Orzeczenie
Wyrok Trybunału (trzecia izba) z dnia 9 marca 2023 r. Sogefinancement SAS przeciwko RW i UV., sygn. C-50/22
Artykuł 14 ust. 7 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/48/WE z dnia 23 kwietnia 2008 r. w sprawie umów o kredyt konsumencki oraz uchylającej dyrektywę Rady 87/102/EWGnależy interpretować w ten sposób, że:krajowe przepisy proceduralne regulujące uwzględnienie z urzędu i nakładanie przez sąd krajowy sankcji za naruszenie przez kredytodawcę przepisu krajowego przewidującego okres, w którym wykonanie umowy nie może się rozpocząć, nie są objęte zakresem stosowania tej dyrektywy.
WYROK TRYBUNAŁU (trzecia izba)
z dnia 9 marca 2023 r. (*1)
Odesłanie prejudycjalne – Ochrona konsumentów – Dyrektywa 2008/48/WE – Umowy o kredyt konsumencki – Zakres stosowania – Prawo odstąpienia od umowy – Artykuł 14 ust. 7 – Przepisy krajowe ustanawiające okres, w którym wykonanie umowy nie może się rozpocząć – Krajowe przepisy proceduralne regulujące uwzględnienie z urzędu i karanie przez sąd krajowy naruszenia takich przepisów – Artykuł 23 – Skuteczne, proporcjonalne i odstraszające sankcje
W sprawie C‑50/22
mającej za przedmiot wniosek o wydanie, na podstawie art. 267 TFUE, orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez cour d’appel de Paris (Francja) postanowieniem z dnia 16 grudnia 2021 r., które wpłynęło do Trybunału w dniu 25 stycznia 2022 r., w postępowaniu:
Sogefinancement SAS
przeciwko
RW,
UV,
TRYBUNAŁ (trzecia izba),
w składzie: K. Jürimäe, prezes izby, M. Safjan (sprawozdawca), N. Piçarra, N. Jääskinen i M. Gavalec, sędziowie,
rzecznik generalny: L. Medina,
sekretarz: A. Calot Escobar,
uwzględniając pisemny etap postępowania,
rozważywszy uwagi, które przedstawili:
– | w imieniu Sogefinancement SAS – S. Mendès-Gil, avocat, |
– | w imieniu rządu francuskiego – A.-L. Desjonquères i N. Vincent, w charakterze pełnomocników, |
– | w imieniu rządu fińskiego – A. Laine, w charakterze pełnomocnika, |
– | w imieniu Komisji Europejskiej – G. Goddin i N. Ruiz García, w charakterze pełnomocników, |
podjąwszy, po wysłuchaniu rzecznika generalnego, decyzję o rozstrzygnięciu sprawy bez opinii,
-
keyboard_arrow_right
-
keyboard_arrow_right
-
keyboard_arrow_right
-
keyboard_arrow_right
-
keyboard_arrow_right