Wyrok SN z dnia 15 maja 2008 r., sygn. I CSK 541/07
O pozbawieniu tytułu wykonawczego wykonalności powinien orzekać sąd państwa, w którym ten tytuł został wydany.
Sędzia SN Krzysztof Strzelczyk (przewodniczący)
Sędzia SN Teresa Bielska-Sobkowicz (sprawozdawca)
Sędzia SN Kazimierz Zawada
Sąd Najwyższy w sprawie z powództwa Danuty R. przeciwko "P." GmbH w H. o pozbawienie tytułu wykonawczego wykonalności, po rozpoznaniu na posiedzeniu niejawnym w Izbie Cywilnej w dniu 15 maja 2008 r. skargi kasacyjnej powódki od wyroku Sądu Apelacyjnego w Warszawie z dnia 16 maja 2007 r.
oddalił skargę kasacyjną.
Uzasadnienie
Wyrokiem z dnia 16 maja 2007 r. Sąd Apelacyjny w Warszawie oddalił apelację powódki Danuty R. od wyroku Sądu Okręgowego Warszawa-Praga w Warszawie z dnia 30 listopada 2006 r., którym Sąd ten oddalił powództwo wniesione przeciwko "P." GmbH w H. (Niemcy) o pozbawienie wykonalności tytułu wykonawczego.
Z ustaleń wynika, że wyrokiem Sądu Apelacyjnego w Warszawie z dnia 9 sierpnia 2001 r. zasądzona została od męża powódki Waldemara R. na rzecz "P." kwota 205 628,35 zł. Po uzyskaniu klauzuli wykonalności przeciwko dłużnikowi wierzyciel wszczął egzekucję do majątku znajdującego się w Polsce. Wystąpił także o nadanie klauzuli wykonalności tytułowi egzekucyjnemu przeciwko małżonce dłużnika Danucie R. W dniu 24 czerwca 2002 r. została nadana przez Sąd Apelacyjny w Warszawie klauzula wykonalności przeciwko niej, z ograniczeniem odpowiedzialności do majątku objętego wspólnością ustawową.
Małżonkowie Danuta i Waldemar R. zamieszkują w Niemczech od 1988 r. W 2001 r. złożyli wniosek o zrzeczenie się obywatelstwa polskiego oraz wniosek o uzyskanie obywatelstwa niemieckiego. Zgoda na zrzeczenie się obywatelstwa polskiego została wydana w dniu 7 czerwca 2002 r. W dniu 30 stycznia 2002 r. w Niemczech powódka wraz ze swoim mężem zawarli notarialną umowę o rozdzielności majątkowej i poddali swoje stosunki majątkowe prawu niemieckiemu.
Oddalając powództwo o pozbawienie tytułu wykonawczego wykonalności, Sąd Apelacyjny uznał, że podnoszone przez powódkę zarzuty dotyczące braku jurysdykcji sądu polskiego w sprawach o zasądzenie i nadanie klauzuli wykonalności przeciwko małżonce dłużnika oraz zarzut zawarcia umowy o rozdzielności majątkowej nie są zasadne. W ocenie Sądu Apelacyjnego, nie doszło do naruszenia przez Sąd Okręgowy art. 2, 3, 4 i 52 konwencji z Lugano z dnia 16 września 1988 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych (Dz.U. z 2000 r. Nr 10, poz. 132 - dalej: "konwencja"). Powódka, mając miejsce zamieszkania w Niemczech, mogła być w postępowaniu klauzulowym pozwana przed sąd polski. Przedmiotem postępowania było roszczenie wynikające z umowy zawartej pomiędzy pozwanym a Waldemarem R., powódka odpowiadała za jego dług, a zatem jurysdykcję sądu polskiego uzasadnia przedmiot postępowania.