Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
insert_drive_file

Orzeczenie

Wyrok Trybunału (trzecia izba) z dnia 26 czerwca 2008 r. - Arthur Wiedemann przeciwko Land Baden-Württemberg (C-329/06) i Peter Funk przeciwko Stadt Chemnitz (C-343/06). - Sprawy połączone C-329/06 oraz C-343/06., sygn. C-329/06 oraz C-343/06

WYROK TRYBUNAŁU (trzecia izba)

z dnia 26 czerwca 2008 r.(*)

Dyrektywa 91/439/EWG - Wzajemne uznawanie praw jazdy - Cofnięcie prawa jazdy przez państwo członkowskie z powodu używania narkotyków lub alkoholu - Nowe prawo jazdy wydane w innym państwie członkowskim - Odmowa uznania uprawnienia do kierowania pojazdami w pierwszym państwie członkowskim - Miejsce zamieszkania niezgodne z dyrektywą 91/439/EWG

W sprawach połączonych C‑329/06 i C‑343/06

mających za przedmiot wnioski o wydanie, na podstawie art. 234 WE, orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożone przez Verwaltungsgericht Sigmaringen (Niemcy) (C‑329/06) i Verwaltungsgericht Chemnitz (Niemcy) (C‑343/06), postanowieniami z dnia 27 czerwca i 3 sierpnia 2006 r., które wpłynęły do Trybunału odpowiednio w dniu 28 lipca i 8 sierpnia 2006 r., w postępowaniach:

Arthur Wiedemann      (C‑329/06)

przeciwko

Land Baden-Württemberg,

oraz

Peter Funk (C‑343/06)

przeciwko

Stadt Chemnitz,

TRYBUNAŁ (trzecia izba),

w składzie: A. Rosas (sprawozdawca), prezes izby, J.N. Cunha Rodrigues, J. Klučka, A. Ó Caoimh i A. Arabadjiev, sędziowie,

rzecznik generalny: Y. Bot,

sekretarz: B. Fülöp, administrator,

uwzględniając procedurę pisemną i po przeprowadzeniu rozprawy w dniu 27 września 2007 r.,

rozważywszy uwagi przedstawione:

-       w imieniu A. Wiedemanna przez G. Stögera, Rechtsanwalt,

-       w imieniu P. Funka przez A.M. Kohna, Rechtsanwalt,

-       w imieniu Land Baden-Württemberg przez F. Lauxa, działającego w charakterze pełnomocnika,

-       w imieniu rządu niemieckiego przez M. Lummę oraz C. Schulze-Bahr, działających w charakterze pełnomocników,

-       w imieniu rządu włoskiego przez I.M. Braguglię, działającego w charakterze pełnomocnika, wspieranego przez S. Fiorentina, avvocato dello Stato,

close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00