Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
insert_drive_file

Orzeczenie

Wyrok Trybunału (pierwsza izba) z dnia 22 maja 2008 r. - Glaxosmithkline i Laboratoires Glaxosmithkline przeciwko Jean-Pierre Rouard. - Sprawa C-462/06., sygn. C-462/06

WYROK TRYBUNAŁU (pierwsza izba)

z dnia 22 maja 2008 r.(*)

Rozporządzenie (WE) nr 44/2001 - Sekcja 5 rozdziału II - Jurysdykcja w sprawach dotyczących indywidualnych umów o pracę - Sekcja 2 tego rozdziału - Jurysdykcja szczególna - Artykuł 6 pkt 1 - Wielość pozwanych

W sprawie C‑462/06

mającej za przedmiot wniosek o wydanie, na podstawie art. 234 WE, orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez Cour de cassation (Francja) postanowieniem z dnia 7 listopada 2006 r., które wpłynęło do Trybunału w dniu 20 listopada 2006 r., w postępowaniu:

Glaxosmithkline,

Laboratoires Glaxosmithkline

przeciwko

Jean-Pierre Rouard,

TRYBUNAŁ (pierwsza izba),

w składzie: P. Jann (sprawozdawca), prezes izby, A. Tizzano, A. Borg Barthet, M. Ilešič i E. Levits, sędziowie,

rzecznik generalny: M. Poiares Maduro,

sekretarz: C. Strömholm, administrator,

uwzględniając procedurę pisemną i po przeprowadzeniu rozprawy w dniu 15 listopada 2007 r.,

rozważywszy uwagi przedstawione:

-       w imieniu Glaxosmithkline oraz Laboratoires Glaxosmithkline przez B. Soltner, adwokata,

-       w imieniu J.P. Rouarda przez C. Waquet, adwokata,

-       w imieniu rządu francuskiego przez G. de Berguesa oraz A.-L. During, działających w charakterze pełnomocników,

-       w imieniu rządu niemieckiego przez M. Lummę, działającego w charakterze pełnomocnika,

-       w imieniu rządu włoskiego przez I. M. Braguglię, działającego w charakterze pełnomocnika, wspieranego przez W. Ferrante, avvocato dello Stato,

-       w imieniu rządu Zjednoczonego Królestwa przez Z. Bryanston-Cross, działającą w charakterze pełnomocnika, wspieraną przez A. Howarda, barrister,

-       w imieniu Komisji Wspólnot Europejskich przez A.‑M. Rouchaud-Joët, działającą w charakterze pełnomocnika,

po zapoznaniu się z opinią rzecznika generalnego na posiedzeniu w dniu 17 stycznia 2008 r.,

close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00