Wyrok WSA w Warszawie z dnia 30 kwietnia 2015 r., sygn. VI SA/Wa 3105/14
Wojewódzki Sąd Administracyjny w Warszawie w składzie następującym: Przewodniczący Sędzia WSA Dariusz Zalewski Sędziowie Sędzia WSA Jakub Linkowski Sędzia WSA Andrzej Wieczorek (spr.) Protokolant st. ref. Katarzyna Zielińska po rozpoznaniu na rozprawie w dniu 16 kwietnia 2015 r. sprawy ze skargi G. z siedzibą w L., Austria na decyzję Urzędu Patentowego Rzeczypospolitej Polskiej z dnia [...] lipca 2014 r. nr [...] w przedmiocie prawa ochronnego na znak towarowy ([...]) oddala skargę
Uzasadnienie
W dniu [...] września 2012 r. G. GMBH z siedzibą w A. (dalej skarżąca/zgłaszający) zgłosiła, w celu uzyskania prawa ochronnego znak towarowy OXYDOLOR, przeznaczony do oznaczenia: - w klasie 05: leki, wyroby farmaceutyczne (Z-[...]).
W trakcie badania Urząd Patentowy stwierdził, że zgłoszony znak jest podobny w rozumieniu art. 132 ust. 2 pkt 2 ustawy z 30 czerwca 2000 r. Prawo własności przemysłowej (Dz. U. z 2013 r. poz. 1410; dalej p.w.p.) do znaku towarowego: - OXYDOL, znaku wspólnotowego zarejestrowanego po numerem CTM [...] z pierwszeństwem od dnia 18 czerwca 2003 r. udzielonego na rzecz M. AG, S. (dalej uprawniony) i przeznaczonego do oznaczania towarów zawartych w klasie 05: Produits pharmaceutiques à usage humain, à savoir analgésiques nécessitant une prescription (produkty farmaceutyczne dla ludzi, a mianowicie środki przeciwbólowe na receptę).
Decyzją z [...] lutego 2014 r. Urząd Patentowy odmówił udzielenia prawa ochronnego na znak towarowy OXYDOLOR.
Zgłaszający nie podzielił stanowiska organu. W piśmie z [...] maja 2014 r. wskazał, iż argumentem przemawiającym za brakiem podobieństwa, w stopniu wykluczającym ryzyko kojarzenia oznaczeń jest odmienne brzmienie, różna liczba sylab (3 sylaby w znaku zarejestrowanym, 4 sylaby w znaku zgłoszonym), różna liczba liter oraz umieszczony w innym miejscu akcent. Dodał, iż różnica w ilości sylab porównywanych oznaczeń, powoduje różnice w warstwie brzmieniowej tych znaków. Dwie ostatnie sylaby zgłoszonego znaku tworzą słowa "dolor" łac. "ból" co będzie odbierane przez znawcę jako informacja o produkcie leczniczym przeciwbólowym natomiast trzy pierwsze litery mają związek z nazwą substancji czynnej, której pełna nazwa brzmi OKSYKODONU CHLOROWODOREK. Wskazał na szczególny charakter towarów oferowanych przez zgłaszającego jak i uprawnionego podkreślając, iż są to lekarstwa wydawane na recepty według ścisłego zarachowania, według ściśle określonych reguł i przepisów. Podkreślił, iż wprawdzie użytkownikami lekarstw są osoby chore, ale nie można ich zaliczyć do ścisłego kręgu odbiorców. Są oni odbiorcami końcowymi towarów występujących pod spornymi znakami towarowymi, poddawanych wielostopniowej kontroli, dokonywanej przez osoby wyjątkowo uważne z racji wykonywanych obowiązków służbowych, osoby o wysokim poziomie przygotowania zawodowego tj.: lekarze wypisujący recepty i farmaceuci wydający leki. Ich działania podlegają kontroli wspomaganej przez komputery, gdzie przestawienie choćby jednej litery lub cyfry powoduje odrzucenie operacji przez system (...). Pacjent jako końcowy użytkownik, w procesie postrzegania jest bierny, bez wpływu na ocenę. Zdaniem zgłaszającego, za przeciętnych odbiorców należy uznać lekarza decydującego jaki lek wypisuje pacjentowi i farmaceutę wydającego lek, których poziom uwagi w tym przypadku musi być oceniany, jako szczególnie wysoki. Do ww. pisma załączono dokumenty świadczące, iż obecnie lek pod nazwą OXYDOLOR jest dopuszczony do obrotu w Polsce, jest to lek wydawany na receptę oraz wpisany na listę leków refundowanych. Zgłaszający podkreślił również, iż kanały dystrybucji porównywanych oznaczeń są całkiem inne, gdyż znak zarejestrowany OXYDOL nie występuje na rynku Polskim, co powoduje, iż odbiorcy nie będą mieli możliwości porównywać czy też pomylić obu znaków. Ponadto zaznaczył, iż znak przeciwstawiony został zgłoszony 18 czerwca 2003 r., czyli jeszcze w czasie gdy Polska nie należała do Unii Europejskiej. Powyższe, w ocenie zgłaszającego potwierdza, iż nie występuje zatem ryzyko wprowadzenia odbiorców w błąd co do pochodzenia towarów oznaczanych analizowanymi znakami.