Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
insert_drive_file

Orzeczenie

Wyrok Sądu pierwszej instancji (pierwsza izba) z dnia 5 kwietnia 2006 r. - Madaus AG przeciwko Urzędowi Harmonizacji w ramach Rynku Wewnętrznego (znaki towarowe i wzory) (OHIM). - Sprawa T-202/04., sygn. T-202/04

Sprawa T-202/04

Madaus AG

przeciwko

Urzędowi Harmonizacji w ramach Rynku Wewnętrznego (znaki towarowe i wzory) (OHIM)

Wspólnotowy znak towarowy - Postępowanie w sprawie sprzeciwu - Wcześniejszy międzynarodowy słowny znak towarowy ECHINACIN - Zgłoszenie wspólnotowego słownego znaku towarowego ECHINAID - Względna podstawa odmowy rejestracji - Artykuł 8 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 40/94

Wyrok Sądu Pierwszej Instancji (pierwsza izba) z dnia 5 kwietnia 2006 r.  II-0000

Streszczenie wyroku

Wspólnotowy znak towarowy - Definicja i uzyskanie wspólnotowego znaku towarowego - Względne podstawy odmowy rejestracji - Sprzeciw właściciela wcześniejszego identycznego lub podobnego znaku towarowego zarejestrowanego dla identycznych lub podobnych towarów lub usług

(rozporządzenie Rady nr 40/94, art. 8 ust. 1 lit. b))

1.     Nie istnieje w odczuciu przeciętnego konsumenta z Hiszpanii, Francji, Włoch, Austrii, Portugalii oraz z krajów Beneluksu prawdopodobieństwo wprowadzenia w błąd w odniesieniu do oznaczenia słownego ECHINAID, o którego rejestrację jako wspólnotowego znaku towarowego wniesiono dla „witamin, suplementów żywnościowych, preparatów na bazie roślin, preparatów medycznych i farmaceutycznych” należących do klasy 5 w rozumieniu porozumienia nicejskiego, oraz w odniesieniu do słownego znaku towarowego ECHINACIN, zarejestrowanego wcześniej jako międzynarodowy znak towarowy skuteczny na terenie Hiszpanii, Francji, Włoch, Austrii, Portugalii oraz w krajach Beneluksu dla „chemicznych produktów farmaceutycznych” należących do tej samej klasy, z uwagi na to, iż po pierwsze przedrostek „echin‑” lub „echina‑” odnosi się w oczach danych przeciętnych konsumentów do składu produktu, a nie do jego pochodzenia handlowego, skoro słowo „echinacea” jest łacińskim terminem naukowym na określenie rośliny wykorzystywanej w sektorach produktów farmaceutycznych i zielarskim, oraz po drugie właściwe końcówki będących w konflikcie oznaczeń, mianowicie „‑id” i „‑cin”, należy uznać za elementy odróżniające i dominujące, które przyciągają uwagę konsumentów.

close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00