Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka

Interpretacja indywidualna z dnia 30 kwietnia 2021 r., Dyrektor Krajowej Informacji Skarbowej, sygn. 0111-KDIB2-2.4015.26.2021.1.PB

w zakresie skutków podatkowych nabycia spadku.

INTERPRETACJA INDYWIDUALNA

Na podstawie art. 13 § 2a, art. 14b § 1 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (t.j. Dz.U. z 2020 r. poz. 1325 ze zm.) – Dyrektor Krajowej Informacji Skarbowej stwierdza, że stanowisko Wnioskodawcy przedstawione we wniosku z 1 marca 2021 r. (data wpływu 3 marca 2021 r.), o wydanie interpretacji przepisów prawa podatkowego dotyczącej podatku od spadków i darowizn w zakresie skutków podatkowych nabycia spadku – jest prawidłowe.

UZASADNIENIE

W dniu 3 marca 2021 r. wpłynął do Organu ww. wniosek o wydanie interpretacji indywidualnej dotyczącej podatku od spadków i darowizn w zakresie skutków podatkowych nabycia spadku.

We wniosku przedstawiono następujący stan faktyczny:

Ojciec Wnioskodawcy (nieżyjący już A. K.) z uwagi na fakt stałego zamieszkania w Kanadzie od lat 80-tych posiadał zarówno obywatelstwo polskie i kanadyjskie. Ojciec Wnioskodawcy zmarł w Kanadzie 3 lipca 2019 r. Ojciec Wnioskodawcy sporządził testament w języku angielskim zgodnie z obowiązującym prawem spadkowym prowincji (…), w której żył i umarł. W pozostawionym testamencie wyznaczył osobę fizyczną (prawnika) – jako wykonawcę i powiernika jego testamentu. W testamencie (pkt 13) ojciec wymienił swojego syna P. K. i swoją córkę O. K. jako spadkobierców jego części rodzinnej nieruchomości w Polsce, po połowie w równych częściach. Nieruchomość znajduje się w Z. Ojciec Wnioskodawcy był prawnym właścicielem tejże nieruchomości nabytej w drodze spadku po swoim ojcu.

W dniu 7 listopada 2019 r. zostało wydane postanowienie kanadyjskiego sądu prowincji (…) (z języka angielskiego Grant of Probate) poświadczające ważność/autentyczność testamentu oraz wskazujące panią (…) jako administratora spadku A. K.

close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00