97 (3),

uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 88/97 z dnia 20 stycznia 1997 r. w sprawie zezwolenia na zwolnienie przywozu niektórych części rowerowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej z rozszerzenia, na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 71/97, cła antydumpingowego nałożonego rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2474/93 (4), w szczególności jego art. 4-7,

po poinformowaniu państw członkowskich,

a także mając na uwadze, co następuje:

1. WNIOSKI O ZWOLNIENIE

2. PRZYZNANIE ZWOLNIENIA

3. ZAWIESZENIE PŁATNOŚCI CEŁ DLA STRON OBJĘTYCH BADANIEM

4. AKTUALIZACJE DANYCH DOTYCZĄCYCH STRON OBJĘTYCH ZWOLNIENIEM

5. ZNIESIENIE ZAWIESZENIA PŁATNOŚCI CEŁ DLA STRON OBJĘTYCH BADANIEM (WYCOFANIE WNIOSKÓW O ZWOLNIENIE)

(30)

W odniesieniu do stron wymienionych w tabeli 4 należy znieść zawieszenie płatności ceł dla stron objętych badaniem.

Tabela 4

Dodatkowy kod TARIC

Nazwa

Adres

C557

Berria Bike S.L.

Calle Blasco de Garay 19, 02600 Villarrobledo, Hiszpania

C609

Nextbike GmbH

Erich-Zeigner-Allee 69-73, 04229 Leipzig, Niemcy

(31)

27 lipca 2020 r. i 25 listopada 2020 r. Komisja otrzymała od stron wymienionych w tabeli 4 wnioski o zwolnienie wraz z informacjami wymaganymi do ustalenia dopuszczalności odnośnych wniosków zgodnie z art. 4 ust. 1 rozporządzenia zwalniającego.

(32)

Zgodnie z art. 5 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 88/97 płatność rozszerzonego cła w stosunku do wszelkiego przywozu podstawowych części rowerowych zgłaszanych do swobodnego obrotu przez strony wymienione w tabeli 4 została zawieszona począwszy od daty otrzymania przez Komisję wniosków o zwolnienie od odnośnych stron do czasu wydania decyzji co do treści wniosków.

(33)

W celu określenia przywozu podstawowych części rowerowych zgłaszanych do swobodnego obrotu i podlegających zawieszeniu płatności rozszerzonego cła przedsiębiorstwom Berria Bike S.L. (Hiszpania) ("Berria Bike") i Nextbike GmbH (Niemcy) ("Nextbike") przypisano odpowiednio dodatkowe kody TARIC C557 i C609.

(34)

25 marca 2022 r., gdy trwało badanie treści wniosku Berria Bike, a płatność rozszerzonego cła była zawieszona, Komisja otrzymała od Berria Bike wniosek o wycofanie wniosku o przyznanie zwolnienia.

(35)

Komisja przyjęła wniosek o wycofanie, zatem zawieszenie płatności rozszerzonego cła powinno zostać zniesione. Rozszerzone cło należy zatem pobrać od daty otrzymania wniosku o zwolnienie złożonego przez Berria Bike, tj. od dnia, w którym zawieszenie zaczęło obowiązywać, a więc od 27 lipca 2020 r.

(36)

30 marca 2022 r. Komisja otrzymała od przedsiębiorstwa Berria Bike nowy wniosek o zwolnienie wraz z informacjami wymaganymi do ustalenia dopuszczalności tego wniosku zgodnie z art. 4 ust. 1 rozporządzenia zwalniającego.

(37)

Zgodnie z art. 5 ust. 1 rozporządzenia zwalniającego płatność rozszerzonego cła w stosunku do wszelkiego przywozu podstawowych części rowerowych zgłaszanego do swobodnego obrotu przez Berria Bike została zawieszona począwszy od daty otrzymania przez Komisję od tego przedsiębiorstwa nowego należycie uzasadnionego wniosku o zwolnienie na podstawie art. 4 ust. 1 i 2 rozporządzenia (WE) nr 88/97, tj. od 30 marca 2022 r., do czasu wydania decyzji co do treści wniosku.

(38)

W związku z tym, do czasu wydania decyzji co do treści ostatniego wniosku o zwolnienie, nowa data, od której obowiązuje zawieszenie płatności rozszerzonego cła, powinna zostać zmieniona na 30 marca 2022 r.

(39)

5 maja 2022 r., gdy trwało badanie treści wniosku Nextbike, a płatność rozszerzonego cła była zawieszona, Komisja otrzymała od Nextbike wniosek o wycofanie wniosku o przyznanie zwolnienia.

(40)

Komisja przyjęła wniosek o wycofanie, zatem zawieszenie płatności rozszerzonego cła powinno zostać zniesione. Rozszerzone cło należy zatem pobrać od daty otrzymania wniosku o zwolnienie złożonego przez Nextbike, tj. od dnia, w którym zawieszenie zaczęło obowiązywać, a więc od 25 listopada 2020 r.

(41)

Komisja poinformowała strony wymienione w tabeli 4 o swoich konkluzjach, dając im możliwość przedstawienia uwag. Uwag nie otrzymano,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Strony wymienione w tabeli w niniejszym artykule zostają niniejszym zwolnione z wprowadzonego rozporządzeniem Rady (WE) nr 71/97 rozszerzenia ostatecznego cła antydumpingowego nałożonego na rowery pochodzące z Chińskiej Republiki Ludowej rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2474/93 (9) na przywóz niektórych części rowerowych z Chińskiej Republiki Ludowej.

Zgodnie z art. 7 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 88/97 zwolnienie obowiązuje od daty otrzymania przez Komisję wniosków stron. Dzień ten wskazano w tabeli w kolumnie "Data obowiązywania".

Zwolnienie stosuje się jedynie wobec stron wyraźnie określonych w tabeli w niniejszym artykule.

Zwolnione strony niezwłocznie powiadamiają Komisję o wszelkich zmianach w zakresie swoich nazw i adresów i przekazują wszystkie stosowne informacje, w szczególności dotyczące wszelkich powiązanych z montażem zmian w swojej działalności w odniesieniu do warunków przyznawania zwolnienia.

Strona zwolniona

Dodatkowy kod TARIC

Nazwa

Adres

Data obowiązywania

C492

MOTOKIT Veiculos e Acessórios Lda

Rua Alto do Vale do Grou 36, 3750-870 Borralha/Águeda, Portugalia

25.9.2020

C559

Northtec Sp. z o.o.

ul. Dworcowa 15a, 43-502 Czechowice-Dziedzice, Polska

27.7.2020

C560

Giant Gyártó Hungary Kft.

Jedlik Ányos utca 1, 3200 Gyöngyös, Węgry

15.7.2020

Artykuł 2

Strony wymienione w tabeli w niniejszym artykule są objęte badaniem zgodnie z art. 6 rozporządzenia (WE) nr 88/97.

Zgodnie z art. 5 rozporządzenia (WE) nr 88/97 zawieszenie płatności rozszerzonego cła antydumpingowego obowiązuje od daty otrzymania wniosku odnośnej strony o zawieszenie. Daty te wskazano w tabeli w kolumnie "Data obowiązywania".

Te zawieszenia płatności stosuje się jedynie wobec stron objętych badaniem, wyraźnie określonych w tabeli w niniejszym artykule.

Strony objęte badaniem niezwłocznie powiadamiają Komisję o wszelkich powiązanych z montażem zmianach w swojej działalności związanych z warunkami przyznawania zawieszenia oraz przekazują Komisji wszystkie istotne informacje stanowiące dowód. Zmiany te obejmują m.in. wszelkie zmiany nazw, działalności, form prawnych i adresów stron.

Strony badane

Dodatkowy kod TARIC

Nazwa

Adres

Data obowiązywania

C557

Berria Bike S.L.

Calle Blasco de Garay 19, 02600 Villarrobledo, Hiszpania

30.3.2022

C720

Propain Bicycles GmbH

Schachenstraße 39, 88267 Vogt, Niemcy

1.7.2021

C860

Profil Bicycles CZ s.r.o.

Hněvotín 31, 783 47 Hněvotín, Czechy

20.2.2022

C863

Decathlon Sp. z o.o.

ul. Geodezyjna 76, 03-290 Warszawa, Polska

21.3.2022

Artykuł 3

Zaktualizowane dane stron zwolnionych lub objętych zawieszeniem wymienionych w tabeli w niniejszym artykule przedstawiono w kolumnie "Nowe dane referencyjne". Aktualizacje te obowiązują od dnia wskazanego w tabeli w kolumnie "Data obowiązywania".

Odpowiednie dodatkowe kody TARIC uprzednio przypisane tym stronom zwolnionym lub objętym zawieszeniem i przedstawione w tabeli w kolumnie "Dodatkowy kod TARIC" pozostają niezmienione.

Strony zwolnione/objęte zawieszeniem, których dane zostają uaktualnione

Dodatkowy kod TARIC

Wcześniejsze dane referencyjne

Nowe dane referencyjne

Data obowiązywania

A984

Blue Factory Team S.L.

Calle Juan de la Cierva 62, Elche-Alicante, Hiszpania

Blue Factory Team S.L.

Calle Nicolás Copérnico 4, Elche Parque Empresarial, 03203 Elche-Alicante, Hiszpania

10.8.2021

A605

Bohemia Bike a.s.

Na Pankráci 1724/129 Nusle, 140 00 Praha 4, Czechy

Bohemia Bike a.s.

Pujmanové 1753/10a Nusle, 140 00 Praha 4, Czechy

11.4.2022

B940

Solo International Oy

Pyynitie 1B, 02230 Espoo, Finlandia

Solo International Oy

Komeetankatu 1, 02210 Espoo, Finlandia

28.4.2022

A730

Alubike - Bicicletas S.A.

Zona Industrial de Oia Lote C10, Oia, 3770 068 Oliveira do Bairro, Portugalia

Alubike - Bicicletas S.A.

Zona Industrial de Aveiro Sul, lote 11, Mamodeiro, Aveiro Concelho, Freguesia, 3810 783 Aveiro, Portugalia

11.6.2022

Artykuł 4

Zawieszenie płatności rozszerzonego cła antydumpingowego na podstawie art. 5 rozporządzenia (WE) nr 88/97 zostaje niniejszym zniesione za okres od 27 lipca 2020 r. do 29 marca 2022 r. w stosunku do strony wymienionej w tabeli w niniejszym artykule z dodatkowym kodem TARIC C557.

Rozszerzone cło pobiera się od 27 lipca 2020 r. do 29 marca 2022 r.

Zawieszenie płatności rozszerzonego cła antydumpingowego na podstawie art. 5 rozporządzenia (WE) nr 88/97 zostaje niniejszym zniesione w stosunku do strony wymienionej w tabeli w niniejszym artykule z dodatkowym kodem TARIC C609 i pobiera się rozszerzone cło.

Strony, w odniesieniu do których znosi się zawieszenie

Dodatkowy kod TARIC

Nazwa

Adres

C557

Berria Bike S.L.

Calle Blasco de Garay 19, 02600 Villarrobledo, Hiszpania

C609

Nextbike GmbH

Erich-Zeigner-Allee 69-73, 04229 Leipzig, Niemcy

Artykuł 5

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich oraz stron wymienionych w art. 1-4 i zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 26 sierpnia 2022 r.

W imieniu Komisji

Valdis DOMBROVSKIS

Wiceprzewodniczący wykonawczy


(1) Dz.U. L 176 z 30.6.2016, s. 21.

(2) Dz.U. L 16 z 18.1.1997, s. 55.

(3) Dz.U. L 16 z 21.1.2020, s. 7.

(4) Dz.U. L 17 z 21.1.1997, s. 17.

(5) Dz.U. C 45 z 13.2.1997, s. 3; Dz.U. C 112 z 10.4.1997, s. 9; Dz.U. C 220 z 19.7.1997, s. 6; Dz.U. L 193 z 22.7.1997, s. 32; Dz.U. L 334 z 5.12.1997, s. 37; Dz.U. C 378 z 13.12.1997, s. 2; Dz.U. C 217 z 11.7.1998, s. 9; Dz.U. C 37 z 11.2.1999, s. 3; Dz.U. C 186 z 2.7.1999, s. 6; Dz.U. C 216 z 28.7.2000, s. 8; Dz.U. C 170 z 14.6.2001, s. 5; Dz.U. C 103 z 30.4.2002, s. 2; Dz.U. C 35 z 14.2.2003, s. 3; Dz.U. C 43 z 22.2.2003, s. 5; Dz.U. C 54 z 2.3.2004, s. 2; Dz.U. L 343 z 19.11.2004, s. 23; Dz.U. C 299 z 4.12.2004, s. 4; Dz.U. L 17 z 21.1.2006, s. 16; Dz.U. L 313 z 14.11.2006, s. 5; Dz.U. L 81 z 20.3.2008, s. 73; Dz.U. C 310 z 5.12.2008, s. 19; Dz.U. L 19 z 23.1.2009, s. 62; Dz.U. L 314 z 1.12.2009, s. 106; Dz.U. L 136 z 24.5.2011, s. 99; Dz.U. L 343 z 23.12.2011, s. 86; Dz.U. L 119 z 23.4.2014, s. 67; Dz.U. L 132 z 29.5.2015, s. 32; Dz.U. L 331 z 17.12.2015, s. 30; Dz.U. L 47 z 24.2.2017, s. 13; Dz.U. L 79 z 22.3.2018, s. 31; Dz.U. L 171 z 26.6.2019, s. 117; Dz.U. L 138 z 30.4.2020, s. 8; Dz.U. L 158 z 20.5.2020, s. 7; Dz.U. L 325 z 7.10.2020, s. 74; Dz.U. L 140 z 23.4.2021, s. 1; Dz.U. L 83 z 10.3.2022, s. 39, Dz.U. L 102 z 30.3.2022, s. 16.

(6) Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2022/505 z dnia 23 marca 2022 r. dotycząca zwolnień z rozszerzonego cła antydumpingowego na niektóre części rowerowe pochodzące z Chińskiej Republiki Ludowej na podstawie rozporządzenia (WE) nr 88/97 (Dz.U. L 102 z 30.3.2022, s. 16).

(7) Zaleca się, aby strony korzystały z następującego adresu e-mail: TRADE-BICYCLE-PARTS@ec.europa.eu.

(8) Zaleca się, aby strony korzystały z następującego adresu e-mail: TRADE-BICYCLE-PARTS@ec.europa.eu.

(9) Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2474/93 z dnia 8 września 1993 r. nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz do Wspólnoty rowerów pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej oraz ustanawiające ostateczny pobór tymczasowego cła antydumpingowego (Dz.U. L 228 z 9.9.1993, s. 1).

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00