Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
insert_drive_file

Orzeczenie

Wyrok WSA w Gliwicach z dnia 6 grudnia 2022 r., sygn. III SA/Gl 485/22

Inne

 

Wojewódzki Sąd Administracyjny w Gliwicach w składzie następującym: Przewodniczący Sędzia WSA Małgorzata Herman (spr.), Sędziowie Sędzia WSA Barbara Orzepowska-Kyć, Sędzia WSA Marzanna Sałuda, Protokolant Monika Rał, po rozpoznaniu na rozprawie w dniu 6 grudnia 2022 r. sprawy ze skargi A. sp. z o.o. z siedzibą w K. na zalecenie pokontrolne Śląskiego Wojewódzkiego Inspektora Jakości Handlowej Artykułów Rolno-Spożywczych w Katowicach z dnia 18 marca 2022 r. nr KO.8230.55.2022 w przedmiocie uprawnień w postaci znakowania środka spożywczego oddala skargę.

Uzasadnienie

W zaskarżonym zaleceniu pokontrolnym z dnia 18 marca 2022 r.,

nr KO.8230.55.2022, wydanym w wyniku kontroli przeprowadzonej w A. Spółka z o.o. z/s w K. (dalej: strona skarżąca, skarżąca Spółka) w dniach 15-25 lutego 2022 r., Śląski Wojewódzki Inspektor Jakości Handlowej Artykułów Rolno-Spożywczych (dalej: organ administracji) stwierdził nieprawidłowości w zakresie jakości handlowej (oznakowania) Suplementu diety [...] w opakowaniach a'950 ml polegające na:

- podaniu w sposób nieprawidłowy oznaczenia daty minimalnej trwałości jako

"04.CZERW.23", niezgodnie z obowiązującą zasadą numerycznego zapisywania dat. Zdaniem organu administracji, użyty przez skarżącą format daty minimalnej trwałości może wprowadzać konsumenta w błąd i go dezorientować. Wskazana data może bowiem zostać odczytana, zwłaszcza przez odbiorców niemających do czynienia z interpretacją przepisów prawa żywnościowego, jako 23 czerwca 2004 r. i oznaczać produkt przeterminowany, albo jako 04 czerwca 2023 r.,

- użyciu niewłaściwego sformułowania opisującego rodzaj produktu "[...] z sokami owocowymi o smaku winogronowym", podczas gdy określenie "o smaku" sugeruje konsumentowi, że do produktu dodano aromat o smaku winogron.

Z dokumentu "Certificate of Composition" wynika natomiast, że w składzie przedmiotowego suplementu diety, nie występował żaden aromat, również w wykazie składników nie wymieniono aromatu. Organ administracji podkreślił jednocześnie, że biorąc pod uwagę nazwy produktu umieszczone w języku angielskim "A food suplement of botanical extracts blended with fruit juices" (tłumacz. Suplement diety zawierający ekstrakty botaniczne zmieszane z sokami owocowymi) oraz w języku węgierskim "Növényi harmonizációs tonikum" (tłumacz. Ziołowy tonik harmonizujący), niewłaściwy opis artykułu wynikał z błędnego tłumaczenia.

close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00