ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2024/250
z dnia 10 stycznia 2024 r.
zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2015/2447 w odniesieniu do formatów i kodów na potrzeby wspólnych wymogów dotyczących danych do celów wymiany i przechowywania niektórych informacji na mocy przepisów prawa celnego
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiające unijny kodeks celny (1), w szczególności jego art. 8 ust. 1 lit. a),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) | Wdrażanie rozporządzenia (UE) nr 952/2013 wykazało, że należy zmienić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/2447 (2) w celu aktualizacji formatów i kodów wspólnych wymogów dotyczących danych do celów przechowywania informacji i ich wymiany między organami celnymi, a także między organami celnymi a przedsiębiorcami. Należy zaktualizować wspólne wymogi dotyczące danych, aby zapewnić dalszą interoperacyjność teleinformatycznych systemów celnych stosowanych w odniesieniu do różnych rodzajów zgłoszeń, powiadomień i potwierdzeń unijnego statusu celnego towarów po zaktualizowaniu wspólnych wymogów dotyczących danych. |
(2) | W załączniku A do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/2447 określono formaty i kody wspólnych wymogów dotyczących danych na potrzeby wymiany i przechowywania informacji wymaganych w odniesieniu do wniosków i decyzji. Mając na uwadze gruntowną modernizację systemów teleinformatycznych związanych z systemem decyzji celnych (CDS) i systemem zarządzania zabezpieczeniami (GUM), należy zmienić załącznik A do tego rozporządzenia wykonawczego w celu utrzymania harmonizacji między różnymi systemami teleinformatycznymi dotyczącymi wniosków i decyzji celnych. Biorąc pod uwagę zakres wymaganych zmian, tekst załącznika A do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/2447 należy zastąpić w całości. |
(3) | W załączniku B do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/2447 określono formaty i kody wspólnych wymogów dotyczących danych na potrzeby wymiany i przechowywania informacji wymaganych w odniesieniu do deklaracji, zgłoszeń, powiadomień i potwierdzeń unijnego statusu celnego towarów. W celu osiągnięcia harmonizacji między różnymi systemami teleinformatycznymi dotyczącymi deklaracji, zgłoszeń, powiadomień i potwierdzeń unijnego statusu celnego towarów należy zmienić ten załącznik. Biorąc pod uwagę zakres wymaganych zmian, tekst załącznika B do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/2447 należy zastąpić w całości. |
(4) | W załączniku 12-01 do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/2447 określono formaty i kody wspólnych wymogów dotyczących danych na potrzeby rejestracji przedsiębiorców i innych osób. W celu dostarczenia organom celnym odpowiednich informacji konieczne jest podawanie adresu stałej siedziby na obszarze celnym Unii tych przedsiębiorców, którzy mają siedzibę w państwie trzecim, a zatem należy określić formaty i kody odnoszące się do tych informacji. Ponadto niektóre formaty określone w załączniku 12-01 do tego rozporządzenia wykonawczego należy zaktualizować w celu utrzymania harmonizacji z załącznikami A i B do tego rozporządzenia wykonawczego. Biorąc pod uwagę zakres wymaganych zmian, należy zastąpić tekst załącznika 12-01 do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/2447. |
(5) | Konieczne jest odroczenie stosowania zmian, które mają znaczący wpływ na systemy teleinformatyczne, aby umożliwić Komisji, organom państw członkowskich i przedsiębiorcom odpowiednie dostosowanie ich systemów teleinformatycznych oraz dać państwom członkowskim i przedsiębiorcom czas na spełnienie zmienionych wymogów dotyczących danych, formatów i kodów. Niektóre z tych zmian zostały już uwzględnione w obecnym rozwoju systemów informatycznych, podczas gdy inne będą wymagały zmian w systemach teleinformatycznych, które nie zostały jeszcze zaplanowane. Państwa członkowskie oraz przedsiębiorcy potrzebują stabilnych podstaw, aby przygotować się na te zmiany i przygotować niezbędne inwestycje. W związku z tym konieczne jest wprowadzenie zmian, które będą miały zastosowanie dopiero po upływie 1 do 4 lat od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, w zależności od konkretnych zmian w dziedzinie IT. |
(6) | Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie wykonawcze (UE) 2015/2447. |
(7) | Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2015/2447 wprowadza się następujące zmiany:
1) | w art. 2 wprowadza się następujące zmiany:
|
2) | w art. 7 uchyla się ust. 4 i 5; |
3) | załącznik A zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku I do niniejszego rozporządzenia; |
4) | załącznik B zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku II do niniejszego rozporządzenia; |
5) | załącznik 12-01 zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku III do niniejszego rozporządzenia. |
Artykuł 2
1. Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
2. Art. 1 pkt 1-4 stosuje się od dnia 3 marca 2024 r.
3. Art. 1 pkt 5 stosuje się od dnia 1 marca 2027 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 10 stycznia 2024 r.
W imieniu Komisji
Przewodnicząca
Ursula VON DER LEYEN
(1) Dz.U. L 269 z 10.10.2013, s. 1.
(2) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/2447 z dnia 24 listopada 2015 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonania niektórych przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 ustanawiającego unijny kodeks celny (Dz.U. L 343 z 29.12.2015, s. 558).
ZAŁĄCZNIK I
„ZAŁĄCZNIK A
FORMATY I KODY WSPÓLNYCH WYMOGÓW DOTYCZĄCYCH DANYCH W ODNIESIENIU DO WNIOSKÓW I DECYZJI (art. 2 ust. 1)
TYTUŁ I
PRZEPISY OGÓLNE
SEKCJA 1
Ogólne uwagi interpretacyjne
1) | Przepisy zawarte w uwagach mają zastosowanie do wszystkich tytułów niniejszego załącznika. |
2) | Formaty, kody oraz, w stosownych przypadkach, struktura wymogów dotyczących danych zawarte w niniejszym załączniku mają zastosowanie w związku z wymogami dotyczącymi danych w odniesieniu do wniosków i decyzji, jak przewidziano w załączniku A do rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446. |
3) | Formaty i kody zdefiniowane w niniejszym załączniku stosuje się zarówno do wniosków i decyzji sporządzanych z wykorzystaniem techniki elektronicznego przetwarzania danych, jak i do wniosków i decyzji w formie papierowej. |
4) | Tytuł II zawiera formaty, powtarzalności oraz, w stosownych przypadkach, odniesienia do wykazów kodów dotyczące elementów danych we wnioskach i decyzjach. |
5) | Gdy informacje we wniosku lub decyzji określone w załączniku A do rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 przyjmują formę kodów, stosuje się wykaz kodów przewidziany w tytule III niniejszego załącznika. |
6) | Rozmiar elementu danych nie może uniemożliwiać wnioskodawcy przekazania wystarczających informacji. Jeżeli niezbędne informacje nie mieszczą się w danym formacie elementu danych, należy skorzystać z załączników. |
7) | Termin »rodzaj/długość« w objaśnieniu odnoszącym się do atrybutu określa wymogi dotyczące rodzaju i długości danych. Kody rodzajów danych są następujące:
Liczba następująca po kodzie wskazuje dopuszczalną długość danych. Dwie fakultatywne kropki przed określeniem długości oznaczają, że dane nie mają ustalonej długości i mogą zawierać liczbę cyfr określoną wskaźnikiem długości. Przecinek w długości danych oznacza, że atrybut może zawierać ułamki dziesiętne; cyfra przed przecinkiem oznacza całkowitą długość atrybutu, a cyfra po przecinku oznacza maksymalną liczbę cyfr po przecinku. Przykładowe długości pól i formaty:
|
8) | Skróty i akronimy stosowane w niniejszym w załączniku należy interpretować w następujący sposób:
|
9) | Powtarzalność oznacza maksymalną możliwą liczbę ponownych wystąpień określonego elementu danych w ramach odnośnego wniosku lub decyzji. |
10) | Stosuje się następujące odniesienia do wykazów kodów określonych w normach międzynarodowych lub w aktach prawnych UE:
|
11) | Wymogi dotyczące danych, wraz z różnymi formatami, powtarzalnością i dostępnymi kodami do wykorzystania w poszczególnych kolumnach (zbiory danych związane z konkretnymi wnioskami lub decyzjami), wejdą w życie na różnych etapach, w zależności od planowanej dostępności aktualizacji systemów informatycznych lub rozwoju systemów informatycznych. Odpowiednie etapy wskazano w tytule I sekcja 2 (Legenda do tabeli) załącznika A do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2015/2446 z dnia 28 lipca 2015 r. uzupełniającego rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 w odniesieniu do szczegółowych zasad dotyczących niektórych przepisów unijnego kodeksu celnego (Dz.U. L 343 z 29.12.2015, s. 1). |
TYTUŁ II
FORMATY, POWTARZALNOŚĆ I ODNIESIENIA DO MAJĄCYCH ZASTOSOWANIE WYKAZÓW KODÓW WSPÓLNYCH WYMOGÓW DOTYCZĄCYCH DANYCH W ODNIESIENIU DO WNIOSKÓW I DECYZJI
SEKCJA 1
Wprowadzenie
Niniejszy tytuł zawiera tabelę elementów danych z formatami, powtarzalnością oraz, w stosownych przypadkach, odniesieniami do wykazów kodów dla wniosków i decyzji.
SEKCJA 2
Tabela elementów danych
Nr D. | Dotychczasowy nr D. | Nazwa elementu danych/klasy danych | Nazwa podelementu danych/podklasy danych | Nazwa podelementu danych/atrybutu | Format | Powt. | Wykaz kodów w tytule III (Tak/Nie) | Uwagi/odniesienie do wykazu kodów |
31 01 000 000 | 1/1 | Kod rodzaju wniosku/decyzji |
|
|
| 1 x |
|
|
31 01 000 002 | 1/1 |
|
| Rodzaj | an..4 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w wykazie kodów w tytule III: CL-3101 |
31 02 000 000 | 1/2 | Podpis/uwierzytelnienie |
|
|
| 1 x |
|
|
31 02 000 202 | 1/2 |
|
| Uwierzytelnienie | an..256 | 1 x | N |
|
31 03 000 000 | 1/3 | Rodzaj wniosku |
|
|
| 1 x |
|
|
31 03 000 008 | 1/3 |
|
| Kod | n1 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w wykazie kodów w tytule III: CL-3103 |
31 03 010 000 | 1/3 |
| Numer referencyjny decyzji |
|
| 1 x |
|
|
31 03 010 020 | 1/3 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
31 03 010 205 | 1/3 |
|
| Kod rodzaju decyzji | an..4 | 1 x | T | Zdefiniowany dla D. 31 01 000 002 (CL-3101) |
31 03 010 001 | 1/3 |
|
| Numer referencyjny | an..29 | 1 x | N | Niepowtarzalny numer referencyjny nadany przez organ celny podejmujący decyzję |
31 04 000 000 | 1/4 | Geograficzny obszar ważności - Unia |
|
|
| 1 x |
|
|
31 04 000 008 | 1/4 |
|
| Kod | n1 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w wykazie kodów w tytule III: CL-3104 |
31 04 010 000 | 1/4 |
| Państwa członkowskie Unii Europejskiej |
|
| 99 x |
|
|
31 04 010 020 | 1/4 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
31 05 000 000 | 1/5 | Geograficzny obszar ważności - państwa wspólnego tranzytu |
|
|
| 99 x |
|
|
31 05 000 020 | 1/5 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
31 06 000 000 | 1/6 | Numer referencyjny decyzji |
|
|
| 1 x |
|
|
31 06 000 020 | 1/6 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
31 06 000 205 | 1/6 |
|
| Kod rodzaju decyzji | an..4 | 1 x | T | Zdefiniowany dla D. 31 01 000 002 (CL-3101) |
31 06 000 001 | 1/6 |
|
| Numer referencyjny | an..29 | 1 x | N | Niepowtarzalny numer referencyjny nadany przez organ celny podejmujący decyzję |
31 07 000 000 | 1/7 | Organ celny podejmujący decyzję |
|
|
| 1 x |
|
|
31 07 000 301 | 1/7 |
|
| Kod urzędu celnego | an8 | 1 x | N | Strukturę kodów określono w tytule III (DEF-3107) |
32 01 000 000 | 2/1 | Inne wnioski i decyzje w sprawie posiadanych wiążących informacji |
|
|
| 1 x |
|
|
32 01 000 213 | 2/1 |
|
| Wskaźnik | n1 | 1 x | N | Dostępne kody: »1« - »tak«; »0« - »nie« |
32 01 010 000 | 2/1 |
| Państwo złożenia wniosku |
|
| 99 x |
|
|
32 01 010 020 | 2/1 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
32 01 010 214 | 2/1 |
|
| Miejsce złożenia wniosku | an..35 | 1 x | N |
|
32 01 020 000 | 2/1 |
| Data złożenia wniosku |
|
| 99 x |
|
|
32 01 020 207 | 2/1 |
|
| Data | n8 | 1 x | N | Obowiązuje format »rrrrmmdd«, gdzie »rrrr« oznacza rok, »mm« oznacza miesiąc, a »dd« oznacza dzień. |
32 01 030 000 | 2/1 |
| Numer referencyjny decyzji |
|
| 99 x |
|
|
32 01 030 020 | 2/1 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
32 01 030 205 | 2/1 |
|
| Kod rodzaju decyzji | an..4 | 1 x | T | Zdefiniowany dla D. 31 01 000 002 (CL-3101) |
32 01 030 001 | 2/1 |
|
| Numer referencyjny | an..29 | 1 x | N | Niepowtarzalny numer referencyjny nadany przez organ celny podejmujący decyzję |
32 01 030 215 | 2/1 |
|
| Data wydania decyzji | n8 | 1 x | N | Obowiązuje format »rrrrmmdd«, gdzie »rrrr« oznacza rok, »mm« oznacza miesiąc, a »dd« oznacza dzień |
32 01 040 000 | 2/1 |
| Data rozpoczęcia ważności decyzji |
|
| 99 x |
|
|
32 01 040 207 | 2/1 |
|
| Data | n8 | 1 x | N | Obowiązuje format »rrrrmmdd«, gdzie »rrrr« oznacza rok, »mm« oznacza miesiąc, a »dd« oznacza dzień |
32 01 050 000 | 2/1 |
| Kod towaru |
|
| 99 x |
|
|
32 01 050 056 | 2/1 |
|
| Kod podpozycji systemu zharmonizowanego | an6 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 5 |
32 01 050 057 | 2/1 |
|
| Kod Nomenklatury scalonej | an2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 6 |
32 01 050 058 | 2/1 |
|
| Kod TARIC | an2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 7 |
32 01 050 059 | 2/1 |
|
| Dodatkowy kod TARIC | an4 | 99 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 8. W przypadku wniosku o wydanie WIT powtarzalność jest ograniczona do 2x |
32 02 000 000 | 2/2 | Decyzje w sprawie wiążących informacji wydane innym posiadaczom |
|
|
| 1 x |
|
|
32 02 000 213 | 2/2 |
|
| Wskaźnik | n1 | 1 x | N | Dostępne kody: »1« - »tak«; »0« - »nie« |
32 02 010 000 | 2/2 |
| Numer referencyjny decyzji | 0 | 0 | 99 x |
|
|
32 02 010 020 | 2/2 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
32 02 010 205 | 2/2 |
|
| Kod rodzaju decyzji | an..4 | 1 x | T | Zdefiniowany dla D. 31 01 000 002 (CL-3101) |
32 02 010 001 | 2/2 |
|
| Numer referencyjny | an..29 | 1 x | N | Niepowtarzalny numer referencyjny nadany przez organ celny podejmujący decyzję |
32 02 020 000 | 2/2 |
| Data rozpoczęcia ważności decyzji |
|
| 99 x |
|
|
32 02 020 207 | 2/2 |
|
| Data | n8 | 1 x | N | Obowiązuje format »rrrrmmdd«, gdzie »rrrr« oznacza rok, »mm« oznacza miesiąc, a »dd« oznacza dzień |
32 02 030 000 | 2/2 |
| Kod towaru |
|
| 99 x |
|
|
32 02 030 056 | 2/2 |
|
| Kod podpozycji systemu zharmonizowanego | an6 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 5 |
32 02 030 057 | 2/2 |
|
| Kod Nomenklatury scalonej | an2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 6 |
32 02 030 058 | 2/2 |
|
| Kod TARIC | an2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 7 |
32 02 030 059 | 2/2 |
|
| Dodatkowy kod TARIC | an4 | 99 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 8. W przypadku wniosku o wydanie WIT powtarzalność jest ograniczona do 2x |
32 03 000 000 | 2/3 | Procedury prawne lub administracyjne w toku lub wydane orzeczenia sądowe |
|
|
| 99 x |
|
|
32 03 000 020 | 2/3 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
32 03 000 221 | 2/3 |
|
| Nazwa sądu | an..70 | 1 x | N |
|
32 03 010 000 | 2/3 |
| Adres sądu |
|
| 1 x |
|
|
32 03 010 020 | 2/3 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1pkt 10 ppkt 2 |
32 03 010 021 | 2/3 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | 1 x | N |
|
32 03 010 022 | 2/3 |
|
| Miejscowość | an..35 | 1 x | N |
|
32 03 020 000 | 2/3 |
| Odniesienie do procedur prawnych lub administracyjnych: |
|
| 99 x |
|
|
32 03 020 222 | 2/3 |
|
| Numer referencyjny i istotne informacje | an..512 | 1 x | N |
|
32 04 000 000 | 2/4 | Załączone dokumenty |
|
|
| 1 x |
|
|
32 04 000 223 | 2/4 |
|
| Łączna liczba załączonych dokumentów | n..3 | 1 x | N |
|
32 04 010 000 | 2/4 |
| Dokument |
|
| 999 x |
|
|
32 04 010 224 | 2/4 |
|
| Nazwa dokumentu | an..2560 | 1 x | N | 0 |
32 04 010 225 | 2/4 |
|
| Numer identyfikacyjny dokumentu | an..70 | 1 x | N | 0 |
32 04 010 226 | 2/4 |
|
| Data dokumentu | n8 | 1 x | N | Obowiązuje format »rrrrmmdd«, gdzie »rrrr« oznacza rok, »mm« oznacza miesiąc, a »dd« oznacza dzień |
32 04 010 119 | 2/4 |
|
| Załącznik | binarny | 1 x | N | 0 |
32 05 000 000 | 2/5 | Miejsce składowe | 0 | 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 |
32 05 010 000 | 2/5 |
| Identyfikacja |
| 0 | 1 x | 0 | 0 |
32 05 010 134 | 2/5 |
|
| Identyfikacja | an..35 | 1 x | N | 0 |
32 05 020 000 | 2/5 |
| Adres | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
32 05 020 016 | 2/5 |
|
| Nazwa | an..70 | 1 x | N | 0 |
32 05 020 019 | 2/5 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | 1 x | N | 0 |
32 05 020 020 | 2/5 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
32 05 020 021 | 2/5 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | 1 x | N | 0 |
32 05 020 022 | 2/5 |
|
| Miejscowość | an..35 | 1 x | N | 0 |
32 05 030 000 | 2/5 |
| Szczegółowe informacje | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
32 05 030 009 | 2/5 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
33 01 000 000 | 3/1 | Wnioskodawca/posiadacz pozwolenia lub decyzji | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
33 01 000 016 | 3/1 |
|
| Nazwa | an..70 | 1 x | N | 0 |
33 01 000 227 | 3/1 |
|
| Pełna nazwa | an..512 | 1 x | N | 0 |
33 01 010 000 | 3/1 |
| Adres | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
33 01 010 019 | 3/1 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | 1 x | N | 0 |
33 01 010 020 | 3/1 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
33 01 010 021 | 3/1 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | 1 x | N | 0 |
33 01 010 022 | 3/1 |
|
| Miejscowość | an..35 | 1 x | N | 0 |
33 01 020 000 | 3/1 |
| Wnioskodawca | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
33 01 020 228 | 3/1 |
|
| Kod języka | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 4 |
33 02 000 000 | 3/2 | Identyfikacja wnioskodawcy/posiadacza pozwolenia lub decyzji | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
33 02 000 229 | 3/2 |
|
| Numer EORI | an..17 | 1 x | N | 0 |
33 02 000 230 | 3/2 |
|
| Numer VAT | an..17 | 99 x | N | 0 |
33 02 000 231 | 3/2 |
|
| Numer NIP | an..17 | 99 x | N | 0 |
33 02 000 124 | 3/2 |
|
| Numer w rejestrze działalności gospodarczej | an..35 | 1 x | N | 0 |
33 03 000 000 | 3/3 | Przedstawiciel |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
33 03 000 016 | 3/3 |
|
| Nazwa | an..70 | 1 x | N | 0 |
33 03 010 000 | 3/3 |
| Adres | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
33 03 010 019 | 3/3 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | 1 x | N | 0 |
33 03 010 020 | 3/3 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
33 03 010 021 | 3/3 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | 1 x | N | 0 |
33 03 010 022 | 3/3 |
|
| Miejscowość | an..35 | 1 x | N | 0 |
33 03 020 000 | 3/4 |
| Identyfikacja przedstawiciela | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
33 03 020 229 | 3/4 |
|
| Numer EORI | an..17 | 1 x | N | 0 |
33 05 000 000 | 3/5 | Imię i nazwisko oraz dane kontaktowe osoby odpowiedzialnej za sprawy celne wnioskodawcy | 0 | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
33 05 000 016 | 3/5 |
|
| Nazwa | an..70 | 1 x | N | 0 |
33 05 000 237 | 3/5 |
|
| Krajowy numer identyfikacyjny | an..35 | 1 x | N | 0 |
33 05 000 238 | 3/5 |
|
| Data urodzenia | n8 | 1 x | N | Obowiązuje format »rrrrmmdd«, gdzie »rrrr« oznacza rok, »mm« oznacza miesiąc, a »dd« oznacza dzień |
33 05 000 229 | 3/5 |
|
| Numer EORI | an..17 | 1 x | N | 0 |
33 05 010 000 | 3/5 |
| Informacje kontaktowe | 0 | 0 | 9 x | 0 | 0 |
33 05 010 234 | 3/5 |
|
| Numer telefonu | an..50 | 1 x | N | 0 |
33 05 010 076 | 3/5 |
|
| Adres e-mail | an..256 | 1 x | N | 0 |
33 06 000 000 | 3/6 | Osoba do kontaktów odpowiedzialna za wniosek | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
33 06 000 016 | 3/6 |
|
| Nazwa | an..70 | 1 x | N | 0 |
33 06 000 234 | 3/6 |
|
| Numer telefonu | an..50 | 1 x | N | 0 |
33 06 000 076 | 3/6 |
|
| Adres e-mail | an..256 | 1 x | N | 0 |
33 07 000 000 | 3/7 | Osoba kierująca wnioskodawcą lub sprawująca kontrolę nad jego kierownictwem |
| 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
33 07 010 000 | 3/7 |
| Informacje kontaktowe |
| 0 | 1 x | 0 | 0 |
33 07 010 016 | 3/7 |
|
| Nazwa | an..70 | 1 x | N | 0 |
33 07 010 019 | 3/7 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | 1 x | N | 0 |
33 07 010 020 | 3/7 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
33 07 010 021 | 3/7 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | 1 x | N | 0 |
33 07 010 022 | 3/7 |
|
| Miejscowość | an..35 | 1 x | N | 0 |
33 07 020 000 | 3/7 |
| Informacje szczególne | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
33 07 020 237 | 3/7 |
|
| Krajowy numer identyfikacyjny | an..35 | 1 x | N | 0 |
33 07 020 238 | 3/7 |
|
| Data urodzenia | n8 | 1 x | N | Obowiązuje format »rrrrmmdd«, gdzie »rrrr« oznacza rok, »mm« oznacza miesiąc, a »dd« oznacza dzień |
33 08 000 000 | 3/8 | Właściciel towarów | 0 | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
33 08 000 016 | 3/8 |
|
| Nazwa | an..70 | 1 x | N | 0 |
33 08 010 000 | 3/8 |
| Adres | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
33 08 010 019 | 3/8 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | 1 x | N | 0 |
33 08 010 020 | 3/8 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
33 08 010 021 | 3/8 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | 1 x | N | 0 |
33 08 010 022 | 3/8 |
|
| Miejscowość | an..35 | 1 x | N | 0 |
34 01 000 000 | 4/1 | Miejsce | 0 | 0 | 0 | nd. | 0 | 0 |
34 01 000 022 | 4/1 |
|
| Miejscowość | nd. | nd. | N | 0 |
34 02 000 000 | 4/2 | Data |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 02 000 207 | 4/2 |
|
| Data | n8 | 1 x | N | Obowiązuje format »rrrrmmdd«, gdzie »rrrr« oznacza rok, »mm« oznacza miesiąc, a »dd« oznacza dzień |
34 03 000 000 | 4/3 | Miejsce, w którym prowadzone są główne księgi rachunkowe na potrzeby celne lub w którym są one dostępne |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 03 010 000 | 4/3 |
| Adres |
| 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 03 010 019 | 4/3 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | 1 x | N | 0 |
34 03 010 020 | 4/3 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
34 03 010 021 | 4/3 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | 1 x | N | 0 |
34 03 010 022 | 4/3 |
|
| Miejscowość | an..35 | 1 x | N | 0 |
34 03 020 000 | 4/3 |
| UN/LOCODE | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 03 020 036 | 4/3 |
|
| UN/LOCODE | an..17 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 3 |
34 04 000 000 | 4/4 | Miejsce prowadzenia ewidencji | 0 | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
34 04 000 016 | 4/4 |
|
| Nazwa | an..70 | 1 x | N | 0 |
34 04 010 000 | 4/4 |
| Adres | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 04 010 019 | 4/4 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | 1 x | N | 0 |
34 04 010 020 | 4/4 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
34 04 010 021 | 4/4 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | 1 x | N | 0 |
34 04 010 022 | 4/4 |
|
| Miejscowość | an..35 | 1 x | N | 0 |
34 04 020 000 | 4/4 |
| UN/LOCODE | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 04 020 036 | 4/4 |
|
| UN/LOCODE | an..17 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 3 |
34 05 000 000 | 4/5 | Pierwsze miejsce wykorzystania lub przetwarzania | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 05 010 000 | 4/5 |
| Szczegóły dotyczące lokalizacji |
| 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 05 010 045 | 4/5 |
|
| Rodzaj lokalizacji | a1 | 1 x | T | Należy użyć kodów zdefiniowanych dla D. w załączniku B do niniejszego rozporządzenia 16 15 045 000 |
34 05 010 046 | 4/5 |
|
| Kwalifikator oznaczenia | a1 | 9 x | T | Dostępne kody są wymienione w wykazie kodów CL-3405 |
34 05 010 036 | 4/5 |
|
| UN/LOCODE | an..17 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 3 |
34 05 010 052 | 4/5 |
|
| Numer pozwolenia | an..35 | 1 x | N | 0 |
34 05 010 053 | 4/5 |
|
| Dodatkowy identyfikator | an..8 | 1 x | N | 0 |
34 05 020 000 | 4/5 |
| Urząd celny | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 05 020 001 | 4/5 |
|
| Numer referencyjny | an8 | 1 x | N | Przez urząd celny rozumie się właściwy urząd celny nadzorujący pierwsze miejsce wykorzystania lub przetwarzania. Numer referencyjny urzędu celnego musi być zgodny ze strukturą zdefiniowaną w tytule III (DEF-3107) |
34 05 030 000 | 4/5 |
| GNSS | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 05 030 049 | 4/5 |
|
| Szerokość geograficzna | an..17 | 1 x | N | 0 |
34 05 030 050 | 4/5 |
|
| Długość geograficzna | an..17 | 1 x | N | 0 |
34 05 040 000 | 4/5 |
| Przedsiębiorca | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 05 040 017 | 4/5 |
|
| Numer identyfikacyjny | an..17 | 1 x | N | 0 |
34 05 050 000 | 4/5 |
| Adres | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 05 050 019 | 4/5 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | 1 x | N | 0 |
34 05 050 021 | 4/5 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | 1 x | N | 0 |
34 05 050 022 | 4/5 |
|
| Miejscowość | an..35 | 1 x | N | 0 |
34 05 050 020 | 4/5 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
34 05 060 000 | 4/5 |
| Adres pocztowy | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 05 060 021 | 4/5 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | 1 x | N | 0 |
34 05 060 025 | 4/5 |
|
| Numer domu | an..35 | 1 x | N | 0 |
34 05 060 020 | 4/5 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
34 05 070 000 | 4/5 |
| Osoba do kontaktów | 0 | 0 | 9 x | 0 | 0 |
34 05 070 016 | 4/5 |
|
| Nazwa | an..70 | 1 x | N | 0 |
34 05 070 234 | 4/5 |
|
| Numer telefonu | an..50 | 1 x | N | 0 |
34 05 070 076 | 4/5 |
|
| Adres e-mail | an..256 | 1 x | N | 0 |
34 06 000 000 | 4/6 | [Wnioskowana] Data rozpoczęcia ważności decyzji | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 06 000 207 | 4/6 |
|
| Data | n8 | 1 x | N | Obowiązuje format »rrrrmmdd«, gdzie »rrrr« oznacza rok, »mm« oznacza miesiąc, a »dd« oznacza dzień |
34 06 000 009 | 4/6 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
34 07 000 000 | 4/7 | Data upływu ważności decyzji |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 07 000 207 | 4/7 |
|
| Data | n8 | 1 x | N | Obowiązuje format »rrrrmmdd«, gdzie »rrrr« oznacza rok, »mm« oznacza miesiąc, a »dd« oznacza dzień |
34 08 000 000 | 4/8 | Lokalizacja towarów |
| 0 | 0 | 9 999 x | 0 | 0 |
34 08 010 000 | 4/8 |
| Szczegóły dotyczące lokalizacji |
| 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 08 010 046 | 4/8 |
|
| Kwalifikator oznaczenia | a1 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w wykazie kodów CL-3405 |
34 08 010 036 | 4/8 |
|
| UN/LOCODE | an..17 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 3 |
34 08 010 052 | 4/8 |
|
| Numer pozwolenia | an..35 | 1 x | N | 0 |
34 08 010 053 | 4/8 |
|
| Dodatkowy identyfikator | an..8 | 1 x | N | 0 |
34 08 020 000 | 4/8 |
| Urząd celny | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 08 020 001 | 4/8 |
|
| Numer referencyjny | an8 | 1 x | N | Numer referencyjny urzędu celnego musi być zgodny ze strukturą zdefiniowaną w tytule III (DEF-3107) |
34 08 030 000 | 4/8 |
| GNSS | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 08 030 049 | 4/8 |
|
| Szerokość geograficzna | an..17 | 1 x | N | 0 |
34 08 030 050 | 4/8 |
|
| Długość geograficzna | an..17 | 1 x | N | 0 |
34 08 040 000 | 4/8 |
| Przedsiębiorca | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 08 040 017 | 4/8 |
|
| Numer identyfikacyjny | an..17 | 1 x | N | 0 |
34 08 050 000 | 4/8 |
| Adres | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 08 050 019 | 4/8 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | 1 x | N | 0 |
34 08 050 021 | 4/8 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | 1 x | N | 0 |
34 08 050 022 | 4/8 |
|
| Miejscowość | an..35 | 1 x | N | 0 |
34 08 050 020 | 4/8 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
34 08 060 000 | 4/8 |
| Adres pocztowy | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 08 060 021 | 4/8 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | 1 x | N | 0 |
34 08 060 025 | 4/8 |
|
| Numer domu | an..35 | 1 x | N | 0 |
34 08 060 020 | 4/8 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
34 08 070 000 | 4/8 |
| Osoba do kontaktów | 0 | 0 | 9 x | 0 | 0 |
34 08 070 016 | 4/8 |
|
| Nazwa | an..70 | 1 x | N | 0 |
34 08 070 234 | 4/8 |
|
| Numer telefonu | an..50 | 1 x | N | 0 |
34 08 070 076 | 4/8 |
|
| Adres e-mail | an..256 | 1 x | N | 0 |
34 09 000 000 | 4/9 | Miejsce (miejsca) przetwarzania lub wykorzystania | 0 | 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 |
34 09 010 000 | 4/9 |
| Szczegóły dotyczące lokalizacji |
| 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 09 010 046 | 4/9 |
|
| Kwalifikator oznaczenia | a1 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w wykazie kodów CL-3405 |
34 09 010 036 | 4/9 |
|
| UN/LOCODE | an..17 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 3 |
34 09 010 052 | 4/9 |
|
| Numer pozwolenia | an..35 | 1 x | N | 0 |
34 09 010 053 | 4/9 |
|
| Dodatkowy identyfikator | an..8 | 1 x | N | 0 |
34 09 020 000 | 4/9 |
| Urząd celny | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 09 020 001 | 4/9 |
|
| Numer referencyjny | an8 | 1 x | N | Przez urząd celny rozumie się właściwy urząd celny nadzorujący miejsce wykorzystania lub przetwarzania. Identyfikator (numer referencyjny) urzędu celnego musi być zgodny ze strukturą zdefiniowaną w tytule III (DEF-3107) |
34 09 030 000 | 4/9 |
| GNSS | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 09 030 049 | 4/9 |
|
| Szerokość geograficzna | an..17 | 1 x | N | 0 |
34 09 030 050 | 4/9 |
|
| Długość geograficzna | an..17 | 1 x | N | 0 |
34 09 040 000 | 4/9 |
| Przedsiębiorca | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 09 040 017 | 4/9 |
|
| Numer identyfikacyjny | an..17 | 1 x | N | 0 |
34 09 050 000 | 4/9 |
| Adres | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 09 050 019 | 4/9 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | 1 x | N | 0 |
34 09 050 021 | 4/9 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | 1 x | N | 0 |
34 09 050 022 | 4/9 |
|
| Miejscowość | an..35 | 1 x | N | 0 |
34 09 050 020 | 4/9 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
34 09 060 000 | 4/9 |
| Adres pocztowy | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 09 060 021 | 4/9 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | 1 x | N | 0 |
34 09 060 025 | 4/9 |
|
| Numer domu | an..35 | 1 x | N | 0 |
34 09 060 020 | 4/9 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
34 09 070 000 | 4/9 |
| Osoba do kontaktów | 0 | 0 | 9 x | 0 | 0 |
34 09 070 016 | 4/9 |
|
| Nazwa | an..70 | 1 x | N | 0 |
34 09 070 234 | 4/9 |
|
| Numer telefonu | an..50 | 1 x | N | 0 |
34 09 070 076 | 4/9 |
|
| Adres e-mail | an..256 | 1 x | N | 0 |
34 10 000 000 | 4/10 | Urząd celny (urzędy celne) objęcia | 0 | 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 |
34 10 000 301 | 4/10 |
|
| Kod urzędu celnego | an8 | 1 x | N | Identyfikator urzędu celnego (kod urzędu celnego) musi być zgodny ze strukturą zdefiniowaną w tytule III (DEF-3107) |
34 11 000 000 | 4/11 | Urząd celny (urzędy celne) zamknięcia |
| 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 |
34 11 000 301 | 4/11 |
|
| Kod urzędu celnego | an8 | 1 x | N | Identyfikator urzędu celnego (kod urzędu celnego) musi być zgodny ze strukturą zdefiniowaną w tytule III (DEF-3107) |
34 12 000 000 | 4/12 | Urząd celny zabezpieczenia |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 12 000 301 | 4/12 |
|
| Kod urzędu celnego | an8 | 1 x | N | Identyfikator urzędu celnego (kod urzędu celnego) musi być zgodny ze strukturą zdefiniowaną w tytule III (DEF-3107) |
34 13 000 000 | 4/13 | Kontrolny urząd celny |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 13 000 301 | 4/13 |
|
| Kod urzędu celnego | an8 | 1 x | N | Identyfikator urzędu celnego (kod urzędu celnego) musi być zgodny ze strukturą zdefiniowaną w tytule III (DEF-3107) |
34 14 000 000 | 4/14 | Urząd celny (urzędy celne) przeznaczenia |
| 0 | 0 | 9 999 x | 0 | 0 |
34 14 000 301 | 4/14 |
|
| Kod urzędu celnego | an8 | 1 x | N | Identyfikator urzędu celnego (kod urzędu celnego) musi być zgodny ze strukturą zdefiniowaną w tytule III (DEF-3107) |
34 15 000 000 | 4/15 | Urząd celny (urzędy celne) wyjścia |
| 0 | 0 | 9 999 x | 0 | 0 |
34 15 000 301 | 4/15 |
|
| Kod urzędu celnego | an8 | 1 x | N | Identyfikator urzędu celnego (kod urzędu celnego) musi być zgodny ze strukturą zdefiniowaną w tytule III (DEF-3107) |
34 16 000 000 | 4/16 | Termin |
| 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
34 16 000 313 | 4/16 |
|
| Protokoły | n..4 | 1 x | N | 0 |
34 16 000 314 | 4/16 |
|
| Kod państwa członkowskiego | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
34 17 000 000 | 4/17 | Termin zamknięcia procedury |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 17 000 213 | 4/17 |
|
| Wskaźnik | n1 | 1 x | N | Wpisać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«), aby wskazać, czy termin zamknięcia procedury zostaje automatycznie przedłużony w odniesieniu do wszystkich towarów nadal objętych procedurą w tym dniu, w przypadku gdy termin zamknięcia procedury upływa w określonym dniu w odniesieniu do wszystkich towarów objętych procedurą w danym okresie |
34 17 000 008 | 4/17 |
|
| Kod | n1 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w tytule III, CL-3417 |
34 17 000 245 | 4/17 |
|
| Okres | n..2 | 1 x | N | 0 |
34 17 000 009 | 4/17 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
34 18 000 000 | 4/18 | Rozliczenie zamknięcia |
| 0 | 0 | 1 x |
| 0 |
34 18 000 213 | 4/18 |
|
| Wskaźnik | n1 | 1 x | N | Wpisać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«), aby wskazać, czy zastosowanie rozliczenia zamknięcia jest konieczne |
34 18 000 246 | 4/18 |
|
| Nieprzekraczalny termin | n2 | 1 x | N | 0 |
34 18 000 009 | 4/18 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
35 01 000 000 | 5/1 | Informacje o towarach |
| 0 | 0 | 9 999 x |
| W odniesieniu do decyzji dotyczących wiążących informacji (kolumny BTI, BOI, BVI) powtarzalność wynosi 1x |
35 01 010 000 | 5/1 |
| Kod towaru |
| 0 | 1 x |
| 0 |
35 01 010 056 | 5/1 |
|
| Kod podpozycji systemu zharmonizowanego | an..6 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 5 |
35 01 010 057 | 5/1 |
|
| Kod Nomenklatury scalonej | an2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 6 |
35 01 010 058 | 5/1 |
|
| Kod TARIC | an2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 7 |
35 01 011 000 | 5/1 |
| Dodatkowy kod TARIC | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
35 01 011 247 | 5/1 |
|
| Dodatkowy kod TARIC (Unia) | an4 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 8 |
35 01 011 060 | 5/1 |
|
| Dodatkowy kod krajowy | an..4 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 8 |
35 01 012 000 | 5/1 |
| Dodatkowe informacje | 0 | 0 | 9 x | 0 | 0 |
35 01 012 315 | 5/1 |
|
| Rodzaj środka TARIC | an..6 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 9 |
35 01 012 020 | 5/1 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1pkt 10 ppkt 2 |
35 01 012 009 | 5/1 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
35 01 020 000 | 5/2 |
| Opis towarów | 0 | 0 | 1 x | N | 0 |
35 01 020 213 | 5/2 |
|
| Wskaźnik | n1 | 1 x | N | Wpisać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«), aby wskazać, czy w opisie znajduje się oświadczenie o przepisach szczególnych |
35 01 020 009 | 5/2 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
35 01 020 321 | [NOWY] |
|
| Opis fizyczny | an..2560 | 1 x | N | 0 |
35 01 020 322 | [NOWY] |
|
| Funkcja lub zastosowanie | an..2560 | 1 x | N | 0 |
35 01 020 323 | [NOWY] |
|
| Skład towarów | an..2560 | 1 x | N | 0 |
35 01 020 324 | [NOWY] |
|
| Cechy charakterystyczne części/składników towarów | an..2560 | 1 x | N | 0 |
35 01 030 000 | 5/3 |
| Ilość towarów | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
35 01 031 000 | 5/3 |
| Inne niż wiążące informacje dotyczące ilości towarów |
| 0 | 1 x | 0 | 0 |
35 01 031 249 | 5/3 |
|
| Jednostka miary | an..4 | 1 x | N | 0 |
35 01 031 006 | 5/3 |
|
| Ilość | n..16,6 | 1 x | N | 0 |
35 01 032 000 | 5/3 |
| Wiążąca informacja dotycząca ilości towarów | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
35 01 032 249 | 5/3 |
|
| Jednostka miary | an..4 | 1 x | N | 0 |
35 01 032 006 | 5/3 |
|
| Ilość | n..16,6 | 1 x | N | 0 |
35 01 040 000 | 5/4 |
| Wartość towarów | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
35 01 040 012 | 5/4 |
|
| Waluta | a3 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 1 |
35 01 040 014 | 5/4 |
|
| Kwota | n..16,2 | 1 x | N | 0 |
35 01 050 000 | 5/5 |
| Współczynnik produktywności | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
35 01 050 009 | 5/5 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
35 01 060 000 | 5/6 |
| Towary ekwiwalentne | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
35 01 060 213 | 5/6 |
|
| Wskaźnik | n1 | 1 x | N | Wpisać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«), aby wskazać, czy towary nieunijne podlegałyby tymczasowemu lub ostatecznemu cłu antydumpingowemu, cłu wyrównawczemu, cłu ochronnemu lub cłu dodatkowemu wynikającemu z zawieszenia koncesji, gdyby zgłoszono je do dopuszczenia do obrotu |
35 01 060 008 | 5/6 |
|
| Kod | n1 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w tytule III, CL-3501-1 |
35 01 060 253 | 5/6 |
|
| Jakość handlowa i parametry techniczne towarów | an..2560 | 1 x | N | 0 |
35 01 061 000 | 5/6 |
| Kod towarowy towarów ekwiwalentnych | 0 | 0 | 1 x |
| 0 |
35 01 061 056 | 5/6 |
|
| Kod podpozycji systemu zharmonizowanego | an6 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 5 |
35 01 061 057 | 5/6 |
|
| Kod Nomenklatury scalonej | an2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 6 |
35 01 080 000 | 5/8 |
| Identyfikacja towarów | 0 | 0 | 9 x | 0 | 0 |
35 01 080 008 | 5/8 |
|
| Kod | n1 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w tytule III, CL-3501-1 |
35 01 080 009 | 5/8 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
35 01 090 000 | 6/2 |
| Warunki ekonomiczne | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
35 01 090 008 | 6/2 |
|
| Kod | n..2 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w tytule III, CL-3501-2 |
35 01 090 009 | 6/2 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
35 07 000 000 | 5/7 | Produkty przetworzone | 0 | 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 |
35 07 010 000 | 5/7 |
| Kod towaru |
| 0 | 1 x |
| 0 |
35 07 010 056 | 5/7 |
|
| Kod podpozycji systemu zharmonizowanego | an..6 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 5 |
35 07 010 057 | 5/7 |
|
| Kod Nomenklatury scalonej | an2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 6 |
35 07 010 058 | 5/7 |
|
| Kod TARIC | an2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 7 |
35 07 011 000 | 5/7 |
| Dodatkowy kod TARIC | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
35 07 011 247 | 5/7 |
|
| Dodatkowy kod TARIC (Unia) | an4 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 8 |
35 07 020 000 | 5/7 |
| Opis towarów | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
35 07 020 254 | 5/7 |
| 0 | Opis towarów | an..2560 | 1 x | N | 0 |
35 09 000 000 | 5/9 | Wyłączone kategorie lub przemieszczenia towarów |
| 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 |
35 09 000 056 | 5/9 |
|
| Kod podpozycji systemu zharmonizowanego | an6 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 5 |
35 09 010 000 | 5/9 |
| Przemieszczenie | 0 | 0 | 999 x |
| 0 |
35 09 010 009 | 5/9 |
|
| Tekst | an..512 | 1 x | N | 0 |
36 01 000 000 | 6/1 | Zakazy i ograniczenia | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
36 01 000 009 | 6/1 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
36 03 000 000 | 6/3 | Uwagi ogólne |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
36 03 000 009 | 6/3 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
36 04 000 000 | NOWY | Ujednolicona wymiana informacji (INF) |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
36 04 000 002 | NOWY |
|
| Rodzaj | n1 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w tytule III, CL-3604 |
36 04 000 009 | NOWY |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | Ten element danych należy wykorzystać, aby określić inne środki elektronicznej wymiany informacji niż INF (w przypadku użycia kodu »0« lub »2«) lub określić rodzaj INF (w przypadku użycia kodu »1«) |
37 01 000 000 | 7/1 | Rodzaj transakcji |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
37 01 000 213 | 7/1 |
|
| Wskaźnik | n1 | 1 x | N | Dostępne kody są wymienione w tytule III, CL-3701 |
37 01 000 256 | 7/1 |
|
| Rodzaj procedury specjalnej | an..70 | 1 x | N | 0 |
37 02 000 000 | 7/2 | Rodzaj procedur celnych |
| 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
37 02 000 257 | 7/2 |
|
| Kod procedury | an2 | 1 x | N | Do wskazania rodzaju procedury celnej należy użyć kodów podanych w załączniku B dotyczących D. 11 09 001 000 (Wnioskowana procedura) |
37 02 010 000 | 7/2 |
| Numer referencyjny decyzji | 0 | 0 | 99 x |
| 0 |
37 02 010 020 | 7/2 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
37 02 010 205 | 7/2 |
|
| Kod rodzaju decyzji | an..4 | 1 x | T | Zdefiniowany dla D. 31 01 000 002 (CL-3101) |
37 02 010 001 | 7/2 |
|
| Numer referencyjny | an..29 | 1 x | N | Niepowtarzalny numer referencyjny nadany przez organ celny podejmujący decyzję |
37 02 020 000 | 7/2 |
| Numer referencyjny wniosku | 0 | 0 | 99 x |
| 0 |
37 02 020 020 | 7/2 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
37 02 020 205 | 7/2 |
|
| Kod rodzaju decyzji | an..4 | 1 x | T | Zdefiniowany dla D. 31 01 000 002 (CL-3101) |
37 02 020 001 | 7/2 |
|
| Numer referencyjny | an..29 | 1 x | N | Niepowtarzalny numer referencyjny nadany przez organ celny podejmujący decyzję |
37 03 000 000 | 7/3 | Rodzaj zgłoszenia/deklaracji | 0 | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
37 03 000 008 | 7/3 |
|
| Kod | n1 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w wykazie kodów CL-3703 |
37 03 010 000 | 7/3 |
| Numer referencyjny decyzji | 0 | 0 | 1 x |
| 0 |
37 03 010 020 | 7/3 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
37 03 010 205 | 7/3 |
|
| Kod rodzaju decyzji | an..4 | 1 x | T | Zdefiniowany dla D. 31 01 000 002 (CL-3101) |
37 03 010 001 | 7/3 |
|
| Numer referencyjny | an..29 | 1 x | N | Niepowtarzalny numer referencyjny nadany przez organ celny podejmujący decyzję |
37 03 020 000 | 7/3 |
| Numer referencyjny wniosku | 0 | 0 | 1 x |
| 0 |
37 03 020 020 | 7/3 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
37 03 020 205 | 7/3 |
|
| Kod rodzaju decyzji | an..4 | 1 x | T | Zdefiniowany dla D. 31 01 000 002 (CL-3101) |
37 03 020 001 | 7/3 |
|
| Numer referencyjny | an..29 | 1 x | N | Niepowtarzalny numer referencyjny nadany przez organ celny podejmujący decyzję |
37 04 000 000 | 7/4 | Liczba operacji | 0 | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
37 04 000 258 | 7/4 |
|
| Liczba przesyłek | n..7 | 1 x | N | 0 |
37 04 000 259 | 7/4 |
|
| Liczba operacji miesięcznie | n..7 | 1 x | N | 0 |
37 04 000 298 | 7/4 |
|
| Państwo członkowskie | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
37 05 000 000 | 7/5 | Szczegółowe informacje dotyczące planowanych działań |
| 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
37 05 000 298 | 7/5 |
|
| Państwo członkowskie | a2 | 1 x | 0 | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
37 05 000 244 | 7/5 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
38 01 000 000 | 8/1 | Rodzaj głównych ksiąg rachunkowych na potrzeby celne |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
38 01 000 009 | 8/1 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
38 02 000 000 | 8/2 | Rodzaj ewidencji |
| 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
38 02 000 009 | 8/2 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
38 02 000 316 | 8/2 |
|
| Wyciąg z rodzaju ewidencji | binarny | 1 x | N | Pliki w formacie binarnym nie są zwykłymi plikami tekstowymi. Typowe przykładowe pliki to między innymi pdf, jpg, png. Dozwolone rodzaje plików w wymianie informacji są określone we właściwych specyfikacjach technicznych odpowiednich systemów informatycznych |
38 03 000 000 | 8/3 | Dostęp do danych |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
38 03 000 009 | 8/3 |
|
| Tekst | an..512 | 1 x | N | 0 |
38 04 000 000 | 8/4 | Próbki itp. |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
38 04 000 213 | 8/4 |
|
| Wskaźnik | n1 | 1 x | N | Wskazać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«) |
38 05 000 000 | 8/5 | Dodatkowe informacje |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
38 05 000 009 | 8/5 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
38 06 000 000 | 8/6 | Zabezpieczenie |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
38 06 000 260 | 8/6 |
|
| Wymagalność | n1 | 1 x | N | Wskazać 1 lub 0 (»1« dla »tak, zabezpieczenie jest wymagane«; »0« dla »nie, zabezpieczenie nie jest wymagane«) |
38 06 000 069 | 8/6 |
|
| GRN | an..24 | 99 x | N | 0 |
38 06 000 001 | 8/6 |
|
| Numer referencyjny (inny) | an..35 | 99 x | N | 0 |
38 06 000 009 | 8/6 |
|
| Tekst | an..512 | 1 x | N | 0 |
38 07 000 000 | 8/7 | Kwota referencyjna na pozwolenie |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
38 07 000 012 | 8/7 |
|
| Waluta | a3 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 1 |
38 07 000 071 | 8/7 |
|
| Kwota do pokrycia | n..16,2 | 1 x | N | 0 |
38 08 000 000 | 8/8 | Przeniesienie praw i obowiązków |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
38 08 000 213 | 8/8 |
|
| Wskaźnik | n1 | 1 x | N | Wpisać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«), aby określić czy wnioskuje się o pozwolenie na przeniesienie praw i obowiązków między osobami uprawnionymi do korzystania z procedury zgodnie z art. 218 kodeksu |
38 08 000 009 | 8/8 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
38 08 010 000 | NOWY |
| Osoba przejmująca | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
38 08 010 016 | NOWY |
|
| Nazwa | an..70 | 1 x | N | 0 |
38 08 010 019 | NOWY |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | 1 x | N | 0 |
38 08 010 020 | NOWY |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
38 08 010 021 | NOWY |
|
| Kod pocztowy | an..17 | 1 x | N | 0 |
38 08 010 022 | NOWY |
|
| Miejscowość | an..35 | 1 x | N | 0 |
38 08 010 134 | NOWY |
|
| Identyfikacja | an..17 | 1 x | N | 0 |
38 08 010 317 | NOWY |
|
| Numer referencyjny pozwolenia TORO | an..35 | 1 x | N | 0 |
38 08 010 009 | NOWY |
|
| Tekst | an..512 | 1 x | N | 0 |
38 09 000 000 | 8/9 | Słowa kluczowe | 0 | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
38 09 000 262 | 8/9 |
|
| Słowa kluczowe | an..70 | 1 x | N | 0 |
38 11 000 000 | 8/11 | Składowanie towarów unijnych |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
38 11 000 213 | 8/11 |
|
| Wskaźnik | n1 | 1 x | N | Wskazać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«) |
38 11 000 009 | 8/11 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
38 12 000 000 | 8/12 | Zgoda na publikację w wykazie posiadaczy pozwolenia |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
38 12 000 213 | 8/12 |
|
| Wskaźnik | n1 | 1 x | N | Wskazać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«) |
38 13 000 000 | 8/13 | Metoda obliczenia kwoty należności celnych przywozowych zgodnie z art. 86 ust. 3 kodeksu |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
38 13 000 008 | 8/13 |
|
| Kod | n1 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w tytule III, CL-3813 |
38 13 000 009 | NOWY |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
42 01 000 000 | II/1 | Ponowne wydanie decyzji WIT |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
42 01 010 000 | II/1 |
| Numer referencyjny decyzji WIT | 0 | 0 | 1 x |
| 0 |
42 01 010 020 | II/1 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
42 01 010 205 | II/1 |
|
| Kod rodzaju decyzji | an..4 | 1 x | N | Zdefiniowany dla D. 31 01 000 002 (CL-3101) |
42 01 010 001 | II/1 |
|
| Numer referencyjny | an..29 | 1 x | N | Niepowtarzalny numer referencyjny nadany przez organ celny podejmujący decyzję |
42 01 020 000 | II/1 |
| Ważność decyzji WIT | 0 | 0 | 1 x |
| 0 |
42 01 020 207 | II/1 |
|
| Data | n8 | 1 x | N | Obowiązuje format »rrrrmmdd«, gdzie »rrrr« oznacza rok, »mm« oznacza miesiąc, a »dd« oznacza dzień |
42 01 030 000 | II/1 |
| Kod towaru | 0 | 0 | 1 x |
| 0 |
42 01 030 008 | II/1 |
|
| Kod | an..22 | 1 x | N | 0 |
42 02 000 000 | II/2 | Nomenklatura celna | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
42 02 000 008 |
|
|
| Kod | an2 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w tytule III, CL-4202 |
42 02 000 266 | II/2 |
|
| Nazwa innej nomenklatury | an..70 | 1 x | N | 0 |
42 03 000 000 | II/3 | Nazwa handlowa i dodatkowe informacje |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
42 03 000 009 | II/3 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
42 04 000 000 | II/4 | Uzasadnienie klasyfikacji towarów |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
42 04 000 009 | II/4 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
42 05 000 000 | II/5 | Dostarczone przez wnioskodawcę materiały, na podstawie których wydano decyzję WIT |
| 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
42 05 000 213 | II/5 |
|
| Wskaźnik | n1 | 1 x | N | Wskazać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«) |
42 05 010 000 | II/5 |
| Załącznik | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
42 05 010 267 | II/5 |
|
| ID | an..40 | 1 x | N | 0 |
42 05 010 121 | II/5 |
|
| Opis | an..2560 | 1 x | N | 0 |
42 05 010 269 | II/5 |
|
| Prezentacja | binarny | 1 x | N | Pliki w formacie binarnym nie są zwykłymi plikami tekstowymi. Typowe przykładowe pliki to między innymi pdf, jpg, png. Dozwolone rodzaje plików w wymianie informacji są określone we właściwych specyfikacjach technicznych odpowiednich systemów informatycznych |
42 05 010 270 | II/5 |
|
| Miniatura | binarny | 1 x | N | Pliki w formacie binarnym nie są zwykłymi plikami tekstowymi. Typowe przykładowe pliki to między innymi pdf, jpg, png. Dozwolone rodzaje plików w wymianie informacji są określone we właściwych specyfikacjach technicznych odpowiednich systemów informatycznych |
42 05 010 271 | II/5 |
|
| Zakres danych poufnych | n1 | 1 x | N | Wskazać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«) |
42 06 000 000 | II/6 | Obrazy | 0 | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
42 06 000 213 | II/6 |
|
| Wskaźnik | n1 | 1 x | N | Wskazać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«) |
42 06 010 000 | II/6 |
| Obraz | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
42 06 010 267 | II/6 |
|
| ID | an..40 | 1 x | N | 0 |
42 06 010 121 | II/6 |
|
| Opis | an..2560 | 1 x | N | 0 |
42 06 010 269 | II/6 |
|
| Prezentacja | binarny | 1 x | N | Pliki w formacie binarnym nie są zwykłymi plikami tekstowymi. Typowe przykładowe pliki to między innymi pdf, jpg, png. Dozwolone rodzaje plików w wymianie informacji są określone we właściwych specyfikacjach technicznych odpowiednich systemów informatycznych |
42 06 010 270 | II/6 |
|
| Miniatura | binarny | 1 x | N | Pliki w formacie binarnym nie są zwykłymi plikami tekstowymi. Typowe przykładowe pliki to między innymi pdf, jpg, png. Dozwolone rodzaje plików w wymianie informacji są określone we właściwych specyfikacjach technicznych odpowiednich systemów informatycznych |
42 06 010 271 | II/6 |
|
| Zakres danych poufnych | n1 | 1 x | N | Wskazać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«) |
42 07 000 000 | II/7 | Data złożenia wniosku | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
42 07 000 207 | II/7 |
|
| Data | n8 | 1 x | N | Obowiązuje format »rrrrmmdd«, gdzie »rrrr« oznacza rok, »mm« oznacza miesiąc, a »dd« oznacza dzień |
42 08 000 000 | II/8 | Data końcowa przedłużonego użycia |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
42 08 000 207 | II/8 |
|
| Data | n8 | 1 x | N | Obowiązuje format »rrrrmmdd«, gdzie »rrrr« oznacza rok, »mm« oznacza miesiąc, a »dd« oznacza dzień |
42 09 000 000 | II/9 | Powód utraty ważności |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
42 09 000 008 | II/9 |
|
| Kod | n2 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w wykazie kodów CL-4209 |
42 10 000 000 | II/10 | Numer rejestracyjny wniosku |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | Strukturę określono w tytule III (DEF-3106) |
42 10 000 020 | II/10 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
42 10 000 205 | II/10 |
|
| Kod rodzaju decyzji | an..4 | 1 x | T | Zdefiniowany dla D. 31 01 000 002 (CL-3101) |
42 10 000 001 | II/10 |
|
| Numer referencyjny | an..29 | 1 x | N | Niepowtarzalny numer referencyjny nadany przez organ celny podejmujący decyzję |
43 01 000 000 | III/1 | Podstawa prawna |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
43 01 000 009 | III/1 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
43 02 000 000 | III/2 | Opis towarów |
| 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
43 02 000 325 | III/2 |
|
| Nazwa handlowa | an..2560 | 1 x | N | 0 |
43 02 010 000 | III/2 |
| Skład towarów | 0 | 0 | 1 x |
| 0 |
43 02 010 009 | III/2 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
43 02 010 271 | III/2 |
|
| Zakres danych poufnych | n1 | 1 x | N | Wskazać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«) |
43 03 000 000 | III/3 | Informacje umożliwiające ustalenie pochodzenia | 0 | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
43 03 000 327 | III/3 |
|
| Zmiana pozycji taryfowej | n1 | 1 x | N | Wskazać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«) w stosownych przypadkach, jeżeli nastąpiła zmiana pozycji taryfowej |
43 03 000 328 | III/3 |
|
| Wartość dodana | n1 | 1 x | N | Wskazać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«) w stosownych przypadkach, jeżeli określenie pochodzenia oparte jest na wartości dodanej |
43 03 010 000 | III/3 |
| Okoliczności decydujące o nabyciu pochodzenia | 0 | 0 | 1 x |
| 0 |
43 03 010 009 | III/3 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
43 03 010 271 | III/3 |
|
| Zakres danych poufnych | n1 | 1 x | N | Wskazać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«) |
43 03 020 000 | III/3 |
| Opis operacji lub procesu | 0 | 0 | 1 x |
| 0 |
43 03 020 009 | III/3 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
43 03 020 271 | III/3 |
|
| Zakres danych poufnych | n1 | 1 x | N | Wskazać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«) |
43 05 000 000 | III/5 | Kraj pochodzenia i ramy prawne | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
43 05 000 020 | III/5 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | 0 |
43 05 000 274 | III/5 |
|
| Ramy prawne | an..2560 | 1 x | N | 0 |
43 06 000 000 | III/6 | Uzasadnienie oceny pochodzenia |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
43 06 000 009 | III/6 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
43 07 000 000 | III/7 | Cena ex-works |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
43 07 000 014 | III/7 |
|
| Kwota | n..16,2 | 1 x | N | 0 |
43 08 000 000 | III/8 | Użyte materiały, kraj pochodzenia, kod Nomenklatury scalonej i wartość |
| 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
43 08 000 275 | III/8 |
|
| Użyte materiały | an..2560 | 1 x | N | 0 |
43 08 000 273 | III/8 |
|
| Kraj pochodzenia | a2 | 1 x | N | 0 |
43 08 000 057 | III/8 |
|
| Kod Nomenklatury scalonej | an..22 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 6 |
43 08 000 276 | III/8 |
|
| Wartość | n..16,2 | 1 x | N | 0 |
43 09 000 000 | III/9 | Opis przetwarzania wymaganego w celu uzyskania pochodzenia |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
43 09 000 009 | III/9 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
43 10 000 000 | III/10 | Język |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
43 10 000 228 | III/10 |
|
| Kod języka | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 4 |
43 11 000 000 | [NOWY] | Dostarczone przez wnioskodawcę materiały, na podstawie których wydano decyzję WIP |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
43 11 000 213 | [NOWY] |
|
| Wskaźnik | n1 | 1 x | N | Wskazać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«) |
43 11 010 000 | [NOWY] |
| Załącznik | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
43 11 010 267 | [NOWY] |
|
| ID | an..40 | 1 x | N | 0 |
43 11 010 121 | [NOWY] |
|
| Opis | an..2560 | 1 x | N | 0 |
43 11 010 269 | [NOWY] |
|
| Prezentacja | binarny | 1 x | N | Pliki w formacie binarnym nie są zwykłymi plikami tekstowymi. Typowe przykładowe pliki to między innymi pdf, jpg, png. Dozwolone rodzaje plików w wymianie informacji są określone we właściwych specyfikacjach technicznych odpowiednich systemów informatycznych |
43 11 010 270 | [NOWY] |
|
| Miniatura | binarny | 1 x | N | Pliki w formacie binarnym nie są zwykłymi plikami tekstowymi. Typowe przykładowe pliki to między innymi pdf, jpg, png. Dozwolone rodzaje plików w wymianie informacji są określone we właściwych specyfikacjach technicznych odpowiednich systemów informatycznych |
43 11 010 271 | [NOWY] |
|
| Zakres danych poufnych | n1 | 1 x | N | Wskazać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«) |
43 12 000 000 | [NOWY] | Obrazy | 0 | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
43 12 000 213 | [NOWY] |
|
| Wskaźnik | n1 | 1 x | N | Wskazać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«) |
43 12 010 000 | [NOWY] |
| Obraz | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
43 12 010 267 | [NOWY] |
|
| ID | an..40 | 1 x | N | 0 |
43 12 010 121 | [NOWY] |
|
| Opis | an..2560 | 1 x | N | 0 |
43 12 010 269 | [NOWY] |
|
| Prezentacja | binarny | 1 x | N | Pliki w formacie binarnym nie są zwykłymi plikami tekstowymi. Typowe przykładowe pliki to między innymi pdf, jpg, png. Dozwolone rodzaje plików w wymianie informacji są określone we właściwych specyfikacjach technicznych odpowiednich systemów informatycznych |
43 12 010 270 | [NOWY] |
|
| Miniatura | binarny | 1 x | N | Pliki w formacie binarnym nie są zwykłymi plikami tekstowymi. Typowe przykładowe pliki to między innymi pdf, jpg, png. Dozwolone rodzaje plików w wymianie informacji są określone we właściwych specyfikacjach technicznych odpowiednich systemów informatycznych |
43 12 010 271 | [NOWY] |
|
| Zakres danych poufnych | n1 | 1 x | N | Wskazać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«) |
43 13 000 000 | [NOWY] | Data złożenia wniosku | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
43 13 000 207 | [NOWY] |
|
| Data | n8 | 1 x | N | Obowiązuje format »rrrrmmdd«, gdzie »rrrr« oznacza rok, »mm« oznacza miesiąc, a »dd« oznacza dzień. |
43 14 000 000 | [NOWY] | Data końcowa przedłużonego użycia |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
43 14 000 207 | [NOWY] |
|
| Data | n8 | 1 x | N | Obowiązuje format »rrrrmmdd«, gdzie »rrrr« oznacza rok, »mm« oznacza miesiąc, a »dd« oznacza dzień. |
43 15 000 000 | [NOWY] | Powód utraty ważności |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
43 15 000 008 | [NOWY] |
|
| Kod | n2 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w wykazie kodów CL-4315 |
43 16 000 000 | [NOWY] | Numer rejestracyjny wniosku |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | Strukturę określono w tytule III (DEF-3106) |
43 16 000 020 | [NOWY] |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
43 16 000 205 | [NOWY] |
|
| Kod rodzaju decyzji | an..4 | 1 x | T | Zdefiniowany dla D. 31 01 000 002 (CL-3101) |
43 16 000 001 | [NOWY] |
|
| Numer referencyjny | an..29 | 1 x | N | Niepowtarzalny numer referencyjny nadany przez organ celny podejmujący decyzję |
43 17 000 000 | [NOWY] | Rodzaj transakcji (WIP) |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
43 17 000 008 | [NOWY] |
|
| Kod | an..2 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w wykazie kodów CL-4317 |
63 01 000 000 | [NOWY] | Podstawy prawne ustalania wartości celnej |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
63 01 000 008 | [NOWY] |
|
| Kod | n..2 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w wykazie kodów CL-6301 |
63 02 000 000 | [NOWY] | Zakres WIW |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
63 02 000 008 | [NOWY] |
|
| Kod | n2 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w wykazie kodów CL-6302 |
63 03 000 000 | [NOWY] | Informacje dotyczące metody lub kryteriów ustalania wartości |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
63 03 000 009 | [NOWY] |
|
| Tekst | an..2650 | 1 x | N | 0 |
63 03 000 213 | [NOWY] |
|
| Wskaźnik | n1 | 1 x | N | Wskazać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«) |
63 03 010 000 | [NOWY] |
| Załącznik | 0 |
| 1 x |
| 0 |
63 03 010 017 | [NOWY] |
|
| Numer identyfikacyjny | an..70 | 1 x | N | 0 |
63 03 010 207 | [NOWY] |
|
| Data | n8 | 1 x | N | Obowiązuje format »rrrrmmdd«, gdzie »rrrr« oznacza rok, »mm« oznacza miesiąc, a »dd« oznacza dzień |
63 03 010 224 | [NOWY] |
|
| Nazwa dokumentu | an..70 | 1 x | N | 0 |
63 03 010 121 | [NOWY] |
|
| Opis | an..2650 | 1 x | N | 0 |
63 03 010 269 | [NOWY] |
|
| Prezentacja | binarny | 1 x | N | Pliki w formacie binarnym nie są zwykłymi plikami tekstowymi. Typowe przykładowe pliki to między innymi pdf, jpg, png. Dozwolone rodzaje plików w wymianie informacji są określone we właściwych specyfikacjach technicznych odpowiednich systemów informatycznych |
63 03 010 270 | [NOWY] |
|
| Miniatura | binarny | 1 x | N | Pliki w formacie binarnym nie są zwykłymi plikami tekstowymi. Typowe przykładowe pliki to między innymi pdf, jpg, png. Dozwolone rodzaje plików w wymianie informacji są określone we właściwych specyfikacjach technicznych odpowiednich systemów informatycznych |
63 04 000 000 | [NOWY] | Zakres danych poufnych | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
63 04 000 009 | [NOWY] |
|
| Tekst | an..512 | 1 x | N | 0 |
63 05 000 000 | [NOWY] | Uzasadnienie odpowiedniej metody lub kryteriów ustalania wartości |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
63 05 000 009 | [NOWY] |
|
| Tekst | an..2650 | 1 x | N | 0 |
63 06 000 000 | [NOWY] | Data złożenia wniosku |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
63 06 000 207 | [NOWY] |
|
| Data | n8 | 1 x | N | Obowiązuje format »rrrrmmdd«, gdzie »rrrr« oznacza rok, »mm« oznacza miesiąc, a »dd« oznacza dzień |
63 07 000 000 | [NOWY] | Data końcowa przedłużonego użycia |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
63 07 000 207 | [NOWY] |
|
| Data | n8 | 1 x | N | Obowiązuje format »rrrrmmdd«, gdzie »rrrr« oznacza rok, »mm« oznacza miesiąc, a »dd« oznacza dzień |
63 08 000 000 | [NOWY] | Powód utraty ważności |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
63 08 000 008 | [NOWY] |
|
| Kod | n2 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w CL-6308 |
63 09 000 000 | [NOWY] | Numer rejestracyjny wniosku |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | Strukturę określono w tytule III (DEF-3106) |
63 09 000 020 | [NOWY] |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
63 09 000 205 | [NOWY] |
|
| Kod rodzaju decyzji | an..4 | 1 x | T | Zdefiniowany dla D. 31 01 000 002 (CL-3101) |
63 09 000 001 | [NOWY] |
|
| Numer referencyjny | an..29 | 1 x | N | Niepowtarzalny numer referencyjny nadany przez organ celny podejmujący decyzję |
63 10 000 000 | [NOWY] | Język |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
63 10 000 228 | [NOWY] |
|
| Kod języka | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 4 |
44 01 000 000 | IV/1 | Status prawny wnioskodawcy |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
44 01 000 244 | IV/1 |
|
| Opis tekstowy | an..50 | 1 x | N | 0 |
44 02 000 000 | IV/2 | Data założenia |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
44 02 000 207 | IV/2 |
|
| Data | n8 | 1 x | N | Obowiązuje format »rrrrmmdd«, gdzie »rrrr« oznacza rok, »mm« oznacza miesiąc, a »dd« oznacza dzień |
44 03 000 000 | IV/3 | Rola wnioskodawcy w międzynarodowym łańcuchu dostaw |
| 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
44 03 000 008 | IV/3 |
|
| Kod | an..3 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w CL-4403 |
44 03 000 009 | IV/3 |
|
| Tekst | an..100 | 1 x | N | 0 |
44 04 000 000 | IV/4 | Państwa członkowskie, w których wykonywane są działania związane z formalnościami celnymi |
| 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
44 04 010 000 | IV/4 |
| Adres |
| 0 | 1 x | 0 | 0 |
44 04 010 020 | IV/4 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1pkt 10 ppkt 2 |
44 04 010 019 | IV/4 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | 1 x | N | 0 |
44 04 010 021 | IV/4 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | 1 x | N | 0 |
44 04 010 022 | IV/4 |
|
| Miejscowość | an..35 | 1 x | N | 0 |
44 04 020 000 | IV/4 |
| Rodzaj obiektu | 0 | 0 | 1 x |
| 0 |
44 04 020 244 | IV/4 |
|
| Opis tekstowy | an..70 | 1 x | N | 0 |
44 05 000 000 | IV/5 | Informacje dotyczące przekraczania granicy | 0 | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
44 05 000 301 | IV/5 |
|
| Kod urzędu celnego | an8 | 1 x | N | Strukturę kodów określono w tytule III (DEF-3107) |
44 06 000 000 | IV/6 | Przyznane uproszczenia i ułatwienia, świadectwa bezpieczeństwa i ochrony |
| 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
44 06 000 278 | IV/6 |
|
| Rodzaj uproszczenia / ułatwienia | an..70 | 1 x | N | 0 |
44 06 000 279 | IV/6 |
|
| Numer identyfikacyjny świadectwa | an..35 | 1 x | N | 0 |
44 06 000 020 | IV/6 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
44 06 000 280 | IV/6 |
|
| Kod procedury celnej | an..5 | 1 x | N | Do wskazania rodzaju procedury celnej należy użyć kodów podanych w załączniku B dotyczących D. 11 09 001 000 (Wnioskowana procedura) |
44 07 000 000 | IV/7 | Zgoda na wymianę informacji |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
44 07 000 213 | IV/7 |
|
| Wskaźnik | n1 | 1 x | N | Wskazać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«) |
44 07 000 281 | IV/7 |
|
| Transliterowana nazwa/imię i nazwisko | an..70 | 1 x | N | 0 |
44 07 000 283 | IV/7 |
|
| Transliterowana nazwa ulicy i numer domu | an..70 | 1 x | N | 0 |
44 07 000 284 | IV/7 |
|
| Transliterowany kod pocztowy | an..17 | 1 x | N | 0 |
44 07 000 285 | IV/7 |
|
| Transliterowana nazwa miejscowości | an..35 | 1 x | N | 0 |
44 07 000 286 | IV/7 |
|
| | an..70 | 1 x | N | 0 |
44 07 000 020 | IV/7 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
44 08 000 000 | IV/8 | Stała siedziba |
| 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
44 08 000 016 | IV/8 |
|
| Nazwa | an..70 | 1 x | N | 0 |
44 08 000 019 | IV/8 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | 1 x | N | 0 |
44 08 000 020 | IV/8 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
44 08 000 021 | IV/8 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | 1 x | N | 0 |
44 08 000 022 | IV/8 |
|
| Miejscowość | an..35 | 1 x | N | 0 |
44 08 000 230 | IV/8 |
|
| Numer VAT | an..17 | 1 x | N | 0 |
44 09 000 000 | IV/9 | Urząd lub urzędy, w którym przechowuje się i udostępnia dokumentację celną |
| 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
44 09 000 016 | IV/9 |
|
| Nazwa | an..70 | 1 x | N | 0 |
44 09 000 019 | IV/9 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | 1 x | N | 0 |
44 09 000 020 | IV/9 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
44 09 000 021 | IV/9 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | 1 x | N | 0 |
44 09 000 022 | IV/9 |
|
| Miejscowość | an..35 | 1 x | N | 0 |
44 10 000 000 | IV/10 | Miejsce, w którym są przechowywane lub dostępne informacje dotyczące głównych działań w zakresie zarządzania logistycznego w Unii |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
44 10 000 016 | IV/10 |
|
| Nazwa | an..70 | 1 x | N | 0 |
44 10 000 019 | IV/10 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | 1 x | N | 0 |
44 10 000 020 | IV/10 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
44 10 000 021 | IV/10 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | 1 x | N | 0 |
44 10 000 022 | IV/10 |
|
| Miejscowość | an..35 | 1 x | N | 0 |
44 11 000 000 | IV/11 | Działalność gospodarcza |
| 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
44 11 000 287 | IV/11 |
|
| Kod NACE | an..4 | 1 x | N | 0 |
44 11 010 000 | IV/11 |
| Opis | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
44 11 010 009 | IV/11 |
|
| Tekst | an..512 | 1 x | N | 0 |
44 12 000 000 | NOWY | Kod wielkości wnioskodawcy | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
44 12 000 288 | NOWY |
|
| Kod wielkości | an..3 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w tytule III, CL-4412 |
44 13 000 000 | NOWY | Adres do celów korespondencji |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
44 13 000 016 | NOWY |
|
| Nazwa | an..70 | 1 x | N | 0 |
44 13 000 019 | NOWY |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | 1 x | N | 0 |
44 13 000 020 | NOWY |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
44 13 000 021 | NOWY |
|
| Kod pocztowy | an..17 | 1 x | N | 0 |
44 13 000 022 | NOWY |
|
| Miejscowość | an..35 | 1 x | N | 0 |
44 14 000 000 | NOWY | Numer referencyjny wniosku |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
44 14 000 020 | NOWY |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
44 14 000 205 | NOWY |
|
| Kod rodzaju decyzji | an..4 | 1 x | T | Zdefiniowany dla D. 31 01 000 002 (CL-3101) |
44 14 000 001 | NOWY |
|
| Numer referencyjny | an..29 | 1 x | N | Niepowtarzalny numer referencyjny nadany przez organ celny podejmujący decyzję |
45 01 000 000 | V/1 | Przedmiot i charakter uproszczenia |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
45 01 000 009 | V/1 |
|
| Tekst | an..512 | 1 x | N | 0 |
46 01 000 000 | VI/5 | Kwota referencyjna ogółem |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
46 01 000 295 | VI/5 |
|
| Kwota | n..16,2 | 1 x | N | 0 |
46 01 000 296 | VI/5 |
|
| Waluta | a3 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 1 |
46 01 000 297 | VI/5 |
|
| Opis kwoty | an..512 | 1 x | N | 0 |
46 02 000 000 | [NOWY] | Kwota referencyjna na procedurę celną |
| 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
46 02 000 257 | [NOWY] |
|
| Kod procedury | an2 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w tytule III, CL-4602-1 |
46 02 010 000 | [NOWY] |
| Numer referencyjny wniosku lub decyzji | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
46 02 011 000 | [NOWY] |
| Numer referencyjny decyzji |
| 0 | 1 x |
| 0 |
46 02 011 020 | [NOWY] |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
46 02 011 205 | [NOWY] |
|
| Kod rodzaju decyzji | an..4 | 1 x | T | Zdefiniowany dla D. 31 01 000 002 (CL-3101) |
46 02 011 001 | [NOWY] |
|
| Numer referencyjny | an..29 | 1 x | N | Niepowtarzalny numer referencyjny nadany przez organ celny podejmujący decyzję |
46 02 012 000 | [NOWY] |
| Numer referencyjny wniosku | 0 | 0 | 1 x |
| 0 |
46 02 012 020 | [NOWY] |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
46 02 012 205 | [NOWY] |
|
| Kod rodzaju decyzji | an..4 | 1 x | T | Zdefiniowany dla D. 31 01 000 002 (CL-3101) |
46 02 012 001 | [NOWY] |
|
| Numer referencyjny | an..29 | 1 x | N | Niepowtarzalny numer referencyjny nadany przez organ celny podejmujący decyzję |
46 02 020 000 | VI/1 |
| Kwota należności celnych i innych opłat | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
46 02 020 295 | VI/1 |
|
| Kwota | n..16,2 | 1 x | N | 0 |
46 02 020 296 | VI/1 |
|
| Waluta | a3 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 1 |
46 02 030 000 | VI/2 |
| Średni okres między objęciem towarów procedurą a zamknięciem procedury | 0 | 0 | 1 x |
| 0 |
46 02 030 289 | VI/2 |
|
| Rodzaj średniego okresu | n2 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w wykazie kodów CL-4602-2 |
46 02 030 290 | VI/2 |
|
| Liczba lub czas trwania średniego okresu | n..7 | 1 x | N | 0 |
46 02 040 000 | [NOWY] |
| Kwota referencyjna istniejącego długu celnego dla danej procedury celnej | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
46 02 040 295 | [NOWY] |
|
| Kwota | n..16,2 | 1 x | N | 0 |
46 02 040 296 | [NOWY] |
|
| Waluta | a3 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 1 |
46 02 040 297 | [NOWY] |
|
| Opis kwoty | an..512 | 1 x | N | 0 |
46 02 050 000 | [NOWY] |
| Kwota referencyjna potencjalnego długu celnego dla danej procedury celnej | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
46 02 050 295 | [NOWY] |
|
| Kwota | n..16,2 | 1 x | N | 0 |
46 02 050 296 | [NOWY] |
|
| Waluta | a3 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 1 |
46 02 050 297 | [NOWY] |
|
| Opis kwoty | an..512 | 1 x | N | 0 |
46 02 060 000 | [NOWY] |
| Kwota referencyjna dla danej procedury celnej na PCz | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
46 02 060 298 | [NOWY] |
|
| Państwo członkowskie | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
46 02 061 000 | [NOWY] |
| Kwota referencyjna istniejącego długu celnego dla danej procedury celnej na PCz | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
46 02 061 295 | [NOWY] |
|
| Kwota | n..16,2 | 1 x | N | 0 |
46 02 061 296 | [NOWY] |
|
| Waluta | a3 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1pkt 10 ppkt 1 |
46 02 061 297 | [NOWY] |
|
| Opis kwoty | an..512 | 1 x | N | 0 |
46 02 062 000 | [NOWY] |
| Kwota referencyjna potencjalnego długu celnego dla danej procedury celnej na PCz | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
46 02 062 295 | [NOWY] |
|
| Kwota | n..16,2 | 1 x | N | 0 |
46 02 062 296 | [NOWY] |
|
| Waluta | a3 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1pkt 10 ppkt 1 |
46 02 062 297 | [NOWY] |
|
| Opis kwoty | an..512 | 1 x | N | 0 |
46 03 000 000 | VI/6 | Termin płatności | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
46 03 000 299 | VI/6 |
|
| Kod terminu | n1 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w wykazie kodów CL-4603 |
46 04 000 000 | VI/3 | Poziom zabezpieczenia |
| 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
46 04 000 291 | VI/3 |
|
| Kod poziomu zabezpieczenia | a2 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w wykazie kodów CL-4604 |
46 04 000 244 | VI/3 |
|
| Opis tekstowy | an..512 | 1 x | N | 0 |
46 05 000 000 | VI/4 | Forma zabezpieczenia |
| 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
46 05 010 000 | VI/4 |
| Forma zabezpieczenia |
| 0 | 1 x | 0 | 0 |
46 05 010 292 | VI/4 |
|
| Forma zabezpieczenia | n..2 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w wykazie kodów CL-4605 |
46 05 020 000 | VI/4 |
| Gwarant | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
46 05 020 016 | VI/4 |
|
| Nazwa | an..70 | 1 x | N | 0 |
46 05 020 019 | VI/4 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | 1 x | N | 0 |
46 05 020 020 | VI/4 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
46 05 020 021 | VI/4 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | 1 x | N | 0 |
46 05 020 022 | VI/4 |
|
| Miejscowość | an..35 | 1 x | N | 0 |
46 05 030 000 | VI/4 |
| Opis tekstowy | 0 | 0 | 1 x |
| 0 |
46 05 030 244 | VI/4 |
|
| Opis tekstowy | an..512 | 1 x | N | 0 |
46 06 000 000 | [NOWY] | Kwota zabezpieczenia | 0 | 0 | 0 | 1 x |
| 0 |
46 06 000 295 | [NOWY] |
|
| Kwota | n..16,2 | 1 x | N | 0 |
46 06 000 296 | [NOWY] |
|
| Waluta | a3 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 1 |
47 01 000 000 | VII/1 | Rodzaj odroczenia płatności |
| 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 |
47 01 000 002 | VII/1 |
|
| Rodzaj | n1 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w wykazie kodów CL-4701 |
47 02 000 000 | NOWY | Okres łączny |
| 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
47 02 000 298 | NOWY |
|
| Państwo członkowskie | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
47 02 000 002 | NOWY |
|
| Rodzaj | n1 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w tytule III w wykazie kodów CL-4702 |
47 02 000 009 | NOWY |
|
| Tekst | an..512 | 1 x | N | 0 |
48 01 000 000 | VIII/1 | Tytuł do odzyskania kwot |
| 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 |
48 01 000 300 | VIII/1 |
|
| Tytuł | an..35 | 1 x | N | 0 |
48 02 000 000 | VIII/2 | Urząd celny, w którym powiadomiono o długu celnym |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
48 02 000 301 | VIII/2 |
|
| Kod urzędu celnego | an8 | 1 x | N | Identyfikator urzędu celnego (kod urzędu celnego) musi być zgodny ze strukturą zdefiniowaną w tytule III (DEF-3107) |
48 03 000 000 | VIII/3 | Urząd celny właściwy dla miejsca, w którym znajdują się towary |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
48 03 000 301 | VIII/3 |
|
| Kod urzędu celnego | an8 | 1 x | N | Identyfikator urzędu celnego (kod urzędu celnego) musi być zgodny ze strukturą zdefiniowaną w tytule III (DEF-3107) |
48 04 000 000 | VIII/4 | Uwagi urzędu celnego właściwego dla miejsca, w którym znajdują się towary |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
48 04 000 009 | VIII/4 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
48 05 000 000 | VIII/5 | Procedura celna (wniosek o wcześniejsze dopełnienie formalności) |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
48 05 000 257 | VIII/5 |
|
| Kod procedury | an2 | 1 x | N | Do wskazania rodzaju procedury celnej stosuje się kody podane w załączniku A dotyczące D. 37 02 000 257 (Rodzaj procedur celnych - Kod procedury) |
48 05 000 213 | VIII/5 |
|
| Wskaźnik | n1 | 1 x | N | Wpisać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«), aby wskazać, czy wnioskowane jest wcześniejsze dopełnienie formalności |
48 05 010 000 | VIII/5 |
| Numer referencyjny decyzji | 0 | 0 | 1 x |
| 0 |
48 05 010 020 | VIII/5 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
48 05 010 205 | VIII/5 |
|
| Kod rodzaju decyzji | an..4 | 1 x | T | Zdefiniowany dla D. 31 01 000 002 (CL-3101) |
48 05 010 001 | VIII/5 |
|
| Numer referencyjny | an..29 | 1 x | N | Niepowtarzalny numer referencyjny nadany przez organ celny podejmujący decyzję |
48 06 000 000 | VIII/6 | Wartość celna | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
48 06 000 012 | VIII/6 |
|
| Waluta | a3 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 1 |
48 06 000 014 | VIII/6 |
|
| Kwota | n..16,2 | 1 x | N | 0 |
48 07 000 000 | VIII/7 | Kwota należności celnych przywozowych lub wywozowych podlegająca zwrotowi lub umorzeniu |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
48 07 000 012 | VIII/7 |
|
| Waluta | a3 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 1 |
48 07 000 014 | VIII/7 |
|
| Kwota | n..16,2 | 1 x | N | 0 |
48 08 000 000 | VIII/8 | Rodzaj należności celnych przywozowych lub wywozowych |
| 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
48 08 000 302 | VIII/8 |
|
| Kody unijne | a1+n2 | 1 x | T | Należy użyć kodów podanych w załączniku B dotyczących D. 14 03 039 000 Rodzaj opłaty |
48 08 000 303 | VIII/8 |
|
| Kody krajowe | n1+an2 | 1 x | N | 0 |
48 09 000 000 | VIII/9 | Podstawa prawna |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
48 09 000 304 | VIII/9 |
|
| Kod podstawy prawnej | a1 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w wykazie kodów CL-4809 |
48 10 000 000 | VIII/10 | Wykorzystanie lub przeznaczenie towarów |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
48 10 000 009 | VIII/10 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
48 11 000 000 | VIII/11 | Termin dopełnienia formalności |
| 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
48 11 000 305 | VIII/11 |
|
| Liczba dni | n..3 | 1 x | N | 0 |
48 12 000 000 | VIII/12 | Oświadczenie organu celnego podejmującego decyzję |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
48 12 000 009 | VIII/12 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
48 13 000 000 | VIII/13 | Uzasadnienie zwrotu lub umorzenia |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
48 13 000 009 | VIII/13 |
|
| Tekst | an..9999 | 1 x | N | 0 |
48 14 000 000 | VIII/14 | Dane dotyczące banku i rachunku bankowego |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
48 14 000 009 | VIII/14 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
49 01 000 000 | IX/1 | Przemieszczanie towarów |
| 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 |
49 01 000 306 | IX/1 |
|
| Kod podstawy prawnej | an1 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w wykazie kodów CL-4901 |
49 01 000 229 | IX/1 |
|
| Numer EORI | an..17 | 1 x | N | 0 |
49 01 000 020 | IX/1 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
49 01 000 240 | IX/1 |
|
| Kod rodzaju lokalizacji | a1 | 1 x | N | 0 |
49 01 000 046 | IX/1 |
|
| Kwalifikator oznaczenia | a1 | 1 x | N | Dostępne kody są wymienione w wykazie kodów CL-3405 |
49 01 010 000 | IX/1 |
| Identyfikacja | 0 | 0 | 1 x |
| 0 |
49 01 010 242 | IX/1 |
|
| Identyfikacja lokalizacji | an..35 | 1 x | N | 0 |
49 01 010 053 | IX/1 |
|
| Dodatkowy identyfikator | n..3 | 1 x | N | 0 |
49 01 020 000 | IX/1 |
| Adres | 0 | 0 | 1 x |
| 0 |
49 01 020 016 | IX/1 |
|
| Nazwa | an..70 | 1 x | N | 0 |
49 01 020 019 | IX/1 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | 1 x | N | 0 |
49 01 020 020 | IX/1 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
49 01 020 021 | IX/1 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | 1 x | N | 0 |
49 01 020 022 | IX/1 |
|
| Miejscowość | an..35 | 1 x | N | 0 |
50 01 000 000 | X/1 | Państwo (państwa) członkowskie, którego dotyczą przewozy regularną linią żeglugową | 0 | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
50 01 000 307 | X/1 |
|
| Kwalifikator | n1 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w wykazie kodów CL-5001 |
50 01 000 020 | X/1 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
50 02 000 000 | X/2 | Nazwy statków |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
50 02 000 308 | X/2 |
|
| Nazwa statku | an..35 | 1 x | N | 0 |
50 02 000 309 | X/2 |
|
| Numer IMO statku | IMO+n7 | 1 x | N | 0 |
50 03 000 000 | X/3 | Porty zawinięcia |
| 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
50 03 000 301 | X/3 |
|
| Kod urzędu celnego | an8 | 1 x | N | Identyfikator urzędu celnego (kod urzędu celnego) musi być zgodny ze strukturą zdefiniowaną w tytule III (DEF-3107) |
50 04 000 000 | X/4 | Zobowiązanie |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
50 04 000 213 | X/4 |
|
| Wskaźnik | n1 | 1 x | N | Wskazać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«) |
50 05 000 000 | NOWY | Urząd celny portu |
| 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
50 05 000 301 | NOWY |
|
| Kod urzędu celnego | an8 | 1 x | N | Identyfikator urzędu celnego (kod urzędu celnego) musi być zgodny ze strukturą zdefiniowaną w tytule III (DEF-3107) |
51 01 000 000 | XI/1 | Urząd celny (urzędy celne) właściwy(-e) do rejestracji potwierdzenia unijnego statusu celnego towarów |
| 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 |
51 01 000 301 | XI/1 |
|
| Kod urzędu celnego | an8 | 1 x | N | Identyfikator urzędu celnego (kod urzędu celnego) musi być zgodny ze strukturą zdefiniowaną w tytule III (DEF-3107) |
52 01 000 000 | XII/1 | Termin składania zgłoszenia uzupełniającego |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
52 01 000 305 | XII/1 |
|
| Liczba dni | n..3 | 1 x | N | 0 |
52 02 000 000 | XII/2 | Podwykonawca |
| 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 |
52 02 000 016 | XII/2 |
|
| Nazwa | an..70 | 1 x | N | 0 |
52 02 000 019 | XII/2 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | 1 x | N | 0 |
52 02 000 020 | XII/2 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
52 02 000 021 | XII/2 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | 1 x | N | 0 |
52 02 000 022 | XII/2 |
|
| Miejscowość | an..35 | 1 x | N | 0 |
52 03 000 000 | XII/3 | Identyfikacja podwykonawcy |
| 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 |
52 03 000 229 | XII/3 |
|
| Numer EORI | an..17 | 1 x | N | 0 |
53 01 000 000 | XIII/1 | Przedsiębiorstwa zaangażowane w pozwolenie w innych państwach członkowskich |
| 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 |
53 01 000 016 | XIII/1 |
|
| Nazwa | an..70 | 1 x | N | 0 |
53 01 000 019 | XIII/1 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | 1 x | N | 0 |
53 01 000 020 | XIII/1 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
53 01 000 021 | XIII/1 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | 1 x | N | 0 |
53 01 000 022 | XIII/1 |
|
| Miejscowość | an..35 | 1 x | N | 0 |
53 02 000 000 | XIII/2 | Identyfikacja przedsiębiorstw zaangażowanych w pozwolenie w innych państwach członkowskich |
| 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 |
53 02 000 229 | XIII/2 |
|
| Numer EORI | an..17 | 1 x | N | 0 |
53 03 000 000 | XIII/3 | Urząd celny (urzędy celne) przedstawienia |
| 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 |
53 03 000 301 | XIII/3 |
|
| Kod urzędu celnego | an8 | 1 x | N | Identyfikator urzędu celnego (kod urzędu celnego) musi być zgodny ze strukturą zdefiniowaną w tytule III (DEF-3107) |
53 04 000 000 | XIII/4 | Identyfikacja organów ds. VAT, akcyzy i urzędów statystycznych |
| 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 |
53 04 000 016 | XIII/4 |
|
| Nazwa | an..70 | 1 x | N | 0 |
53 04 000 019 | XIII/4 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | 1 x | N | 0 |
53 04 000 020 | XIII/4 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
53 04 000 021 | XIII/4 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | 1 x | N | 0 |
53 04 000 022 | XIII/4 |
|
| Miejscowość | an..35 | 1 x | N | 0 |
53 05 000 000 | XIII/5 | Metoda płatności VAT |
| 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
53 05 000 310 | XIII/5 |
|
| Wskaźnik metody | a1 | 1 x | T | Należy użyć kodów podanych w załączniku B dotyczących D. 14 03 038 000 (Cła i podatki - Metoda płatności) |
53 05 000 298 | XIII/5 |
|
| Państwo członkowskie | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 ust. (10) ppkt 2 |
53 06 000 000 | XIII/6 | Przedstawiciel podatkowy |
| 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
53 06 000 016 | XIII/6 |
|
| Nazwa | an..70 | 1 x | N | 0 |
53 06 010 000 | XIII/6 |
| Identyfikacja | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
53 06 010 230 | XIII/6 |
|
| Numer VAT | an..17 | 1 x | N | 0 |
53 06 020 000 | XIII/6 |
| Adres | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
53 06 020 019 | XIII/6 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | 1 x | N | 0 |
53 06 020 020 | XIII/6 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
53 06 020 021 | XIII/6 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | 1 x | N | 0 |
53 06 020 022 | XIII/6 |
|
| Miejscowość | an..35 | 1 x | N | 0 |
53 08 000 000 | XIII/8 | Kod statusu przedstawiciela podatkowego | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
53 08 000 002 | XIII/8 |
|
| Rodzaj | n1 | 1 x (na przedstawiciela) | N | Dostępne kody są wymienione w wykazie kodów CL-5308 |
53 09 000 000 | XIII/9 | Osoba odpowiedzialna za formalności akcyzowe |
| 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
53 09 000 016 | XIII/9 |
|
| Nazwa | an..70 | 1 x | N | 0 |
53 09 010 000 | XIII/9 |
| Dane szczegółowe | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
53 09 010 019 | XIII/9 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | 1 x | N | 0 |
53 09 010 020 | XIII/9 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
53 09 010 021 | XIII/9 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | 1 x | N | 0 |
53 09 010 022 | XIII/9 |
|
| Miejscowość | an..35 | 1 x | N | 0 |
53 09 020 000 | XIII/9 |
| Identyfikacja | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
53 09 020 229 | XIII/9 |
|
| Numer EORI | an..17 | 1 x | N | 0 |
54 01 000 000 | XIV/1 | Zwolnienie z obowiązku powiadomienia o przedstawieniu towarów | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
54 01 000 213 | XIV/1 |
|
| Wskaźnik | n1 | 1 x | N | Wskazać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«) |
54 01 000 009 | XIV/1 |
|
| Tekst | an..512 | 1 x | N | 0 |
54 02 000 000 | XIV/2 | Zwolnienie z obowiązku złożenia deklaracji poprzedzającej wyprowadzenie |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
54 02 000 009 | XIV/2 |
|
| Tekst | an..512 | 1 x | N | 0 |
54 03 000 000 | XIV/3 | Urząd celny właściwy dla miejsca, w którym towary są udostępnione do kontroli |
| 0 | 0 | 9 999 x | 0 | 0 |
54 03 000 301 | XIV/3 |
|
| Kod urzędu celnego | an8 | 1 x | N | Identyfikator urzędu celnego (kod urzędu celnego) musi być zgodny ze strukturą zdefiniowaną w tytule III (DEF-3107) |
54 04 000 000 | XIV/4 | Nieprzekraczalny termin przekazania szczegółowych danych pełnego zgłoszenia celnego |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
54 04 000 305 | XIV/4 |
|
| Liczba dni | n..2 | 1 x | N | 0 |
55 01 000 000 | XV/1 | Identyfikacja formalności i kontroli, które mają być powierzone przedsiębiorcy |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
55 01 000 009 | XV/1 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
56 01 000 000 | XVI/1 | Działalność gospodarcza |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
56 01 000 002 | XVI/1 |
|
| Rodzaj | n1 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w wykazie kodów CL-5601 |
56 02 000 000 | XVI/2 | Urządzenia ważące |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
56 02 000 009 | XVI/2 |
|
| Tekst | an..512 | 1 x | N | 0 |
56 03 000 000 | XVI/3 | Dodatkowe zabezpieczenia |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
56 03 000 009 | XVI/3 |
|
| Tekst | an..512 | 1 x | N | 0 |
56 04 000 000 | XVI/4 | Powiadomienie organów celnych z wyprzedzeniem |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
56 04 000 009 | XVI/4 |
|
| Tekst | an..512 | 1 x | N | 0 |
57 01 000 000 | XVII/1 | Uprzedni wywóz (UCz EX/IM) |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
57 01 000 213 | XVII/1 |
|
| Wskaźnik | n1 | 1 x | N | Wskazać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«) |
57 01 000 311 | XVII/1 |
|
| Termin | n..2 | 1 x | N | 0 |
57 02 000 000 | XVII/2 | Dopuszczenie do obrotu z wykorzystaniem rozliczenia zamknięcia |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
57 02 000 213 | XVII/2 |
|
| Wskaźnik | n1 | 1 x | N | Wskazać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«) |
58 01 000 000 | XVIII/1 | System standardowej wymiany |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
58 01 000 213 | XVIII/1 |
|
| Wskaźnik | n1 | 1 x | N | Wskazać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«) |
58 01 000 312 | XVIII/1 |
|
| Rodzaj systemu standardowej wymiany | n1 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w wykazie kodów CL-5801 |
58 01 000 009 | XVIII/1 |
|
| Tekst | an..2560 | 1 x | N | 0 |
58 02 000 000 | XVIII/2 | Produkty zamienne |
| 0 | 0 | 9 999 x | 0 | 0 |
58 02 000 106 | XVIII/2 |
|
| Kod towaru | an8 | 1 x | N | Łącznie tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 6 i tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 7 |
58 02 000 121 | XVIII/2 |
|
| Opis | an..2560 | 1 x | N | 0 |
58 02 000 008 | XVIII/2 |
|
| Kod | n1 | 1 x | T | Dostępne kody są wymienione w wykazie kodów CL-5802 |
58 02 000 009 | [NOWY] |
|
| Tekst | an..512 | 1 x | N |
|
58 03 000 000 | XVIII/3 | Uprzedni przywóz produktów zamiennych |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
58 03 000 213 | XVIII/3 |
|
| Wskaźnik | n1 | 1 x | N | Wskazać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«) |
58 03 000 311 | XVIII/3 |
|
| Termin | n..2 | 1 x | N | 0 |
58 04 000 000 | XVIII/4 | Uprzedni przywóz produktów przetworzonych (UB IM/EX) |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
58 04 000 213 | XVIII/4 |
|
| Wskaźnik | n1 | 1 x | N | Wskazać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«) |
58 04 000 311 | XVIII/4 |
|
| Termin | n..2 | 1 x | N | 0 |
59 01 000 000 | XIX/1 | Czasowe wyprowadzenie |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
59 01 000 213 | XIX/1 |
|
| Wskaźnik | n1 | 1 x | N | Wskazać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«) |
59 01 000 009 | XIX/1 |
|
| Tekst | an..512 | 1 x | N | 0 |
59 02 000 000 | XIX/2 | Wskaźnik strat |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
59 02 000 009 | XIX/2 |
|
| Tekst | an..512 | 1 x | N | 0 |
60 01 000 000 | XX/1 | Środki identyfikacyjne |
| 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
60 01 000 009 | XX/1 |
|
| Tekst | an..512 | 1 x | N | 0 |
60 01 010 000 | XX/1 |
| Numer referencyjny decyzji | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
60 01 010 020 | XX/1 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
60 01 010 205 | XX/1 |
|
| Kod rodzaju decyzji | an..4 | 1 x | T | Zdefiniowany dla D. 31 01 000 002 (CL-3101) |
60 01 010 001 | XX/1 |
|
| Numer referencyjny | an..29 | 1 x | N | Niepowtarzalny numer referencyjny nadany przez organ celny podejmujący decyzję |
60 02 000 000 | XX/2 | Zabezpieczenie generalne | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
60 02 000 213 | XX/2 |
|
| Wskaźnik | n1 | 1 x | N | Wpisać 1 lub 0 (»1« dla »tak«; »0« dla »nie«), aby wskazać, czy wykorzystywane jest zabezpieczenie generalne |
60 02 010 000 | XX/2 |
| Numer referencyjny decyzji | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
60 02 010 020 | XX/2 |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
60 02 010 205 | XX/2 |
|
| Kod rodzaju decyzji | an..4 | 1 x | T | Zdefiniowany dla D. 31 01 000 002 (CL-3101) |
60 02 010 001 | XX/2 |
|
| Numer referencyjny | an..29 | 1 x | N | Niepowtarzalny numer referencyjny nadany przez organ celny podejmujący decyzję |
60 02 020 000 | NOWY |
| Numer referencyjny wniosku | 0 | 0 | 1 x |
| 0 |
60 02 020 020 | NOWY |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
60 02 020 205 | NOWY |
|
| Kod rodzaju decyzji | an..4 | 1 x | T | Zdefiniowany dla D. 31 01 000 002 (CL-3101) |
60 02 020 001 | NOWY |
|
| Numer referencyjny | an..29 | 1 x | N | Niepowtarzalny numer referencyjny nadany przez organ celny podejmujący decyzję |
61 01 000 000 | XXI/1 | Rodzaj zamknięć celnych | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
61 01 000 009 | XXI/1 |
|
| Tekst | an..512 | 1 x | N | 0 |
62 01 000 000 | NOWY | Zaangażowany agent (obsługujący) |
| 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 |
62 01 000 318 | NOWY |
|
| Nazwa portu lub portu lotniczego | an..70 | 1 x | N | 0 |
62 01 000 319 | NOWY |
|
| Zaangażowany urząd celny | an8 | 1 x | N | Identyfikator urzędu celnego (kod zaangażowanego urzędu celnego) musi być zgodny ze strukturą zdefiniowaną w tytule III (DEF-3107) |
62 01 010 000 | NOWY |
| Agent obsługujący | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
62 01 010 016 | NOWY |
|
| Nazwa | an..70 | 1 x | N | 0 |
62 01 010 134 | NOWY |
|
| Identyfikacja | an..17 | 1 x | N | 0 |
62 01 020 000 | NOWY |
| Adres agenta obsługującego | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
62 01 020 019 | NOWY |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | 1 x | N | 0 |
62 01 020 020 | NOWY |
|
| Kod państwa | a2 | 1 x | N | Tytuł I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2 |
62 01 020 021 | NOWY |
|
| Kod pocztowy | an..17 | 1 x | N | 0 |
62 01 020 022 | NOWY |
|
| Miejscowość | an..35 | 1 x | N | 0 |
TYTUŁ III
KODY WSPÓLNYCH WYMOGÓW DOTYCZĄCYCH DANYCH W ODNIESIENIU DO WNIOSKÓW I DECYZJI
SEKCJA 1
Wprowadzenie
Niniejszy tytuł zawiera dostępne kody w postaci wykazu kodów, które należy stosować we wnioskach lub decyzjach.
SEKCJA 2
Kody zawarte w wykazie kodów
CL-3101
Kody dostępne dla
- | D. 31 01 000 002 (Kod rodzaju wniosku/decyzji / Rodzaj); |
- | D. 31 03 010 205 (Rodzaj wniosku / Numer referencyjny decyzji / Kod rodzaju decyzji); |
- | D. 31 06 000 205 (Numer referencyjny decyzji / Kod rodzaju decyzji); |
- | D. 32 01 030 205 (Inne wnioski i decyzje w sprawie posiadanych wiążących informacji / Numer referencyjny decyzji / Kod rodzaju decyzji); |
- | D. 32 02 010 205 (Decyzje w sprawie wiążących informacji wydane innym posiadaczom / Numer referencyjny decyzji / Kod rodzaju decyzji); |
- | D. 37 02 010 205 (Rodzaj procedur celnych / Numer referencyjny decyzji / Kod rodzaju decyzji); |
- | D. 37 02 020 205 (Rodzaj procedur celnych / Numer referencyjny wniosku / Kod rodzaju decyzji); |
- | D. 37 03 010 205 (Rodzaj zgłoszenia/deklaracji / Numer referencyjny decyzji / Kod rodzaju decyzji); |
- | D. 37 03 020 205 (Rodzaj zgłoszenia/deklaracji / Numer referencyjny wniosku / Kod rodzaju decyzji); |
- | D. 42 01 010 205 (Ponowne wydanie decyzji WIT / Numer referencyjny decyzji WTI / Kod rodzaju decyzji); |
- | D. 42 10 000 205 (Numer rejestracyjny wniosku / Kod rodzaju decyzji); |
- | D. 43 16 000 205 (Numer rejestracyjny wniosku / Kod rodzaju decyzji); |
- | D. 63 09 000 205 (Numer rejestracyjny wniosku / Kod rodzaju decyzji); |
- | D. 44 14 000 205 (Numer referencyjny wniosku / Kod rodzaju decyzji); |
- | D. 46 02 011 205 (Kwota referencyjna na procedurę celną / Numer referencyjny decyzji / Kod rodzaju decyzji); |
- | D. 46 02 012 205 (Kwota referencyjna na procedurę celną / Numer referencyjny wniosku / Kod rodzaju decyzji); |
- | D. 48 05 010 205 (Procedura celna (wniosek o wcześniejsze dopełnienie formalności) /Numer referencyjny decyzji / Kod rodzaju decyzji); |
- | D. 60 01 010 205 (Środki identyfikacyjne / Numer referencyjny decyzji / Kod rodzaju decyzji); |
- | D. 60 02 010 205 (Zabezpieczenie generalne / Numer referencyjny decyzji / Kod rodzaju decyzji); |
- | D. 60 02 020 205 (Zabezpieczenie generalne / Numer referencyjny wniosku / Kod rodzaju decyzji):
|
CL-3103
Kody dostępne dla D. 31 03 000 008 (Rodzaj wniosku / Kod):
Kod | Opis |
1 | pierwszy wniosek |
2 | wniosek w sprawie zmiany decyzji |
3 | wniosek w sprawie przedłużenia pozwolenia |
4 | wniosek w sprawie cofnięcia decyzji |
CL-3104
Kody dostępne dla D. 31 04 000 008 (Geograficzny obszar ważności - Unia / Kod):
Kod | Opis |
1 | wniosek lub pozwolenie ważne we wszystkich państwach członkowskich |
2 | wniosek lub pozwolenie ograniczone do niektórych państw członkowskich |
3 | wniosek lub pozwolenie ograniczone do jednego państwa członkowskiego |
DEF-3106
Strukturę numeru referencyjnego decyzji określa się w następujący sposób
- | Pierwsze dwa znaki (a2) zawierają kod GEONOM państwa wydającego, określony kodami wymienionymi w tytule I sekcja 1 pkt 10 ppkt 2. |
- | Kolejne trzy lub cztery znaki (an..4) zawierają kod rodzaju decyzji, określony w wykazie kodów CL-3101 w tytule III niniejszego załącznika. |
- | Kolejny zestaw znaków (an.29) zawiera niepowtarzalny numer referencyjny decyzji, nadany przez organ celny podejmujący decyzję. |
- | Całkowita długość numeru referencyjnego indywidualnej decyzji nie może przekraczać 35 znaków. |
DEF-3107
Strukturę kodów określono w
- | D. 31 07 000 301 (Organ celny podejmujący decyzję / Kod urzędu celnego); |
- | D. 34 05 020 001 (Pierwsze miejsce wykorzystania lub przetwarzania / Urząd celny / Numer referencyjny); |
- | D. 34 08 020 001 (Lokalizacja towarów / Urząd celny / Numer referencyjny); |
- | D. 34 09 020 001 (Miejsce (miejsca) przetwarzania lub wykorzystania / Urząd celny / Numer referencyjny); |
- | D. 34 10 000 301 (Urząd celny (urzędy celne) objęcia / Kod urzędu celnego); |
- | D. 34 11 000 301 (Urząd celny (urzędy celne) zamknięcia / Kod urzędu celnego); |
- | D. 34 12 000 301 (Urząd celny zabezpieczenia / Kod urzędu celnego); |
- | D. 34 13 000 301 (Kontrolny urząd celny / Kod urzędu celnego); |
- | D. 34 14 000 301 (Urząd celny (urzędy celne) przeznaczenia / Kod urzędu celnego); |
- | D. 34 15 000 301 (Urząd celny (urzędy celne) wyjścia / Kod urzędu celnego); |
- | D. 44 05 000 301 (Informacje dotyczące przekraczania granicy / Kod urzędu celnego); |
- | D. 48 02 000 301 (Urząd celny, w którym powiadomiono o długu celnym / Kod urzędu celnego); |
- | D. 48 03 000 301 (Urząd celny właściwy dla miejsca, w którym znajdują się towary / Kod urzędu celnego); |
- | D. 50 03 000 301 (Porty zawinięcia / Kod urzędu celnego); |
- | D. 50 05 000 301 (Urząd celny portu / Kod urzędu celnego); |
- | D. 51 01 000 301 (Urząd celny (urzędy celne) właściwy(-e) do rejestracji potwierdzenia unijnego statusu celnego towarów / Kod urzędu celnego); |
- | D. 53 03 000 301 (Urząd celny (urzędy celne) przedstawienia / Kod urzędu celnego); |
- | D. 54 03 000 301 (Urząd celny właściwy dla miejsca, w którym towary są udostępnione do kontroli / Kod urzędu celnego); |
- | D. 62 01 000 319 (Zaangażowany agent (obsługujący) / Zaangażowany urząd celny) ma następujący format: |
- | pierwsze dwa znaki (a2) służą do identyfikacji państwa za pomocą kodu państwa zdefiniowanego w rozporządzeniu Komisji (UE) 2020/1470 (kod GEONOM - tytuł I sekcja 1, pkt 10 ppkt 2), |
- | następne sześć znaków (an6) oznacza dany urząd w tym państwie. Zaleca się przyjęcie następującego porządku:
|
Przykład: BEBRU000: BE = kod GEONOM dla Belgii, BRU = nazwa lokalizacji UN/LOCODE dla miasta Brukseli, 000 dla niestosowanej podjednostki.
CL-3405
Kody dostępne dla
- | D. 34 05 010 046 (Pierwsze miejsce wykorzystania lub przetwarzania / Szczegóły dotyczące lokalizacji / Kwalifikator oznaczenia); |
- | D. 34 08 010 046 (Lokalizacja towarów / Szczegóły dotyczące lokalizacji / Kwalifikator oznaczenia); |
- | D. 34 09 010 046 (Miejsce (miejsca) przetwarzania lub wykorzystania / Szczegóły dotyczące lokalizacji / Kwalifikator oznaczenia); |
- | D. 49 01 000 046 (Przemieszczanie towarów / Kwalifikator oznaczenia):
|
CL-3417
Kody dostępne dla D. 34 17 000 008 (Termin zamknięcia procedury / Kod)
Kod | Opis |
1 | Bez stosowania art. 257 ust. 2 UKC |
2 | Stosowanie art. 257 ust. 2 UKC - dla wszystkich zgłoszeń celnych złożonych w ciągu miesiąca ustala się jednolity termin zamknięcia |
3 | Stosowanie art. 257 ust. 2 UKC - dla wszystkich zgłoszeń celnych złożonych w ciągu kwartału ustala się jednolity termin zamknięcia |
4 | Stosowanie art. 257 ust. 2 UKC - dla wszystkich zgłoszeń celnych złożonych w ciągu półrocza ustala się jednolity termin zamknięcia |
W przypadku kodów 1 lub 2 termin wyrażony jest w miesiącach, w przypadku kodu 3 w kwartałach, a w przypadku kodu 4 w półroczach.
CL-3501-1
Kody dostępne dla
- | D. 35 01 060 008 (Informacje o towarach / Towary ekwiwalentne / Kod) oraz |
- | D. 35 01 080 008 (Informacje o towarach / Identyfikacja towarów / Kod):
|
CL-3501-2
Kody dostępne dla D. 35 01 090 008 (Informacje o towarach / Warunki ekonomiczne / Kod), które należy stosować w przypadkach, w których warunki ekonomiczne w kontekście procedury uszlachetniania czynnego uznaje się za spełnione:
Kod | Opis |
1 | przetwarzanie towarów niewymienionych w załączniku 71-02 do rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 |
2 | naprawa |
3 | przetwarzanie towarów bezpośrednio lub pośrednio oddanych do dyspozycji posiadacza pozwolenia, które jest przeprowadzane zgodnie ze specyfikacjami na rzecz osoby mającej siedzibę poza obszarem celnym Unii, zazwyczaj w zamian za pokrycie jedynie kosztów przetworzenia |
4 | przetwarzanie pszenicy durum na makaron |
5 | objęcie towarów procedurą uszlachetniania czynnego w granicach ilości określonej na podstawie bilansu zgodnie z art. 18 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 510/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. ustanawiającego zasady handlu niektórymi towarami pochodzącymi z przetwórstwa produktów rolnych oraz uchylającego rozporządzenia Rady (WE) nr 1216/2009 i (WE) nr 614/2009 (Dz.U. L 150 z 20.5.2014, s. 1) |
6 | przetwarzanie towarów wymienionych w załączniku 71-02 do rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 w przypadku niedostępności towarów wyprodukowanych w Unii objętych tym samym ośmiocyfrowym kodem Nomenklatury scalonej, mających taką samą jakość handlową i parametry techniczne jak towary przewidziane do przywozu do celów planowanych procesów przetwarzania |
7 | przetwarzanie towarów wymienionych w załączniku 71-02 do rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446, o ile występują różnice w cenie między towarami wyprodukowanymi w Unii a tymi przewidzianymi do przywozu, jeżeli towary porównywalne nie mogą zostać wykorzystane, ponieważ ich cena uczyniłaby proponowaną operację handlową ekonomicznie nieopłacalną |
8 | przetwarzanie towarów wymienionych w załączniku 71-02 do rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446, o ile istnieją zobowiązania umowne, w przypadku gdy towary porównywalne nie odpowiadają wymaganiom umownym nabywcy produktów przetworzonych z państwa trzeciego lub w przypadku gdy, zgodnie z umową, produkty przetworzone muszą zostać otrzymane z towarów przewidzianych do objęcia procedurą uszlachetniania czynnego w celu zapewnienia zgodności z przepisami dotyczącymi ochrony praw własności przemysłowej lub handlowej |
9 | przetwarzanie towarów wymienionych w załączniku 71-02 do rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446, pod warunkiem że łączna wartość towarów, które mają zostać objęte procedurą uszlachetniania czynnego, w przeliczeniu na wnioskodawcę i na rok kalendarzowy, nie przekracza 150 000 EUR dla każdego ośmiocyfrowego kodu Nomenklatury scalonej |
10 | przetwarzanie towarów w celu zapewnienia ich zgodności z wymogami technicznymi obowiązującymi przy ich dopuszczeniu do obrotu |
11 | przetwarzanie towarów o charakterze niehandlowym |
12 | przetwarzanie towarów otrzymanych na mocy poprzedniego pozwolenia, którego wydanie podlegało sprawdzeniu warunków ekonomicznych |
13 | przetwarzanie frakcji stałych i płynnych oleju palmowego, oleju kokosowego, frakcji płynnych oleju kokosowego, oleju z ziaren palmowych, frakcji płynnych oleju z ziaren palmowych, oleju babassu lub oleju rycynowego na produkty, które nie są przeznaczone dla sektora spożywczego |
14 | przetwarzanie na produkty przeznaczone do włączenia lub wykorzystania w statkach powietrznych, dla których wystawiono autoryzowane poświadczenie produkcji/obsługi na formularzu 1 EASA lub równoważne świadectwo |
15 | przetwarzanie na produkty korzystające z autonomicznego zawieszenia należności celnych przywozowych na niektóre rodzaje broni i sprzętu wojskowego zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE) nr 150/2003 z dnia 21 stycznia 2003 r. zawieszającym należności celne przywozowe na niektóre rodzaje broni i sprzętu wojskowego (Dz.U. L 25 z 30.1.2003, s. 1) |
16 | przetwarzanie towarów na próbki |
17 | przetwarzanie wszelkich elektronicznych komponentów, części, zespołów lub innych materiałów na produkty technologii informacyjnej |
18 | przetwarzanie towarów objętych kodami Nomenklatury scalonej 2707 lub 2710 na produkty objęte kodami Nomenklatury scalonej 2707 , 2710 lub 2902 |
19 | zredukowanie do odpadów i pozostałości, zniszczenie, odzyskiwanie części lub komponentów |
20 | denaturacja |
21 | zwyczajowe czynności, o których mowa w art. 220 kodeksu |
22 | łączna wartość towarów, które mają zostać objęte procedurą uszlachetniania czynnego, w przeliczeniu na wnioskodawcę i na rok kalendarzowy, dla każdego ośmiocyfrowego kodu Nomenklatury scalonej, nie przekracza 150 000 EUR w odniesieniu do towarów, które są objęte załącznikiem 71-02 do rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446, oraz 300 000 EUR w odniesieniu do innych towarów, z wyjątkiem przypadków, gdy towary, które mają zostać objęte procedurą uszlachetniania czynnego, podlegałyby tymczasowemu lub ostatecznemu cłu antydumpingowemu, cłu wyrównawczemu, środkowi ochronnemu lub cłu dodatkowemu wynikającemu z zawieszenia koncesji, gdyby zgłoszono je do dopuszczenia do obrotu |
CL-3604
Kody dostępne dla D. 36 04 000 002 (Ujednolicona wymiana informacji (INF) / Rodzaj) są następujące:
Kod | Opis |
0 | Nie stosuje się ujednoliconej wymiany informacji (INF) |
1 | Stosuje się ujednoliconą wymianę informacji (INF) |
2 | Stosuje się inne środki elektronicznej wymiany informacji |
CL-3701
Kody dostępne dla D. 37 01 000 213 (Rodzaj transakcji / Wskaźnik):
Kod | Opis |
1 | Dopuszczenie do obrotu |
2 | Procedura specjalna |
3 | Wywóz |
CL-3703
Kody dostępne dla D. 37 03 000 008 (Rodzaj zgłoszenia/deklaracji / Kod) w odniesieniu do rodzajów zgłoszenia/deklaracji:
Kod | Opis |
1 | Zgłoszenie standardowe (zgodnie z art. 162 kodeksu) |
2 | Zgłoszenie uproszczone (zgodnie z art. 166 kodeksu) |
3 | Wpis do rejestru zgłaszającego (zgodnie z art. 182 kodeksu) |
CL-4202
Kody dostępne dla D. 42 02 000 008 (Nomenklatura celna / Kod):
Kod | Opis |
CN | Nomenklatura scalona |
TC | TARIC |
CL-3813
Kody dostępne dla D. 38 13 000 008 (Metoda obliczenia kwoty należności celnych przywozowych zgodnie z art. 86 ust. 3 kodeksu / Kod):
Kod | Opis |
1 | Wnioskodawca chce obliczyć należności celne przywozowe zgodnie z art. 85 kodeksu wyłącznie wówczas, gdy art. 76 RD UKC nie ma zastosowania. |
2 | Wnioskodawca chce obliczyć należności celne przywozowe wyłącznie zgodnie z art. 86 ust. 3 kodeksu |
3 | W bardzo szczególnych przypadkach, gdy art. 76 RD UKC nie ma zastosowania, do obliczenia należności celnych przywozowych można zastosować art. 85 lub art. 86 ust. 3 kodeksu (należy wyszczególnić to w polu tekstowym) |
CL-4209
Kody dostępne dla D. 42 09 000 008 (Powód utraty ważności / Kod) w odniesieniu do powodu utraty ważności:
Kod | Opis |
55 | Unieważnienie |
61 | Utrata ważności z powodu zmiany kodu nomenklatury celnej |
62 | Utrata ważności z powodu zastosowania środka unijnego |
63 | Utrata ważności z powodu z powodu zastosowania środka prawa krajowego |
64 | Cofnięcie z powodu błędnej klasyfikacji |
65 | Cofnięcie z powodów innych niż klasyfikacja |
66 | Utrata ważności z powodu ograniczonej ważności kodu nomenklatury w chwili wydawania |
68 | Utrata ważności z powodu zmiany numeru EORI |
98 | Utrata ważności z powodu brexitu |
CL-4315
Kody dostępne dla D. 43 15 000 008 (Powód utraty ważności / Kod) w odniesieniu do powodu utraty ważności:
Kod | Opis |
60 | Unieważnienie |
61 | Utrata ważności, ponieważ decyzja WIP przestała być zgodna z prawem |
62 | Utrata ważności z innych powodów |
63 | Cofnięcie, w przypadku gdy decyzja WIP przestała być zgodna z przepisami prawa celnego |
64 | Cofnięcie, w przypadku gdy warunki wydania tej decyzji nie są już spełniane |
65 | Cofnięcie, w przypadku gdy warunki przestały być zgodne z wyrokiem Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej |
66 | Cofnięcie w pozostałych przypadkach |
CL-4317
Kody dostępne dla D. 43 17 000 008 (Rodzaj transakcji (WIP) / Kod):
Kod | Opis |
IM | Przywóz |
EX | Wywóz |
CL-6301
Kody dostępne dla D. 63 01 000 008 (Podstawy prawne ustalenia wartości celnej / Kod):
Kod | Opis | Odniesienie do przepisów |
10 | Sprzedaż do celów wartości transakcyjnej | Art. 70 ust. 1 UKC, art. 128 RW UKC |
11 | Cena faktycznie zapłacona lub należna, płatności pośrednie i inne płatności | Art. 70 ust. 1 i 2 UKC, art. 129 RW UKC |
12 | Rabaty i korekty cen (dostawa częściowa, towary wadliwe) | Art. 70 ust. 1 i 2 UKC, art. 130 RW UKC, art. 131 RW UKC, art. 132 RW UKC |
13 | Ustalanie wartości warunków i świadczeń | Art. 70 ust. 3 lit. b) UKC, art. 133 RW UKC |
14 | Transakcja z podmiotem powiązanym | Art. 70 ust. 3 lit. d) UKC, art. 134 RW UKC |
15 | Prowizje i koszty pośrednictwa, z wyjątkiem prowizji od zakupu | Art. 71 ust. 1 lit. a) pkt (i) UKC |
16 | Pojemniki i koszt pakowania | Art. 71 ust. 1 lit. a) pkt (ii) i (iii) UKC |
17 | Materiały, komponenty, części i podobne elementy, które stanowią część składową lub przynależność przywiezionych towarów | Art. 71 ust. 1 lit. b) pkt (i) UKC, art. 135 RW UKC |
18 | Narzędzia, matryce, formy i podobne elementy użyte przy produkcji przywożonych towarów | Art. 71 ust. 1 lit. b) pkt (ii) UKC, art. 135 RW UKC |
19 | Materiały zużyte przy produkcji przywożonych towarów | Art. 71 ust. 1 lit. b) pkt (iii) UKC, art. 135 RW UKC |
20 | Prace inżynieryjne, badawcze, artystyczne i projektowe oraz plany i szkice, wykonywane poza Unią Europejską i niezbędne do produkcji przywożonych towarów | Art. 71 ust. 1 lit. b) pkt (iv) UKC, art. 135 RW UKC |
21 | Honoraria, tantiemy autorskie i opłaty licencyjne | Art. 71 ust. 1 lit. c) UKC, art. 136 RW UKC |
22 | Dochód z tytułu dalszej odsprzedaży, dyspozycji lub użytkowania przywiezionych towarów, który przypada sprzedającemu | Art. 71 ust. 1 lit. d) UKC |
23 | Koszty transportu, opłaty załadunkowe i manipulacyjne oraz koszty ubezpieczenia do miejsca wprowadzenia do Unii Europejskiej | Art. 71 ust. 1 lit. e) UKC, art. 138 RW UKC |
24 | Koszty transportu po przybyciu do miejsca wprowadzenia | Art. 72 lit. a) UKC |
25 | Koszty związane z pracami budowlanymi, instalacyjnymi, montażowymi, obsługą lub pomocą techniczną, które zostały wykonane po przywozie | Art. 72 lit. b) UKC |
26 | Odsetki | Art. 72 lit. c) UKC |
27 | Opłaty za prawo do kopiowania przywiezionych towarów w Unii Europejskiej | Art. 72 lit. d) UKC |
28 | Prowizje od zakupu | Art. 72 lit. e) UKC |
29 | Należności celne przywozowe lub inne opłaty płatne w Unii w związku z przywozem lub sprzedażą towarów | Art. 72 lit. f) UKC |
30 | Płatności dokonane przez kupującego za prawo do dystrybucji lub odsprzedaży przywożonych towarów | Art. 72 lit. g) UKC |
31 | Metoda wartości transakcyjnej towarów identycznych | Art. 74 ust. 2 lit. a) UKC, art. 141 RW UKC |
32 | Metoda wartości transakcyjnej towarów podobnych | Art. 74 ust. 2 lit. b) UKC, art. 141 RW UKC |
33 | Metoda dedukcyjna | Art. 74 ust. 2 lit. c) UKC, art. 142 RW UKC |
34 | Metoda wartości kalkulowanej | Art. 74 ust. 2 lit. d) UKC, art. 143 RW UKC |
35 | Metoda tzw. ostatniej szansy | Art. 74 ust. 3 UKC, art. 144 RW UKC |
36 | Inne podstawy prawne WIW niż objęte kodami 10-35 |
|
CL-6302
Kody dostępne dla D. 63 02 000 008 (Zakres WIW / Kod):
Kod | Opis | Odniesienie do przepisów |
CA | Sprzedaż do celów wartości transakcyjnej | Art. 70 ust. 1 UKC, art. 128 RW UKC |
CB | Cena faktycznie zapłacona lub należna, płatności pośrednie i inne płatności | Art. 70 ust. 1 i 2 UKC, art. 129 RW UKC |
CC | Rabaty i korekty cen (dostawa częściowa, towary wadliwe) | Art. 70 ust. 1 i 2 UKC, art. 130 RW UKC, art. 131 RW UKC, art. 132 RW UKC |
CD | Ustalanie wartości warunków i świadczeń | Art. 70 ust. 3 lit. b) UKC, art. 133 RW UKC |
CE | Transakcja z podmiotem powiązanym | Art. 70 ust. 3 lit. d) UKC, art. 134 RW UKC |
CF | Prowizje i koszty pośrednictwa, z wyjątkiem prowizji od zakupu | Art. 71 ust. 1 lit. a) pkt (i) UKC |
CG | Pojemniki i koszt pakowania | Art. 71 ust. 1 lit. a) pkt (ii) i (iii) UKC |
CH | Materiały, komponenty, części i podobne elementy, które stanowią część składową lub przynależność przywiezionych towarów | Art. 71 ust. 1 lit. b) pkt (i) UKC, art. 135 RW UKC |
CI | Narzędzia, matryce, formy i podobne elementy użyte przy produkcji przywożonych towarów | Art. 71 ust. 1 lit. b) pkt (ii) UKC, art. 135 RW UKC |
CJ | Materiały zużyte przy produkcji przywożonych towarów | Art. 71 ust. 1 lit. b) pkt (iii) UKC, art. 135 RW UKC |
CK | Prace inżynieryjne, badawcze, artystyczne i projektowe oraz plany i szkice, wykonywane poza Unią Europejską i niezbędne do produkcji przywożonych towarów | Art. 71 ust. 1 lit. b) pkt (iv) UKC, art. 135 RW UKC |
CL | Honoraria, tantiemy autorskie i opłaty licencyjne | Art. 71 ust. 1 lit. c) UKC, art. 136 RW UKC |
CM | Dochód z tytułu dalszej odsprzedaży, dyspozycji lub użytkowania przywiezionych towarów, który przypada sprzedającemu | Art. 71 ust. 1 lit. d) UKC |
CN | Koszty transportu, opłaty załadunkowe i manipulacyjne oraz koszty ubezpieczenia do miejsca wprowadzenia do Unii Europejskiej | Art. 71 ust. 1 lit. e) UKC, art. 138 RW UKC |
DA | Koszty transportu po przybyciu do miejsca wprowadzenia | Art. 72 lit. a) UKC |
DB | Koszty związane z pracami budowlanymi, instalacyjnymi, montażowymi, obsługą lub pomocą techniczną, które zostały wykonane po przywozie | Art. 72 lit. b) UKC |
DC | Odsetki | Art. 72 lit. c) UKC |
DD | Opłaty za prawo do kopiowania przywiezionych towarów w Unii Europejskiej | Art. 72 lit. d) UKC |
DE | Prowizje od zakupu | Art. 72 lit. e) UKC |
DF | Należności celne przywozowe lub inne opłaty płatne w Unii w związku z przywozem lub sprzedażą towarów | Art. 72 lit. f) UKC |
DG | Płatności dokonane przez kupującego za prawo do dystrybucji lub odsprzedaży przywożonych towarów | Art. 72 lit. g) UKC |
EA | Metoda wartości transakcyjnej towarów identycznych | Art. 74 ust. 2 lit. a) UKC, art. 141 RW UKC |
EB | Metoda wartości transakcyjnej towarów podobnych | Art. 74 ust. 2 lit. b) UKC, art. 141 RW UKC |
EC | Metoda dedukcyjna | Art. 74 ust. 2 lit. c) UKC, art. 142 RW UKC |
ED | Metoda wartości kalkulowanej | Art. 74 ust. 2 lit. d) UKC, art. 143 RW UKC |
EE | Metoda tzw. ostatniej szansy | Art. 74 ust. 3 UKC, art. 144 RW UKC |
FA | Inne zakresy WIW niż objęte kodami CA-EE |
|
CL-6308
Kody dostępne dla D. 63 08 000 008 (Powód utraty ważności / Kod):
Kod | Opis |
67 | Unieważnienie |
68 | Utrata ważności z powodu zastosowania środka unijnego |
69 | Cofnięcie ze względu na podanie niewłaściwej metody lub kryteriów ustalania wartości celnej i ich stosowania, które mają być wykorzystane przy ustalaniu wartości celnej towarów |
70 | Cofnięcie z powodów innych niż podanie właściwej metody lub kryteriów ustalania wartości celnej i ich stosowania, które mają być wykorzystane przy ustalaniu wartości celnej towarów |
71 | Utrata ważności z powodu niezgodności z Porozumieniem w sprawie stosowania artykułu VII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu lub z decyzjami przyjętymi w celu interpretacji tego porozumienia przez Komitet Ustalania Wartości Celnej |
CL-4403
Kody dostępne dla D. 44 03 000 008 (Rola wnioskodawcy w międzynarodowym łańcuchu dostaw / Kod):
Kod | Rola | Opis |
CA | Przewoźnik | Strona dokonująca przewozu towarów lub organizująca ten przewóz pomiędzy wskazanymi punktami. |
CB | Agent celny | Agent lub przedstawiciel, lub zawodowy agent celny działający na rzecz importera lub eksportera bezpośrednio przed organem celnym. Kod ten stosuje się także do przedsiębiorców, którzy pełnią funkcję agentów/przedstawicieli także w innych celach (np. przedstawiciel przewoźnika). |
CF | Operator kontenera | Osoba, której przekazano w posiadanie określone mienie (np. kontener) na określony czas w zamian za uiszczanie opłat za wynajem. |
CS | Konsolidator | Strona konsolidująca różne przesyłki, płatności, usługi itp. |
DEP | Sztauer | Strona obsługująca załadunek i rozładunek statków morskich z jednego lub więcej terminali. |
EX | Eksporter | Osoba dokonująca zgłoszenia wywozowego lub osoba, na rzecz której takie zgłoszenie jest dokonywane i która jest właścicielem towarów lub posiada podobne do prawa własności prawo do dysponowania towarem w chwili przyjęcia zgłoszenia. |
FW | Spedytor | Strona organizująca spedycję towarów. |
HR | Linia żeglugowa | Określa organizację linii żeglugowej. |
IM | Importer | Strona składająca zgłoszenie przywozowe lub strona, na rzecz której agent celny lub inna upoważniona osoba składają takie zgłoszenie. Może być to osoba znajdująca się w posiadaniu towarów lub której powierzono te towary. |
MF | Producent towarów | Strona wytwarzająca towary. Kod ten należy stosować tylko w przypadku, gdy przedsiębiorca wytwarza towary. Nie obejmuje on przypadków, w których przedsiębiorca uczestniczy jedynie w handlu towarami (np. eksport, import). |
TR | Operator terminala | Strona obsługująca załadunek i rozładunek statków morskich. |
WH | Prowadzący skład | Strona odpowiedzialna za towary umieszczone w składzie. Kod ten stosuje się też do innych przedsiębiorców prowadzących inne rodzaje miejsc składowania (np. czasowe składowanie, wolny obszar celny itp.). |
999 | Inne | Inne niż wymienione powyżej. |
CL-4412
Kody dostępne dla D. 44 12 000 288 (Kod wielkości wnioskodawcy / Kod wielkości):
Kod | Opis |
1 | Mikro |
2 | Małe |
3 | Średnie |
4 | Duże |
5 | Osoba fizyczna |
Małe i średnie przedsiębiorstwa (MŚP) zostały zdefiniowane w zaleceniu UE 2003/361 (zalecenie Komisji z dnia 6 maja 2003 r. dotyczące definicji mikroprzedsiębiorstw oraz małych i średnich przedsiębiorstw (notyfikowane jako dokument C(2003) 1422)).
CL-4602-1
Kody dostępne dla D. 46 02 000 257 (Kwota referencyjna na procedurę celną / Kod procedury):
Kod | Opis | ||||||
01 | Pozwolenie ma być użyte w kontekście dopuszczenia do obrotu towarów z jednoczesną ponowną wysyłką w ramach wymiany handlowej pomiędzy częściami obszaru celnego Unii, w których stosuje się przepisy dyrektywy 2006/112/WE lub dyrektywy 2008/118/WE, oraz częściami tego obszaru, w których te przepisy nie mają zastosowania, lub w ramach wymiany handlowej pomiędzy częściami tego obszaru, w których te przepisy nie mają zastosowania | ||||||
07 | Pozwolenie ma być użyte w kontekście dopuszczenia do obrotu towarów jednocześnie objętych procedurą składowania inną niż procedura składowania celnego, w przypadku gdy nie zapłacono ani VAT, ani, w stosownych przypadkach, podatku akcyzowego | ||||||
40 | Pozwolenie ma być użyte w kontekście
| ||||||
42 | Pozwolenie ma być użyte w kontekście
| ||||||
43 | Pozwolenie ma być użyte w kontekście jednoczesnego dopuszczenia do obrotu i wprowadzenia do obrotu krajowego towarów podlegających szczególnym środkom związanym z pobieraniem kwoty w okresie przejściowym po przystąpieniu nowych państw członkowskich. | ||||||
44 | Pozwolenie ma być użyte w kontekście
| ||||||
45 | Pozwolenie ma być użyte w kontekście dopuszczenia towarów do obrotu i częściowego wprowadzenia do obrotu krajowego po uiszczeniu albo podatku VAT, albo podatku akcyzowego i umieszczenia tych towarów w składzie innym niż składy celne. | ||||||
46 | Pozwolenie ma być użyte w kontekście przywozu produktów przetworzonych uzyskanych z towarów ekwiwalentnych w ramach procedury uszlachetniania biernego przed wywozem towarów przez nie zastępowanych. | ||||||
48 | Pozwolenie ma być użyte w kontekście wprowadzenia do obrotu krajowego z jednoczesnym dopuszczeniem do obrotu produktów zamiennych w ramach uszlachetniania biernego przed wywozem towarów wadliwych. | ||||||
51 | Pozwolenie ma być użyte w kontekście objęcia towarów procedurą uszlachetniania czynnego. | ||||||
53 | Pozwolenie ma być użyte w kontekście objęcia towarów odprawą czasową. | ||||||
61 | Pozwolenie ma być użyte w kontekście powrotnego przywozu z jednoczesnym dopuszczeniem do obrotu i wprowadzeniem do obrotu krajowego towarów. | ||||||
63 | Pozwolenie ma być użyte w kontekście powrotnego przywozu z jednoczesnym dopuszczeniem do obrotu i wprowadzeniem do obrotu krajowego towarów, które są przedmiotem dostaw zwolnionych z podatku VAT do innego państwa członkowskiego, a - w stosownych przypadkach - są objęte procedurą zawieszenia poboru akcyzy. | ||||||
68 | Pozwolenie ma być użyte w kontekście powrotnego przywozu z częściowym wprowadzeniem do obrotu krajowego i jednoczesnego dopuszczenia do obrotu i objęcia towarów procedurą składowania inną niż procedura składowania celnego. | ||||||
80 | Pozwolenie ma być użyte w kontekście procedury tranzytu. | ||||||
XX | Pozwolenie ma być użyte do celów prowadzenia magazynu czasowego składowania. | ||||||
XR | Pozwolenie ma być użyte do celów prowadzenia składów celnych w odniesieniu do publicznego składu celnego typu I. | ||||||
XS | Pozwolenie ma być użyte do celów prowadzenia składów celnych w odniesieniu do publicznego składu celnego typu II. | ||||||
XU | Pozwolenie ma być użyte do celów prowadzenia składów celnych w odniesieniu do prywatnego składu celnego. |
CL-4602-2
Kody dostępne dla D. 46 02 030 289 (Kwota referencyjna na procedurę celną / Średni okres między objęciem towarów procedurą a zamknięciem procedury / Rodzaj średniego okresu):
Kod | Opis |
1 | Dni |
2 | Miesiące |
3 | Tygodnie |
CL-4603
Następujące kody są dostępne dla D. 46 03 000 299 (Termin płatności / Kod terminu):
Kod | Opis |
1 | Normalny okres przed dokonaniem płatności, tzn. nie więcej niż 10 dni od daty powiadomienia dłużnika o długu celnym zgodnie z art. 108 kodeksu |
2 | Odroczenie płatności (art. 110 kodeksu) |
3 | Oba (płatność zwykła i odroczona) |
CL-4604
Kody dostępne dla D. 46 04 000 291 (Poziom zabezpieczenia / Kod poziomu zabezpieczenia):
Kod | Opis |
W celu pokrycia istniejącego długu celnego i w stosownych przypadkach innych opłat (Ax): | |
AA | 100 % odpowiedniej części kwoty referencyjnej |
AB | 30 % odpowiedniej części kwoty referencyjnej |
W celu pokrycia potencjalnego długu celnego i w stosownych przypadkach innych opłat (Bx): | |
BA | 100 % odpowiedniej części kwoty referencyjnej |
BB | 50 % odpowiedniej części kwoty referencyjnej |
BC | 30 % odpowiedniej części kwoty referencyjnej |
BD | 0 % odpowiedniej części kwoty referencyjnej |
CL-4605
Kody dostępne dla D. 46 05 010 292 (Forma zabezpieczenia / Forma zabezpieczenia / Forma zabezpieczenia):
Kod | Opis |
1 | Depozyt w gotówce |
2 | Zobowiązanie złożone przez gwaranta |
Inne formy wymienione w art. 83 rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 (3*) | |
31 | Ustanowienie hipoteki, długu gruntowego, zastawu użytkowego lub innego prawa uważanego za równoważne prawu dotyczącemu nieruchomości |
32 | Przelew wierzytelności, ustanowienie zastawu, połączone lub niepołączone z utratą posiadania, na towarach, papierach wartościowych lub wierzytelnościach, lub na bankowej książeczce oszczędnościowej, lub na wpisie do państwowego rejestru długów |
33 | Ustanowienie umownej solidarności dłużników przez osobę trzecią upoważnioną do tego przez organy celne lub przedstawienie weksla, którego zapłata jest zagwarantowana przez osobę trzecią |
34 | Depozyt w gotówce lub inny środek płatności uznany za równoważny z depozytem w gotówce, w walucie innej niż euro lub waluta państwa członkowskiego, w którym zabezpieczenie jest wymagane |
35 | Udział, pod warunkiem wpłaty składki, w ogólnym systemie zabezpieczeń zarządzanym przez organy celne |
CL-4701
Kody dostępne dla D. 47 01 000 002 (Rodzaj odroczenia płatności / Rodzaj):
Kod | Opis |
1 | Art. 110 lit. b) kodeksu, tzn. łącznie dla wszystkich kwot należności celnych przywozowych lub wywozowych zaksięgowanych zgodnie z art. 105 ust. 1 akapit pierwszy, w wyznaczonym okresie nie dłuższym niż 31 dni |
2 | Art. 110 lit. c) kodeksu, tzn. łącznie dla wszystkich kwot należności celnych przywozowych lub wywozowych, które podlegają całościowemu zaksięgowaniu zgodnie z art. 105 ust. 1 akapit drugi |
CL-4702
Kody dostępne dla D. 47 02 000 002 (Okres łączny / Rodzaj):
Kod | Opis |
1 | Miesiąc kalendarzowy (art. 111 ust. 6 akapit drugi kodeksu) |
2 | Tydzień kalendarzowy (art. 111 ust. 6 akapit pierwszy kodeksu) |
3 | Dni kalendarzowe (art. 111 ust. 5 kodeksu) |
CL-4809
Kody dostępne dla D. 48 09 000 304 (Podstawa prawna / Kod podstawy prawnej):
Kod | Opis | Podstawa prawna |
A | Zawyżone kwoty należności celnych przywozowych lub wywozowych | Art. 117 kodeksu |
B | Towary wadliwe lub niezgodne z warunkami umowy | Art. 118 kodeksu |
C | Błąd popełniony przez właściwe organy | Art. 119 kodeksu |
D | Zasada słuszności | Art. 120 kodeksu |
E | Kwota należności celnych przywozowych lub wywozowych zapłacona w odniesieniu do zgłoszenia celnego unieważnionego zgodnie z art. 174 kodeksu | Art. 116 ust. 1 kodeksu |
CL-4901
Kody dostępne dla D. 49 01 000 306 (Przemieszczanie towarów / Kod podstawy prawnej), dla towarów objętych czasowym składowaniem:
Kod | Opis (Podstawa prawna) |
A | Art. 148 ust. 5 lit. a) kodeksu |
B | Art. 148 ust. 5 lit. b) kodeksu |
C | Art. 148 ust. 5 lit. c) kodeksu |
CL-5001
Kody dostępne dla D. 50 01 000 307 (Państwo (państwa) członkowskie, którego dotyczą przewozy regularną linią żeglugową / Kwalifikator):
Kod | Opis |
0 | zainteresowane państwa członkowskie |
1 | potencjalnie zainteresowane państwa członkowskie |
CL-5308
Kody dostępne dla D. 53 08 000 002 (Kod statusu przedstawiciela podatkowego / Rodzaj):
Kod | Opis |
1 | wnioskodawca działa we własnym imieniu i na własną rzecz |
2 | na rzecz wnioskodawcy działa przedstawiciel podatkowy |
CL-5601
Kody dostępne dla D. 56 01 000 002 (Działalność gospodarcza / Rodzaj):
Kod | Opis |
1 | Przywóz |
2 | Przewóz |
3 | Składowanie |
4 | Obróbka |
CL-5801
Kody dostępne dla D. 58 01 000 312 (System standardowej wymiany / Rodzaj systemu standardowej wymiany):
Kod | Opis |
1 | System standardowej wymiany bez uprzedniego przywozu produktów zamiennych |
2 | System standardowej wymiany z uprzednim przywozem produktów zamiennych |
CL-5802
Kody dostępne dla D. 58 02 000 008 (Produkty zamienne / Kod):
Kod | Opis |
4 | Pobranie próbek, użycie ilustracji lub opisów technicznych |
5 | Przeprowadzenie analiz |
7 | Inne sposoby identyfikacji (podać wyjaśnienie sposobów identyfikacji, które zostaną wykorzystane) |
(1) Dz.U. L 334 z 13.10.2020, s. 2.
(*1) (*) Jeżeli kod »X« (numer EORI) lub »Y« (numer pozwolenia) jest stosowany do identyfikacji lokalizacji, a z danym numerem EORI albo numerem pozwolenia związanych jest kilka lokalizacji, można zastosować dodatkowy identyfikator, aby umożliwiać jednoznaczną identyfikację lokalizacji.
ZAŁĄCZNIK II
„ZAŁĄCZNIK B
FORMATY I KODY WSPÓLNYCH WYMOGÓW DOTYCZĄCYCH DANYCH W ODNIESIENIU DO DEKLARACJI, ZGŁOSZEŃ, POWIADOMIEŃ I POTWIERDZEŃ UNIJNEGO STATUSU CELNEGO TOWARÓW, O KTÓRYCH MOWA W ART. 2 UST. 2
UWAGI WPROWADZAJĄCE
1) | Formaty, kody oraz, w stosownych przypadkach, struktura elementów danych zawartych w niniejszym załączniku mają zastosowanie w związku z wymogami dotyczącymi danych w odniesieniu do deklaracji, zgłoszeń, powiadomień i potwierdzeń unijnego statusu celnego towarów, jak przewidziano w załączniku B do rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446. |
2) | Formaty, kody oraz, w stosownych przypadkach, struktura elementów danych określone w niniejszym załączniku mają zastosowanie do deklaracji, zgłoszeń, powiadomień i potwierdzeń unijnego statusu celnego towarów dokonanych z zastosowaniem techniki elektronicznego przetwarzania danych. |
3) | Powtarzalność na poziomie tytułu w deklaracji lub zgłoszeniu (D) uwzględniona w tabeli w tytule I niniejszego załącznika wskazuje, ile razy elementy danych mogą zostać wykorzystane na poziomie nagłówka deklaracji lub zgłoszenia w ramach danej deklaracji, danego zgłoszenia, powiadomienia lub potwierdzenia unijnego statusu celnego towarów. |
4) | Powtarzalność na poziomie przesyłki kapitańskiej (MC) uwzględniona w tabeli w tytule I niniejszego załącznika wskazuje, ile razy element danych może zostać wykorzystany na poziomie przesyłki kapitańskiej. |
5) | Powtarzalność na poziomie pozycji towarowej przesyłki kapitańskiej (MI) uwzględniona w tabeli w tytule I niniejszego załącznika wskazuje, ile razy element danych może zostać wykorzystany na poziomie pozycji towarowej przesyłki kapitańskiej. |
6) | Powtarzalność na poziomie przesyłki spedytorskiej (HC) uwzględniona w tabeli w tytule I niniejszego załącznika wskazuje, ile razy element danych może zostać wykorzystany na poziomie przesyłki spedytorskiej. |
7) | Powtarzalność na poziomie pozycji towarowej przesyłki spedytorskiej (HI) uwzględniona w tabeli w tytule I niniejszego załącznika wskazuje, ile razy element danych może zostać wykorzystany na poziomie pozycji towarowej przesyłki spedytorskiej. |
8) | Powtarzalność na poziomie przesyłki towarowej (GS) uwzględniona w tabeli w tytule I niniejszego załącznika wskazuje, ile razy element danych może zostać wykorzystany na poziomie przesyłki towarowej. |
9) | Powtarzalność na poziomie pozycji towarowej (SI) uwzględniona w tabeli w tytule I niniejszego załącznika wskazuje, ile razy element danych może zostać wykorzystany na poziomie pozycji towarowej. |
10) | Gdy informacje w deklaracji, zgłoszeniu, powiadomieniu lub potwierdzeniu unijnego statusu celnego towarów określone w załączniku B do rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 przyjmują formę kodów, stosuje się wykaz kodów przewidziany w tytule II lub kody krajowe, jeżeli takowe są przewidziane. |
11) | Państwa członkowskie mogą stosować kody krajowe dla elementów danych 11 10 000 000 Procedura dodatkowa, 12 01 000 000 Poprzedni dokument (podelement 12 01 002 000 Rodzaj i podelement 12 01 005 000 Jednostka miary i kwalifikator), 12 02 000 000 Dodatkowe informacje (podelement 12 02 008 000 Kod), 12 03 000 000 Załączany dokument (podelementy 12 03 002 000 Rodzaj i 12 03 005 000 Jednostka miary i kwalifikator), 12 04 000 000 Dodatkowe odniesienie (podelement 12 04 002 000 Rodzaj), 14 03 000 000 Cła i podatki (podelement 14 03 039 000 Rodzaj opłaty i 14 03 040 005 Jednostka miary i kwalifikator), 18 09 000 000 Kod towaru (podelement 18 09 060 000 Dodatkowy kod krajowy), 16 04 000 000 Region przeznaczenia oraz 16 10 000 000 Region wysyłki. Państwa członkowskie zgłaszają Komisji wykaz kodów krajowych stosowanych w odniesieniu do tych elementów danych. Komisja publikuje wykaz tych kodów. |
12) | Termin »rodzaj/długość« w objaśnieniu odnoszącym się do atrybutu określa wymogi dotyczące rodzaju i długości danych. Kody rodzajów danych są następujące:
Liczba następująca po kodzie wskazuje dopuszczalną długość danych. Stosuje się, co następuje: Dwie fakultatywne kropki przed określeniem długości oznaczają, że dane nie mają ustalonej długości i mogą zawierać liczbę cyfr określoną wskaźnikiem długości. Przecinek w długości danych oznacza, że atrybut może zawierać ułamki dziesiętne; cyfra przed przecinkiem oznacza całkowitą długość atrybutu, a cyfra po przecinku oznacza maksymalną liczbę cyfr po przecinku. Przykładowe długości pól i formaty:
|
13) | Stosuje się następujące odniesienia do wykazów kodów określonych w normach międzynarodowych lub w aktach prawnych UE:
|
14) | W przypadku odroczenia stosowania przepisu stosuje się w tytułach I i II następujące oznaczenia:
Jeżeli przepis w niniejszym załączniku jest oznaczony symbolem *, ***, ****, załącznik B do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2015/2447 zmienionego rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2021/235 (1) stosuje się do dnia określonego w niniejszej tabeli. |
TYTUŁ I
FORMATY I POWTARZALNOŚĆ WSPÓLNYCH WYMOGÓW DOTYCZĄCYCH DANYCH W ODNIESIENIU DO DEKLARACJI, ZGŁOSZEŃ I POWIADOMIEŃ
ROZDZIAŁ 1
FORMATY
Element danych/ klasa danych Podelement danych/ podklasa danych Numer podelementu danych | Nazwa elementu danych/ klasy danych | Nazwa podelementu danych/ podklasy danych | Nazwa podelementu danych | Format | Wykaz kodów w tytule II (Tak/Nie) | Uwagi |
11 01 000 000 | Rodzaj zgłoszenia |
|
| an..5 | T |
|
11 02 000 000 | Rodzaj dodatkowego zgłoszenia |
|
| a1 | T |
|
11 03 000 000 | Numer pozycji towarowej |
|
| n..5 | N |
|
11 04 00 0000 | Kod szczególnych okoliczności |
|
| an..3*** | T |
|
11 05 000 000 | Kod powtórnego wprowadzenia |
|
| n1 | T |
|
11 06 000 000 | Przesyłka podzielona |
|
|
| N |
|
11 06 001 000 |
| Kod przesyłki podzielonej |
| n1 | T |
|
11 06 002 000 |
| Poprzedni MRN |
| an18 | N |
|
11 07 000 000 | Bezpieczeństwo |
|
| n1 | T |
|
11 08 000 000 | Kod zmniejszonej liczby danych |
|
| n1 | T |
|
11 09 000 000 | Procedura |
|
|
| N |
|
11 09 001 000 |
| Wnioskowana procedura |
| an2 | T |
|
11 09 002 000 |
| Poprzednia procedura |
| an2 | T |
|
11 10 000 000 | Procedura dodatkowa |
|
| an3 | T | Kody unijne są dodatkowo określone w tytule II. Państwa członkowskie mogą określić kody krajowe. Kody krajowe muszą mieć format n1an2. |
11 11 000 000 | Numer pozycji towarowej w zgłoszeniu |
|
| n..5 | N |
|
12 01 000 000 | Poprzedni dokument |
|
|
| N |
|
12 01 001 000 |
| Numer referencyjny |
| an..70 | T |
|
12 01 002 000 |
| Rodzaj |
| an4 | N | Kody można znaleźć w bazie danych TARIC w formacie a1an3. Jeżeli takie kody nie są dostępne w TARIC, państwa członkowskie mogą określić kody krajowe. Kody krajowe muszą mieć format n1an3. |
12 01 003 000 |
| Rodzaj opakowań |
| an2 | N | Kod rodzaju opakowania, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 1. |
12 01 004 000 |
| Liczba opakowań |
| n..8 | N |
|
12 01 005 000 |
| Jednostka miary i kwalifikator |
| an..4 | N | Należy stosować jednostki miary i kwalifikatory zdefiniowane w TARIC. W takim przypadku jednostki miary i kwalifikatory będą miały format an..4, lecz nigdy nie będą miały formatów n..4 zarezerwowanych dla krajowych jednostek miary i kwalifikatorów. W przypadku braku takich jednostek miary i kwalifikatorów w TARIC można zastosować krajowe jednostki miary i kwalifikatory. Będą one miały format n..4. |
12 01 006 000 |
| Ilość |
| n..16,6 | N |
|
12 01 079 000 |
| Informacje uzupełniające |
| an..35 | N |
|
12 01 007 000 |
| Numer pozycji towarowej*** |
| n..5 | N |
|
12 02 000 000 | Dodatkowe informacje |
|
|
| N |
|
12 02 008 000 |
| Kod |
| an5 | T | Kody unijne są dodatkowo określone w tytule II. Państwa członkowskie mogą określić kody krajowe. Kody krajowe muszą mieć format a1an4. |
12 02 009 000 |
| Tekst |
| an..512 | N |
|
12 03 000 000 | Załączany dokument |
|
|
| N |
|
12 03 001 000 |
| Numer referencyjny |
| an..70 | N |
|
12 03 002 000 |
| Rodzaj |
| an4 | N | Kody unijnych lub międzynarodowych dokumentów, świadectw i pozwoleń można znaleźć w bazie danych TARIC. Ich format to a1an3. W przypadku krajowych dokumentów, świadectw i pozwoleń państwa członkowskie mogą określić kody krajowe. Kody krajowe muszą mieć format n1an3. |
12 03 010 000 |
| Nazwa organu wydającego |
| an..70 | N |
|
12 03 005 000 |
| Jednostka miary i kwalifikator |
| an..4 | N | Należy stosować jednostki miary i kwalifikatory zdefiniowane w TARIC. W takim przypadku jednostki miary i kwalifikatory będą miały format an..4, lecz nigdy nie będą miały formatów n..4 zarezerwowanych dla krajowych jednostek miary i kwalifikatorów. W przypadku braku takich jednostek miary i kwalifikatorów w TARIC można zastosować krajowe jednostki miary i kwalifikatory. Będą one miały format n..4. |
12 03 006 000 |
| Ilość |
| n..16,6 | N |
|
12 03 011 000 |
| Data ważności |
| an..19 | N |
|
12 03 012 000 |
| Waluta |
| a3 | N | Kod waluty, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 2. |
12 03 013 000 |
| Numer pozycji w dokumencie |
| n..5 | N |
|
12 03 014 000 |
| Kwota |
| n..16,2 | N |
|
12 03 079 000 |
| Informacje uzupełniające |
| an..35 | N |
|
12 04 000 000 | Dodatkowe odniesienie |
|
|
| N |
|
12 04 001 000 |
| Numer referencyjny |
| an..70 | N |
|
12 04 002 000 |
| Rodzaj |
| an4 | N | Kody unijne można znaleźć w bazie danych TARIC. Ich format to a1an3. Państwa członkowskie mogą określić kody krajowe. Kody krajowe muszą mieć format n1an3. |
12 05 000 000 | Dokument przewozowy |
|
|
| N |
|
12 05 001 000 |
| Numer referencyjny |
| an..70 | N |
|
12 05 002 000 |
| Rodzaj |
| an4 | N | Kody można znaleźć w bazie danych TARIC. |
12 06 000 000 | Numer karnetu TIR |
|
| an..12 | N |
|
12 07 000 000 | Numer referencyjny wniosku o odesłanie |
|
| an..17 | N |
|
12 08 000 000 | Numer referencyjny/UCR |
|
| an..35 | N |
|
12 09 000 000 | LRN |
|
| an..22 | N |
|
12 10 000 000 | Odroczenie płatności |
|
| an..35 | N |
|
12 11 000 000 | Skład |
|
|
| N |
|
12 11 002 000 |
| Rodzaj |
| a1 | T |
|
12 11 015 000 |
| Identyfikator |
| an..35 | N |
|
12 12 000 000 | Pozwolenie |
|
|
| N |
|
12 12 002 000 |
| Rodzaj |
| an..4 | N | Kody można znaleźć w bazie danych TARIC. |
12 12 001 000 |
| Numer referencyjny |
| an..35 | N |
|
12 12 080 000 |
| Posiadacz pozwolenia |
| an..17 | N | Strukturę numeru EORI określono w tytule II załącznika 12-01. |
12 13 000 000 | Rodzaj wniosku o potwierdzenie |
|
| n1 | T |
|
13 01 000 000 | Eksporter |
|
|
| N |
|
13 01 016 000 |
| Nazwa |
| an..70 | N |
|
13 01 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| an..17 | N | Strukturę numeru EORI określono w tytule II załącznika 12-01. Struktura uznanego przez Unię niepowtarzalnego numeru identyfikacyjnego w państwie trzecim jest zdefiniowana w tytule II. |
13 01 018 000 |
| Adres |
|
| N |
|
13 01 018 019 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | N |
|
13 01 018 020 |
|
| Kraj | a2 | N | Kod GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 3. |
13 01 018 021 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | N |
|
13 01 018 022 |
|
| Miejscowość | an..35 | N |
|
13 02 000 000 | Nadawca |
|
|
| N |
|
13 02 016 000 |
| Nazwa |
| an..70 | N |
|
13 02 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| an..17 | N | Strukturę numeru EORI określono w tytule II załącznika 12-01. Struktura uznanego przez Unię niepowtarzalnego numeru identyfikacyjnego w państwie trzecim jest zdefiniowana w tytule II dla D. 13 01 017 000 Numer identyfikacyjny. |
13 02 028 000 |
| Rodzaj osoby |
| n1 | T |
|
13 02 018 000 |
| Adres |
|
| N |
|
13 02 018 019 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | N |
|
13 02 018 023 |
|
| Ulica | an..70 | N |
|
13 02 018 024 |
|
| Ulica - dodatkowy wiersz | an..70 | N |
|
13 02 018 025 |
|
| Numer | an..35 | N |
|
13 02 018 026 |
|
| Skrytka pocztowa | an..70 | N |
|
13 02 018 027 |
|
| Podpodział | an..35 | N |
|
13 02 018 020 |
|
| Kraj | a2 | N | Kod GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 3. |
13 02 018 021 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | N |
|
13 02 018 022 |
|
| Miejscowość | an..35 | N |
|
13 02 029 000 |
| Komunikacja |
|
| N |
|
13 02 029 015 |
|
| Identyfikator | an..512 | N |
|
13 02 029 002 |
|
| Rodzaj | an..3 | T |
|
13 02 074 000 |
| Osoba do kontaktów |
|
|
|
|
13 02 074 016 |
|
| Nazwa | an..70 | N |
|
13 02 074 075 |
|
| Numer telefonu | an..35 | N |
|
13 02 074 076 |
|
| Adres e-mail | an..256 | N |
|
13 03 000 000 | Odbiorca |
|
|
| N |
|
13 03 016 000 |
| Nazwa |
| an..70 | N |
|
13 03 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| an..17 | N | Strukturę numeru EORI określono w tytule II załącznika 12-01. Struktura uznanego przez Unię niepowtarzalnego numeru identyfikacyjnego w państwie trzecim jest zdefiniowana w tytule II dla D. 13 01 017 000 Numer identyfikacyjny. |
13 03 028 000 |
| Rodzaj osoby |
| n1 | T | Należy zastosować kod rodzaju osoby zdefiniowany w tytule II dla D. 13 02 028 000 (Nadawca - Rodzaj osoby). |
13 03 018 000 |
| Adres |
|
| N |
|
13 03 018 019 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | N |
|
13 03 018 023 |
|
| Ulica | an..70 | N |
|
13 03 018 024 |
|
| Ulica - dodatkowy wiersz | an..70 | N |
|
13 03 018 025 |
|
| Numer | an..35 | N |
|
13 03 018 026 |
|
| Skrytka pocztowa | an..70 | N |
|
13 03 018 027 |
|
| Podpodział | an..35 | N |
|
13 03 018 020 |
|
| Kraj | a2 | N | Kod GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 3. |
13 03 018 021 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | N |
|
13 03 018 022 |
|
| Miejscowość | an..35 | N |
|
13 03 029 000 |
| Komunikacja |
|
| N |
|
13 03 029 015 |
|
| Identyfikator | an..512 | N |
|
13 03 029 002 |
|
| Rodzaj | an..3 | T | Należy zastosować kod rodzaju komunikacji zdefiniowany w tytule II dla D. 13 02 029 002 (Nadawca - Komunikacja - Rodzaj). |
13 04 000 000 | Importer |
|
|
| N |
|
13 04 016 000 |
| Nazwa |
| an..70 | N |
|
13 04 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| an..17 | N | Strukturę numeru EORI określono w tytule II załącznika 12-01. |
13 04 018 000 |
| Adres |
|
| N |
|
13 04 018 019 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | N |
|
13 04 018 020 |
|
| Kraj | a2 | N | Kod GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 3. |
13 04 018 021 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | N |
|
13 04 018 022 |
|
| Miejscowość | an..35 | N |
|
13 05 000 000 | Zgłaszający |
|
|
| N |
|
13 05 016 000 |
| Nazwa |
| an..70 | N |
|
13 05 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| an..17 | N | Strukturę numeru EORI określono w tytule II załącznika 12-01. |
13 05 018 000 |
| Adres |
|
| N |
|
13 05 018 019 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | N |
|
13 05 018 023 |
|
| Ulica | an..70 | N |
|
13 05 018 024 |
|
| Ulica - dodatkowy wiersz | an..70 | N |
|
13 05 018 025 |
|
| Numer | an..35 | N |
|
13 05 018 026 |
|
| Skrytka pocztowa | an..70 | N |
|
13 05 018 027 |
|
| Podpodział | an..35 | N |
|
13 05 018 020 |
|
| Kraj | a2 | N | Kod GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 3. |
13 05 018 021 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | N |
|
13 05 018 022 |
|
| Miejscowość | an..35 | N |
|
13 05 029 000 |
| Komunikacja |
|
| N |
|
13 05 029 015 |
|
| Identyfikator | an..512 | N |
|
13 05 029 002 |
|
| Rodzaj | an..3 | T | Należy zastosować kod rodzaju komunikacji zdefiniowany w tytule II dla D. 13 02 029 002 (Nadawca - Komunikacja - Rodzaj). |
13 05 074 000 |
| Osoba do kontaktów |
|
| N |
|
13 05 074 016 |
|
| Nazwa | an..70 | N |
|
13 05 074 075 |
|
| Numer telefonu | an..35 | N |
|
13 05 074 076 |
|
| Adres e-mail | an..256 | N |
|
13 06 000 000 | Przedstawiciel |
|
|
| N |
|
13 06 016 000 |
| Nazwa |
| an..70 | N |
|
13 06 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| an..17 | N | Strukturę numeru EORI określono w tytule II załącznika 12-01. Struktura uznanego przez Unię niepowtarzalnego numeru identyfikacyjnego w państwie trzecim jest zdefiniowana w tytule II dla D. 13 01 017 000 Numer identyfikacyjny. |
13 06 030 000 |
| Status |
| n1 | T |
|
13 06 018 000 |
| Adres |
|
| N |
|
13 06 018 023 |
|
| Ulica | an..70 | N |
|
13 06 018 024 |
|
| Ulica - dodatkowy wiersz | an..70 | N |
|
13 06 018 025 |
|
| Numer | an..35 | N |
|
13 06 018 026 |
|
| Skrytka pocztowa | an..70 | N |
|
13 06 018 027 |
|
| Podpodział | an..35 | N |
|
13 06 018 020 |
|
| Kraj | a2 | N | Kod GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 3. |
13 06 018 021 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | N |
|
13 06 018 022 |
|
| Miejscowość | an..35 | N |
|
13 06 029028 |
| Komunikacja |
|
| N |
|
13 06 029 015 |
|
| Identyfikator | an..512 | N |
|
13 06 029 002 |
|
| Rodzaj | an..3 | T | Należy zastosować kod rodzaju komunikacji zdefiniowany w tytule II dla D. 13 02 029 002 (Nadawca - Komunikacja - Rodzaj). |
13 06 074 000 |
| Osoba do kontaktów |
|
| N |
|
13 06 074 016 |
|
| Nazwa | an..70 | N |
|
13 06 074 075 |
|
| Numer telefonu | an..35 | N |
|
13 06 074 076 |
|
| Adres e-mail | an..256 | N |
|
13 07 000 000 | Osoba uprawniona do korzystania z procedury tranzytu |
|
|
| N |
|
13 07 016 000 |
| Nazwa |
| an..70 | N |
|
13 07 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| an..17 | N | Strukturę numeru EORI określono w tytule II załącznika 12-01. |
13 07 078 000 |
| Numer identyfikacyjny posiadacza karnetu TIR |
| an..17 | N | Strukturę numeru EORI określono w tytule II załącznika 12-01. Struktura uznanego przez Unię niepowtarzalnego numeru identyfikacyjnego w państwie trzecim jest zdefiniowana w tytule II dla D. 13 01 017 000 Numer identyfikacyjny. |
13 07 018 000 |
| Adres |
|
| N |
|
13 07 018 019 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | N |
|
13 07 018 020 |
|
| Kraj | a2 | N | Kod GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 3. |
13 07 018 021 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | N |
|
13 07 018 022 |
|
| Miejscowość | an..35 | N |
|
13 07 074 000 |
| Osoba do kontaktów |
|
| N |
|
13 07 074 016 |
|
| Nazwa | an..70 | N |
|
13 07 074 075 |
|
| Numer telefonu | an..35 | N |
|
13 07 074 076 |
|
| Adres e-mail | an..256 | N |
|
13 08 000 000 | Sprzedający |
|
|
| N |
|
13 08 016 000 |
| Nazwa |
| an..70 | N |
|
13 08 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| an..17 | N | Strukturę numeru EORI określono w tytule II załącznika 12-01. Struktura uznanego przez Unię niepowtarzalnego numeru identyfikacyjnego w państwie trzecim jest zdefiniowana w tytule II dla D. 13 01 017 000 Numer identyfikacyjny. |
13 08 028 000 |
| Rodzaj osoby |
| n1 | T | Należy zastosować kod rodzaju osoby zdefiniowany w tytule II dla D. 13 02 028 000 (Nadawca - Rodzaj osoby). |
13 08 018 000 |
| Adres |
|
| N |
|
13 08 018 019 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | N |
|
13 08 018 023 |
|
| Ulica | an..70 | N |
|
13 08 018 024 |
|
| Ulica - dodatkowy wiersz | an..70 | N |
|
13 08 018 025 |
|
| Numer | an..35 | N |
|
13 08 018 026 |
|
| Skrytka pocztowa | an..70 | N |
|
13 08 018 027 |
|
| Podpodział | an..35 | N |
|
13 08 018 020 |
|
| Kraj | a2 | N | Kod GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 3. |
13 08 018 021 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | N |
|
13 08 018 022 |
|
| Miejscowość | an..35 | N |
|
13 08 029 000 |
| Komunikacja |
|
| N |
|
13 08 029 015 |
|
| Identyfikator | an..512 | N |
|
13 08 029 002 |
|
| Rodzaj | an..3 | T | Należy zastosować kod rodzaju komunikacji zdefiniowany w tytule II dla D. 13 02 029 002 (Nadawca - Komunikacja - Rodzaj). |
13 09 000 000 | Kupujący |
|
|
| N |
|
13 09 016 000 |
| Nazwa |
| an..70 | N |
|
13 09 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| an..17 | N | Strukturę numeru EORI określono w tytule II załącznika 12-01. Struktura uznanego przez Unię niepowtarzalnego numeru identyfikacyjnego w państwie trzecim jest zdefiniowana w tytule II dla D. 13 01 017 000 Numer identyfikacyjny. |
13 09 028 000 |
| Rodzaj osoby |
| n1 | T | Należy zastosować kod rodzaju osoby zdefiniowany w tytule II dla D. 13 02 028 000 (Nadawca - Rodzaj osoby). |
13 09 018 000 |
| Adres |
|
| N |
|
13 09 018 019 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | N |
|
13 09 018 023 |
|
| Ulica | an..70 | N |
|
13 09 018 024 |
|
| Ulica - dodatkowy wiersz | an..70 | N |
|
13 09 018 025 |
|
| Numer | an..35 | N |
|
13 09 018 026 |
|
| Skrytka pocztowa | an..70 | N |
|
13 09 018 027 |
|
| Podpodział | an..35 | N |
|
13 09 018 020 |
|
| Kraj | a2 | N | Kod GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 3. |
13 09 018 021 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | N |
|
13 09 018 022 |
|
| Miejscowość | an..35 | N |
|
13 09 029 000 |
| Komunikacja |
|
| N |
|
13 09 029 015 |
|
| Identyfikator | an..512 | N |
|
13 09 029 002 |
|
| Rodzaj | an..3 | T | Należy zastosować kod rodzaju komunikacji zdefiniowany w tytule II dla D. 13 02 029 002 (Nadawca - Komunikacja - Rodzaj). |
13 10 000 000 | Osoba powiadamiająca o przybyciu |
|
|
| N |
|
13 10 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| an..17 | N | Strukturę numeru EORI określono w tytule II załącznika 12-01. |
13 10 029 000 |
| Komunikacja |
|
| N |
|
13 10 029 015 |
|
| Identyfikator | an..512 | N |
|
13 10 029 002 |
|
| Rodzaj | an..3 | T | Należy zastosować kod rodzaju komunikacji zdefiniowany w tytule II dla D. 13 02 029 002 (Nadawca - Komunikacja - Rodzaj). |
13 11 000 000 | Osoba przedstawiająca towary |
|
|
| N |
|
13 11 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| an..17 | N | Strukturę numeru EORI określono w tytule II załącznika 12-01. |
13 12 000 000 | Przewoźnik |
|
|
| N |
|
13 12 016 000 |
| Nazwa |
| an..70 | N |
|
13 12 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| an..17 | N | Strukturę numeru EORI określono w tytule II załącznika 12-01. Struktura uznanego przez Unię niepowtarzalnego numeru identyfikacyjnego w państwie trzecim jest zdefiniowana w tytule II dla D. 13 01 017 000 Numer identyfikacyjny. |
13 12 018 000 |
| Adres |
|
| N |
|
13 12 018 023 |
|
| Ulica | an..70 | N |
|
13 12 018 024 |
|
| Ulica - dodatkowy wiersz | an..70 | N |
|
13 12 018 025 |
|
| Numer | an..35 | N |
|
13 12 018 026 |
|
| Skrytka pocztowa | an..70 | N |
|
13 12 018 027 |
|
| Podpodział | an..35 | N |
|
13 12 018 020 |
|
| Kraj | a2 | N | Kod GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 3. |
13 12 018 021 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | N |
|
13 12 018 022 |
|
| Miejscowość | an..35 | N |
|
13 12 029 000 |
| Komunikacja |
|
| N |
|
13 12 029 015 |
|
| Identyfikator | an..512 | N |
|
13 12 029 002 |
|
| Rodzaj | an..3 | T | Należy zastosować kod rodzaju komunikacji zdefiniowany w tytule II dla D. 13 02 029 002 (Nadawca - Komunikacja - Rodzaj). |
13 12 074 000 |
| Osoba do kontaktów |
|
| N |
|
13 12 074 016 |
|
| Nazwa | an..70 | N |
|
13 12 074 075 |
|
| Numer telefonu | an..35 | N |
|
13 12 074 076 |
|
| Adres e-mail | an..256 | N |
|
13 13 000 000 | Osoba kontaktowa |
|
|
| N |
|
13 13 016 000 |
| Nazwa |
| an..70 | N |
|
13 13 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| an..17 | N | Strukturę numeru EORI określono w tytule II załącznika 12-01. Struktura uznanego przez Unię niepowtarzalnego numeru identyfikacyjnego w państwie trzecim jest zdefiniowana w tytule II dla D. 13 01 017 000 Numer identyfikacyjny. |
13 13 028 000 |
| Rodzaj osoby |
| n1 | T | Należy zastosować kod rodzaju osoby zdefiniowany w tytule II dla D. 13 02 028 000 (Nadawca - Rodzaj osoby). |
13 13 018 000 |
| Adres |
|
| N |
|
13 13 018 023 |
|
| Ulica | an..70 | N |
|
13 13 018 024 |
|
| Ulica - dodatkowy wiersz | an..70 | N |
|
13 13 018 025 |
|
| Numer | an..35 | N |
|
13 13 018 026 |
|
| Skrytka pocztowa | an..70 | N |
|
13 13 018 027 |
|
| Podpodział | an..35 | N |
|
13 13 018 020 |
|
| Kraj | a2 | N | Kod GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 3. |
13 13 018 021 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | N |
|
13 13 018 022 |
|
| Miejscowość | an..35 | N |
|
13 13 029 000 |
| Komunikacja |
|
| N |
|
13 13 029 015 |
|
| Identyfikator | an..512 | N |
|
13 13 029 002 |
|
| Rodzaj | an..3 | T | Należy zastosować kod rodzaju komunikacji zdefiniowany w tytule II dla D. 13 02 029 002 (Nadawca - Komunikacja - Rodzaj). |
13 14 000 000 | Dodatkowy uczestnik łańcucha dostaw |
|
|
| N |
|
13 14 031 000 |
| Rola |
| a..3 | T |
|
13 14 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| an..17 | N | Strukturę numeru EORI określono w tytule II załącznika 12-01. Struktura uznanego przez Unię niepowtarzalnego numeru identyfikacyjnego w państwie trzecim jest zdefiniowana w tytule II dla D. 13 01 017 000 Numer identyfikacyjny. |
13 15 000 000 | Uzupełniający zgłaszający |
|
|
| N |
|
13 15 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| an..17 | N | Strukturę numeru EORI określono w tytule II załącznika 12-01. |
13 15 032 000 |
| Rodzaj zgłoszenia uzupełniającego |
| an..3 | T |
|
13 16 000 000 | Dodatkowe odniesienie podatkowe |
|
|
| N |
|
13 16 031 000 |
| Rola |
| an3 | T |
|
13 16 034 000 |
| Numer identyfikacyjny odniesień podatkowych**** |
| an..17 | N |
|
13 17 000 000 | Osoba składająca manifest celny towarów |
|
|
| N |
|
13 17 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| an..17 | N | Strukturę numeru EORI określono w tytule II załącznika 12-01. |
13 18 000 000 | Osoba występująca o potwierdzenie unijnego statusu celnego towarów |
|
|
| N |
|
13 18 016 000 |
| Nazwa |
| an..70 | N |
|
13 18 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| an..17 | N | Strukturę numeru EORI określono w tytule II załącznika 12-01. |
13 18 018 000 |
| Adres |
|
| N |
|
13 18 018 019 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | N |
|
13 18 018 020 |
|
| Kraj | a2 | N | Kod GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 3. |
13 18 018 021 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | N |
|
13 18 018 022 |
|
| Miejscowość | an..35 | N |
|
13 18 074 000 |
| Osoba do kontaktów |
|
| N |
|
13 18 074 016 |
|
| Nazwa | an..70 | N |
|
13 18 074 075 |
|
| Numer telefonu | an..35 | N |
|
13 18 074 076 |
|
| Adres e-mail | an..256 | N |
|
13 19 000 000 | Osoba powiadamiająca o przybyciu towarów po ich przemieszczeniu w procedurze czasowego składowania |
|
|
| N |
|
13 19 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| an..17 | N | Strukturę numeru EORI określono w tytule II załącznika 12-01. |
13 20 000 000 | Osoba składająca zabezpieczenie |
|
|
| N |
|
13 20 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| an..17 |
| Strukturę numeru EORI określono w tytule II załącznika 12-01. |
13 21 000 000 | Osoba opłacająca należności celne |
|
|
| N |
|
13 21 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| an..17 |
| Strukturę numeru EORI określono w tytule II załącznika 12-01. |
13 22 000 000 | NOWY | Osoba przedstawiająca towary |
|
|
|
|
13 22 016 000 |
| Nazwa |
| an..70 | N |
|
13 22 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| an..17 | N | Strukturę numeru EORI określono w tytule II załącznika 12-01. Struktura uznanego przez Unię niepowtarzalnego numeru identyfikacyjnego w państwie trzecim jest zdefiniowana w tytule II dla D. 13 01 017 000 Numer identyfikacyjny. |
13 22 018 000 |
| Adres |
|
| N |
|
13 22 018 019 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | N |
|
13 22 018 020 |
|
| Kraj | a2 | N | Kod GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 3. |
13 22 018 021 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | N |
|
13 22 018 022 |
|
| Miejscowość | an..35 | N |
|
13 22 074 000 |
| Osoba do kontaktów |
|
| N |
|
13 22 074 016 |
|
| Nazwa | an..70 | N |
|
13 22 074 075 |
|
| Numer telefonu | an..35 | N |
|
13 22 074 076 |
|
| Adres e-mail | an..256 | N |
|
14 01 000 000 | Warunki dostawy |
|
|
| N |
|
14 01 035 000 |
| Kod INCOTERM |
| a3 | T | Kody i nagłówki opisujące umowę handlową zdefiniowano w tytule II. |
14 01 009 000 |
| Tekst |
| an..512 | N |
|
14 01 036 000 |
| UN/LOCODE |
| an..17 | N | UN/LOCODE, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 4. |
14 01 020 000 |
| Kraj |
| a2 | N | Kod GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 3. |
14 01 037 000 |
| Lokalizacja |
| an..35 | N |
|
14 02 000 000 | Opłaty transportowe |
|
|
| N |
|
14 02 038 000 |
| Metoda płatności |
| a1 | T |
|
14 03 000 000 | Cła i podatki |
|
|
| N |
|
14 03 039 000 |
| Rodzaj opłaty |
| an3 | T | Kody unijne są dodatkowo określone w tytule II. Państwa członkowskie mogą określić kody krajowe. Kody krajowe muszą mieć format n1an2. |
14 03 038 000 |
| Metoda płatności |
| a1 | T |
|
14 03 042 000 |
| Kwota należnej opłaty |
| n..16,2 | N |
|
14 03 040 000 |
| Podstawa opłaty |
|
| N |
|
14 03 040 041 |
|
| Stawka opłaty | n..17,3 | N |
|
14 03 040 005 |
|
| Jednostka miary i kwalifikator | an..4 | N | Należy stosować jednostki miary i kwalifikatory zdefiniowane w TARIC. W takim przypadku jednostki miary i kwalifikatory będą miały format an..4, lecz nigdy nie będą miały formatów n..4 zarezerwowanych dla krajowych jednostek miary i kwalifikatorów. W przypadku braku takich jednostek miary i kwalifikatorów w TARIC można zastosować krajowe jednostki miary i kwalifikatory. Będą one miały format n..4. |
14 03 040 006 |
|
| Ilość | n..16,6 | N |
|
14 03 040 012**** |
|
| Waluta**** | a3**** | N**** | Kod waluty, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 2.**** |
14 03 040 014 |
|
| Kwota | n..16,2 | N |
|
14 03 040 043 |
|
| Kwota opłaty | n..16,6 | N |
|
14 16 000 000 | Łączna kwota ceł i podatków |
|
| n..16,2 | N |
|
14 17 000 000 | Wewnętrzna jednostka walutowa |
|
| a3 | N | Kod waluty, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 2. |
14 04 000 000 | Doliczenia i odliczenia |
|
|
| N |
|
14 04 008 000 |
| Kod |
| a2 | T |
|
14 04 012 000**** |
| Waluta**** |
| a3**** | N**** | Kod waluty, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 2.**** |
14 04 014 000 |
| Kwota |
| n..16,2 | N |
|
14 05 000 000 | Waluta faktury |
|
| a3 | N | Kod waluty, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 2. |
14 06 000 000 | Łączna zafakturowana kwota |
|
| n..16,2 | N |
|
14 07 000 000 | Wskaźniki ustalania wartości |
|
| an4 | T |
|
14 08 000 000 | Zafakturowana kwota pozycji |
|
| n..16,2 | N |
|
14 09 000 000 | Kurs wymiany |
|
| n..12,5 | N |
|
14 10 000 000 | Metoda ustalania wartości |
|
| n1 | T |
|
14 11 000 000 | Preferencje |
|
| n3 | T |
|
14 12 000 000 | Wartość pocztowa |
|
|
| N |
|
14 12 012 000 |
| Waluta |
| a3 | N | Kod waluty, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 2. |
14 12 0140 00 |
| Kwota |
| n..16,2 | N |
|
14 13 000 000 | Opłaty pocztowe |
|
|
| N |
|
14 13 012 000 |
| Waluta |
| a3 | N | Kod waluty, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 2. |
14 13 014 000 |
| Kwota |
| n..16,2 | N |
|
14 14 000 000 | Wartość rzeczywista |
|
|
| N |
|
14 14 012 000 |
| Waluta |
| a3 | N | Kod waluty, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 2. |
14 14 014 000 |
| Kwota |
| n..16,2 | N |
|
14 15 000 000 | Koszty ubezpieczenia i transportu do miejsca przeznaczenia |
|
|
| N |
|
14 15 012 000 |
| Waluta |
| a3 | N | Kod waluty, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 2. |
14 15 014 000 |
| Kwota |
| n..16,2 | N |
|
15 01 000 000 | Przewidywana data i godzina wyjścia |
|
| an..19 | N |
|
15 02 000 000 | Faktyczna data i godzina wyjścia |
|
| an..19 | N |
|
15 03 000 000 | Przewidywana data i godzina przybycia |
|
| an..19 | N |
|
15 04 000 000 | Przewidywana data i godzina przybycia do portu wyładunku |
|
| an..19 | N |
|
15 05 000 000 | Faktyczna data i godzina przybycia |
|
| an..19 | N |
|
15 06 000 000 | Data zgłoszenia |
|
| an..19 | N |
|
15 07 000 000 | Wnioskowany okres ważności potwierdzenia |
|
|
| N |
|
15 07 082 000 |
| Liczba dni |
| n..3 | N |
|
15 07 083 000 |
| Uzasadnienie |
| an..512 | N |
|
15 08 000 000 | Data i godzina przedstawienia towarów |
|
| an..19 | N |
|
15 09 000 000 | Data przyjęcia |
|
| an..19 | N |
|
15 10 000 000*** | Faktyczna data wywozu*** |
|
| an..19*** | N*** |
|
15 11 000 000 | Wyznaczony termin |
|
| an..19 | N |
|
16 02 000 000 | Państwo członkowskie odbioru |
|
|
| N |
|
16 02 020 000 |
| Kraj |
| a2 | N | Kod GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 3. |
16 03 000 000 | Kraj przeznaczenia |
|
| a2 | N | Kod GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 3. W kontekście operacji tranzytowych należy zastosować kod państwa ISO 3166 alpha-2. |
16 04 000 000 | Region przeznaczenia |
|
| an..35 | N | Kody są definiowane przez zainteresowane państwo członkowskie. |
16 05 000 000 | Miejsce dostawy |
|
|
| N |
|
16 05 036 000 |
| UN/LOCODE |
| an..17 | N | UN/LOCODE, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 4. |
16 05 020 000 |
| Kraj |
| a2 | N | Kod GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 3. |
16 05 037 000 |
| Lokalizacja |
| an..35 | N |
|
16 06 000 000 | Kraj wysyłki |
|
| a2 | N | Kod GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 3. |
16 07 000 000 | Kraj wywozu |
|
| a2 | N | Kod GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 3. |
16 08 000 000 | Kraj pochodzenia |
|
| a2 | N | Kod GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 3. |
16 09 000 000 | Region lub kraj preferencyjnego pochodzenia/statusu **** |
|
| an..4 | N | Kod GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 3. W przypadku gdy dowód pochodzenia odnosi się do regionu/grupy państw, należy stosować kody identyfikatorów numerycznych określone w zintegrowanej taryfie ustanowionej zgodnie z art. 2 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87. |
16 10 000 000 | Region wysyłki |
|
| an..9 | N | Kody są definiowane przez zainteresowane państwo członkowskie. |
16 11 000 000 | Państwa przejazdu środka transportu |
|
|
| N |
|
16 11 020 000 |
| Kraj |
| a2 | N | Kod GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 3. |
16 12 000 000 | Państwo przejazdu przesyłki |
|
|
| N |
|
16 12 020 000 |
| Kraj |
| a2 | N | Kod GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 3. |
16 13 000 000 | Miejsce załadunku |
|
|
| N |
|
16 13 036 000 |
| UN/LOCODE |
| an..17 | N | UN/LOCODE, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 4. |
16 13 020 000 |
| Kraj |
| a2 | N | Jeżeli miejsca załadunku nie zakodowano zgodnie z UN/LOCODE, państwo, w którym znajduje się miejsce załadunku, oznacza się kodem GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej nr 13 pkt 3. |
16 13 037 000 |
| Lokalizacja |
| an..35 | N |
|
16 14 000 000 | Miejsce wyładunku |
|
|
| N |
|
16 14 036 000 |
| UN/LOCODE |
| an..17 | N | UN/LOCODE, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 4. |
16 14 020 000 |
| Kraj |
| a2 | N | Jeżeli miejsca wyładunku nie zakodowano zgodnie z UN/LOCODE, państwo, w którym znajduje się miejsce wyładunku, oznacza się kodem GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej nr 13 pkt 3. |
16 14 037 000 |
| Lokalizacja |
| an..35 | N |
|
16 15 000 000 | Lokalizacja towarów |
|
|
| N | Można zastosować tylko jeden rodzaj lokalizacji towarów. |
16 15 045 000 |
| Rodzaj lokalizacji |
| a1 | T |
|
16 15 046 000 |
| Kwalifikator oznaczenia |
| a1 | T |
|
16 15 036 000 |
| UN/LOCODE |
| an..17 | N | UN/LOCODE, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 4. |
16 15 047 000 |
| Urząd celny |
|
| N |
|
16 15 047 001 |
|
| Numer referencyjny | an8 | N | Identyfikator urzędu celnego musi być zgodny ze strukturą zdefiniowaną dla D. 17 01 001 000 Numer referencyjny. |
16 15 048 000 |
| GNSS |
|
| N |
|
16 15 048 049 |
|
| Szerokość geograficzna | an..17 | N |
|
16 15 048 050 |
|
| Długość geograficzna | an..17 | N |
|
16 15 051 000 |
| Przedsiębiorca |
|
| N |
|
16 15 051 017 |
|
| Numer identyfikacyjny | an..17 | N | Strukturę numeru EORI określono w tytule II załącznika 12-01. |
16 15 052 000 |
| Numer pozwolenia |
| an..35 | N |
|
16 15 053 000 |
| Dodatkowy identyfikator |
| an..8*** | N |
|
16 15 018 000 |
| Adres |
|
| N |
|
16 15 018 019 |
|
| Ulica i numer domu | an..70 | N |
|
16 15 018 021 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | N |
|
16 15 018 022 |
|
| Miejscowość | an..35 | N |
|
16 15 018 020 |
|
| Państwo | a2 | N | Kod GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 3. |
16 15 081 000 |
| Adres pocztowy |
|
|
|
|
16 15 081 021 |
|
| Kod pocztowy | an..17 | N |
|
16 15 081 025 |
|
| Numer domu | an..35 | N |
|
16 15 081 020 |
|
| Kraj | a2 | N |
|
16 15 074 000 |
| Osoba do kontaktów |
|
| N |
|
16 15 074 016 |
|
| Nazwa | an..70 | N |
|
16 15 074 075 |
|
| Numer telefonu | an..35 | N |
|
16 15 074 076 |
|
| Adres e-mail | an..256 | N |
|
16 16 000 000 | Miejsce przyjęcia |
|
|
| N |
|
16 16 036 000 |
| UN/LOCODE |
| an..17 | N | UN/LOCODE, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 4. |
16 16 020 000 |
| Kraj |
| a2 | N | Jeżeli miejsca przyjęcia nie zakodowano zgodnie z UN/LOCODE, państwo, w którym znajduje się miejsce przyjęcia, oznacza się kodem GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej nr 13 pkt 3. |
16 16 037 000 |
| Lokalizacja |
| an..35 | N |
|
16 17 000 000 | Wiążąca trasa przewozu*** |
|
| n1 | T |
|
17 01 000 000 | Urząd celny wyprowadzenia |
|
|
| N |
|
17 01 001 000 |
| Numer referencyjny |
| an8 | N | Struktura identyfikatora urzędu celnego jest zdefiniowana w tytule II. |
17 02 000 000 | Urząd celny wywozu |
|
|
| N |
|
17 02 001 000 |
| Numer referencyjny |
| an8 | N | Identyfikator urzędu celnego musi być zgodny ze strukturą zdefiniowaną dla D. 17 01 001 000 Numer referencyjny. |
17 03 000 000 | Urząd celny wyjścia |
|
|
| N |
|
17 03 001 000 |
| Numer referencyjny |
| an8 | N | Identyfikator urzędu celnego musi być zgodny ze strukturą zdefiniowaną dla D. 17 01 001 000 Numer referencyjny. |
17 04 000 000 | Urząd celny tranzytowy |
|
|
| N |
|
17 04 001 000 |
| Numer referencyjny |
| an8 | N | Identyfikator urzędu celnego musi być zgodny ze strukturą zdefiniowaną dla D. 17 01 001 000 Numer referencyjny. |
17 05 000 000 | Urząd celny przeznaczenia |
|
|
| N |
|
17 05 001 000 |
| Numer referencyjny |
| an8 | N | Identyfikator urzędu celnego musi być zgodny ze strukturą zdefiniowaną dla D. 17 01 001 000 Numer referencyjny. |
17 06 000 000 | Urząd celny wyprowadzenia do tranzytu |
|
|
| N |
|
17 06 001 000 |
| Numer referencyjny |
| an8 | N | Identyfikator urzędu celnego musi być zgodny ze strukturą zdefiniowaną dla D. 17 01 001 000 Numer referencyjny. |
17 07 000 000 | Urząd celny pierwszego wprowadzenia |
|
|
| N |
|
17 07 001 000 |
| Numer referencyjny |
| an8 | N | Identyfikator urzędu celnego musi być zgodny ze strukturą zdefiniowaną dla D. 17 01 001 000 Numer referencyjny. |
17 08 000 000 | Faktyczny urząd celny pierwszego wprowadzenia |
|
|
| N |
|
17 08 001 000 |
| Numer referencyjny |
| an8 | N | Identyfikator urzędu celnego musi być zgodny ze strukturą zdefiniowaną dla D. 17 01 001 000 Numer referencyjny. |
17 09 000 000 | Urząd celny przedstawienia |
|
|
| N |
|
17 09 001 000 |
| Numer referencyjny |
| an8 | N | Identyfikator urzędu celnego musi być zgodny ze strukturą zdefiniowaną dla D. 17 01 001 000 Numer referencyjny. |
17 10 000 000 | Kontrolny urząd celny |
|
|
| N |
|
17 10 001 000 |
| Numer referencyjny |
| an8 | N | Identyfikator urzędu celnego musi być zgodny ze strukturą zdefiniowaną dla D. 17 01 001 000 Numer referencyjny. |
18 01 000 000 | Masa netto |
|
| n..16,6 | N |
|
18 02 000 000 | Jednostka uzupełniająca*** |
|
| n..16,6 | N |
|
18 03 000 000 | Masa całkowita brutto |
|
| n..16,6 | N |
|
18 04 000 000 | Masa brutto |
|
| n..16,6 | N |
|
18 05 000 000 | Opis towarów |
|
| an..512 | N |
|
18 06 000 000 | Opakowanie |
|
|
| N |
|
18 06 003 000 |
| Rodzaj opakowań |
| an2 | N | Kod rodzaju opakowania, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 1. |
18 06 004 000 |
| Liczba opakowań |
| n..8 | N |
|
18 06 054 000 |
| Oznaczenia przesyłek |
| an..512 | N |
|
18 07 000 000 | Towary niebezpieczne |
|
|
| N |
|
18 07 055 000 |
| Numer UN (numer ONZ) |
| an4 | N | Numer UN (numer ONZ), o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 5. |
18 08 000 000 | Kod CUS |
|
| an9 | N | Kod CUS, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 9. |
18 09 000 000 | Kod towaru |
|
|
| N |
|
18 09 056 000 |
| Kod podpozycji systemu zharmonizowanego |
| an6 | N |
|
18 09 057 000 |
| Kod Nomenklatury scalonej |
| an2 | N |
|
18 09 058 000 |
| Kod TARIC |
| an2 | N | Należy uzupełnić zgodnie z kodem TARIC (dwa znaki dla zastosowania szczególnych środków unijnych w odniesieniu do formalności, których należy dopełnić w miejscu przeznaczenia). |
18 09 059 000 |
| Dodatkowy kod TARIC |
| an4 | N | Należy wypełnić zgodnie z kodami TARIC (kodami dodatkowymi). |
18 09 060 000 |
| Dodatkowy kod krajowy |
| an..4 | N | Kody mają zostać przyjęte przez zainteresowane państwa członkowskie. |
18 10 000 000 | Rodzaj towarów |
|
| a..3 | N | Kody oznaczenia charakteru pozycji według UPU, o których mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 8. |
19 01 000 000 | Oznaczenie kontenera |
|
| n1 | T |
|
19 02 000 000 | Numer referencyjny przewozu |
|
| an..17 | N |
|
19 03 000 000 | Rodzaj transportu na granicy |
|
| n1 | T |
|
19 04 000 000 | Rodzaj transportu wewnętrznego |
|
| n1 | T | Należy zastosować kody określone w tytule II dla D. 19 03 000 000 Rodzaj transportu na granicy. |
19 05 000 000 | Środek transportu przy wyjściu |
|
|
| N |
|
19 05 061 000 |
| Rodzaj identyfikacji |
| n2 | T |
|
19 05 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| an..35 | N |
|
19 05 062 000 |
| Przynależność państwowa |
| a2 | N | Kod GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 3. |
19 06 000 000 | Środek transportu przy przybyciu |
|
|
| - |
|
19 06 061 000 |
| Rodzaj identyfikacji |
| n2 | T | W odniesieniu do rodzaju identyfikacji należy zastosować kody zdefiniowane w tytule II dla D. 19 05 061 000 Rodzaj identyfikacji. |
19 06 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| an..35 | N |
|
19 07 000 000 | Wyposażenie do transportu |
|
|
| N |
|
19 07 044 000 |
| Odniesienie do towarów |
| n..5 | N |
|
19 07 063 000 |
| Numer identyfikacyjny kontenera |
| an..17 | N |
|
|
|
|
|
|
|
|
19 07 064 000 |
| Identyfikacja rozmiaru i rodzaju kontenera |
| an..10 | T |
|
19 07 065 000 |
| Status wypełnienia kontenera |
| an..3 | T |
|
19 07 066 000 |
| Kod rodzaju dostawcy kontenera |
| an..3 | T |
|
19 08 000 000 | Aktywny środek transportu przekraczający granicę |
|
|
| N |
|
19 08 061 000 |
| Rodzaj identyfikacji |
| n2 | T | W odniesieniu do rodzaju identyfikacji należy zastosować kody zdefiniowane w tytule II dla D. 19 05 061 000 Rodzaj identyfikacji. |
19 08 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| an..35 | N |
|
19 08 062 000 |
| Przynależność państwowa |
| a2 | N | Kod GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 3. |
19 08 067 000 |
| Rodzaj środka transportu |
| an..4 | N | Kod rodzaju środka transportu, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 6. |
19 08 084 000 |
| Urząd celny na granicy |
| an8 | N | Identyfikator urzędu celnego musi być zgodny ze strukturą zdefiniowaną dla D. 17 01 001 000 Numer referencyjny. |
19 09 000 000 | Pasywny środek transportu przekraczający granicę |
|
|
| N |
|
19 09 061 000 |
| Rodzaj identyfikacji |
| n2 | T | W odniesieniu do rodzaju identyfikacji należy zastosować kody zdefiniowane w tytule II dla D. 1905061000 Rodzaj identyfikacji. |
19 09 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| an..35 | N |
|
19 09 062 000 |
| Przynależność państwowa |
| a2 | N | Kod GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 3. |
19 09 067 000 |
| Rodzaj środka transportu |
| an..4 | N | Kod rodzaju środka transportu, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 6. |
19 10 000 000 | Zamknięcie celne |
|
|
| N |
|
19 10 068 000 |
| Liczba zamknięć |
| n..4 | N |
|
19 10 015 000 |
| Identyfikator |
| an..20 | N |
|
19 11 000 000 | Numer identyfikacyjny pojemnika |
|
| an..35 | N |
|
99 01 000 000 | Numer porządkowy kontyngentu |
|
| an6 | N |
|
99 02 000 000 | Rodzaj zabezpieczenia |
|
| an1 | T |
|
99 03 000 000 | Odniesienie do zabezpieczenia |
|
|
| N |
|
99 03 069 000 |
| GRN |
| an..24 | N |
|
99 03 070 000 |
| Kod dostępu |
| an..4 | N |
|
99 03 012 000 |
| Waluta |
| a3 | N | Kod waluty, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 2. |
99 03 071 000 |
| Kwota do pokrycia |
| n..16,2 | N |
|
99 03 072 000 |
| Urząd celny zabezpieczenia |
| an8 | N | Identyfikator urzędu celnego musi być zgodny ze strukturą zdefiniowaną dla D. 17 01 001 000 Numer referencyjny. |
99 03 073 000 |
| Odniesienie do innego zabezpieczenia |
| an..35 | N |
|
|
|
|
|
|
|
|
99 04 000 000 | Odniesienie do specjalnego zabezpieczenia |
|
| an..35 | N |
|
99 05 000 000 | Rodzaj transakcji |
|
| n..2 | N | Kod rodzaju transakcji, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 7. |
99 06 000 000 | Wartość statystyczna |
|
| n..16,2 | N |
|
ROZDZIAŁ 2
POWTARZALNOŚĆ
Powtarzalność dla poziomów deklaracji/zgłoszenia
MC | 1x (na deklarację/zgłoszenie) |
MI | 9 999x (na MC) |
HC | 9 999x (na MC dla wprowadzania) |
HC | 999x (na MC dla tranzytu) |
HI | 9 999x (na HC) |
GS | 1x (na zgłoszenie w wywozie i przywozie) |
GS | 9 999x (na zgłoszenie uzupełniające o charakterze podsumowującym) |
GS | 1x (na HC) |
SI | 9 999x (na GS) |
Powtarzalność dla klas danych
Element danych/ klasa danych Podelement danych/ podklasa danych | Nazwa elementu danych/ klasy danych | Nazwa podelementu danych/ podklasy danych | Powtarzalność Deklaracja/zgłoszenie | Powtarzalność MC | Powtarzalność MI | Powtarzalność HC | Powtarzalność HI | Powtarzalność GS | Powtarzalność SI |
11 01 000 000 | Rodzaj zgłoszenia |
| 1x |
|
|
| 1x |
|
|
11 02 000 000 | Rodzaj dodatkowego zgłoszenia |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
11 03 000 000 | Numer pozycji towarowej |
|
|
| 1x |
| 1x |
| 1x |
11 04 000 000 | Kod szczególnych okoliczności |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
11 05 000 000 | Kod powtórnego wprowadzenia |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
11 06 000 000 | Przesyłka podzielona |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
11 06 001 000 |
| Kod przesyłki podzielonej | 1x |
|
|
|
|
|
|
11 06 002 000 |
| Poprzedni MRN | 1x |
|
|
|
|
|
|
11 07 000 000 | Bezpieczeństwo |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
11 08 000 000 | Kod zmniejszonej liczby danych |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
11 09 000 000 | Procedura |
|
|
|
|
|
|
| 1x |
11 09 001 000 |
| Wnioskowana procedura |
|
|
|
|
|
| 1x |
11 09 002 000 |
| Poprzednia procedura |
|
|
|
|
|
| 1x |
11 10 000 000 | Procedura dodatkowa |
|
|
|
|
|
|
| 99x |
11 11 000 000 | Numer pozycji towarowej w zgłoszeniu |
|
|
|
|
| 1x |
|
|
12 01 000 000 | Poprzedni dokument |
| 9 999x | 9 999x | 99x | 99x | 99x | 99x | 99x |
12 01 001 000 |
| Numer referencyjny | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x |
12 01 002 000 |
| Rodzaj | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x |
12 01 003 000 |
| Rodzaj opakowań |
|
| 1x |
| 1x |
| 1x |
12 01 004 000 |
| Liczba opakowań |
|
| 1x |
| 1x |
| 1x |
12 01 005 000 |
| Jednostka miary i kwalifikator |
|
| 1x |
| 1x |
| 1x |
12 01 006 000 |
| Ilość |
|
| 1x |
| 1x |
| 1x |
12 01 079 000 |
| Informacje uzupełniające |
| 1x |
| 1x | 1x |
|
|
12 01 007 000 |
| Numer pozycji towarowej*** |
| 1x | 1x | 1x | 1x |
| 1x |
12 02 000 000 | Dodatkowe informacje |
|
| 99x | 99x | 99x | 99x | 99x | 99x |
12 02 008 000 |
| Kod |
| 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x |
12 02 009 000 |
| Tekst |
| 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x |
12 03 000 000 | Załączany dokument |
|
| 99x | 99x | 99x | 99x | 99x | 99x |
12 03 001 000 |
| Numer referencyjny |
| 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x |
12 03 002 000 |
| Rodzaj |
| 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x |
12 03 010 000 |
| Nazwa organu wydającego |
|
|
|
|
| 1x | 1x |
12 03 005 000 |
| Jednostka miary i kwalifikator |
|
|
|
|
|
| 1x |
12 03 006 000 |
| Ilość |
|
|
|
|
|
| 1x |
12 03 011 000 |
| Data ważności |
|
|
|
|
| 1x | 1x |
12 03 012 000 |
| Waluta |
|
|
|
|
|
| 1x |
12 03 013 000 |
| Numer pozycji w dokumencie |
| 1x |
|
| 1x | 1x | 1x |
12 03 014 000 |
| Kwota |
|
|
|
|
|
| 1x |
12 03 079 000 |
| Informacje uzupełniające |
| 1x |
|
| 1x |
|
|
12 04 000 000 | Dodatkowe odniesienie |
|
| 99x | 99x | 99x | 99x | 99x | 99x |
12 04 001 000 |
| Numer referencyjny |
| 1x |
| 1x | 1x | 1x | 1x |
12 04 002 000 |
| Rodzaj |
| 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x |
12 05 000 000 | Dokument przewozowy |
| 9 999x | 99x |
| 99x |
| 99x | 99x |
12 05 001 000 |
| Numer referencyjny | 1x | 1x |
| 1x |
| 1x | 1x |
12 05 002 000 |
| Rodzaj | 1x | 1x |
| 1x |
| 1x | 1x |
12 06 000 000 | Numer karnetu TIR |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
12 07 000 000 | Numer referencyjny wniosku o odesłanie |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
12 08 000 000 | Numer referencyjny/UCR |
|
| 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x |
12 09 000 000 | LRN |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
12 10 000 000 | Odroczenie płatności |
| 9x |
|
|
|
|
|
|
12 11 000 000 | Skład |
|
| 1x |
|
|
| 1x |
|
12 11 002 000 |
| Rodzaj |
| 1x |
|
|
| 1x |
|
12 11 015 000 |
| Identyfikator |
| 1x |
|
|
| 1x |
|
12 12 000 000 | Pozwolenie |
| 99x |
|
|
|
|
| 99x |
12 12 002 000 |
| Rodzaj | 1x |
|
|
|
|
| 1x |
12 12 001 000 |
| Numer referencyjny | 1x |
|
|
|
|
| 1x |
12 12 080 000 |
| Posiadacz pozwolenia | 1x |
|
|
|
|
| 1x |
12 13 000 000 | Rodzaj wniosku o potwierdzenie |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
13 01 000 000 | Eksporter |
| 1x |
|
|
|
| 1x | 1x |
13 01 016 000 |
| Nazwa | 1x |
|
|
|
| 1x | 1x |
13 01 017 000 |
| Numer identyfikacyjny | 1x |
|
|
|
| 1x | 1x |
13 01 018 000 |
| Adres | 1x |
|
|
|
| 1x | 1x |
13 02 000 000 | Nadawca |
|
| 1x | 1x | 1x |
| 1x | 1x |
13 02 016 000 |
| Nazwa |
| 1x | 1x | 1x |
| 1x | 1x |
13 02 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| 1x | 1x | 1x |
| 1x | 1x |
13 02 028 000 |
| Rodzaj osoby |
| 1x |
| 1x |
|
|
|
13 02 018 000 |
| Adres |
| 1x | 1x | 1x |
| 1x | 1x |
13 02 029 000 |
| Komunikacja |
| 9x |
| 9x |
|
|
|
13 02 074 000 |
| Osoba do kontaktów |
| 9x |
| 9x |
|
|
|
13 03 000 000 | Odbiorca |
| 1x | 1x | 1x | 1x |
| 1x | 1x |
13 03 016 000 |
| Nazwa | 1x | 1x | 1x | 1x |
| 1x | 1x |
13 03 017 000 |
| Numer identyfikacyjny | 1x | 1x | 1x | 1x |
| 1x | 1x |
13 03 028 000 |
| Rodzaj osoby |
| 1x |
| 1x |
|
|
|
13 03 018 000 |
| Adres | 1x | 1x | 1x | 1x |
| 1x | 1x |
13 03 029 000 |
| Komunikacja |
| 9x |
| 9x |
|
|
|
13 04 000 000 | Importer |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
13 04 016 000 |
| Nazwa | 1x |
|
|
|
|
|
|
13 04 017 000 |
| Numer identyfikacyjny | 1x |
|
|
|
|
|
|
13 04 018 000 |
| Adres | 1x |
|
|
|
|
|
|
13 05 000 000 | Zgłaszający |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
13 05 016 000 |
| Nazwa | 1x |
|
|
|
|
|
|
13 05 017 000 |
| Numer identyfikacyjny | 1x |
|
|
|
|
|
|
13 05 018 000 |
| Adres | 1x |
|
|
|
|
|
|
13 05 029 000 |
| Komunikacja | 9x |
|
|
|
|
|
|
13 05 074 000 |
| Osoba do kontaktów | 9x |
|
|
|
|
|
|
13 06 000 000 | Przedstawiciel |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
13 06 016 000 |
| Nazwa | 1x |
|
|
|
|
|
|
13 06 017 000 |
| Numer identyfikacyjny | 1x |
|
|
|
|
|
|
13 06 030 000 |
| Status | 1x |
|
|
|
|
|
|
13 06 018 000 |
| Adres | 1x |
|
|
|
|
|
|
13 06 029 028 |
| Komunikacja | 9x |
|
|
|
|
|
|
13 06 074 000 |
| Osoba do kontaktów | 9x |
|
|
|
|
|
|
13 07 000 000 | Osoba uprawniona do korzystania z procedury tranzytu |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
13 07 016 000 |
| Nazwa | 1x |
|
|
|
|
|
|
13 07 017 000 |
| Numer identyfikacyjny | 1x |
|
|
|
|
|
|
13 07 078 000 |
| Numer identyfikacyjny posiadacza karnetu TIR | 1x |
|
|
|
|
|
|
13 07 018 000 |
| Adres | 1x |
|
|
|
|
|
|
13 07 074 000 |
| Osoba do kontaktów | 1x |
|
|
|
|
|
|
13 08 000 000 | Sprzedający |
|
|
|
|
|
| 1x | 1x |
13 08 016 000 |
| Nazwa |
|
|
|
|
| 1x | 1x |
13 08 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
|
|
|
|
| 1x | 1x |
13 08 028 000 |
| Rodzaj osoby |
|
|
|
|
| 1x | 1x |
13 08 018 000 |
| Adres |
|
|
|
|
| 1x | 1x |
13 08 029 000 |
| Komunikacja |
|
|
|
|
| 9x |
|
13 09 000 000 | Kupujący |
|
|
|
|
|
| 1x | 1x |
13 09 016 000 |
| Nazwa |
|
|
|
|
| 1x | 1x |
13 09 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
|
|
|
|
| 1x | 1x |
13 09 028 000 |
| Rodzaj osoby |
|
|
|
|
| 1x | 1x |
13 09 018 000 |
| Adres |
|
|
|
|
| 1x | 1x |
13 09 029 000 |
| Komunikacja |
|
|
|
|
| 9x |
|
13 10 000 000 | Osoba powiadamiająca o przybyciu |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
13 10 017 000 |
| Numer identyfikacyjny | 1x |
|
|
|
|
|
|
13 10 029 000 |
| Komunikacja | 9x |
|
|
|
|
|
|
13 11 000 000 | Osoba przedstawiająca towary |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
13 11 017 000 |
| Numer identyfikacyjny | 1x |
|
|
|
|
|
|
13 12 000 000 | Przewoźnik |
|
| 1x |
| 1x |
|
|
|
13 12 016 000 |
| Nazwa |
| 1x |
|
|
|
|
|
13 12 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| 1x |
| 1x |
|
|
|
13 12 018 000 |
| Adres |
| 1x |
|
|
|
|
|
13 12 029 000 |
| Komunikacja |
| 9x |
|
|
|
|
|
13 12 074 000 |
| Osoba do kontaktów |
| 9x |
|
|
|
|
|
13 13 000 000 | Osoba kontaktowa |
|
| 1x |
| 1x |
|
|
|
13 13 016 000 |
| Nazwa |
| 1x |
| 1x |
|
|
|
13 13 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| 1x |
| 1x |
|
|
|
13 13 028 000 |
| Rodzaj osoby |
| 1x |
| 1x |
|
|
|
13 13 018 000 |
| Adres |
| 1x |
| 1x |
|
|
|
13 13 029 000 |
| Komunikacja |
| 9x |
| 9x |
|
|
|
13 14 000 000 | Dodatkowy uczestnik łańcucha dostaw |
|
| 99x | 99x | 99x | 99x | 99x | 99x |
13 14 031 000 |
| Rola |
| 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x |
13 14 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x |
13 15 000 000 | Uzupełniający zgłaszający |
|
| 1x |
| 1x |
|
|
|
13 15 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| 1x |
| 1x |
|
|
|
13 15 032 000 |
| Rodzaj zgłoszenia uzupełniającego |
| 1x |
| 1x |
|
|
|
13 16 000 000 | Dodatkowe odniesienie podatkowe |
|
|
|
|
|
| 99x | 99x |
13 16 031 000 |
| Rola |
|
|
|
|
| 1x | 1x |
13 16 034 000 |
| Numer identyfikacyjny odniesień podatkowych**** |
|
|
|
|
| 1x | 1x |
13 17 000 000 | Osoba składająca manifest celny towarów |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
13 17 017 000 |
| Numer identyfikacyjny | 1x |
|
|
|
|
|
|
13 18 000 000 | Osoba występująca o potwierdzenie unijnego statusu celnego towarów |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
13 18 016 000 |
| Nazwa | 1x |
|
|
|
|
|
|
13 18 017 000 |
| Numer identyfikacyjny | 1x |
|
|
|
|
|
|
13 18 018 000 |
| Adres | 1x |
|
|
|
|
|
|
13 18 074 000 |
| Osoba do kontaktów | 9x |
|
|
|
|
|
|
13 19 000 000 | Osoba powiadamiająca o przybyciu towarów po ich przemieszczeniu w procedurze czasowego składowania |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
13 19 017 000 |
| Numer identyfikacyjny | 1x |
|
|
|
|
|
|
13 20 000 000 | Osoba składająca zabezpieczenie |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
13 20 017 000 |
| Numer identyfikacyjny | 1x |
|
|
|
|
|
|
13 21 000 000 | Osoba opłacająca należności celne |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
13 21 017 000 |
| Numer identyfikacyjny | 1x |
|
|
|
|
|
|
13 22 000 000 | NOWY | Osoba przedstawiająca towary | 1x |
|
|
|
|
|
|
13 22 016 000 |
| Nazwa | 1x |
|
|
|
|
|
|
13 22 017 000 |
| Numer identyfikacyjny | 1x |
|
|
|
|
|
|
13 22 018 000 |
| Adres | 1x |
|
|
|
|
|
|
13 22 074 000 |
| Osoba do kontaktów | 9x |
|
|
|
|
|
|
14 01 000 000 | Warunki dostawy |
|
|
|
|
|
| 1x |
|
14 01 035 000 |
| Kod INCOTERM |
|
|
|
|
| 1x |
|
14 01 009 000 |
| Tekst |
|
|
|
|
| 1x |
|
14 01 036 000 |
| UN/LOCODE |
|
|
|
|
| 1x |
|
14 01 020 000 |
| Kraj |
|
|
|
|
| 1x |
|
14 01 037 000 |
| Lokalizacja |
|
|
|
|
| 1x |
|
14 02 000 000 | Opłaty transportowe |
|
| 1x | 1x | 1x |
|
|
|
14 02 038 000 |
| Metoda płatności |
| 1x | 1x | 1x |
|
|
|
14 03 000 000 | Cła i podatki |
|
|
|
|
|
|
| 99x |
14 03 039 000 |
| Rodzaj opłaty |
|
|
|
|
|
| 1x |
14 03 038 000 |
| Metoda płatności |
|
|
|
|
|
| 1x |
14 03 042 000 |
| Kwota należnej opłaty |
|
|
|
|
|
| 1x |
14 03 040 000 |
| Podstawa opłaty |
|
|
|
|
|
| 99x |
14 16 000 000 |
| Łączna kwota ceł i podatków |
|
|
|
|
|
| 1x |
14 17 000 000 | Wewnętrzna jednostka walutowa |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
14 04 000 000 | Doliczenia i odliczenia |
|
|
|
|
|
| 99x | 99x |
14 04 008 000 |
| Kod |
|
|
|
|
| 1x | 1x |
14 04 012 000**** |
| Waluta**** |
|
|
|
|
| 1x**** | 1x**** |
14 04 014 000 |
| Kwota |
|
|
|
|
| 1x | 1x |
14 05 000 000 | Waluta faktury |
|
|
|
|
|
| 1x |
|
14 06 000 000 | Łączna zafakturowana kwota |
|
|
|
|
|
| 1x |
|
14 07 000 000 | Wskaźniki ustalania wartości |
|
|
|
|
|
|
| 1x |
14 08 000 000 | Zafakturowana kwota pozycji |
|
|
|
|
|
|
| 1x |
14 09 000 000 | Kurs wymiany |
| 1x°°° |
|
|
|
| 1x*** |
|
14 10 000 000 | Metoda ustalania wartości |
|
|
|
|
|
|
| 1x |
14 11 000 000 | Preferencje |
|
|
|
|
|
|
| 1x |
14 12 000 000 | Wartość pocztowa |
|
|
|
|
| 1x |
| 1x |
14 12 012 000 |
| Waluta |
|
|
|
| 1x |
| 1x |
14 12 014 000 |
| Kwota |
|
|
|
| 1x |
| 1x |
14 13 000 000 | Opłaty pocztowe |
| 1x |
|
| 1x |
|
|
|
14 13 012 000 |
| Waluta | 1x |
|
| 1x |
|
|
|
14 13 014 000 |
| Kwota | 1x |
|
| 1x |
|
|
|
14 14 000 000 | Wartość rzeczywista |
|
|
|
|
|
|
| 1x |
14 14 012 000 |
| Waluta |
|
|
|
|
|
| 1x |
14 14 014 000 |
| Kwota |
|
|
|
|
|
| 1x |
14 15 000 000 | Koszty ubezpieczenia i transportu do miejsca przeznaczenia |
|
|
|
|
|
| 1x | 1x |
14 15 012 000 |
| Waluta |
|
|
|
|
| 1x | 1x |
14 15 014 000 |
| Kwota |
|
|
|
|
| 1x | 1x |
15 01 000 000 | Przewidywana data i godzina wyjścia |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
15 02 000 000 | Faktyczna data i godzina wyjścia |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
15 03 000 000 | Przewidywana data i godzina przybycia |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
15 04 000 000 | Przewidywana data i godzina przybycia do portu wyładunku |
| 1x | 1x |
|
|
|
|
|
15 05 000 000 | Faktyczna data i godzina przybycia |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
15 06 000 000 | Data zgłoszenia |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
15 07 000 000 | Wnioskowany okres ważności potwierdzenia |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
15 07 082 000 |
| Liczba dni | 1x |
|
|
|
|
|
|
15 07 083 000 |
| Uzasadnienie | 1x |
|
|
|
|
|
|
15 08 000 000 | Data i godzina przedstawienia towarów |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
15 09 000 000 | Data przyjęcia |
|
|
|
|
|
| 1x |
|
15 10 000 000*** | Faktyczna data wywozu*** |
|
|
|
|
|
| 1x*** |
|
15 11 000 000 | Wyznaczony termin |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
16 02 000 000 | Państwo członkowskie odbioru |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
16 02 020 000 |
| Kraj | 1x |
|
|
|
|
|
|
16 03 000 000 | Kraj przeznaczenia |
|
| 1x |
| 1x* | 1x | 1x | 1x |
16 04 000 000 | Region przeznaczenia |
|
|
|
|
|
| 1x | 1x |
16 05 000 000 | Miejsce dostawy |
|
| 1x |
| 1x |
|
|
|
16 05 036 000 |
| UN/LOCODE |
| 1x |
| 1x |
|
|
|
16 05 020 000 |
| Kraj |
| 1x |
| 1x |
|
|
|
16 05 037 000 |
| Lokalizacja |
| 1x |
| 1x |
|
|
|
16 06 000 000 | Kraj wysyłki |
|
| 1x |
| 1x | 1x | 1x | 1x |
16 07 000 000 | Kraj wywozu |
|
|
|
|
|
| 1x | 1x |
16 08 000 000 | Kraj pochodzenia |
|
|
|
|
| 1x |
| 1x |
16 09 000 000 | Region lub kraj preferencyjnego pochodzenia/statusu**** |
|
|
|
|
|
|
| 1x |
16 10 000 000 | Region wysyłki |
|
|
|
|
|
|
| 1x |
16 11 000 000 | Państwa przejazdu środka transportu |
| 99x |
|
|
|
|
|
|
16 11 020 000 |
| Kraj | 1x |
|
|
|
|
|
|
16 12 000 000 | Kraje przejazdu przesyłki |
|
| 99x |
| 99x |
|
|
|
16 12 020 000 |
| Kraj |
| 1x |
| 1x |
|
|
|
16 13 000 000 | Miejsce załadunku |
|
| 1x |
|
|
|
|
|
16 13 036 000 |
| UN/LOCODE |
| 1x |
|
|
|
|
|
16 13 020 000 |
| Kraj |
| 1x |
|
|
|
|
|
16 13 037 000 |
| Lokalizacja |
| 1x |
|
|
|
|
|
16 14 000 000 | Miejsce wyładunku |
|
| 1x |
|
|
|
|
|
16 14 036 000 |
| UN/LOCODE |
| 1x |
|
|
|
|
|
16 14 020 000 |
| Kraj |
| 1x |
|
|
|
|
|
16 14 037 000 |
| Lokalizacja |
| 1x |
|
|
|
|
|
16 15 000 000 | Lokalizacja towarów |
|
| 1x |
|
|
| 1x |
|
16 15 045 000 |
| Rodzaj lokalizacji |
| 1x |
|
|
| 1x |
|
16 15 046 000 |
| Kwalifikator oznaczenia |
| 1x |
|
|
| 1x |
|
16 15 036 000 |
| UN/LOCODE |
| 1x |
|
|
| 1x |
|
16 15 047 000 |
| Urząd celny |
| 1x |
|
|
| 1x |
|
16 15 048 000 |
| GNSS |
| 1x |
|
|
| 1x |
|
16 15 051 000 |
| Przedsiębiorca |
| 1x |
|
|
| 1x |
|
16 15 052 000 |
| Numer pozwolenia |
| 1x |
|
|
| 1x |
|
16 15 053 000 |
| Dodatkowy identyfikator |
| 1x |
|
|
| 1x |
|
16 15 018 000 |
| Adres |
| 1x |
|
|
| 1x |
|
16 15 081 000 |
| Adres pocztowy |
| 1x |
|
|
| 1x |
|
16 15 074 000 |
| Osoba do kontaktów |
| 9x |
|
|
| 9x |
|
16 16 000 000 | Miejsce przyjęcia |
|
| 1x |
| 1x |
|
|
|
16 16 036 000 |
| UN/LOCODE |
| 1x |
| 1x |
|
|
|
16 16 020 000 |
| Kraj |
| 1x |
| 1x |
|
|
|
16 16 037 000 |
| Lokalizacja |
| 1x |
| 1x |
|
|
|
16 17 000 000 | Wiążąca trasa przewozu*** |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
17 01 000 000 | Urząd celny wyprowadzenia |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
17 01 001 000 |
| Numer referencyjny | 1x |
|
|
|
|
|
|
17 02 000 000 | Urząd celny wywozu |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
17 02 001 000 |
| Numer referencyjny | 1x |
|
|
|
|
|
|
17 03 000 000 | Urząd celny wyjścia |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
17 03 001 000 |
| Numer referencyjny | 1x |
|
|
|
|
|
|
17 04 000 000 | Urząd celny tranzytowy |
| 9x |
|
|
|
|
|
|
17 04 001 000 |
| Numer referencyjny | 1x |
|
|
|
|
|
|
17 05 000 000 | Urząd celny przeznaczenia |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
17 05 001 000 |
| Numer referencyjny | 1x |
|
|
|
|
|
|
17 06 000 000 | Urząd celny wyprowadzenia do tranzytu |
| 9x |
|
|
|
|
|
|
17 06 001 000 |
| Numer referencyjny | 1x |
|
|
|
|
|
|
17 07 000 000 | Urząd celny pierwszego wprowadzenia |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
17 07 001 000 |
| Numer referencyjny | 1x |
|
|
|
|
|
|
17 08 000 000 | Faktyczny urząd celny pierwszego wprowadzenia |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
17 08 001 000 |
| Numer referencyjny | 1x |
|
|
|
|
|
|
17 09 000 000 | Urząd celny przedstawienia |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
17 09 001 000 |
| Numer referencyjny | 1x |
|
|
|
|
|
|
17 10 000 000 | Kontrolny urząd celny |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
17 10 001 000 |
| Numer referencyjny | 1x |
|
|
|
|
|
|
18 01 000 000 | Masa netto |
|
|
|
|
| 1x |
| 1x |
18 02 000 000 | Jednostka uzupełniająca*** |
|
|
|
|
| 1x |
| 1x |
18 03 000 000 | Masa całkowita brutto |
| 1x | 1x |
| 1x |
|
|
|
18 04 000 000 | Masa brutto |
|
| 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x |
18 05 000 000 | Opis towarów |
|
|
| 1x |
| 1x |
| 1x |
18 06 000 000 | Opakowanie |
|
|
| 99x |
| 99x |
| 99x |
18 06 003 000 |
| Rodzaj opakowań |
|
| 1x |
| 1x |
| 1x |
18 06 004 000 |
| Liczba opakowań |
|
| 1x |
| 1x |
| 1x |
18 06 054 000 |
| Oznaczenia przesyłek |
|
| 1x |
| 1x |
| 1x |
18 07 000 000 | Towary niebezpieczne |
|
|
| 99x |
| 99x |
|
|
18 07 055 000 |
| Numer UN (numer ONZ) |
|
| 1x |
| 1x |
|
|
18 08 000 000 | Kod CUS |
|
|
| 1x |
| 1x |
| 1x |
18 09 000 000 | Kod towaru |
|
|
| 1x |
| 1x |
| 1x |
18 09 056 000 |
| Kod podpozycji systemu zharmonizowanego |
|
| 1x |
| 1x |
| 1x |
18 09 057 000 |
| Kod Nomenklatury scalonej |
|
| 1x |
| 1x |
| 1x |
18 09 058 000 |
| Kod TARIC |
|
|
|
|
|
| 1x |
18 09 059 000 |
| Dodatkowy kod TARIC |
|
|
|
|
|
| 99x |
18 09 060 000 |
| Dodatkowy kod krajowy |
|
|
|
|
|
| 99x |
18 10 000 000 | Rodzaj towarów |
|
|
|
|
| 1x |
| 1x |
19 01 000 000 | Oznaczenie kontenera |
|
| 1x |
| 1x |
| 1x |
|
19 02 000 000 | Numer referencyjny przewozu |
| 9x | 9x |
|
|
|
|
|
19 03 000 000 | Rodzaj transportu na granicy |
| 1x | 1x |
|
|
| 1x |
|
19 04 000 000 | Rodzaj transportu wewnętrznego |
|
| 1x |
|
|
| 1x |
|
19 05 000 000 | Środek transportu przy wyjściu |
|
| 999x |
| 999x |
| 999x |
|
19 05 061 000 |
| Rodzaj identyfikacji |
| 1x |
| 1x |
| 1x |
|
19 05 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| 1x |
| 1x |
| 1x |
|
19 05 062 000 |
| Przynależność państwowa |
| 1x |
| 1x |
| 1x |
|
19 06 000 000 | Środek transportu przy przybyciu |
|
| 1x |
|
|
| 1x |
|
19 06 061 000 |
| Rodzaj identyfikacji |
| 1x |
|
|
| 1x |
|
19 06 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| 1x |
|
|
| 1x |
|
19 07 000 000 | Wyposażenie do transportu |
| 9 999x | 9 999x | 9 999x | 9 999x | 9 999x | 9 999x |
|
19 07 044 000 |
| Odniesienie do towarów | 9 999x | 9 999x |
|
|
| 9 999x |
|
19 07 063 000 |
| Numer identyfikacyjny kontenera | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x |
|
19 07 064 000 |
| Identyfikacja rozmiaru i rodzaju kontenera |
| 1x | 1x | 1x | 1x |
|
|
19 07 065 000 |
| Status wypełnienia kontenera |
| 1x | 1x | 1x | 1x |
|
|
19 07 066 000 |
| Kod rodzaju dostawcy kontenera |
| 1x | 1x | 1x | 1x |
|
|
19 08 000 000 | Aktywny środek transportu przekraczający granicę |
| 1x | 9x |
|
|
| 1x |
|
19 08 061 000 |
| Rodzaj identyfikacji | 1x | 1x |
|
|
| 1x |
|
19 08 017 000 |
| Numer identyfikacyjny | 1x | 1x |
|
|
| 1x |
|
19 08 062 000 |
| Przynależność państwowa | 1x | 1x |
|
|
| 1x |
|
19 08 067 000 |
| Rodzaj środka transportu | 1x |
|
|
|
|
|
|
19 08 084 000 |
| Urząd celny na granicy |
| 1x |
|
|
|
|
|
19 09 000 000 | Pasywny środek transportu przekraczający granicę |
|
| 999x |
| 999x | 999x |
|
|
19 09 061 000 |
| Rodzaj identyfikacji |
| 1x |
| 1x | 1x |
|
|
19 09 017 000 |
| Numer identyfikacyjny |
| 1x |
| 1x | 1x |
|
|
19 09 062 000 |
| Przynależność państwowa |
| 1x |
| 1x | 1x |
|
|
19 09 067 000 |
| Rodzaj środka transportu |
| 1x |
| 1x | 1x |
|
|
19 10 000 000 | Zamknięcie celne |
|
| 99x | 99x | 99x | 99x |
|
|
19 10 068 000 |
| Liczba zamknięć |
| 1x (2) | 1x (2) | 1x (2) | 1x (2) |
|
|
19 10 015 000 |
| Identyfikator |
| 1x | 1x | 1x | 1x |
|
|
19 11 000 000 | Numer identyfikacyjny pojemnika |
|
| 9 999x |
| 9 999x |
|
|
|
99 01 000 000 | Numer porządkowy kontyngentu |
|
|
|
|
|
|
| 1x |
99 02 000 000 | Rodzaj zabezpieczenia |
| 9x |
|
|
|
|
|
|
99 03 000 000 | Odniesienie do zabezpieczenia |
| 99x |
|
|
|
|
|
|
99 03 069 000 |
| GRN | 1x |
|
|
|
|
|
|
99 03 070 000 |
| Kod dostępu | 1x |
|
|
|
|
|
|
99 03 012 000 |
| Waluta | 1x |
|
|
|
|
|
|
99 03 071 000 |
| Kwota do pokrycia | 1x |
|
|
|
|
|
|
99 03 072 000 |
| Urząd celny zabezpieczenia | 1x |
|
|
|
|
|
|
99 03 073 000 |
| Odniesienie do innych zabezpieczeń | 1x |
|
|
|
|
|
|
99 04 000 000 | Odniesienie do specjalnego zabezpieczenia |
| 1x |
|
|
|
|
|
|
99 05 000 000 | Rodzaj transakcji |
|
|
|
|
|
| 1x | 1x |
99 06 000 000 | Wartość statystyczna |
|
|
|
|
|
|
| 1x |
TYTUŁ II
KODY WSPÓLNYCH WYMOGÓW DOTYCZĄCYCH DANYCH W ODNIESIENIU DO DEKLARACJI, ZGŁOSZEŃ I POWIADOMIEŃ
1) Wprowadzenie:
Niniejszy tytuł zawiera kody stosowane w elektronicznych deklaracjach, zgłoszeniach i powiadomieniach.
2) Kody:
11 01 000 000 Rodzaj zgłoszenia
Kod | Opis | Zestaw danych w tabeli wymogów dotyczących danych w tytule I załącznika B do rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 |
C | Towary unijne nieobjęte procedurą tranzytu. | D3 |
CGM | Manifest celny towarów określający unijny status celny towarów. | E2 |
CGMF | Manifest celny towarów określający unijny status celny towarów wysyłanych do specjalnych obszarów podatkowych, z tych obszarów lub między nimi. | E2 |
CO | Towary unijne podlegające szczególnym środkom w okresie przejściowym następującym po przystąpieniu nowych państw członkowskich. Objęcie towarów unijnych procedurą składowania celnego, o której mowa w kolumnie B3 tabeli wymogów dotyczących danych w tytule I załącznika B do rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 w celu uzyskania wypłaty specjalnych refundacji wywozowych przed wywozem lub wytwarzaniem pod dozorem celnym i kontrolą celną przed wywozem i wypłatą refundacji wywozowych. Towary unijne w ramach wymiany handlowej pomiędzy częściami obszaru celnego Unii, w których mają zastosowanie przepisy dyrektywy Rady 2006/112/WE (3) lub dyrektywy Rady (UE) 2020/262 (4), oraz częściami tego obszaru, w których te przepisy nie mają zastosowania, lub w ramach wymiany handlowej pomiędzy częściami tego obszaru, w których te przepisy nie mają zastosowania, o czym mowa w kolumnach B4 i H5 tabeli wymogów dotyczących danych w tytule I załącznika B do rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446. | B3, B4, H1, H5, I1 |
EX | Dla wymiany handlowej z państwami i terytoriami znajdującymi się poza obszarem celnym Unii. Dla objęcia towarów procedurą celną, o której mowa w kolumnach B1, B2 i C1, oraz dla powrotnego wywozu, o którym mowa w kolumnie B1 tabeli wymogów dotyczących danych w tytule I załącznika B do rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446. Dla wywozowych zgłoszeń celnych składanych zgodnie z art. 269 ust. 3 kodeksu. | B1, B2, C1 |
IM | Dla wymiany handlowej z państwami i terytoriami znajdującymi się poza obszarem celnym Unii. Dla objęcia towarów procedurą celną, o której mowa w kolumnach H1-H4, H6, H7 i I1 tabeli wymogów dotyczących danych w tytule I załącznika B do rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446. Dla objęcia towarów nieunijnych procedurą celną w kontekście wymiany handlowej między państwami członkowskimi. | H1, H2, H3, H4, H6, H7, I1 |
T | Przesyłki mieszane obejmujące zarówno towary przewidziane do objęcia procedurą unijnego tranzytu zewnętrznego, jak i towary przewidziane do objęcia procedurą unijnego tranzytu wewnętrznego, objęte art. 294 niniejszego rozporządzenia. | D1, D2 |
T1 | Towary objęte procedurą unijnego tranzytu zewnętrznego. | D1, D2, D3 |
T2 | Towary objęte procedurą unijnego tranzytu wewnętrznego zgodnie z art. 227 kodeksu, chyba że stosuje się art. 293 ust. 2. | D1, D2, D3 |
T2F | Towary objęte procedurą unijnego tranzytu wewnętrznego zgodnie z art. 188 rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446. | D1, D2, D3 |
T2L | Potwierdzenie unijnego statusu celnego towarów. | E1 |
T2LF | Potwierdzenie unijnego statusu celnego towarów wysyłanych do specjalnych obszarów podatkowych, z tych obszarów lub między nimi. | E1 |
T2LSM | Potwierdzenie statusu towarów przeznaczonych do San Marino z zastosowaniem art. 2 decyzji 4/92 Komitetu Współpracy EWG - San Marino z dnia 22 grudnia 1992 r. | E1 |
T2SM | Towary objęte procedurą unijnego tranzytu wewnętrznego z zastosowaniem art. 2 decyzji 4/92 Komitetu Współpracy EWG - San Marino z dnia 22 grudnia 1992 r. | D1, D2 |
TD | Towary już objęte procedurą tranzytu lub przewożone w ramach procedury uszlachetniania czynnego, składowania celnego lub procedury odprawy czasowej w kontekście stosowania art. 233 ust. 4 kodeksu. | D3 |
TIR | Towary objęte procedurą TIR (Transport Internationaux Routiers). | D1, D2 |
X | Towary unijne, których wywóz został zakończony, a wyjście potwierdzone i które nie są objęte procedurą tranzytu w kontekście stosowania art. 233 ust. 4 lit. e) kodeksu. | D3 |
11 02 000 000 Rodzaj dodatkowego zgłoszenia
Kod | Opis |
A | Dla standardowego zgłoszenia celnego (na mocy art. 162 kodeksu) |
B | Dla zgłoszenia uproszczonego na zasadzie okazjonalnej (na mocy art. 166 ust. 1 kodeksu) |
C | Dla uproszczonego zgłoszenia celnego na zasadzie regularnej (na mocy art. 166 ust. 2 kodeksu) |
D | Dla złożenia standardowego zgłoszenia celnego (o którym mowa w kodzie A) zgodnie z art. 171 kodeksu |
E | Dla złożenia uproszczonego zgłoszenia (o którym mowa w kodzie B) zgodnie z art. 171 kodeksu |
F | Dla złożenia zgłoszenia uproszczonego (o którym mowa w kodzie C) zgodnie z art. 171 kodeksu |
R | Retrospektywne złożenie zgłoszenia wywozowego lub zgłoszenia do powrotnego wywozu zgodnie z art. 249 rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 i art. 337 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/2447 |
X | Dla zgłoszenia uzupełniającego do zgłoszeń uproszczonych objętych B i E |
T | Dla zgłoszenia uzupełniającego o charakterze ogólnym lub okresowym do zgłoszeń uproszczonych objętych C i F |
Z | Dla zgłoszenia uzupełniającego o charakterze ogólnym lub okresowym w ramach procedury określonej w art. 182 kodeksu |
U | Dla zgłoszenia uzupełniającego o charakterze podsumowującym do zgłoszeń uproszczonych objętych C i F |
V | Dla zgłoszenia uzupełniającego o charakterze podsumowującym w ramach procedury określonej w art. 182 kodeksu |
11 04 000 000 Kod szczególnych okoliczności
Stosuje się następujące kody:
Kod | Opis |
A20 | Wywozowa deklaracja skrócona - Przesyłki ekspresowe |
F10 | Morskie i śródlądowe drogi wodne - Pełny zestaw danych - Konosament imienny zawierający niezbędne informacje od odbiorcy |
F11 | Morskie i śródlądowe drogi wodne - Pełny zestaw danych - Konosament armatorski z bazowymi konosamentami spedytorskimi zawierający niezbędne informacje od odbiorcy na poziomie konosamentu spedytorskiego najniższego szczebla |
F12 | Morskie i śródlądowe drogi wodne - Częściowy zestaw danych - Tylko konosament armatorski |
F13 | Morskie i śródlądowe drogi wodne - Częściowy zestaw danych - Tylko konosament imienny |
F14 | Morskie i śródlądowe drogi wodne - Częściowy zestaw danych - Tylko konosament spedytorski |
F15 | Morskie i śródlądowe drogi wodne - Częściowy zestaw danych - Konosament spedytorski zawierający niezbędne informacje od odbiorcy |
F16 | Morskie i śródlądowe drogi wodne - Częściowy zestaw danych - Niezbędne informacje, które muszą zostać dostarczone przez odbiorcę na poziomie umowy przewozu najniższego szczebla (konosament spedytorski najniższego szczebla, jeżeli konosament armatorski nie jest konosamentem imiennym) |
F20 | Przesyłki lotnicze (drobnicowe) - Pełny zestaw danych złożony przed załadunkiem |
F21 | Przesyłki lotnicze (drobnicowe) - Częściowy zestaw danych - Kapitański lotniczy list przewozowy złożony przed przybyciem towarów |
F22 | Przesyłki lotnicze (drobnicowe) - Częściowy zestaw danych - Spedytorski lotniczy list przewozowy złożony przed przybyciem towarów - Częściowy zestaw danych przekazany przez osobę zgodnie z art. 127 ust. 6 kodeksu i zgodnie z art. 113 ust. 1 rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 |
F23 | Przesyłki lotnicze (drobnicowe) - Częściowy zestaw danych - Minimalny zestaw danych złożony przed załadunkiem zgodnie z art. 106 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 bez numeru referencyjnego kapitańskiego lotniczego listu przewozowego |
F24 | Przesyłki lotnicze (drobnicowe) - Częściowy zestaw danych - Minimalny zestaw danych złożony przed załadunkiem zgodnie z art. 106 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 z numerem referencyjnym kapitańskiego lotniczego listu przewozowego |
F25 | Przesyłki lotnicze (drobnicowe) - Częściowy zestaw danych - Numer referencyjny kapitańskiego lotniczego listu przewozowego złożony przed załadunkiem zgodnie z art. 106 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 |
F26 | Przesyłki lotnicze (drobnicowe) - Częściowy zestaw danych - Minimalny zestaw danych złożony przed załadunkiem zgodnie z art. 106 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 i zawierający dodatkowe informacje dotyczące spedytorskiego lotniczego listu przewozowego |
F27 | Przesyłki lotnicze (drobnicowe) - Pełny zestaw danych złożony przed przybyciem towarów |
F28 | Przesyłki lotnicze (drobnicowe) - Pełny zestaw danych złożony przed załadunkiem - Bezpośredni lotniczy list przewozowy |
F29 | Przesyłki lotnicze (drobnicowe) - Pełny zestaw danych złożony przed przybyciem towarów - Bezpośredni lotniczy list przewozowy |
F30 | Przesyłki ekspresowe - Pełny zestaw danych złożony przed przybyciem towarów |
F31 | Przesyłki ekspresowe w lotniczym transporcie drobnicowym - Pełny zestaw danych złożony przed przybyciem towarów przez przewoźnika ekspresowego |
F32 | Przywozowa deklaracja skrócona - Przesyłki ekspresowe - Minimalny zestaw danych, który należy przedstawić przed załadunkiem w związku z sytuacją określoną w art. 106 ust. 1 akapit drugi |
F33 | Przesyłki ekspresowe w lotniczym transporcie drobnicowym - Częściowy zestaw danych - Spedytorski lotniczy list przewozowy złożony przed przybyciem towarów - Częściowy zestaw danych przekazany przez osobę zgodnie z art. 127 ust. 6 kodeksu i zgodnie z art. 113 ust. 1 rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 |
F34 | Przywozowa deklaracja skrócona - Przesyłki ekspresowe w transporcie drogowym - Pełny zestaw danych złożony przed przybyciem towarów |
F40 | Przesyłki pocztowe - Częściowy zestaw danych - Informacje o kapitańskiej skonsolidowanej umowie przewozu transportem drogowym |
F41 | Przesyłki pocztowe - Częściowy zestaw danych - Informacje o kapitańskiej skonsolidowanej umowie przewozu transportem kolejowym |
F42 | Przesyłki pocztowe - Częściowy zestaw danych - Kapitański lotniczy list przewozowy zawierający niezbędne informacje z pocztowego lotniczego listu przewozowego złożony zgodnie z terminami obowiązującymi w odniesieniu do danego środka transportu |
F43 | Przesyłki pocztowe - Częściowy zestaw danych - Minimalny zestaw danych złożony przed załadunkiem zgodnie z art. 106 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 |
F44 | Przesyłki pocztowe - Częściowy zestaw danych - Numer identyfikacyjny pojemnika złożony przed załadunkiem zgodnie z art. 106 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 |
F45 | Przesyłki pocztowe - Częściowy zestaw danych - Tylko konosament armatorski |
F50 | Transport drogowy |
F51 | Transport kolejowy |
G4 | Deklaracja do czasowego składowania |
G5 | Powiadomienie o przybyciu w przypadku przemieszczania towarów objętych czasowym składowaniem |
11 05 000 000 Kod powtórnego wprowadzenia
Odpowiednie kody podane są poniżej:
Kod | Opis |
0 | Nie (przywozowa deklaracja skrócona złożona w odniesieniu do towarów wprowadzanych pierwszy raz na obszar celny Unii) |
1 | Tak (przywozowa deklaracja skrócona złożona w odniesieniu do towarów, które są powtórnie wprowadzane na obszar celny Unii po ich wyprowadzeniu) |
11 06 001 000 Kod przesyłki podzielonej
Odpowiednie kody podane są poniżej:
Kod | Opis |
0 | Nie (przywozowa deklaracja skrócona złożona w odniesieniu do całej przesyłki kapitańskiej) |
1 | Tak (przywozowa deklaracja skrócona złożona w odniesieniu do podzielonej przesyłki kapitańskiej) |
11 07 000 000 Bezpieczeństwo
Odpowiednie kody podane są poniżej:
Kod | Opis | Wyjaśnienie |
0 | Nie | Zgłoszenie nie jest powiązane z wywozową deklaracją skróconą ani przywozową deklaracją skróconą |
1 | ENS | Zgłoszenie jest powiązane z przywozową deklaracją skróconą |
2 | EXS | Zgłoszenie jest powiązane z wywozową deklaracją skróconą |
3 | ENS i EXS | Zgłoszenie jest powiązane z wywozową deklaracją skróconą i przywozową deklaracją skróconą |
11 08 000 000 Kod zmniejszonej liczby danych
Odpowiednie kody podane są poniżej:
Kod | Opis |
0 | Nie (towary nie są zgłaszane przy użyciu zmniejszonej liczby danych) |
1 | Tak (towary są zgłaszane przy użyciu zmniejszonej liczby danych) |
11 09 000 000 Procedura
Kody, które należy wprowadzić w tej podjednostce, są kodami czterocyfrowymi, składającymi się z dwucyfrowego kodu reprezentującego wnioskowaną procedurę, po którym następuje drugi, dwucyfrowy kod reprezentujący poprzednią procedurę. Wykaz kodów dwucyfrowych podany jest poniżej.
»Poprzednia procedura« oznacza procedurę, którą towary zostały objęte, zanim zostały objęte wnioskowaną procedurą.
Należy zauważyć, że w przypadku gdy poprzednią procedurą jest procedura składowania celnego lub odprawy czasowej lub gdy towary pochodzą z wolnego obszaru celnego, odpowiedni kod powinien być zastosowany tylko wówczas, gdy towary nie zostały objęte procedurą uszlachetniania czynnego, uszlachetniania biernego ani końcowego przeznaczenia.
Na przykład: powrotny wywóz towarów przywiezionych w ramach uszlachetniania czynnego i następnie objętych procedurą składowania celnego = 3151 (a nie 3171) (pierwsza operacja = 5100; druga operacja = 7151; trzecia operacja: powrotny wywóz = 3151).
Podobnie jeśli dokonuje się powrotnego przywozu towarów uprzednio czasowo wywiezionych i dopuszcza się je do obrotu po objęciu ich procedurą składowania celnego, odprawy czasowej lub umieszczeniu w wolnym obszarze celnym, uznaje się to za zwykły powrotny przywóz po czasowym wywozie.
Na przykład: wprowadzenie do obrotu krajowego z jednoczesnym dopuszczeniem do obrotu towarów wywiezionych w ramach procedury uszlachetniania biernego i objętych procedurą składowania celnego przy powrotnym przywozie = 6121 (a nie 6171) (pierwsza operacja: czasowy wywóz w ramach uszlachetniania biernego = 2100; druga operacja: składowanie w składzie celnym = 7121; trzecia operacja: wprowadzenie do obrotu krajowego + dopuszczenie do obrotu = 6121).
Kody oznaczone na poniższym wykazie literą a) nie mogą być wykorzystywane jako pierwsze dwie cyfry kodu procedury, lecz jedynie w celu wskazania poprzedniej procedury.
Na przykład: 4054 = dopuszczenie do obrotu i wprowadzenie do obrotu krajowego towarów uprzednio objętych procedurą uszlachetniania czynnego w innym państwie członkowskim.
Wykaz kodów procedur
Dwa z tych podstawowych elementów muszą zostać połączone, aby stworzyć kod czterocyfrowy.
00 | Ten kod stosuje się, aby wskazać, że nie ma poprzedniej procedury a) |
01 | Dopuszczenie do obrotu towarów z jednoczesną ponowną wysyłką w ramach wymiany handlowej pomiędzy częściami obszaru celnego Unii, w których stosuje się przepisy dyrektywy 2006/112/WE lub dyrektywy (UE) 2020/262, oraz częściami tego obszaru, w których te przepisy nie mają zastosowania, lub w ramach wymiany handlowej pomiędzy częściami tego obszaru, w których te przepisy nie mają zastosowania. Przykład: Towary nieunijne przybywające z państwa trzeciego, dopuszczone do obrotu w Niemczech i wysłane na Wyspy Kanaryjskie. |
07 | Dopuszczenie towarów do obrotu oraz jednoczesne objęcie ich procedurą składowania inną niż procedura składowania celnego, w przypadku gdy nie zapłacono ani VAT, ani, w stosownych przypadkach, podatku akcyzowego. Wyjaśnienie: Ten kod należy stosować, kiedy towary zostają dopuszczone do obrotu, ale podatek VAT i podatek akcyzowy nie zostały zapłacone. Przykłady: Przywożony cukier surowy jest dopuszczony do obrotu, ale podatek VAT nie został zapłacony. Podczas gdy towary są składowane w składzie lub innym zatwierdzonym miejscu niebędącym składem celnym, płatność podatku VAT zostaje zawieszona. Oleje mineralne przywiezione z państwa trzeciego są dopuszczone do obrotu, ale podatek VAT nie został zapłacony. Podczas gdy towary umieszcza się w składzie podatkowym, płatność podatku VAT i podatku akcyzowego zostaje zawieszona. |
10 | Wywóz ostateczny Przykład: Wywóz towarów unijnych do państwa trzeciego, ale również wysyłka towarów unijnych do części obszaru celnego Unii, do których nie stosuje się przepisów dyrektywy 2006/112/WE lub dyrektywy (UE) 2020/262. |
11 | Wywóz produktów przetworzonych otrzymanych z towarów ekwiwalentnych w ramach procedury uszlachetniania czynnego przed objęciem towarów nieunijnych procedurą uszlachetniania czynnego. Wyjaśnienie: Uprzedni wywóz (EX-IM) zgodnie z art. 223 ust. 2 lit. c) kodeksu. Przykład: Wywóz papierosów wyprodukowanych z unijnych liści tytoniu przed objęciem nieunijnych liści tytoniu procedurą uszlachetniania czynnego. |
21 | Czasowy wywóz w ramach procedury uszlachetniania biernego, jeżeli nie wchodzi w zakres kodu 22. Przykład: Procedura uszlachetniania biernego na mocy art. 259-262 kodeksu. Jednoczesne zastosowanie w odniesieniu do wyrobów włókienniczych procedury uszlachetniania biernego i gospodarczej procedury uszlachetniania biernego (rozporządzenie Rady (WE) nr 3036/94) nie wchodzi w zakres niniejszego kodu. |
22 | Czasowy wywóz inny niż ten, o którym mowa przy kodzie 21 i 23. Kod ten obejmuje następujące sytuacje:
|
23 | Czasowy wywóz w celu powrotu w niezmienionym stanie. Przykład: Czasowy wywóz na wystawy artykułów takich jak próbki, wyposażenie zawodowe itp. |
31 | Powrotny wywóz. Wyjaśnienie: Powrotny wywóz towarów nieunijnych następujący po procedurze specjalnej. Przykład: Towary są obejmowane procedurą składowania celnego, a następnie zgłaszane do powrotnego wywozu. |
40 | Jednoczesne dopuszczenie do obrotu i wprowadzenie do obrotu krajowego. Wprowadzenie do obrotu krajowego towarów w ramach wymiany handlowej między Unią a państwami, z którymi stworzyła ona unię celną. Wprowadzenie do obrotu krajowego towarów w ramach wymiany handlowej, o której mowa w art. 1 ust. 3 kodeksu. Przykłady:
|
42 | Jednoczesne dopuszczenie do obrotu i wprowadzenie do obrotu krajowego towarów, które podlegają dostawie zwolnionej z podatku VAT do państwa członkowskiego innego niż państwo członkowskie, w którym towary są przedstawiane organom celnym, oraz, w stosownych przypadkach, procedurze zawieszenia poboru podatku akcyzowego. Wprowadzenie do obrotu krajowego w ramach wymiany handlowej między częściami obszaru celnego Unii, w których nie stosuje się przepisów dyrektywy 2006/112/WE oraz dyrektywy (UE) 2020/262, a częściami tego obszaru, w których te przepisy się stosuje, towarów unijnych, które podlegają dostawie zwolnionej z podatku VAT do innego państwa członkowskiego oraz, w stosownych przypadkach, procedurze zawieszenia poboru podatku akcyzowego. Wyjaśnienie: Udziela się zwolnienia z płatności podatku VAT i w stosownych przypadkach zawieszenia poboru podatku akcyzowego, ponieważ po przywozie następuje wewnątrzunijna dostawa lub przemieszczenie towarów do państwa członkowskiego innego niż państwo członkowskie, w którym towary są przedstawiane organom celnym. W takim przypadku podatek VAT i w stosownych przypadkach podatek akcyzowy będą należne w państwie członkowskim będącym końcowym miejscem przeznaczenia. W celu zastosowania niniejszej procedury osoby muszą spełnić inne warunki wymienione w art. 143 ust. 2 dyrektywy 2006/112/WE i w stosownych przypadkach warunki wymienione w art. 16 ust. 1 lit. b) dyrektywy (UE) 2020/262. Informacje wymagane na mocy art. 143 ust. 2 dyrektywy 2006/112/WE wprowadza się w D. 13 16 034 000 Numer identyfikacyjny odniesień podatkowych****. Przykłady: Towary nieunijne zostają dopuszczone do obrotu w jednym państwie członkowskim i są przedmiotem dostawy zwolnionej z podatku VAT do państwa członkowskiego innego niż państwo członkowskie, w którym towary są przedstawiane organom celnym. Formalnościami związanymi z podatkiem VAT zajmuje się agent celny będący przedstawicielem podatkowym, korzystając z wewnątrzunijnego systemu VAT. Towary nieunijne podlegające podatkowi akcyzowemu przywożone z państwa trzeciego, które są dopuszczone do obrotu i są przedmiotem dostawy zwolnionej z podatku VAT do państwa członkowskiego innego niż państwo członkowskie, w którym towary są przedstawiane organom celnym. Niezwłocznie po dopuszczeniu do obrotu następuje przemieszczenie w ramach procedury zawieszenia poboru podatku akcyzowego z miejsca przywozu zainicjowane przez zarejestrowanego nadawcę zgodnie z art. 16 ust. 1 lit. b) dyrektywy (UE) 2020/262. |
43 | Jednoczesne dopuszczenie do obrotu i wprowadzenie do obrotu krajowego towarów podlegających szczególnym środkom związanym z pobieraniem kwoty w okresie przejściowym po przystąpieniu nowych państw członkowskich. Przykład: Dopuszczenie do obrotu produktów rolnych podlegających w specjalnym okresie przejściowym po przystąpieniu nowych państw członkowskich specjalnej procedurze celnej lub szczególnym środkom obowiązującym między nowymi państwami członkowskimi a pozostałą częścią Unii. |
44 | Końcowe przeznaczenie Dopuszczenie do obrotu i wprowadzenie do obrotu krajowego bez cła lub z zastosowaniem obniżonej stawki celnej ze względu na ich szczególne przeznaczenie. Przykład: Dopuszczenie do obrotu nieunijnych silników do zastosowania w cywilnych statkach powietrznych zbudowanych w Unii Europejskiej. Towary nieunijne do zastosowania w niektórych kategoriach statków, łodzi i podobnych jednostek pływających oraz dla platform wiertniczych lub produkcyjnych. |
45 | Dopuszczenie towarów do obrotu i częściowe wprowadzenie do obrotu krajowego po uiszczeniu albo podatku VAT, albo podatku akcyzowego i umieszczenie tych towarów w składzie innym niż składy celne. Wyjaśnienie: Kod ten stosuje się do towarów objętych zarówno podatkiem VAT, jak i podatkiem akcyzowym, jeżeli tylko jedną z tych kategorii podatku opłaca się w chwili dopuszczenia towarów do obrotu. Przykłady: Nieunijne papierosy są dopuszczone do obrotu i podatek VAT został zapłacony. Podczas gdy towary znajdują się w składzie podatkowym, płatność podatku akcyzowego zostaje zawieszona. Wyroby akcyzowe przywożone z państwa trzeciego lub z terytorium trzeciego, o którym mowa w art. 4 ust. 3 dyrektywy (UE) 2020/262, są dopuszczone do obrotu. Niezwłocznie po dopuszczeniu do obrotu następuje przemieszczenie w ramach procedury zawieszenia poboru podatku akcyzowego zainicjowane przez zarejestrowanego nadawcę w miejscu importu zgodnie z art. 16 ust. 1 lit. b) dyrektywy (UE) 2020/262 do składu podatkowego w tym samym państwie członkowskim. |
46 | Przywóz produktów przetworzonych uzyskanych z towarów ekwiwalentnych w ramach procedury uszlachetniania biernego przed wywozem towarów przez nie zastępowanych. Wyjaśnienie: Uprzedni przywóz zgodnie z art. 223 ust. 2 lit. d) kodeksu. Przykład: Przywóz stołów wyprodukowanych z nieunijnego drewna przed objęciem unijnego drewna uszlachetnianiem biernym. |
48 | Wprowadzenie do obrotu krajowego z jednoczesnym dopuszczeniem do obrotu produktów zamiennych w ramach uszlachetniania biernego przed wywozem towarów wadliwych. Wyjaśnienie: System standardowej wymiany (IM-EX), uprzedni przywóz zgodnie z art. 262 ust. 1 kodeksu. |
51 | Objęcie towarów procedurą uszlachetniania czynnego. Wyjaśnienie: Uszlachetnianie czynne zgodnie z art. 256 kodeksu. |
53 | Objęcie towarów odprawą czasową. Wyjaśnienie: Objęcie towarów nieunijnych przeznaczonych do powrotnego wywozu procedurą odprawy czasowej. Może być stosowane na obszarze celnym Unii, z całkowitym lub częściowym zwolnieniem z należności celnych przywozowych zgodnie z art. 250 kodeksu. Przykład: Odprawa czasowa, np. na wystawę. |
54 | Uszlachetnianie czynne w innym państwie członkowskim (bez dopuszczenia towarów do obrotu w tym państwie członkowskim) a). Wyjaśnienie: Ten kod jest stosowany do rejestrowania operacji do celów statystycznych w odniesieniu do handlu wewnątrzunijnego. Przykład: Towary nieunijne objęte są procedurą uszlachetniania czynnego w Belgii (5100). Po poddaniu uszlachetnianiu czynnemu zostają one wysłane do Niemiec w celu dopuszczenia do obrotu (4054) lub dalszego przetwarzania (5154). |
61 | Powrotny przywóz z jednoczesnym dopuszczeniem do obrotu i wprowadzeniem do obrotu krajowego. Wyjaśnienie: Towary powrotnie przywożone z państwa trzeciego z płatnością należności celnych i podatku VAT. |
63 | Powrotny przywóz z jednoczesnym dopuszczeniem do obrotu i wprowadzeniem do obrotu krajowego towarów, które podlegają dostawom zwolnionym z podatku VAT do państwa członkowskiego innego niż państwo członkowskie, w którym towary są przedstawiane organom celnym. oraz, w stosownych przypadkach, procedurze zawieszenia poboru podatku akcyzowego. Wyjaśnienie: Udziela się zwolnienia z płatności podatku VAT i w stosownych przypadkach zawieszenia poboru podatku akcyzowego, ponieważ po powrotnym przywozie następuje wewnątrzunijna dostawa lub przemieszczenie towarów do państwa członkowskiego innego niż państwo członkowskie, w którym towary są przedstawiane organom celnym. W takim przypadku podatek VAT i w stosownych przypadkach podatek akcyzowy będą należne w państwie członkowskim końcowego przeznaczenia. W celu zastosowania niniejszej procedury osoby muszą spełnić inne warunki wymienione w art. 143 ust. 2 dyrektywy 2006/112/WE i w stosownych przypadkach warunki wymienione w art. 16 ust. 1 lit. b) dyrektywy (UE) 2020/262. Informacje wymagane na mocy art. 143 ust. 2 dyrektywy 2006/112/WE wprowadza się w D. 13 16 034 000 Numer identyfikacyjny odniesień podatkowych****. Przykłady: Powrotny przywóz po uszlachetnianiu biernym lub czasowym wywozie, z ewentualnym obciążeniem podatkiem VAT przedstawiciela podatkowego. Wyroby akcyzowe powrotnie przywożone po uszlachetnianiu biernym i dopuszczone do obrotu, które są przedmiotem dostawy zwolnionej z VAT do państwa członkowskiego innego niż państwo członkowskie, w którym wyroby są przedstawiane organom celnym. Niezwłocznie po dopuszczeniu do obrotu następuje przemieszczenie w ramach procedury zawieszenia poboru podatku akcyzowego z miejsca powrotnego przywozu zainicjowane przez zarejestrowanego nadawcę zgodnie z art. 16 ust. 1 lit. b) dyrektywy (UE) 2020/262. |
68 | Powrotny przywóz z częściowym wprowadzeniem do obrotu krajowego i jednoczesne dopuszczenie do obrotu i objęcie towarów procedurą składowania inną niż procedura składowania celnego. Wyjaśnienie: Kod ten stosuje się do towarów objętych zarówno podatkiem VAT, jak i podatkiem akcyzowym, jeżeli tylko jedną z tych kategorii podatku opłaca się w chwili dopuszczenia towarów do obrotu. Przykład: Przetworzone napoje alkoholowe są powrotnie przywożone i wprowadzane do składu podatkowego. |
71 | Objęcie towarów procedurą składowania celnego. |
76 | Objęcie towarów unijnych procedurą składowania celnego zgodnie z art. 237 ust. 2 kodeksu. Przykład: Wołowina bez kości z dorosłego bydła płci męskiej objęta procedurą składowania celnego przed wywozem (art. 4 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1741/2006 (1) z dnia 24 listopada 2006 r. ustanawiającego warunki przyznawania specjalnych refundacji wywozowych do wołowiny bez kości z dorosłego bydła płci męskiej, objętej procedurą składu celnego przed wywozem (Dz.U. L 329 z 25.11.2006, s. 7)). Po dopuszczeniu do obrotu, wniosek w sprawie zwrotu lub umorzenia należności celnych przywozowych, ponieważ towary są wadliwe lub niezgodne z warunkami umowy (art. 118 kodeksu). Zgodnie z art. 118 ust. 4 kodeksu przedmiotowe towary mogą zostać objęte procedurą składowania celnego zamiast podlegać konieczności wyprowadzenia poza obszar celny Unii w celu przyznania zwrotu lub umorzenia należności celnych. |
77 | Wytwarzanie towarów unijnych pod dozorem celnym prowadzonym przez organy celne i kontrolą celną (w rozumieniu art. 5 pkt 27 i 3 kodeksu) przed wywozem i wypłatą refundacji wywozowych. Przykład: Konserwy z wołowiny i cielęciny produkowane pod dozorem i kontrolą organów celnych przed wywozem (art. 2 i 3 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1731/2006) z dnia 23 listopada 2006 r. w sprawie szczególnych zasad stosowania refundacji wywozowych w odniesieniu do niektórych konserw z wołowiny i cielęciny (Dz.U. L 325 z 24.11.2006, s. 12). |
78 | Umieszczenie towarów w wolnym obszarze celnym. a) |
95 | Objęcie towarów unijnych procedurą składowania inną niż procedura składowania celnego, w przypadku gdy nie zapłacono ani VAT, ani, w stosownych przypadkach, podatku akcyzowego. Wyjaśnienie: Kod ten stosuje się w ramach wymiany handlowej, o której mowa w art. 1 ust. 3 kodeksu, w przypadku gdy nie zapłacono ani VAT, ani podatku akcyzowego. Przykład: Papierosy z Wysp Kanaryjskich są sprowadzane do Belgii i umieszczane w składzie podatkowym; płatność podatku VAT i podatku akcyzowego zostaje zawieszona. |
96 | Objęcie towarów unijnych procedurą składowania inną niż procedura składowania celnego, w przypadku gdy zapłacono VAT albo, w stosownych przypadkach, podatek akcyzowy, a płatność drugiego podatku zostaje zawieszona. Wyjaśnienie: Kod ten stosuje się w ramach wymiany handlowej, o której mowa w art. 1 ust. 3 kodeksu, w przypadku gdy zapłacono VAT lub podatek akcyzowy, a płatność drugiego podatku zostaje zawieszona. Przykład: Papierosy z Wysp Kanaryjskich są sprowadzane do Francji i umieszczane w składzie podatkowym; zapłacono VAT, a płatność podatku akcyzowego została zawieszona. Kody procedur stosowane w kontekście zgłoszeń celnych
|
11 10 000 000 Procedura dodatkowa
Jeżeli te elementy danych są wykorzystywane do określenia procedury unijnej, pierwsza litera kodu określa kategorię środków w następujący sposób:
Axx | Uszlachetnianie czynne (art. 256 kodeksu) |
Bxx | Uszlachetnianie bierne (art. 259 kodeksu) |
Cxx | Zwolnienie celne (rozporządzenie Rady (WE) nr 1186/2009) |
Dxx | Odprawa czasowa (rozporządzenie delegowane (UE) 2015/2446) |
Exx | Produkty rolne |
Fxx | Inne |
W odniesieniu do zgłoszeń celnych do dopuszczenia do obrotu, o których mowa w kolumnie H7, można stosować wyłącznie dodatkowe kody procedur C07, C08, F48 i F49, które są wyraźnie dozwolone dla tej kolumny.
Uszlachetnianie czynne (art. 256 kodeksu)
Kod | Opis |
| Przywóz |
A04 | Towary objęte procedurą uszlachetniania czynnego w sytuacjach, w których należy uiścić jedynie VAT. |
A10 | Zniszczenie towarów objętych procedurą uszlachetniania czynnego |
Uszlachetnianie bierne (art. 259 kodeksu)
Kod | Opis |
| Przywóz |
B01 | Powrotny przywóz po uszlachetnianiu biernym zgodnie z art. 260a kodeksu. |
B02 | Produkty przetworzone powracające po naprawie w ramach gwarancji zgodnie z art. 260 kodeksu (towary naprawiane nieodpłatnie) |
B03 | Produkty przetworzone powracające po wymianie w ramach gwarancji zgodnie z art. 261 kodeksu (system standardowej wymiany) |
B06 | Produkty przetworzone powracające - tylko VAT |
| Wywóz |
B51 | Towary przywożone w celu uszlachetniania czynnego, powrotnie wywożone w celu naprawy lub dalszego przetworzenia zgodnie z art. 258 kodeksu. |
B52 | Towary przywożone w celu uszlachetniania czynnego, wywożone w celu wymiany w ramach gwarancji° Towary wywożone w celu wymiany w ramach gwarancji zgodnie z art. 261 i 262 kodeksu.* |
B53 | Uszlachetnianie bierne w ramach porozumień z państwami trzecimi, ewentualnie połączone z procedurą uszlachetniania biernego dla VAT |
B54 | Tylko uszlachetnianie bierne dla VAT |
Zwolnienie z należności celnych przywozowych (rozporządzenie Rady (WE) nr 1186/2009)
Kod | Opis | Artykuł (rozporządzenie (WE) nr 1186/2009) |
C01 | Mienie osobiste przywożone przez osoby fizyczne przenoszące swoje miejsce zamieszkania na obszar celny Unii | 3 |
C02 | Wyprawa ślubna i majątek ruchomy gospodarstwa domowego przywożone w związku z zawarciem związku małżeńskiego | 12 ust. 1 |
C03 | Prezenty zwyczajowo ofiarowywane z okazji zawarcia związku małżeńskiego | 12 ust. 2 |
C04 | Mienie osobiste nabyte w drodze dziedziczenia przez osobę fizyczną mającą miejsce zamieszkania na obszarze celnym Unii | 17 |
C06 | Wyposażenie ucznia, materiały szkolne i inny podobny majątek ruchomy gospodarstwa domowego | 21 |
C07 | Przesyłki o niewielkiej wartości | 23 |
C08 | Przesyłki wysyłane osobom fizycznym przez inne osoby fizyczne | 25 |
C09 | Dobra inwestycyjne i inne urządzenia przywożone w związku z przeniesieniem działalności z państwa trzeciego do Unii | 28 |
C10 | Dobra inwestycyjne i inne urządzenia należące do osób wykonujących wolne zawody i do osób prawnych prowadzących działalność niezarobkową | 34 |
C11 | Materiały dydaktyczne, naukowe i kulturalne; przyrządy i aparatura naukowa wymienione w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 1186/2009 | 42 |
C12 | Materiały dydaktyczne, naukowe i kulturalne; przyrządy i aparatura naukowa wymienione w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 1186/2009 | 43 |
C13 | Materiały dydaktyczne, naukowe i kulturalne; przyrządy i aparatura naukowa przywożone wyłącznie do celów niehandlowych (w tym części zamienne, składniki, akcesoria i narzędzia) | 44-45 |
C14 | Wyposażenie przywożone do celów niehandlowych przez instytucję lub organizację naukową mającą swoją siedzibę poza Unią lub na jej rzecz | 51 |
C15 | Zwierzęta laboratoryjne oraz substancje biologiczne lub chemiczne przeznaczone do badań | 53 |
C16 | Substancje lecznicze pochodzenia ludzkiego oraz odczynniki służące do określania grup krwi i typów tkanek | 54 |
C17 | Przyrządy i aparatura przeznaczone do prowadzenia badań medycznych, diagnozowania lub leczenia | 57 |
C18 | Substancje przeznaczone do kontroli jakości produktów leczniczych | 59 |
C19 | Środki farmaceutyczne wykorzystywane na międzynarodowych imprezach sportowych | 60 |
C20 | Towary przeznaczone dla organizacji charytatywnych lub dobroczynnych - artykuły pierwszej potrzeby przywożone przez organizacje państwowe lub inne uprawnione organizacje | 61 ust. 1 lit. a) |
C21 | Artykuły wymienione w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 1186/2009 przeznaczone dla osób niewidomych | 66 |
C22 | Artykuły wymienione w załączniku IV do rozporządzenia (WE) nr 1186/2009 przeznaczone dla osób niewidomych, przywożone przez same osoby niewidome na ich własny użytek (w tym części zamienne, składniki, akcesoria i narzędzia) | 67 ust. 1 lit. a) i 67 ust. 2 |
C23 | Artykuły wymienione w załączniku IV do rozporządzenia (WE) nr 1186/2009 przeznaczone dla osób niewidomych, przywożone przez niektóre instytucje lub organizacje (w tym części zamienne, składniki, akcesoria i narzędzia) | 67 ust. 1 lit. b) i 67 ust. 2 |
C24 | Artykuły przeznaczone dla innych osób niepełnosprawnych (innych niż osoby niewidome), przywożone przez same osoby niepełnosprawne na ich własny użytek (w tym części zamienne, składniki, akcesoria i narzędzia) | 68 ust. 1 lit. a) i 68 ust. 2 |
C25 | Artykuły przeznaczone dla innych osób niepełnosprawnych (innych niż osoby niewidome), przywożone przez niektóre instytucje lub organizacje (w tym części zamienne, składniki, akcesoria i narzędzia) | 68 ust. 1 lit. b) i 68 ust. 2 |
C26 | Towary przywożone na rzecz ofiar katastrof | 74 |
C27 | Odznaczenia przyznane przez rządy państw trzecich osobom, których miejsce zamieszkania znajduje się na obszarze celnym Unii | 81 lit. a) |
C28 | Towary przywożone na obszar celny Unii przez osoby, które składały oficjalną wizytę w państwie trzecim, i otrzymane jako podarunki od organów przyjmujących | 82 lit. a) |
C29 | Towary przeznaczone do użytku monarchów lub głów państw | 85 |
C30 | Wzory i próbki towarów o niewielkiej wartości przywożone do celów promocji handlu | 86 |
C31 | Druki reklamowe | 87 |
C32 | Małe reprezentatywne wzory i próbki towarów wytwarzanych poza obszarem celnym Unii przeznaczone na targi lub podobne imprezy | 90 lit. a) |
C33 | Towary przywożone do celów badawczych, analitycznych lub prób | 95 |
C34 | Przesyłki wysyłane do organizacji zajmujących się ochroną praw autorskich lub przemysłowych i praw patentowych | 102 |
C35 | Turystyczne materiały informacyjne | 103 |
C36 | Różnego rodzaju dokumenty i towary | 104 |
C37 | Materiały pomocnicze do mocowania i zabezpieczania towarów w czasie transportu | 105 |
C38 | Ściółka, pasza i karma dla zwierząt w czasie transportu | 106 |
C39 | Paliwa i smary znajdujące się w drogowych pojazdach mechanicznych oraz w pojemnikach specjalnego przeznaczenia | 107 |
C40 | Materiały przeznaczone do budowy, utrzymania i ozdoby pomników upamiętniających ofiary wojenne lub cmentarzy ofiar wojennych | 112 |
C41 | Trumny, urny pogrzebowe i ozdobne artykuły pogrzebowe | 113 |
C42 | Mienie osobiste dopuszczone do obrotu, zanim osoba zainteresowana ustali swoje miejsce zamieszkania na obszarze celnym Unii (zwolnienie celne uzależnione od zobowiązania) | 9 ust. 1 |
C43 | Mienie osobiste dopuszczone do obrotu przez osobę fizyczną mającą zamiar ustalić swoje miejsce zamieszkania na obszarze celnym Unii (zwolnienie z należności celnych uzależnione od zobowiązania) | 10 |
C44 | Mienie osobiste nabyte w drodze dziedziczenia przez osoby prawne zajmujące się działalnością niezarobkową, których siedziba znajduje się na obszarze celnym Unii | 20 |
C45 | Produkty rolne, hodowlane, pszczelarskie, ogrodnicze i leśne pochodzące z gospodarstw znajdujących się w państwie trzecim, położonych w bezpośrednim sąsiedztwie obszaru celnego Unii | 35 |
C46 | Produkty połowów lub działalności rybnych gospodarstw hodowlanych przeprowadzanej na jeziorach lub ciekach wodnych na granicy państwa członkowskiego z państwem trzecim przez rybaków z Unii oraz produkty pochodzące z łowiectwa uprawianego na takich jeziorach lub ciekach wodnych przez myśliwych z Unii | 38 |
C47 | Nasiona, nawozy i produkty do uprawy gleby i pielęgnacji roślin uprawnych przeznaczone do użytku w gospodarstwach znajdujących się na obszarze celnym Unii bezpośrednio sąsiadującym z państwem trzecim | 39 |
C48 | Towary znajdujące się w bagażu osobistym podróżnych i zwolnione z podatku VAT | 41 |
C49 | Towary przeznaczone dla organizacji charytatywnych lub dobroczynnych - towary wszelkiego rodzaju przekazywane nieodpłatnie i wykorzystywane do zbierania funduszy w trakcie zbiórek publicznych organizowanych na rzecz osób potrzebujących | 61 ust. 1 lit. b) |
C50 | Towary przeznaczone dla organizacji charytatywnych lub dobroczynnych - wyposażenie i materiały biurowe przekazywane nieodpłatnie | 61 ust. 1 lit. c) |
C51 | Puchary, medale i podobne artykuły o znaczeniu głównie symbolicznym, przyznane w państwie trzecim osobom mającym miejsce zamieszkania na obszarze celnym Unii | 81 lit. b) |
C52 | Puchary, medale i podobne artykuły o znaczeniu głównie symbolicznym, które są przyznawane nieodpłatnie przez organy lub osoby z państwa trzeciego w celu wręczenia na obszarze celnym Unii | 81 lit. c) |
C53 | Nagrody, trofea i pamiątki o znaczeniu symbolicznym i o niewielkiej wartości, przeznaczone do bezpłatnego wręczenia ich osobom mającym miejsce zamieszkania w państwie lub na terytorium trzecim podczas konferencji gospodarczych lub podobnych wydarzeń międzynarodowych | 81 lit. d) |
C54 | Towary przywożone na obszar celny Unii przez osoby przybywające z oficjalną wizytą na obszar celny Unii z zamiarem wręczenia ich z tej okazji w charakterze podarunków organom przyjmującym | 82 lit. b) |
C55 | Towary przesyłane jako podarunki, w dowód przyjaźni lub życzliwości, przez organ oficjalny, organ publiczny lub grupę działającą w interesie publicznym, która mieści się w państwie trzecim, dla organu oficjalnego, organu publicznego lub grupy działającej w interesie publicznym, która mieści się na obszarze celnym Unii i została upoważniona przez właściwe organy do przyjęcia takich artykułów zwolnionych z należności celnych przywozowych | 82 lit. c) |
C56 | Artykuły nieposiadające wartości handlowej, przeznaczone do celów reklamowych, wysyłane nieodpłatnie przez dostawców ich klientom, które poza swoją funkcją reklamową nie są przydatne do wykorzystania w inny sposób | 89 |
C57 | Towary przywożone wyłącznie w celu ich pokazania lub demonstracji maszyn i aparatury, wytworzone poza obszarem celnym Unii i wystawiane na targach lub podobnych imprezach | 90 ust. 1 lit. b) |
C58 | Różne materiały o niewielkiej wartości, jak farby, lakiery, tapety itp., wykorzystywane do budowy, wykończenia czy dekoracji tymczasowych stoisk zajmowanych przez przedstawicieli państw trzecich na targach lub podobnych imprezach, które ulegają zniszczeniu podczas użytkowania | 90 ust. 1 lit. c) |
C59 | Druki, katalogi, prospekty, cenniki, plakaty reklamowe, ilustrowane lub nieilustrowane kalendarze, nieoprawione w ramki zdjęcia, i inne towary dostarczane nieodpłatnie w celu reklamowania towarów wytwarzanych poza obszarem celnym Unii i wystawianych na targach lub podobnych imprezach | 90 ust. 1 lit. d) |
C60 | Wyprawa ślubna i majątek ruchomy gospodarstwa domowego przywożone w związku z zawarciem związku małżeńskiego dopuszczone do obrotu nie wcześniej niż dwa miesiące przed datą zawarcia związku małżeńskiego (zwolnienie celne uzależnione od złożenia odpowiedniego zabezpieczenia) | 12 ust. 1, 15 ust. 1 lit. a) |
C61 | Prezenty zwyczajowo ofiarowywane z okazji zawarcia związku małżeńskiego dopuszczone do obrotu nie wcześniej niż dwa miesiące przed datą zawarcia związku małżeńskiego (zwolnienie celne uzależnione od złożenia odpowiedniego zabezpieczenia) | 12 ust. 2, 15 ust. 1 lit. a) |
| Zwolnienie z należności celnych wywozowych |
|
C71 | Zwierzęta domowe wywożone w związku z przeniesieniem działalności rolniczej z Unii do państwa trzeciego | 115 |
C72 | Ściółka i pasze dla zwierząt w czasie wywozu | 121 |
C73 | Przesyłki o niewielkiej wartości | 114 |
C74 | Produkty rolne lub hodowlane uzyskane na gruntach na obszarze celnym Unii w bezpośrednim sąsiedztwie państwa trzeciego, stanowiących własność lub wydzierżawionych przez osoby posiadające swoje główne gospodarstwo w państwie trzecim w bezpośrednim sąsiedztwie obszaru celnego Unii | 116 |
C75 | Nasiona przeznaczone do wykorzystania na gruntach znajdujących się w państwie trzecim, w bezpośrednim sąsiedztwie obszaru celnego Unii, stanowiących własność lub wydzierżawionych przez osoby posiadające swoje główne gospodarstwo na tym obszarze celnym w bezpośrednim sąsiedztwie danego państwa trzeciego | 119 |
Odprawa czasowa (art. 250-252 kodeksu)
Kod | Opis | Artykuł (rozporządzenie (WE) 2015/2446) |
D01 | Palety (w tym części zamienne, osprzęt i wyposażenie do palet) | 208 i 209 |
D02 | Kontenery (w tym części zamienne, osprzęt i wyposażenie do kontenerów) | 210 i 211 |
D03 | Środki transportu drogowego, kolejowego, powietrznego, morskiego i wodnego śródlądowego | 212 |
D04 | Rzeczy osobistego użytku oraz sprzęt sportowy przywożone przez podróżnych | 219 |
D05 | Materiały o charakterze socjalnym dla marynarzy | 220 |
D06 | Materiały do pomocy w przypadku klęsk żywiołowych | 221 |
D07 | Sprzęt medyczny, chirurgiczny i laboratoryjny | 222 |
D08 | Zwierzęta (dwanaście miesięcy lub więcej) | 223 |
D09 | Towary do użytku w strefach przygranicznych | 224 |
D10 | Nośniki dźwięku, obrazu i danych | 225 |
D11 | Materiały reklamowe | 225 |
D12 | Wyposażenie zawodowe | 226 |
D13 | Materiały pedagogiczne i wyposażenie naukowe | 227 |
D14 | Opakowania, z zawartością | 228 |
D15 | Opakowania, puste | 228 |
D16 | Formy, matryce, klisze drukarskie, rysunki, szkice, przyrządy do pomiarów, kontroli i testowania i inne podobne artykuły | 229 |
D17 | Specjalne narzędzia i przyrządy | 230 |
D18 | Towary poddawane testom, eksperymentom lub będące przedmiotem pokazów | 231 lit. a) |
D19 | Towary, podlegające testom akceptowalnej jakości przewidzianym w umowie sprzedaży | 231 lit. b) |
D20 | Towary używane do przeprowadzania testów, eksperymentów lub pokazów niestanowiących źródła zysków finansowych (sześć miesięcy) | 231 lit. c) |
D21 | Próbki | 232 |
D22 | Zastępcze środki produkcji (sześć miesięcy) | 233 |
D23 | Towary przeznaczone na imprezy publiczne lub do sprzedaży | 234 ust. 1 |
D24 | Towary do zatwierdzenia (sześć miesięcy) | 234 ust. 2 |
D25 | Dzieła sztuki, przedmioty kolekcjonerskie i antyki | 234 ust. 3 lit. a) |
D26 | Towary inne niż nowo wyprodukowane, przywożone w celu sprzedaży na aukcji | 234 ust. 3 lit. b) |
D27 | Części zamienne, akcesoria i wyposażenie | 235 |
D28 | Towary przywożone w konkretnych sytuacjach niemających skutków gospodarczych | 236 lit. b) |
D29 | Towary przywożone na okres nieprzekraczający trzech miesięcy | 236 lit. a) |
D30 | Środki transportu dla osób mających siedzibę poza obszarem celnym Unii lub dla osób przygotowujących się do przeniesienia swojego miejsca zamieszkania poza ten obszar | 216 |
D51 | Odprawa czasowa z częściowym zwolnieniem z należności celnych przywozowych | 206 |
Produkty rolne
Kod | Opis |
| Przywóz |
E01 | Stosowanie cen jednostkowych w celu ustalenia wartości celnej niektórych łatwo psujących się towarów (art. 74 ust. 2 lit. c) kodeksu i art. 142 ust. 6) |
E02 | Standardowe wartości w przywozie (na przykład: rozporządzenie (UE) 543/2011 (7) |
| Wywóz |
E51 | Produkty rolne wymienione w załączniku I do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, dla których złożono wniosek o refundację, wymagające pozwolenia na wywóz. |
E52 | Produkty rolne wymienione w załączniku I do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, dla których złożono wniosek o refundację, niewymagające pozwolenia na wywóz. |
E53 | Produkty rolne wymienione w załączniku I do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, dla których złożono wniosek o refundację, wywożone w małych ilościach, niewymagające pozwolenia na wywóz. |
E61 | Przetworzone produkty rolne niewymienione w załączniku I do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, dla których złożono wniosek o refundację, wymagające świadectwa refundacji. |
E62 | Przetworzone produkty rolne niewymienione w załączniku I do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, dla których złożono wniosek o refundację, niewymagające świadectwa refundacji. |
E63 | Przetworzone produkty rolne niewymienione w załączniku I do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, dla których złożono wniosek o refundację, wywożone w małych ilościach, bez świadectwa refundacji. |
E64 | Zaopatrzenie w prowiant towarami kwalifikującymi się do refundacji (art. 33 rozporządzenia (WE) nr 612/2009 (8)) |
E65 | Wprowadzenie do magazynu żywności (art. 37 rozporządzenia (WE) nr 612/2009) |
E71 | Produkty rolne, dla których złożono wniosek o refundację, wywożone w małych ilościach, niebrane pod uwagę przy obliczaniu minimalnych poziomów kontroli |
Inne
Kod | Opis |
| Przywóz |
F01 | Zwolnienie z należności celnych przywozowych towarów powracających (art. 203 kodeksu) |
F02 | Zwolnienie z należności przywozowych towarów powracających (okoliczności szczególne przewidziane w art. 159 rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446; towary rolne) |
F03 | Zwolnienie z należności przywozowych towarów powracających (okoliczności szczególne przewidziane w art. 158 ust. 3 rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446: naprawa lub przywrócenie do dobrego stanu) |
F04 | Produkty przetworzone, które powracają do Unii Europejskiej po wcześniejszym powrotnym wywozie po objęciu ich procedurą uszlachetniania czynnego (art. 205 ust. 1 kodeksu) |
F05 | Zwolnienie z należności celnych przywozowych oraz podatku VAT lub podatku akcyzowego dla towarów powracających (art. 203 kodeksu i art. 143 ust. 1 lit. e) dyrektywy 2006/112/WE) |
F06 | Przemieszczanie wyrobów akcyzowych w ramach procedury zawieszenia poboru podatku akcyzowego z miejsca importu zgodnie z art. 16 ust. 1 lit. b) dyrektywy (UE) 2020/262 |
F07 | Produkty przetworzone, które wracają do Unii Europejskiej po wcześniejszym powrotnym wywozie po objęciu ich procedurą uszlachetniania czynnego, gdy kwotę należności celnych przywozowych określa się zgodnie z art. 86 ust. 3 kodeksu (art. 205 ust. 2 kodeksu) |
F15 | Towary wprowadzone w ramach wymiany handlowej ze specjalnymi obszarami podatkowymi (art. 1 ust. 3 kodeksu) |
F16 | Towary wprowadzone w ramach wymiany handlowej między Unią a państwami, z którymi stworzyła ona unię celną. |
F21 | Zwolnienie z należności celnych przywozowych produktów rybołówstwa morskiego oraz innych produktów wydobytych z morza terytorialnego państwa lub terytorium leżącego poza obszarem celnym Unii wyłącznie przez statki zarejestrowane lub wpisane do ewidencji w jednym z państw członkowskich i pływające pod banderą tego państwa |
F22 | Zwolnienie z należności celnych przywozowych produktów uzyskanych z produktów rybołówstwa morskiego oraz innych produktów wydobytych z morza terytorialnego państwa lub terytorium leżącego poza obszarem celnym Unii na pokładzie statków przetwórni zarejestrowanych lub wpisanych do ewidencji w jednym z państw członkowskich i pływających pod banderą tego państwa |
F44 | Dopuszczenie do obrotu produktów przetworzonych, jeżeli stosuje się art. 86 ust. 3 kodeksu |
F45 | Zwolnienie z podatku od wartości dodanej przy ostatecznym przywozie niektórych towarów (dyrektywa Rady 2009/132/WE (9)) |
F46 | Zastosowanie pierwotnej klasyfikacji taryfowej towarów w sytuacjach określonych w art. 86 ust. 2 kodeksu |
F47 | Uproszczenie w zakresie sporządzania zgłoszenia celnego dotyczącego towarów objętych różnymi podpozycjami taryfowymi, o których mowa w art. 177 kodeksu |
F48 | Przywóz w ramach procedury szczególnej dla sprzedaży na odległość towarów importowanych z terytoriów trzecich lub państw trzecich określonej w tytule XII rozdział 6 sekcja 4 dyrektywy 2006/112/WE |
F49 | Przywóz w ramach uregulowań szczególnych dotyczących deklarowania i zapłaty VAT z tytułu importu określonych w tytule XII rozdział 7 dyrektywy 2006/112/WE |
F50 | Przywóz towarów umieszczanych w przesyłkach, do których zastosowanie ma ryczałtowa stawka ad valorem w wysokości 2,5 %, określona w części pierwszej sekcja II lit. D pkt 1 i 2 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej |
F51 | Przywóz towarów umieszczanych w przesyłkach, w odniesieniu do których osoba zainteresowana wnosi o zastosowanie należności celnych właściwych dla konkretnych towarów zamiast ryczałtowej stawki ad valorem w wysokości 2,5 %, określonej w części pierwszej sekcja II lit. D pkt 3 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej |
F52 | Zwolnienie z należności celnych przywozowych towarów powracających, które zostały wywiezione z Turcji (art. 30 decyzji nr 1/2006 Komitetu Współpracy Celnej WE-Turcja z dnia 26 września 2006 r. ustanawiającej szczegółowe zasady stosowania decyzji nr 1/95 Rady Stowarzyszenia WE-Turcja (Dz.U. L 265 z 26.9.2006, s. 18). |
| Wywóz |
F61 | Dostawy zaopatrzeniowe i bunkrowanie |
F65 | Uproszczenie w zakresie sporządzania zgłoszenia celnego dotyczącego towarów objętych różnymi podpozycjami taryfowymi, o których mowa w art. 177 kodeksu |
F75 | Towary wysyłane w ramach wymiany handlowej ze specjalnymi obszarami podatkowymi (art. 1 ust. 3 kodeksu) |
F76 | Towary ekwiwalentne, które są wywożone ze składu celnego |
12 01 000 000 Poprzedni dokument
12 01 001 000 Numer referencyjny
Wprowadza się tutaj numer identyfikacyjny lub inne rozpoznawalne odniesienie do dokumentu.
W przypadku odniesienia do MRN jako do poprzedniego dokumentu numer referencyjny posiada następującą strukturę:
Pole | Treść | Format | Przykłady |
1 | Ostatnie dwie cyfry roku formalnego przyjęcia zgłoszenia (RR) | n2 | 21 |
2 | Identyfikator państwa, w którym złożono deklarację/zgłoszenie/potwierdzenie unijnego statusu celnego towarów/powiadomienie (kod państwa alpha 2) | a2 | RO |
3 | Niepowtarzalny identyfikator komunikatu dla roku i państwa | an 12 | 9876AB889012 |
4 | Identyfikator procedury | a1 | B |
5 | Cyfra kontrolna | an1 | 1 |
Pola 1 i 2 wypełnia się zgodnie z powyższym wyjaśnieniem.
W polu 3 podaje się identyfikator odpowiedniego komunikatu. Sposób wypełniania pola zależy od administracji krajowych, ale każdy komunikat przetwarzany w ciągu jednego roku w określonym państwie musi posiadać niepowtarzalny numer w odniesieniu do odpowiedniej procedury.
Administracja krajowa, która chce włączyć do MRN numer referencyjny właściwego urzędu celnego, może wykorzystać w tym celu do 6 pierwszych znaków.
W polu 4 podaje się identyfikator procedury określony w poniższej tabeli.
W polu 5 podaje się cyfrę, która jest cyfrą kontrolną całego MRN. Pole to umożliwia wykrycie błędu przy wprowadzaniu pełnego numeru MRN.
Kody stosowane w polu 4 - Identyfikator procedury:
Kod | Procedura |
A | Tylko wywóz |
B | Wywóz i wywozowa deklaracja skrócona |
C | Tylko wywozowa deklaracja skrócona |
D | Powiadomienie o powrotnym wywozie |
E | Wysyłka towarów w odniesieniu do specjalnych obszarów podatkowych |
J | Tylko zgłoszenie tranzytowe |
K | Zgłoszenie tranzytowe i wywozowa deklaracja skrócona |
L | Zgłoszenie tranzytowe i przywozowa deklaracja skrócona |
M | Zgłoszenie tranzytowe oraz wywozowa deklaracja skrócona i przywozowa deklaracja skrócona |
P | Potwierdzenie unijnego statusu celnego towarów/manifest celny towarów |
R | Tylko zgłoszenie przywozowe |
S | Zgłoszenie przywozowe i przywozowa deklaracja skrócona |
T | Tylko przywozowa deklaracja skrócona |
U | Deklaracja do czasowego składowania |
V | Wprowadzenie towarów w odniesieniu do specjalnych obszarów podatkowych |
W | Deklaracja do czasowego składowania i przywozowa deklaracja skrócona |
Z | Powiadomienie o przybyciu towarów |
12 01 002 000 Rodzaj
Poprzednie dokumenty należy wprowadzać w postaci kodu określonego w tytule I. Wykaz dokumentów i ich odpowiednie kody można znaleźć w bazie danych TARIC.
12 02 000 000 Dodatkowe informacje
12 02 008 000 Kod
Do kodowania dodatkowych informacji o charakterze celnym stosowany jest pięciocyfrowy kod.
Kod 0xxxx - Kategoria ogólna
Kod 1xxxx - Przy przywozie
Kod 2xxxx - W tranzycie
Kod 3xxxx - Przy wywozie
Kod 9xxxx - Inne
Kod | Podstawa prawna | Przedmiot | Informacje dodatkowe |
00100 | Art. 163 rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 | Wniosek o udzielenie pozwolenia na korzystanie z procedury specjalnej innej niż tranzyt na podstawie zgłoszenia celnego | »Pozwolenie uproszczone« |
00700 | Art. 176 ust. 1 lit. c) oraz art. 241 ust. 1 akapit pierwszy rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 | Zamknięcie procedury uszlachetniania czynnego | »UCz« i odpowiedni numer pozwolenia lub numer INF |
00800 | Art. 241 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 | Zamknięcie procedury uszlachetniania czynnego (szczególne środki polityki handlowej) | »UCz ŚPH« |
00900 | Art. 238 rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 | Zamknięcie procedury odprawy czasowej | »OCz« i odpowiedni numer pozwolenia |
01000 | Art. 36 ust. 2 Konwencji wiedeńskiej o stosunkach dyplomatycznych z 1961 r. | Bagaż osobisty przedstawiciela dyplomatycznego jest zwolniony z kontroli. | »Towary dyplomatyczne - Zwolnienie z kontroli« |
10600 | Tytuł II załącznika B do rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 | W przypadku konosamentów zbywalnych, z których prawa mogą być przenoszone na inną osobę poprzez indos, dla przywozowych deklaracji skróconych, gdy szczegółowe dane odbiorcy nie są znane. | »Odbiorca nieznany« |
20100 | Art. 18 »wspólnej procedury tranzytowej« (10) | Wywóz z państwa wspólnego tranzytu podlegający ograniczeniom lub wywóz z Unii podlegający ograniczeniom |
|
20200 | Art. 18 »wspólnej procedury tranzytowej« | Wywóz z państwa wspólnego tranzytu podlegający cłu lub wywóz z Unii podlegający cłu |
|
20300 | Art. 18 »wspólnej procedury tranzytowej« | Wywóz | »Wywóz« |
30300 | Art. 254 ust. 4 lit. b) kodeksu | Wywóz towarów podlegających końcowemu przeznaczeniu | »K-P« |
30500 | Artykuł 329 | Wniosek o uznanie za urząd celny wyprowadzenia urzędu celnego właściwego dla miejsca, w którym towary przejmowane są w ramach jednolitej umowy przewozu w celu ich transportu poza obszar celny Unii. | Urząd celny wyprowadzenia |
30600 | Tytuł II załącznika B do rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 | W przypadku konosamentów zbywalnych, z których prawa mogą być przenoszone na inną osobę poprzez indos, dla wywozowych deklaracji skróconych, gdy szczegółowe dane odbiorcy nie są znane. | »Odbiorca nieznany« |
30700 | Art. 160 rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 | Wniosek, który powinien zawierać arkusz informacyjny INF3 | »INF3« |
98200 | Art. 199 ust. 4 | Gdy środki dowodowe są stosowane w odniesieniu do towarów posiadających unijny status celny towarów z opakowaniem nieposiadającym unijnego statusu celnego towarów | »N packaging« |
99210 | Art. 199 ust. 5 | Gdy dokumenty T2L lub T2LF, manifest celny towarów oraz faktura lub dokument przewozowy wykorzystywane jako środki dowodowe potwierdzające unijny status celny towarów są wystawiane retrospektywnie | »Issued retrospectively« |
12 03 000 000 Załączany dokument
12 03 002 000 Rodzaj
a) | unijne lub międzynarodowe dokumenty, świadectwa i pozwolenia składane na poparcie zgłoszenia należy wprowadzać w postaci kodu określonego w tytule I, po którym następuje numer identyfikacyjny albo inne rozpoznawalne odniesienie. Wykaz dokumentów, świadectw i pozwoleń oraz ich odpowiednich kodów można znaleźć w bazie danych TARIC; |
b) | krajowe dokumenty, świadectwa i pozwolenia składane na poparcie zgłoszenia należy wprowadzać w postaci kodu określonego w tytule I, po którym może następować numer identyfikacyjny albo inne rozpoznawalne odniesienie. Cztery znaki przedstawiają kody oparte na nomenklaturze własnej państwa członkowskiego. |
12 04 000 000 Dodatkowe odniesienie
12 04 002 000 Rodzaj
a) | dodatkowe odniesienia należy wprowadzać w postaci kodu określonego w tytule I. Wykaz dodatkowych odniesień i ich odpowiednie kody można znaleźć w bazie danych TARIC; |
b) | dodatkowe odniesienia należy wprowadzać w postaci kodu określonego w tytule I, po którym może następować numer identyfikacyjny albo inne rozpoznawalne odniesienie. Cztery znaki przedstawiają kody oparte na nomenklaturze własnej państwa członkowskiego. |
12 05 000 000 Dokument przewozowy
12 05 002 000 Rodzaj
Dokumenty przewozowe należy wprowadzać w postaci kodu określonego w tytule I. Wykaz dokumentów przewozowych i ich odpowiednie kody można znaleźć w bazie danych TARIC.
12 11 000 000 Skład
12 11 002 000 Rodzaj
Litera określająca rodzaj składu:
Kod | Opis |
R | Publiczny skład celny typu I |
S | Publiczny skład celny typu II |
T | Publiczny skład celny typu III |
U | Prywatny skład celny |
V | Miejsca składowe przeznaczone do czasowego składowania towarów |
Y | Skład inny niż celny |
Z | Wolny obszar celny |
12 13 000 000 Rodzaj wniosku o potwierdzenie
Kod | Opis |
1 | Wniosek o potwierdzenie statusu |
2 | Wniosek o rejestrację potwierdzenia |
13 01 000 000 Eksporter
13 01 017 000 Numer identyfikacyjny
Struktura udostępnionego Unii niepowtarzalnego numeru identyfikacyjnego w państwie trzecim jest następująca:
Pole | Treść | Format |
1 | Kod państwa | a2 |
2 | Niepowtarzalny numer identyfikacyjny w państwie trzecim | an..15 |
Kod państwa: należy zastosować kod państwa określony w tytule I dla D. 1301 018 020 (Eksporter - Adres - Kraj).
13 02 000 000 Nadawca
13 02 028 000 Rodzaj osoby
Stosuje się następujące kody:
Kod | Opis |
1 | Osoba fizyczna |
2 | Osoba prawna |
3 | Jednostka organizacyjna nieposiadająca osobowości prawnej, ale uznana - na mocy prawa unijnego lub krajowego - za mającą zdolność do czynności prawnych |
13 02 029 000 Komunikacja
13 02 029 002 Rodzaj
Stosuje się następujące kody:
Kod | Opis |
EM | Poczta elektroniczna |
TE | Telefon |
13 06 000 000 Przedstawiciel
13 06 030 000 Status
Należy wprowadzić jeden z następujących kodów, aby określić status przedstawiciela:
Kod | Opis |
2 | Przedstawiciel (przedstawicielstwo bezpośrednie w rozumieniu art. 18 ust. 1 kodeksu) |
3 | Przedstawiciel (przedstawicielstwo pośrednie w rozumieniu art. 18 ust. 1 kodeksu) |
13 14 000 000 Dodatkowy uczestnik łańcucha dostaw
13 14 031 000 Rola
Można zgłosić następujące strony:
Kod roli | Strona | Opis |
CS | Konsolidator | Spedytor łączący poszczególne małe przesyłki w jedną dużą przesyłkę (zbierając pocztę od różnych użytkowników); duża przesyłka jest wysyłana do innej firmy, prowadzącej działalność analogiczną; firma ta dzieli przesyłkę zbiorczą na poszczególne przesyłki pierwotne. |
FW | Spedytor | Strona organizująca spedycję towarów |
MF | Producent | Strona wytwarzająca towary |
WH | Prowadzący skład | Strona odpowiedzialna za towary umieszczone w składzie |
13 15 000 000 Uzupełniający zgłaszający
13 15 032 000 Rodzaj zgłoszenia uzupełniającego
Można stosować następujące rodzaje uzupełnień:
Rodzaj | Opis |
1 | Uzupełnienie na poziomie spedytorskim |
2 | Uzupełnienie na poziomie niższym niż spedytorski |
13 16 000 000 Dodatkowe odniesienie podatkowe
13 16 031 000 Rola
Można zgłosić następujące strony:
Kod roli | Strona | Opis |
FR1 | Importer | Osoba lub osoby wyznaczone lub uznane za zobowiązane do zapłaty podatku VAT przez państwo członkowskie przywozu zgodnie z art. 201 dyrektywy 2006/112/WE |
FR2 | Nabywca | Osoba zobowiązana do zapłaty podatku VAT od wewnątrzunijnego nabycia towarów zgodnie z art. 200 dyrektywy 2006/112/WE |
FR3 | Przedstawiciel podatkowy | Przedstawiciel podatkowy zobowiązany do zapłaty podatku VAT w państwie członkowskim przywozu wyznaczony przez importera |
FR4 | Posiadacz pozwolenia na odroczenie płatności | Podatnik lub osoba zobowiązana do zapłaty lub inna osoba, która otrzymała odroczenie płatności zgodnie z art. 211 dyrektywy 2006/112/WE. |
FR5 | Sprzedawca (IOSS) | Podatnik korzystający z procedury szczególnej dla sprzedaży na odległość towarów importowanych z terytoriów trzecich lub państw trzecich określonej w tytule XII rozdział 6 sekcja 4 dyrektywy 2006/112/WE oraz posiadacz numeru identyfikacyjnego VAT, o którym mowa w art. 369q tej dyrektywy. |
FR7 | Podatnik lub osoba zobowiązana do zapłaty VAT | Numer identyfikacyjny VAT podatnika lub osoby zobowiązanej do zapłaty VAT, jeżeli płatność podatku VAT została odroczona zgodnie z art. 211 akapit drugi dyrektywy 2006/112/WE. |
EC1**** | Uprawniony prowadzący skład podatkowy**** | Niepowtarzalny numer akcyzowy zgodnie z art. 19 ust. 2 lit. a) rozporządzenia Rady nr 389/2012 określający uprawnionego prowadzącego skład podatkowy, do którego wysyłane są wyroby w procedurze zawieszenia poboru akcyzy.**** |
EC2**** | Zarejestrowany odbiorca**** | Niepowtarzalny numer akcyzowy zgodnie z art. 19 ust. 2 lit. a) rozporządzenia nr 389/2012 określający zarejestrowanego odbiorcę, do którego wysyłane są wyroby w procedurze zawieszenia poboru akcyzy.**** |
EC3**** | Zarejestrowany wysyłający**** | Niepowtarzalny numer akcyzowy zgodnie z art. 19 ust. 2 lit. a) rozporządzenia nr 389/2012 określający zarejestrowanego wysyłającego, który przemieszcza towary w procedurze zawieszenia poboru akcyzy.**** |
Trzecia cyfra kodu roli jest identyczna z kodem rodzaju operatora zdefiniowanym w załączniku do rozporządzenia (UE) nr 612/2013.
13 16 034 000 Numer identyfikacyjny odniesień podatkowych****
Numer identyfikacyjny VAT ma następującą strukturę:
Pole | Treść | Format |
1 | Identyfikator państwa członkowskiego wydania (kod ISO 3166 - alpha 2; w odniesieniu do Grecji można stosować kod EL) | a2 |
2 | Indywidualny numer przyznany przez państwo członkowskie do identyfikacji podatników, o którym mowa w art. 214 dyrektywy 2006/112/WE | an..15 |
Gdy towary są zgłaszane do dopuszczenia do obrotu w ramach procedury szczególnej dla sprzedaży na odległość towarów przywożonych z państw trzecich lub terytoriów trzecich określonych w tytule XII rozdział 6 sekcja 4 dyrektywy 2006/112/WE, należy podać specjalny numer VAT nadany do celów korzystania z tej procedury.
Numeru identyfikacyjny VAT na potrzeby IOSS musi mieć następujący format: IMxxxyyyyyyz przy czym:
- | xxx to 3-cyfrowy kod numeryczny ISO państwa członkowskiego identyfikacji; |
- | yyyyyy to 6-cyfrowy numer nadany przez to państwo członkowskie; oraz |
- | z to cyfra kontrolna. |
Numer SEED ma strukturę określoną w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 612/2013, która jest następująca: ****
Pole**** | Treść**** | Format**** |
1 | Identyfikator kodu kraju zgodnie z ROZPORZĄDZENIEM WYKONAWCZYM KOMISJI (UE) 2020/1470, z wyjątkiem Grecji, która może stosować identyfikator EL**** | a2**** |
2 | Niepowtarzalny kod nadany na szczeblu krajowym**** | an11**** |
14 01 000 000 Warunki dostawy
14 01 035 000 Kod INCOTERM
Kody i informacje, które należy wprowadzić, są następujące:
Kod Incoterms | Znaczenie Incoterms - ICC/ECE | Miejsce do wyszczególnienia |
Kody mające zastosowanie do wszystkich rodzajów transportu |
|
|
EXW (Incoterms 2020) | Z zakładu | Oznaczone miejsce dostawy |
FCA (Incoterms 2020) | Dostarczone do przewoźnika | Oznaczone miejsce dostawy |
CPT (Incoterms 2020) | Przewóz opłacony do | Oznaczone miejsce przeznaczenia |
CIP (Incoterms 2020) | Przewóz i ubezpieczenie opłacone do | Oznaczone miejsce przeznaczenia |
DPU (Incoterms 2020) | Dostarczone do miejsca, wyładowane | Oznaczone miejsce przeznaczenia |
DAP (Incoterms 2020) | Dostarczone do miejsca | Oznaczone miejsce przeznaczenia |
DDP (Incoterms 2020) | Dostarczone, cło opłacone | Oznaczone miejsce przeznaczenia |
DAT (Incoterms 2010) | Dostarczone do terminalu | Oznaczony terminal w porcie lub miejscu przeznaczenia |
Kody mające zastosowanie do transportu morskiego i żeglugi śródlądowej |
|
|
FAS (Incoterms 2020) | Dostarczone wzdłuż burty statku | Oznaczony port załadunku |
FOB (Incoterms 2020) | Dostarczone na statek | Oznaczony port załadunku |
CFR (Incoterms 2020) | Koszt i fracht | Oznaczony port przeznaczenia |
CIF (Incoterms 2020) | Koszt, ubezpieczenie i fracht | Oznaczony port przeznaczenia |
XXX | Warunki dostawy inne niż podane powyżej | Opis warunków dostawy podanych w umowie |
14 02 000 000 Opłaty transportowe
14 02 038 000 Metoda płatności
Stosuje się następujące kody:
Kod | Opis |
A | Płatność gotówką |
B | Płatność kartą kredytową |
C | Płatność czekiem |
D | Inne (np. bezpośrednie obciążenie rachunku gotówkowego) |
H | Elektroniczny przelew bankowy |
Y | Z konta założonego u przewoźnika |
Z | Nieopłacone z góry |
14 03 000 000 Cła i podatki
14 03 039 000 Rodzaj opłaty
Obowiązujące kody podane są poniżej:
Kod | Opis |
A00 | Należności celne przywozowe |
A30 | Ostateczne cła antydumpingowe |
A35 | Tymczasowe cła antydumpingowe |
A40 | Ostateczne cła wyrównawcze |
A45 | Tymczasowe cła wyrównawcze |
B00 | VAT |
C00 | Należności celne wywozowe |
E00 | Należności pobierane w imieniu innych państw |
14 03 038 000 Metoda płatności
Następujące kody mogą być stosowane przez państwa członkowskie:
Kod | Opis |
A | Płatność gotówką |
B | Płatność kartą kredytową |
C | Płatność czekiem |
D | Inne (np. bezpośrednie obciążenie rachunku agenta celnego) |
E | Płatność odroczona lub z przesuniętym terminem |
G | Płatność z przesuniętym terminem - system podatku VAT (art. 211 dyrektywy 2006/112/WE) |
H | Elektroniczny przelew bankowy |
J | Płatność poprzez administrację urzędów pocztowych (przesyłki pocztowe) lub za pośrednictwem innego organu rządowego bądź sektora publicznego |
K | Kredyt akcyzowy lub obniżenie kwoty podatku akcyzowego |
O | Zabezpieczenie złożone przez agencję interwencyjną |
P | Z konta gotówkowego agenta celnego |
R | Zabezpieczenie kwoty podlegającej zapłacie |
S | Konto zabezpieczenia pojedynczego |
T | Z konta gwarancyjnego agenta celnego |
U | Z zabezpieczenia na podstawie stałego upoważnienia agenta |
V | Z zabezpieczenia na podstawie jednorazowego upoważnienia agenta |
14 04 000 000 Doliczenia i odliczenia
14 04 008 000 Kod
Doliczenia w celu ustalenia wartości celnej (określone na mocy art. 70 i 71 kodeksu)
Kod | Opis |
AB | Prowizje i koszty pośrednictwa, z wyjątkiem prowizji od zakupu |
AD | Pojemniki i koszt pakowania |
AE | Materiały, komponenty, części i podobne elementy, które stanowią część składową lub przynależność przywiezionych towarów |
AF | Narzędzia, matryce, formy i podobne elementy użyte przy produkcji przywożonych towarów |
AG | Materiały zużyte przy produkcji przywożonych towarów |
AH | Prace inżynieryjne, badawcze, artystyczne i projektowe oraz plany i szkice, wykonywane poza Unią Europejską i niezbędne do produkcji przywożonych towarów |
AI | Honoraria, tantiemy autorskie i opłaty licencyjne |
AJ | Dochód z tytułu dalszej odsprzedaży, dyspozycji lub użytkowania przywiezionych towarów, który przypada sprzedającemu |
AK | Koszty transportu, opłaty załadunkowe i manipulacyjne oraz koszty ubezpieczenia do miejsca wprowadzenia do Unii Europejskiej |
AL | Płatności pośrednie i inne (art. 70 kodeksu) |
AN | Doliczenia na podstawie decyzji wydanych zgodnie z art. 71 rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 |
Odliczenia w celu ustalenia wartości celnej (określone na mocy art. 72 kodeksu) i rabaty (określone na mocy art. 130 RW UKC)
Kod | Opis |
BA | Koszty transportu po przybyciu do miejsca wprowadzenia |
BB | Koszty związane z pracami budowlanymi, instalacyjnymi, montażowymi, obsługą lub pomocą techniczną, które zostały wykonane po przywozie |
BC | Należności celne przywozowe lub inne opłaty płatne w Unii w związku z przywozem lub sprzedażą towarów |
BD | Odsetki |
BE | Opłaty za prawo do kopiowania przywiezionych towarów w Unii Europejskiej |
BF | Prowizje od zakupu |
BG | Odliczenia na podstawie decyzji wydanych zgodnie z art. 71 rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 |
BH | Rabaty przewidziane w umowie sprzedaży i ich wysokość w chwili przyjęcia zgłoszenia celnego (zgodnie z art. 130 ust. 1) |
BI | Rabaty za wcześniejszą płatność w odniesieniu do towarów, za które cena nie została zapłacona w chwili przyjęcia zgłoszenia celnego (zgodnie z art. 130 ust. 2) |
Doliczenia w celu ustalenia podstawy VAT (art. 86 dyrektywy Rady 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej)
Kod | Opis |
CA | Koszty dodatkowe, takie jak koszty prowizji, opakowania, transportu i ubezpieczenia poniesione od pierwszego miejsca wprowadzenia na obszar celny UE do ostatecznego miejsca przeznaczenia na terytorium państwa członkowskiego importu zgodnie z art. 86 ust. 1 lit. b) dyrektywy VAT. |
Doliczenia w celu ustalenia wartości statystycznej (rozdział II sekcja 10 pkt 4 załącznika V do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2020/1197).
Kod | Opis |
EA | Koszty transportu i ubezpieczenia towarów poniesione w związku z dostarczeniem z miejsca ich wyprowadzenia do granicy państwa członkowskiego, w którym towary znajdują się w chwili zwolnienia do procedury celnej. |
Odliczenia w celu ustalenia wartości statystycznej
Kod | Opis |
FA | Koszty poniesione w związku z dostarczeniem towarów z miejsca na granicy państwa członkowskiego, w którym towary znajdują się w chwili zwolnienia do procedury celnej, do miejsca, do którego towary mają być dostarczone. |
14 07 000 000 Wskaźniki ustalania wartości
Kod składa się z czterech cyfr; używane cyfry to »0« i »1«.
Każda cyfra »1« lub »0« wskazuje, czy wskaźnik ustalania wartości jest istotny dla ustalenia wartości danych towarów, czy też nie.
Pierwsza cyfra: | Powiązanie stron, niezależnie od wpływu na cenę. |
Druga cyfra: | Ograniczenia w dysponowaniu lub użytkowaniu towarów przez kupującego zgodnie z art. 70 ust. 3 lit. a) kodeksu. |
Trzecia cyfra: | Sprzedaż lub cena są uzależnione od warunków lub świadczeń zgodnie z art. 70 ust. 3 lit. b) kodeksu. |
Czwarta cyfra: | Sprzedaż jest uzależniona od uzgodnienia, zgodnie z którym część dochodu z dalszej odsprzedaży, dysponowania lub użytkowania przypada bezpośrednio lub pośrednio sprzedającemu. |
Przykład: Jeżeli towary stanowiły przedmiot transakcji między powiązanymi stronami, ale nie dotyczy ich żadna z sytuacji określonych w cyfrach 2, 3 i 4, to kombinacja stosowana jako kod jest następująca: »1000«.
14 10 000 000 Metoda ustalania wartości
Przepisy stosowane do określenia wartości celnej przywożonych towarów mają być zakodowane w następujący sposób:
Kod | Odpowiedni artykuł kodeksu | Metoda |
1 | 70 | Wartość transakcyjna przywożonych towarów |
2 | 74 ust. 2 lit. a) | Wartość transakcyjna towarów identycznych |
3 | 74 ust. 2 lit. b) | Wartość transakcyjna towarów podobnych |
4 | 74 ust. 2 lit. c) | Metoda dedukcyjna |
5 | 74 ust. 2 lit. d) | Metoda wartości kalkulowanej |
6 | 74 ust. 3 | Wartość ustalana na podstawie dostępnych danych (»fall-back« - metoda tzw. ostatniej szansy) |
14 11 000 000 Preferencje
Informacje te obejmują kody trzycyfrowe zawierające jednocyfrowy składnik pochodzący z 1) oraz dwucyfrowy składnik pochodzący z 2).
Odpowiednie kody podane są poniżej:
1) | Pierwsza cyfra kodu:
|
2) | Kolejne dwie cyfry kodu
|
16 15 000 000 Lokalizacja towarów
Należy stosować kod GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 3.
16 15 045 000 Rodzaj lokalizacji
W odniesieniu do rodzaju lokalizacji należy stosować kody określone poniżej:
Kod | Opis |
A | Miejsce wyznaczone |
B | Miejsce zatwierdzone |
C | Miejsce uznane |
D | Inne |
16 15 046 000 Kwalifikator oznaczenia
Do identyfikacji lokalizacji należy zastosować jeden z poniższych identyfikatorów:
Kwalifikator | Identyfikator | Opis |
T | Adres pocztowy | Należy użyć kodu pocztowego danej lokalizacji, z numerem domu lub bez numeru domu. |
U | UN/LOCODE | UN/LOCODE, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 4. |
V | Identyfikator urzędu celnego | Należy zastosować kody określone w D. 1701000000 Urząd celny wyprowadzenia |
W | Współrzędne GNSS | W stopniach dziesiętnych; wartości ujemne dla półkuli południowej i zachodniej. Przykłady: 44.424896°/8.774792° lub 50.838068°/ 4.381508° |
X | Numer EORI | Należy stosować numer identyfikacyjny określony w opisie dla D. 13 01 017 000 Numer identyfikacyjny eksportera. Jeżeli przedsiębiorca ma więcej niż jeden lokal, numer EORI uzupełnia się identyfikatorem niepowtarzalnym dla danej lokalizacji. |
Y | Numer pozwolenia | Należy podać numer pozwolenia danej lokalizacji, tj. składu, w którym towary można poddać rewizji. Jeżeli pozwolenie dotyczy więcej niż jednego lokalu, numer pozwolenia uzupełnia się identyfikatorem niepowtarzalnym dla danej lokalizacji. |
Z | Adres | Należy podać adres danej lokalizacji. |
Jeżeli kod »X« (numer EORI) lub »Y« (numer pozwolenia) jest stosowany do identyfikacji lokalizacji, a z danym numerem EORI albo numerem pozwolenia związanych jest kilka lokalizacji, można zastosować dodatkowy identyfikator, aby umożliwić jednoznaczną identyfikację lokalizacji.
16 17 000 000 Wiążąca trasa przewozu***
Odpowiednie kody podane są poniżej:
Kod | Opis |
0 | Towary nie są przemieszczane z urzędu celnego wyjścia do urzędu celnego przeznaczenia ekonomicznie uzasadnioną trasą. |
1 | Towary są przemieszczane z urzędu celnego wyjścia do urzędu celnego przeznaczenia ekonomicznie uzasadnioną trasą. |
17 01 000 000 Urząd celny wyprowadzenia
17 01 001 000 Numer referencyjny.
Należy stosować kody (an8) skonstruowane w następujący sposób:
- | pierwsze dwa znaki (a2) służą do określenia państwa za pomocą kodu GEONOM, o którym mowa w uwadze wprowadzającej 13 pkt 3, |
- | następne sześć znaków (an6) oznacza dany urząd w tym państwie. Zaleca się przyjęcie następującego porządku: Pierwsze trzy znaki (an3) to nazwa lokalizacji w formacie UN/LOCODE, a ostatnie trzy to podjednostka krajowa w formacie alfanumerycznym (an3). Jeżeli nie stosuje się tej podjednostki, należy wstawić znaki »000«. |
19 01 000 000 Oznaczenie kontenera
Odpowiednie kody podane są poniżej:
Kod | Opis |
0 | Towary nietransportowane w kontenerach |
1 | Towary transportowane w kontenerach |
19 03 000 000 Rodzaj transportu na granicy
Obowiązujące kody podane są poniżej:
Kod | Opis |
1 | Transport morski |
2 | Transport kolejowy |
3 | Transport drogowy |
4 | Transport lotniczy |
5 | Wysyłka pocztowa (aktywny środek transportu nieznany) |
7 | Stałe instalacje przesyłowe |
8 | Żegluga śródlądowa |
9 | Inny rodzaj transportu (tj. napęd własny) |
19 05 000 000 Środek transportu przy wyjściu
19 05 061 000 Rodzaj identyfikacji
Obowiązujące kody podane są poniżej:
Kod | Opis |
10 | Numer identyfikacyjny statku IMO |
11 | Nazwa statku morskiego |
20 | Numer wagonu |
21 | Numer pociągu |
30 | Numer rejestracyjny pojazdu drogowego |
31 | Numer rejestracyjny przyczepy |
40 | Numer lotu IATA |
41 | Numer rejestracyjny statku powietrznego |
80 | Europejski numer identyfikacyjny statku (kod ENI) |
81 | Nazwa statku żeglugi śródlądowej |
19 07 000 000 Wyposażenie do transportu
19 07 064 000 Identyfikacja rozmiaru i rodzaju kontenera
Stosuje się następujące kody:
Kod | Opis |
1 | Zbiornik/cysterna typu dime coated tank |
2 | Zbiornik/cysterna powleczona epoksydem |
6 | Zbiornik/cysterna pod ciśnieniem |
7 | Zbiornik/cysterna chłodnicza |
9 | Zbiornik/cysterna ze stali nierdzewnej |
10 | Niepracujący chłodniowiec, 40 stóp |
12 | Europaleta - 80 × 120 cm |
13 | Paleta skandynawska - 100 × 120 cm |
14 | Przyczepa |
15 | Niepracujący chłodniowiec, 20 stóp |
16 | Paleta wymienna |
17 | Naczepa |
18 | Kontener-cysterna, 20 stóp |
19 | Kontener-cysterna, 30 stóp |
20 | Kontener-cysterna, 40 stóp |
21 | Kontener IC, 20 stóp, należący do InterContainer, europejskiej kolejowej spółki zależnej |
22 | Kontener IC, 30 stóp, należący do InterContainer, europejskiej kolejowej spółki zależnej |
23 | Kontener IC, 40 stóp, należący do InterContainer, europejskiej kolejowej spółki zależnej |
24 | Zbiornik/cysterna chłodnicza, 20 stóp |
25 | Zbiornik/cysterna chłodnicza, 30 stóp |
26 | Zbiornik/cysterna chłodnicza, 40 stóp |
27 | Kontener-cysterna IC, 20 stóp, należący do InterContainer, europejskiej kolejowej spółki zależnej |
28 | Kontener-cysterna IC, 30 stóp, należący do InterContainer, europejskiej kolejowej spółki zależnej |
29 | Kontener-cysterna IC, 40 stóp, należący do InterContainer, europejskiej kolejowej spółki zależnej |
30 | Zbiornik/cysterna chłodnicza IC, 20 stóp, należąca do InterContainer, europejskiej kolejowej spółki zależnej |
31 | Kontener o kontrolowanej temperaturze, 30 stóp |
32 | Zbiornik/cysterna chłodnicza IC, 40 stóp, należąca do InterContainer, europejskiej kolejowej spółki zależnej |
33 | Przenośna skrzynia o długości mniejszej niż 6,15 m |
34 | Przenośna skrzynia o długości od 6,15 m do 7,82 m |
35 | Przenośna skrzynia o długości od 7,82 m do 9,15 m |
36 | Przenośna skrzynia o długości od 9,15 m do 10,90 m |
37 | Przenośna skrzynia o długości od 10,90 m do 13,75 m |
38 | Pojemnik typu Tote Bin |
39 | Kontener o kontrolowanej temperaturze, 20 stóp |
40 | Kontener o kontrolowanej temperaturze, 40 stóp |
41 | Niepracujący kontener chłodniczy (chłodniowiec), 30 stóp |
42 | Podwójna przyczepa |
43 | Kontener IL z otwartym dachem, 20 stóp |
44 | Kontener IL zamknięty, 20 stóp |
45 | Kontener IL zamknięty, 40 stóp |
19 07 065 000 Status wypełnienia kontenera
Stosuje się następujące kody:
Kod | Opis | Znaczenie |
A | Pusty | Oznacza, że kontener jest pusty. |
B | Niepusty | Oznacza, że kontener nie jest pusty. |
19 07 066 000 Kod rodzaju dostawcy kontenera
Stosuje się następujące kody:
Kod | Opis |
1 | Dostarczył wysyłający |
2 | Dostarczył przewoźnik |
99 02 000 000 Rodzaj zabezpieczenia
Obowiązujące kody podane są poniżej:
Kod | Opis |
0 | Dla zwolnienia z obowiązku złożenia zabezpieczenia (art. 95 ust. 2 kodeksu) |
1 | Dla zabezpieczenia generalnego (art. 89 ust. 5 kodeksu) |
2 | Dla zabezpieczenia pojedynczego w formie zobowiązania złożonego przez gwaranta (art. 92 ust. 1 lit. b) kodeksu) |
3 | Dla zabezpieczenia pojedynczego w gotówce lub w formie innego środka płatności uznanego przez organy celne za równoważny z depozytem w gotówce, w euro lub w walucie państwa członkowskiego, w którym zabezpieczenie jest wymagane (art. 92 ust. 1 lit. a) kodeksu) |
4 | Dla zabezpieczenia pojedynczego w formie karnetów (art. 92 ust. 1 lit. b) kodeksu i art. 160) |
5 | Dla zwolnienia z obowiązku złożenia zabezpieczenia, w przypadku gdy kwota należności celnych przywozowych lub wywozowych, która ma być zabezpieczona, nie przekracza progu wartości statystycznej dla zgłoszenia (art. 89 ust. 9 kodeksu) |
8 | Dla zwolnienia niektórych organów publicznych z obowiązku złożenia zabezpieczenia (art. 89 ust. 7 kodeksu) |
B | Dla zabezpieczenia złożonego dla towarów wysyłanych w ramach procedury TIR |
R | Dla zwolnienia z obowiązku złożenia zabezpieczenia dla towarów przewożonych po Renie i dopływach Renu lub po Dunaju i dopływach Dunaju (art. 89 ust. 8 lit. a) kodeksu) |
C | Dla zwolnienia z obowiązku złożenia zabezpieczenia dla towarów przesyłanych stałym transportem przesyłowym (art. 89 ust. 8 lit. b) kodeksu) |
D | Dla zwolnienia z obowiązku złożenia zabezpieczenia dla towarów objętych procedurą odprawy czasowej zgodnie z art. 81 lit. a) rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 (art. 89 ust. 8 lit. c) kodeksu) |
E | Dla zwolnienia z obowiązku złożenia zabezpieczenia dla towarów objętych procedurą odprawy czasowej zgodnie z art. 81 lit. b) rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 (art. 89 ust. 8 lit. c) kodeksu) |
F | Dla zwolnienia z obowiązku złożenia zabezpieczenia dla towarów objętych procedurą odprawy czasowej zgodnie z art. 81 lit. c) rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 (art. 89 ust. 8 lit. c) kodeksu) |
G | Dla zwolnienia z obowiązku złożenia zabezpieczenia dla towarów objętych procedurą odprawy czasowej zgodnie z art. 81 lit. d) rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 (art. 89 ust. 8 lit. c) kodeksu) |
H | Dla zwolnienia z obowiązku złożenia zabezpieczenia dla towarów objętych procedurą tranzytu unijnego zgodnie z art. 89 ust. 8 lit. d) kodeksu |
I | Dla zabezpieczenia pojedynczego w innej formie, która daje równoważną pewność zapłaty kwoty należności celnych przywozowych lub wywozowych odpowiadającej długowi celnemu i innych należności (art. 92 ust. 1 lit. c) kodeksu) |
J | Zwolnienie z obowiązku złożenia zabezpieczenia w przypadku przejazdu między urzędem celnym wyjścia a urzędem celnym tranzytu - art. 10 ust. 2 lit. b) Konwencji z dnia 20 maja 1987 r. o wspólnej procedurze tranzytowej |
TYTUŁ III
ODNIESIENIA JĘZYKOWE I ODPOWIADAJĄCE IM KODY
Kod | 98200 |
Opis | Opakowania N |
Język | Odniesienia językowe |
bg | опаковка N |
cs | obal N |
da | N-emballager |
de | N-Umschließungen |
ee | N-pakendamine |
el | Σνσκενασια Ν |
en | N packaging |
es | envases N |
fi | N-pakkaus |
fr | emballages N |
hr | N pakiranje |
hu | N csomagolás |
it | imballaggi N |
lt | N pakuoté |
lv | N iepakojums |
mt | ippakkjar N |
nl | N-verpakkingen |
pl | opakowania N |
pt | emballages N |
ro | ambalaj N |
si | N embalaža |
sk | N - obal |
sv | N förpackning |
Kod | 99200 |
Opis | Ograniczona ważność |
Język | Odniesienia językowe |
bg | Ограничена валидност |
cs | Omezená platnost |
da | Begrænset gyldighed |
de | Beschränkte Geltung |
ee | Piiratud kehtivus |
el | Περιορισμένη ισχύς |
en | Limited validity |
es | Validez limitada |
fi | Voimassa rajoitetusti |
fr | Validité limitée |
hr | Ograničena valjanost |
hu | Korlátozott érvényű |
it | Validità limitata |
lt | Galiojimas apribotas |
lv | Ierobežots derīgums |
mt | Validità limitata |
nl | Beperkte geldigheid |
pl | Ograniczona ważność |
pt | Validade limitada |
ro | Validitate limitată |
si | Omejena veljavnost |
sk | Obmedzená platnost' |
sv | Begränsad giltighet |
Kod | 99201 |
Opis | Zwolnienie |
Język | Odniesienia językowe |
bg | Освободено |
cs | Osvobození |
da | Fritaget |
de | Befreiung |
ee | Loobutud |
el | Απαλλαγή |
en | Waiver |
es | Dispensa |
fi | Vapautettu |
fr | Dispense |
hr | Oslobođeno |
hu | Mentesség |
it | Dispensa |
lt | Leista neplombuoti |
lv | Derīgs bez zīmoga |
mt | Tneħħija |
nl | Vrijstelling |
pl | Zwolnienie |
pt | Dispensa |
ro | Dispensă |
si | Opustitev |
sk | Upustenie |
sv | Befrielse |
Kod | 99202 |
Opis | Alternatywny dowód |
Język | Odniesienia językowe |
bg | Алтернативно доказателство |
cs | Alternativní důkaz |
da | Alternativt bevis |
de | Alternativnachweis |
ee | Alternatiivsed tõendid |
el | Εναλλακτική απόδειξη |
en | Alternative proof |
es | Prueba alternativa |
fi | Vaihtoehtoinen todiste |
fr | Preuve alternative |
hr | Alternativni dokaz |
hu | Alternatív igazolás |
it | Prova alternativa |
lt | Alternatyvusis įrodymas |
lv | Alternatīvs pierādījums |
mt | Prova alternattiva |
nl | Alternatief bewijs |
pl | Alternatywny dowód |
pt | Prova alternativa |
ro | Probă alternativă |
si | Alternativno dokazilo |
sk | Alternatívny dôkaz |
sv | Alternativt bevis |
Kod | 99203 |
Opis | Niezgodności: urząd, w którym przedstawiono towar … (nazwa i kraj) |
Język | Odniesienia językowe |
bg | Различия: митническо учреждение, където са представени стоките … (наименование и държава) |
cs | Nesrovnalosti: úřad, kterému bylo zboží předloženo … (název a země) |
da | Forskelle: det sted, hvor varerne blev frembudt… (navn og land) |
de | Unstimmigkeiten: Stelle, bei der die Gestellung erfolgte … (Name und Land) |
ee | Erinevused: asutus, kuhu kaup esitati … (nimi ja riik) |
el | Διαφορές: εμπορεύματα προσκομισθέντα στο τελωνείο … (Όνομα και χώρα) |
en | Differences: office where goods were presented … (name and country) |
es | Diferencias: mercancías presentadas en la oficina … (nombre y país) |
fi | Muutos: toimipaikka, jossa tavarat esitetty … (nimi ja maa) |
fr | Différences: marchandises présentées au bureau…… (nom et pays) … (nom et pays) |
hr | Razlike: carinarnica kojoj je roba podnesena … (naziv i zemlja) |
hu | Eltérések: hivatal, ahol az áruk bemutatása megtörtént … (név és ország) |
it | Differenze: ufficio al quale sono state presentate le merci … (nome e paese) |
lt | Skirtumai: įstaiga, kuriai pateiktos prekės … (pavadinimas ir valstybė) |
lv | Atšķirības: muitas iestāde, kurā preces tika uzrādītas … (nosaukums un valsts) |
mt | Differenzi: uffiċċju fejn l-oġġetti kienu ppreżentati … (isem u pajjiż) |
nl | Verschillen: kantoor waar de goederen zijn aange- bracht … (naam en land) |
pl | Niezgodności: urząd, w którym przedstawiono towar … (nazwa i kraj) |
pt | Diferenças: mercadorias apresentadas na estãncia … (nome e país) |
ro | Diferențe: mărfuri prezentate la biroul vamal … (nume și țara) |
si | Razlike: urad, pri katerem je bilo blago predloženo … (naziv in država) |
sk | Rozdiely: úrad, ktorému bol tovar predložený … (názov a krajina). |
sv | Avvikelse: tullkontor där varorna anmäldes … (namn och land) |
Kod | 99204 |
Opis | Wyprowadzenie z … podlega ograniczeniom lub opłatom zgodnie z rozporządzeniem/dyrektywą/decyzją nr … |
Język | Odniesienia językowe |
bg | Извеждането от … подлежи на ограничения или такси съгласно Регламент/Директива/Решение № …, |
cs | Výstup ze … podléhá omezením nebo dávkám podle nařízení /směrnice/ rozhodnutí č … |
da | Udpassage fra … undergivet restriktioner eller afgifter i henhold til forordning/direktiv/ afgørelse nr. … |
de | Ausgang aus … gemäß Verordnung/Richtlinie/ Beschluss Nr. … Beschränkungen oder Abgaben unterworfen. |
ee | … territooriumilt väljumise suhtes kohaldatakse piir- anguid ja makse vastavalt määrusele/direktiivile/otsusele nr… |
el | Η έξοδος από … υποβάλλεται σε περιορισμούς ή σε επιβαρύνσεις από τον κανονισμό/την οδηγία/την απόφαση αριθ. … |
en | Exit from … subject to restrictions or charges under Regulation/Directive/Decision No … |
es | Salida de … sometida a restricciones o imposiciones en virtud del (de la) Reglamento/Directiva/ Decisión no … |
fi | … vientiin sovelletaan asetuksen/direktiivin/ päätöksen N:o … mukaisia rajoituksia tai maksuja |
fr | Sortie de… soumise à des restrictions ou à des impositions par le Règlement ou la directive/ décision no … |
hr | Izlaz iz … podliježe ograničenjima ili pristojbama na temelju Uredbe/ Direktive/Odluke br. … |
hu | A kilépés … területéről a … rendelet/irányelv /határozat szerinti korlátozás vagy teher megfizetésének kötelezettsége alá esik |
it | Uscita dalla …soggetta a restrizioni o ad imposizioni a norma del(la) regolamento/direttiva/ decisione n. … |
lt | Išvežimui iš … taikomi apribojimai arba mokesčiai, nustatyti Reglamentu/ Direktyva/Sprendimu Nr.…, |
lv | Izvešana no … piemērojot ierobežojumus vai maksājumus saskaņā ar Regulu/Direktīvu/Lēmumu Nr. …, |
mt | Ħruġ mill- … suġġett għall- restrizzjonijiet jew ħlasijiet taħt Regola/ Direttiva/Deċiżjoni Nru … |
nl | Bij uitgang uit de …zijn de beperkingen of heffingen van Verordening/ Richtlijn/Besluit nr. … van toepassing. |
pl | Wyprowadzenie z … podlega ograniczeniom lub opłatom zgodnie z rozporządzeniem/dyrektywą/decyzją nr … |
pt | Saída da … sujeita a restrições ou a imposições pelo(a) Regulamento/ Directiva/Decisão n.o… |
ro | Ieșire din …supusă restricțiilor sau impo- zitelor prin Regulamentul/ Directiva/Decizia nr … |
si | Iznos iz … zavezan omejitvam ali obveznim dajatvam na podlagi Uredbe/Direktive/ Odločbe št. … |
sk | Výstup z …podlieha obmedzeniam alebo platbám podľa nariadenia/ smernice/rozhodnutia č …. |
sv | Utförsel från … underkastad restriktioner eller avgifter i enlighet med förordning/direktiv/beslut nr ... |
Kod | 99206 |
Opis | Upoważniony nadawca |
Język | Odniesienia językowe |
bg | Одобрен изпращач |
cs | Schválený odesílatel |
da | Godkendt afsender |
de | Zugelassener Versender |
ee | Volitatud kaubasaatja |
el | Εγκεκριμένος αποστολέας |
en | Authorised consignor |
es | Expedidor autorizado |
fi | Valtuutettu lähettäjä |
fr | Expéditeur agréé |
hr | Ovlašteni pošiljatelj |
hu | Engedélyezett feladó |
it | Speditore autorizzato |
lt | Įgaliotasis siuntėjas |
lv | Atzītais nosūtītājs |
mt | Awtorizzat li jibgħat |
nl | Toegelaten afzender |
pl | Upoważniony nadawca |
pt | Expedidor autorizado |
ro | Expeditor agreat |
si | Pooblaščeni pošiljatelj |
sk | Schválený odosielateľ |
sv | Godkänd avsändare |
Kod | 99207 |
Opis | Zwolniony ze składania podpisu |
Język | Odniesienia językowe |
bg | Освободен от подпис |
cs | Podpis se nevyžaduje |
da | Fritaget for underskrift |
de | Freistellung von der Unterschriftsleistung |
ee | Allkirjanõudest loobutud |
el | Δεν απαιτείται υπογραφή |
en | Signature waived |
es | Dispensa de firma |
fi | Vapautettu allekirjoituksesta |
fr | Dispense de signature |
hr | Oslobođeno potpisa |
hu | Aláírás alól mentesítve |
it | Dispensa dalla firma |
lt | Leista nepasirašyti |
lv | Derīgs bez paraksta |
mt | Firma mhux meħtieġa |
nl | Van ondertekening vrijgesteld |
pl | Zwolniony ze składania podpisu |
pt | Dispensada a assinatura |
ro | Dispensă de semnătură |
si | Opustitev podpisa |
sk | Upustenie od podpisu |
sv | Befrielse från underskrift |
Kod | 99208 |
Opis | ZAKAZ KORZYSTANIA Z ZABEZPIECZENIA GENERALNEGO |
Język | Odniesienia językowe |
bg | ЗАБРАНЕНО ОБЩО ОБЕЗПЕЧЕНИЕ |
cs | ZÁKAZ SOUBORNÉ JISTOTY |
da | FORBUD MOD SAMLET SIKKERHEDSSTILLELSE |
de | GESAMTSICHERHEIT UNTERSAGT |
ee | ÜLDTAGATISE KASUTAMINE KEELATUD |
el | ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ Η ΣΥΝΟΛΙΚΗ ΕΓΓΥΗΣΗ |
en | COMPREHENSIVE GUARANTEE PROHIBITED |
es | GARANTÍA GLOBAL PROHIBIDA |
fi | YLEISVAKUUDEN KÄYTTÖ KIELLETTY |
fr | GARANTIE GLOBALE INTERDITE |
hr | ZABRANJENO ZAJEDNIČKO JAMSTVO |
hu | ÖSSZKEZESSÉG TILOS |
it | GARANZIA GLOBALE VIETATA |
lt | NAUDOTI BENDRĄJĄ GARANTIJĄ UŽDRAUSTA |
lv | VISPĀRĒJS GALVOJUMS AIZLIEGTS |
mt | MHUX PERMESSA GARANZIJA KOMPRENSIVA |
nl | DOORLOPENDE ZEKERHEID VERBODEN |
pl | ZAKAZ KORZYSTANIA Z ZABEZPIECZENIA GENERALNEGO |
pt | GARANTIA GLOBAL PROIBIDA |
ro | GARANȚIA GLOBALĂ INTERZISĂ |
si | PREPOVEDANO SKUPNO ZAVAROVANJE |
sk | ZÁKAZ CELKOVEJ ZÁRUKY |
sv | SAMLAD SÄKERHET FÖRBJUDEN |
Kod | 99209 |
Opis | NIEOGRANICZONE KORZYSTANIE |
Język | Odniesienia językowe |
bg | ИЗПОЛЗВАНЕ БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ |
cs | NEOMEZENÉ POUŽITÍ |
da | UBEGRÆNSET ANVENDELSE |
de | UNBESCHRÄNKTE VERWENDUNG |
ee | PIIRAMATU KASUTAMINE |
el | ΑΠΕΡΙΟΡΙΣΤΗ ΧΡΗΣΗ |
en | UNRESTRICTED USE |
es | UTILIZACIÓN NO LIMITADA |
fi | KÄYTTÖÄ EI RAJOITETTU |
fr | UTILISATION NON LIMITÉE |
hr | NEOGRANIČENA UPORABA |
hu | KORLÁTOZÁS ALÁ NEM ESŐ HASZNÁLAT |
it | UTILIZZAZIONE NON LIMITATA |
lt | NEAPRIBOTAS NAUDOJIMAS |
lv | NEIEROBEŽOTS IZMANTOJUMS |
mt | UŻU MHUX RISTRETT |
nl | GEBRUIK ONBEPERKT |
pl | NIEOGRANICZONE KORZYSTANIE |
pt | UTILIZAÇÃO ILIMITADA |
ro | UTILIZARE NELIMITATĂ |
si | NEOMEJENA UPORABA |
sk | NEOBMEDZENÉ POUŽITIE |
sv | OBEGRÄNSAD ANVÄNDNING |
Kod | 99210 |
Opis | Wystawione retrospektywnie |
Język | Odniesienia językowe |
bg | Издаден впоследствие |
cs | Vystaveno dodatečně |
da | Udstedt efterfølgende |
de | Nachträglich ausgestellt |
ee | Välja antud tagasiulatuvalt |
el | Εκδοθέν εκ των υστέρων |
en | Issued retrospectively |
es | Expedido a posteriori |
fi | Annettu jälkikäteen |
fr | Délivré a posteriori |
hr | Izdano naknadno |
hu | Kiadva visszamenőleges hatállyal |
it | Rilasciato a posteriori |
lt | Retrospektyvusis išdavimas |
lv | Izsniegts retrospektīvi |
mt | Maħruġ b'mod retrospettiv |
nl | Achteraf afgegeven |
pl | Wystawione retrospektywnie |
pt | Emitido a posteriori |
ro | Eliberat ulterior |
si | Izdano naknadno |
sk | Vyhotovené dodatočne |
sv | Utfärdat i efterhand |
Kod | 99211 |
Opis | Różne |
Język | Odniesienia językowe |
bg | Разни |
cs | Různí |
da | Diverse |
de | Verschiedene |
ee | Erinevad |
el | Διάφορα |
en | Various |
es | Varios |
fi | Useita |
fr | Divers |
hr | Razni |
hu | Többféle |
it | Vari |
lt | Įvairūs |
lv | Dažādi |
mt | Diversi |
nl | Diverse |
pl | Różne |
pt | Diversos |
ro | Diverși |
si | Razno |
sk | Rôzne |
sv | Flera |
Kod | 99212 |
Opis | Luzem |
Język | Odniesienia językowe |
bg | Насипно |
cs | Volně loženo |
da | Bulk |
de | Lose |
ee | Pakendamata |
el | Χύμα |
en | Bulk |
es | A granel |
fi | Irtotavaraa |
fr | Vrac |
hr | Rasuto |
hu | Ömlesztett |
it | Alla rinfusa |
lt | Nesupakuota |
lv | Berams(lejams) |
mt | Bil-kwantità |
nl | Los gestort |
pl | Luzem |
pt | A granel |
ro | Vrac |
si | Razsuto |
sk | Voľne ložené |
sv | Bulk |
Kod | 99213 |
Opis | Nadawca |
Język | Odniesienia językowe |
bg | Изпращач |
cs | Odesílatel |
da | Afsender |
de | Versender |
ee | Saatja |
el | Αποστολέας |
en | Consignor |
es | Expedidor |
fi | Lähettäjä |
fr | Expéditeur |
hr | Pošiljatelj |
hu | Feladó |
it | Speditore |
lt | Siuntėjas |
lv | Nosūtītājs |
mt | Min jikkonsenja |
nl | Afzender |
pl | Nadawca |
pt | Expedidor |
ro | Expeditor |
si | Pošiljatelj |
sk | Odosielatel |
sv | Avsändare |
(1) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/235 z dnia 8 lutego 2021 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2015/2447 w odniesieniu do formatów i kodów wspólnych wymogów dotyczących danych, niektórych przepisów dotyczących nadzoru i właściwego urzędu celnego do objęcia towarów procedurą celną (Dz.U. L 63 z 23.2.2021, s. 386).
(2) Powtarzalność dla liczby zamknięć należy rozumieć jako w odniesieniu do wyposażenia do transportu, tj. 1x na kontener.
(3) Dyrektywa Rady 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej (Dz.U. L 347 z 11.12.2006, s. 1).
(4) Dyrektywa Rady (UE) 2020/262 z dnia 19 grudnia 2019 r. ustanawiająca ogólne zasady dotyczące podatku akcyzowego (Dz.U. L 58 z 27.2.2020, s. 4).
(5) Rozporządzenie Rady (WE) nr 3036/94 z dnia 8 grudnia 1994 r. ustanawiające zasady gospodarczego uszlachetniania biernego stosowane do niektórych wyrobów włókienniczych i odzieżowych przywożonych powtórnie do Wspólnoty po obróbce lub uszlachetnieniu w niektórych państwach trzecich (Dz.U. L 322 z 15.12.1994, s. 1).
(6) Rozporządzenie Rady (WE) nr 1186/2009 z dnia 16 listopada 2009 r. ustanawiające wspólnotowy system zwolnień celnych (Dz.U. L 324 z 10.12.2009, s. 23).
(7) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 543/2011 z dnia 7 czerwca 2011 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 w odniesieniu do sektora owoców i warzyw oraz sektora przetworzonych owoców i warzyw (Dz.U. L 157 z 15.6.2011, s. 1).
(8) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 612/2009 z dnia 7 lipca 2009 r. ustanawiające wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu refundacji wywozowych do produktów rolnych (Dz.U. L 186 z 17.7.2009, s. 1).
(9) Dyrektywa Rady 2009/132/WE z dnia 19 października 2009 r. określająca zakres stosowania art. 143 lit. b) i c) dyrektywy 2006/112/WE w odniesieniu do zwolnienia z podatku od wartości dodanej przy ostatecznym imporcie niektórych towarów (Dz.U. L 292 z 10.11.2009, s. 5).
(10) Konwencja o wspólnej procedurze tranzytowej z dnia 20 maja 1987 r. (Dz.U. L 226 z 13.8.1987, s. 2).
(?) W przypadku gdy wymagany kontyngent taryfowy zostanie wyczerpany, państwa członkowskie mogą zezwolić, aby wniosek był ważny dla każdej innej preferencji.
ZAŁĄCZNIK III
„ZAŁĄCZNIK 12-01
FORMATY I KODY WSPÓLNYCH WYMOGÓW DOTYCZĄCYCH DANYCH W ODNIESIENIU DO REJESTRACJI PRZEDSIĘBIORCÓW I INNYCH OSÓB, O KTÓRYCH MOWA W ART. 7 UST. 3
UWAGI WPROWADZAJĄCE
1) | Formaty i kody zawarte w niniejszym załączniku mają zastosowanie do wymogów dotyczących danych w odniesieniu do rejestracji przedsiębiorców i innych osób. |
2) | Tytuł I zawiera formaty danych. |
3) | W przypadku gdy informacje do rejestracji przedsiębiorców i innych osób, o których to informacjach mowa w załączniku 12-01 do rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446, przyjmują formę kodów, stosuje się wykaz kodów zawarty w tytule II. |
4) | Termin „rodzaj/długość” w objaśnieniu odnoszącym się do atrybutu określa wymogi dotyczące rodzaju i długości danych. Kody rodzajów danych są następujące:
Liczba następująca po kodzie wskazuje dopuszczalną długość danych. Stosuje się, co następuje: dwie fakultatywne kropki przed określeniem długości oznaczają, że dane nie mają ustalonej długości i mogą zawierać liczbę cyfr określoną wskaźnikiem długości. Przecinek w długości danych oznacza, że atrybut może zawierać ułamki dziesiętne; cyfra przed przecinkiem oznacza całkowitą długość atrybutu, a cyfra po przecinku oznacza maksymalną liczbę cyfr po przecinku. Przykładowe długości pól i formaty:
|
TYTUŁ I
FORMATY WSPÓLNYCH WYMOGÓW DOTYCZĄCYCH DANYCH W ODNIESIENIU DO REJESTRACJI PRZEDSIĘBIORCÓW I INNYCH OSÓB
Nr D. | Nazwa D. | Format D. (rodzaj/długość) | Wykaz kodów w tytule II (Tak/Nie) | Powtarzalność | Uwagi |
1 | Numer EORI | an..17 | N | 1x | Strukturę numeru EORI określono w tytule II |
2 | Pełna nazwa osoby | an..512 | N | 1x |
|
3 | Adres siedziby/adres zamieszkania | Ulica i numer domu: an..70 Kod pocztowy: an..17 Miejscowość: an..35 Kod państwa: a2 | N | 1x | Alfabetyczne kody Unii dla państw i terytoriów oparte są na obowiązujących kodach ISO alpha 2 (a2), o ile są zgodne z wymogami rozporządzenia (UE) 2020/1470. |
3a | Adres(y) siedziby na obszarze celnym Unii | Ulica i numer domu: an..70 Kod pocztowy: an..17 Miejscowość: an..35 Kod państwa: a2 | N | 99x | Alfabetyczne kody Unii dla państw i terytoriów oparte są na obowiązujących kodach ISO alpha 2 (a2), o ile są zgodne z wymogami rozporządzenia (UE) 2020/1470. |
4 | Siedziba na obszarze celnym Unii | n1 | T | 1x |
|
5 | Numer identyfikacyjny (numery identyfikacyjne) VAT | Kod państwa: a2 Numer identyfikacyjny VAT an..15 | N | 99x | Format numeru identyfikacyjnego VAT jest określony w art. 215 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej. |
6 | Status prawny | an..50 | N | 1x |
|
7 | Dane kontaktowe | Imię i nazwisko osoby wyznaczonej do kontaktów: an..70 Ulica i numer domu: an..70 Kod pocztowy: an..17 Miejscowość: an..35 Numer telefonu: an..50 Numer faksu: an..50 Adres e-mail an..256 | N | 9x |
|
8 | Niepowtarzalny numer identyfikacyjny w państwie trzecim | an..17 | N | 99x |
|
9 | Zgoda na ujawnienie danych osobowych wskazanych w pkt 1, 2, 3 i 3a | n1 | T | 1x |
|
10 | Nazwa | an..70 | N | 1x |
|
11 | Data założenia | n8 (rrrrmmdd) | N | 1x |
|
12 | Rodzaj osoby | n1 | T | 1x |
|
13 | Główna działalność gospodarcza | an4 | T | 1x |
|
14 | Data rozpoczęcia ważności numeru EORI | n8 (rrrrmmdd) | N | 1x |
|
15 | Data wygaśnięcia numeru EORI | n8 (rrrrmmdd) | N | 1x |
|
TYTUŁ II
KODY WSPÓLNYCH WYMOGÓW DOTYCZĄCYCH DANYCH W ODNIESIENIU DO REJESTRACJI PRZEDSIĘBIORCÓW I INNYCH OSÓB
KODY
1) Wprowadzenie
Niniejszy tytuł zawiera kody stosowane do rejestracji przedsiębiorców i innych osób.
2) Kody
1 | Numer EORI Numer EORI posiada następującą strukturę:
Kod państwa: alfabetyczne kody Unii dla państw i terytoriów oparte są na obowiązujących kodach ISO alpha 2 (a2), o ile są zgodne z wymogami rozporządzenia (UE) 2020/1470. Komisja regularnie publikuje rozporządzenia uaktualniające wykaz kodów państw. |
4 | Siedziba na obszarze celnym Unii
|
9 | Zgoda na ujawnienie danych osobowych wskazanych w elementach danych w pkt 1, 2, 3 i 3a
|
12 | Rodzaj osoby
|
13 | Główna działalność gospodarcza Czterocyfrowy kod głównej działalności gospodarczej zgodnie ze statystyczną klasyfikacją działalności gospodarczej we Wspólnocie Europejskiej (NACE; rozporządzenie (WE) nr 1893/2006) wymieniony w rejestrze działalności gospodarczej danego państwa członkowskiego. |
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00