ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2024/910
z dnia 15 grudnia 2023 r.
ustanawiające wykonawcze standardy techniczne do celów stosowania dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/65/WE w odniesieniu do formy i treści informacji, które należy udostępniać w związku z działalnością o charakterze transgranicznym prowadzoną przez przedsiębiorstwa zbiorowego inwestowania w zbywalne papiery wartościowe (UCITS) i przez spółki zarządzające UCITS oraz w związku z wymianą informacji dotyczących transgranicznych powiadomień między właściwymi organami, a także zmieniające rozporządzenie Komisji (UE) nr 584/2010
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/65/WE z dnia 13 lipca 2009 r. w sprawie koordynacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do przedsiębiorstw zbiorowego inwestowania w zbywalne papiery wartościowe (UCITS) (1), a w szczególności jej art. 17 ust. 10 akapit czwarty, art. 18 ust. 5 akapit czwarty, art. 20 ust. 5 akapit czwarty oraz art. 95 ust. 2 akapit drugi,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) | Wymiana informacji między właściwymi organami stanowi jeden z elementów procedur administracyjnych związanych ze zgłaszaniem spółek zarządzających i UCITS zainteresowanych prowadzeniem działalności w zakresie wprowadzania do obrotu lub zarządzania, świadczeniem usług lub założeniem oddziału w przyjmujących państwach członkowskich. Aby zagwarantować sprawne, szybkie, niebiurokratyczne i niezawodne przeprowadzanie tych procedur administracyjnych, należy określić i zharmonizować warunki wymieniania się informacjami między właściwymi organami poprzez opracowanie zharmonizowanych formularzy, wzorów i procedur współpracy oraz wdrożenie metod komunikowania się za pośrednictwem środków elektronicznych. |
(2) | Kluczowe znaczenie dla przekazywania ogromnej ilości informacji przesyłanych i otrzymywanych w związku z powiadomieniami wymienianymi przez państwa członkowskie w niezawodny, oszczędny i niebiurokratyczny sposób bez marnotrawienia czasu ma przekazywanie tego rodzaju informacji za pośrednictwem środków elektronicznych. Choć tego rodzaju informacje można przesyłać pocztą elektroniczną, należy zapewnić możliwość ich przekazywania również za pomocą innej, potencjalnie bardziej zaawansowanej technologii elektronicznej. Konieczne jest zatem opracowanie szczegółowej procedury dotyczącej przekazywania informacji drogą elektroniczną oraz radzenia sobie z problemami technicznymi, które mogą wystąpić podczas przekazywania informacji między właściwymi organami. |
(3) | Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 584/2010 (2) zharmonizowano niektóre aspekty procedury powiadamiania o wprowadzeniu do obrotu UCITS w przyjmującym państwie członkowskim. W szczególności w rozporządzeniu tym określono standardowe powiadomienie w formie pisemnej i zaświadczenie dotyczące UCITS. Dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1160 (3) zmieniono dyrektywę 2009/65/WE w celu wprowadzenia nowych wymogów dotyczących treści powiadomienia, które spółki zarządzające muszą przedłożyć w celu wprowadzenia do obrotu swoich jednostek uczestnictwa lub udziałów w przyjmującym państwie członkowskim. Zmiany te powinny zostać odzwierciedlone w rozporządzeniu (UE) nr 584/2010, które należy zatem odpowiednio zmienić. |
(4) | Przepisy niniejszego rozporządzenia są ze sobą ściśle powiązane, ponieważ regulują kwestie związane z formą i treścią informacji wymienianych między spółkami zarządzającymi a właściwymi organami krajowymi macierzystych i przyjmujących państw członkowskich, w których spółki zarządzające zamierzają świadczyć usługi transgraniczne. Aby zapewnić spójność między tymi przepisami, które powinny wejść w życie w tym samym czasie, oraz aby ułatwić spółkom zarządzającym i właściwym organom krajowym uzyskanie całościowego oglądu tych przepisów i skutecznego dostępu do tych przepisów, należy zawrzeć je w jednym rozporządzeniu. |
(5) | Podstawę niniejszego rozporządzenia stanowi projekt wykonawczych standardów technicznych przedłożony Komisji przez Europejski Urząd Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych (ESMA). ESMA uwzględnił istniejące praktyki rynkowe i przepisy określone obecnie w rozdziale I rozporządzenia (UE) nr 584/2010. |
(6) | ESMA przeprowadził otwarte konsultacje publiczne w zakresie przepisów zawartych w projekcie wykonawczych standardów technicznych, który stanowi podstawę niniejszego rozporządzenia, dotyczących wzorów powiadomień na potrzeby wprowadzania do obrotu oraz zarządzania UCITS w przyjmujących państwach członkowskich, dokonał analizy potencjalnych powiązanych kosztów i korzyści oraz zwrócił się o poradę do Grupy Interesariuszy z Sektora Giełd i Papierów Wartościowych powołanej na podstawie art. 37 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1095/2010 (4). |
(7) | Aby zapewnić spółkom zarządzającym i właściwym organom możliwość dostosowania się do nowych przepisów przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu, należy odroczyć datę rozpoczęcia jego stosowania, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Forma i treść standardowego wzoru powiadomienia
1. Przedkładając powiadomienie, o którym mowa w art. 93 ust. 1 dyrektywy 2009/65/WE, UCITS korzystają ze wzoru podanego w załączniku I do niniejszego rozporządzenia.
2. Przedkładając dokumentację, o której mowa w art. 20 ust. 1 dyrektywy 2009/65/WE, spółka zarządzająca korzysta ze wzoru podanego w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Przekazywanie powiadomień dokonanych zgodnie z art. 20 ust. 1 i art. 17 ust. 2 lit. d) dyrektywy 2009/65/WE
1. Właściwe organy publikują na swoich stronach internetowych adres e-mail lub informacje na temat innego kanału komunikacji, z którego należy korzystać do celów przesyłania powiadomień dokonanych przez spółki zarządzające zgodnie z art. 20 ust. 1 dyrektywy 2009/65/WE.
2. Spółki zarządzające przesyłają powiadomienia, o których mowa w ust. 1, w formacie nadającym się do odczytu maszynowego na adres e-mail opublikowany zgodnie z ust. 1 albo za pośrednictwem dowolnego innego kanału komunikacji ustanowionego przez właściwe organy.
Artykuł 3
Szablony, z których należy korzystać na potrzeby wymiany informacji między właściwymi organami
1. Właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej przekazują właściwym organom przyjmującego państwa członkowskiego spółki zarządzającej informacje otrzymane zgodnie z art. 17 ust. 2 i art. 18 ust. 1 dyrektywy 2009/65/WE, korzystając ze wzorów określonych w załączniku III, a w przypadku gdy spółka zarządzająca zamierza utworzyć oddział, przekazują ponadto informacje, o których mowa w art. 17 ust. 2 lit. d) dyrektywy 2009/65/WE, korzystając ze wzoru określonego w załączniku VII do niniejszego rozporządzenia.
2. Właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego UCITS przekazują szczegółowe informacje na temat wszelkich systemów rekompensat, o których mowa w art. 17 ust. 3 akapit pierwszy i art. 18 ust. 2 akapit drugi dyrektywy 2009/65/WE, korzystając ze wzoru określonego w załączniku IV do niniejszego rozporządzenia.
3. Na potrzeby zaświadczenia, o którym mowa w art. 17 ust. 3 akapit trzeci i art. 18 ust. 2 akapit trzeci dyrektywy 2009/65/WE, właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej korzystają ze wzoru formularza przedstawionego w załączniku V do niniejszego rozporządzenia.
4. Na potrzeby zaświadczenia, o którym mowa w art. 93 ust. 3 akapit drugi dyrektywy 2009/65/WE, właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej korzystają ze wzoru formularza przedstawionego w załączniku VI do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 4
Przekazywanie powiadomień wysyłanych między właściwymi organami
1. Właściwe organy wyznaczają pojedynczy punkt kontaktowy do celów komunikowania się oraz przekazywania informacji i dokumentów, o których mowa w art. 3. Właściwe organy przekazują wszystkim innym właściwym organom szczegółowe informacje na temat tego punktu kontaktowego oraz informują wszystkie inne właściwe organy o wszelkich zmianach wywierających wpływ na ten punkt kontaktowy.
2. Właściwe organy zapewniają monitorowanie wskazanego przez nie adresu e-mail lub innego kanału komunikacji pod kątem przychodzących powiadomień.
3. Właściwe organy przesyłają punktowi kontaktowemu, o którym mowa w ust. 1, informacje i dokumenty, o których mowa w art. 3, pocztą elektroniczną lub - jeżeli wybrano inne kanały komunikacji - w formacie nadającym się do odczytu maszynowego.
4. Uznaje się, że przekazywanie i przesyłanie informacji i dokumentacji, o których mowa w art. 17 ust. 3 akapit pierwszy, art. 18 ust. 2 akapity pierwszy, drugi i trzeci oraz art. 93 ust. 3 akapit drugi dyrektywy 2009/65/WE, nie miało miejsca w żadnym z następujących przypadków:
a) | brakuje informacji lub dokumentacji, które miały zostać przekazane lub przesłane, lub są one niekompletne albo są w formacie innym niż określono w ust. 3; |
b) | właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej lub macierzystego państwa członkowskiego UCITS nie korzystały z punktu kontaktowego wyznaczonego zgodnie z ust. 1 przez właściwy organ przyjmującego państwa członkowskiego UCITS lub przyjmującego państwa członkowskiego spółki zarządzającej; |
c) | właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej lub macierzystego państwa członkowskiego UCITS nie przekazały kompletnych informacji lub dokumentacji w wyniku błędu technicznego w ich systemie łączności elektronicznej. |
5. Właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej lub macierzystego państwa członkowskiego UCITS powiadamiają spółkę zarządzającą o przekazaniu kompletnych informacji lub dokumentacji, o których mowa w art. 17 ust. 3 akapit pierwszy, art. 18 ust. 2 akapit pierwszy, drugi i trzeci oraz art. 93 ust. 3 akapit drugi dyrektywy 2009/65/WE dopiero po upewnieniu się, że te informacje lub dokumentacja zostały przekazane właściwemu organowi otrzymującemu.
6. Właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej lub macierzystego państwa członkowskiego UCITS, które zostały poinformowane lub uzyskały wiedzę o tym, że nie przekazano kompletnych informacji ani dokumentacji, o których mowa w art. 17 ust. 3 akapit pierwszy, art. 18 ust. 2 akapit pierwszy, drugi i trzeci oraz art. 93 ust. 3 akapit drugi dyrektywy 2009/65/WE, podejmują niezwłocznie kroki w celu przekazania tych kompletnych informacji i dokumentacji.
Artykuł 5
Otrzymywanie powiadomień wysyłanych między właściwymi organami
1. Właściwe organy, które otrzymują informacje lub dokumentację, o których mowa w art. 17 ust. 3 akapit pierwszy, art. 18 ust. 2 akapit pierwszy, drugi i trzeci oraz art. 93 ust. 3 akapit drugi dyrektywy 2009/65/WE, powiadamiają właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej lub macierzystego państwa członkowskiego UCITS tak szybko, jak to możliwe, lecz nie później niż w ciągu 5 dni roboczych od daty otrzymania tych informacji lub dokumentacji i za pośrednictwem punktu kontaktowego, o którym mowa w art. 4 ust. 1, czy:
a) | informacje i dokumentacja są kompletne; |
b) | informacje i dokumentację można przeglądać i drukować. |
2. Właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej lub macierzystego państwa członkowskiego UCITS, które nie otrzymały powiadomienia, o którym mowa w ust. 1, lub nie otrzymały takiego powiadomienia w terminie określonym w ust. 1, kontaktują się z właściwymi organami państwa członkowskiego, w którym spółka zarządzająca zamierza prowadzić działalność, na którą uzyskała zezwolenie lub w którym UCITS zamierza wprowadzać do obrotu swoje jednostki uczestnictwa lub udziały, i upewniają się, czy przekazanie kompletnych informacji i dokumentacji miało miejsce.
Artykuł 6
Zmiany w rozporządzeniu (UE) nr 584/2010
W rozporządzeniu (UE) nr 584/2010 wprowadza się następujące zmiany:
1) | uchyla się rozdział I; |
2) | uchyla się załączniki I i II. |
Artykuł 7
Wejście w życie i stosowanie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 14 lipca 2024 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 15 grudnia 2023 r.
W imieniu Komisji
Przewodnicząca
Ursula VON DER LEYEN
(1) Dz.U. L 302 z 17.11.2009, s. 32.
(2) Rozporządzenie Komisji (UE) nr 584/2010 z dnia 1 lipca 2010 r. w sprawie wykonania dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/65/WE w zakresie formatu i treści standardowego powiadomienia w formie pisemnej i zaświadczenia dotyczącego UCITS, wykorzystania łączności elektronicznej przez właściwe organy do celów powiadamiania oraz w zakresie procedur dotyczących kontroli na miejscu i dochodzeń oraz wymiany informacji między właściwymi organami (Dz.U. L 176 z 10.7.2010, s. 16).
(3) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1160 z dnia 20 czerwca 2019 r. zmieniająca dyrektywy 2009/65/WE i 2011/61/UE w odniesieniu do transgranicznej dystrybucji prowadzonej przez przedsiębiorstwa zbiorowego inwestowania (Dz.U. L 188 z 12.7.2019, s. 106).
(4) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1095/2010 z dnia 24 listopada 2010 r. w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych), zmiany decyzji nr 716/2009/WE i uchylenia decyzji Komisji 2009/77/WE (Dz.U. L 331 z 15.12.2010, s. 84).
ZAŁĄCZNIK I
Wzór powiadomienia składanego przez UCITS na potrzeby transgranicznego wprowadzania UCITS do obrotu zgodnie z art. 93 ust. 1 dyrektywy 2009/65/WE
POWIADOMIENIE W FORMIE PISEMNEJ
POWIADOMIENIE O ZAMIARZE WPROWADZENIA DO OBROTU JEDNOSTEK UCZESTNICTWA W UCITS
W ______________________________________ (przyjmujące państwo członkowskie) (1)
Czy przedmiotem powiadomienia są zmiany w informacjach, które zostały już przekazane w pierwotnym powiadomieniu? Tak ☐ Nie ☐
Jeżeli odpowiedź na to pytanie brzmi „Tak”, proszę wprowadzić wyłącznie informacje zaktualizowane w porównaniu z poprzednim powiadomieniem oraz wskazać datę poprzedniego powiadomienia: __________________.
SPIS TREŚCI
CZĘŚĆ 1- | Informacje na temat spółki zarządzającej lub wewnętrznie zarządzanego UCITS |
Sekcja 1. | Dane identyfikacyjne spółki zarządzającej lub wewnętrznie zarządzanego UCITS |
Sekcja 2. | Rozwiązania dla inwestorów |
CZĘŚĆ 2- | Informacje na temat UCITS |
Sekcja 1. | Dane identyfikacyjne UCITS |
Sekcja 2. | Ustalenia dotyczące wprowadzania do obrotu jednostek uczestnictwa UCITS |
Sekcja 3. | Załączniki |
CZĘŚĆ 3 - | Potwierdzenie kompletności |
CZĘŚĆ 1
Informacje na temat spółki zarządzającej lub wewnętrznie zarządzanego UCITS
Sekcja 1. Dane identyfikacyjne spółki zarządzającej lub wewnętrznie zarządzanego UCITS
Informacje na temat spółki zarządzającej lub wewnętrznie zarządzanego UCITS | |
Spółka zarządzająca lub wewnętrznie zarządzane UCITS (2) |
|
LEI spółki zarządzającej lub wewnętrznie zarządzanego UCITS (2) |
|
Krajowy kod identyfikacyjny spółki zarządzającej lub wewnętrznie zarządzanego UCITS (o ile jest dostępny) (2) |
|
Macierzyste państwo członkowskie spółki zarządzającej lub wewnętrznie zarządzanego UCITS (2) |
|
Adres oraz siedziba statutowa/miejsce zamieszkania, jeżeli różni się od adresu |
|
Szczegółowe informacje dotyczące strony internetowej spółki zarządzającej lub wewnętrznie zarządzanego UCITS |
|
Dane kontaktowe działu (lub punktu kontaktowego) w ramach spółki zarządzającej lub wewnętrznie zarządzanego UCITS odpowiedzialnego za powiadomienie | |
Dział (lub punkt kontaktowy) |
|
Numer telefonu |
|
Adres e-mail |
|
Szczegółowe informacje dotyczące strony trzeciej (jeżeli spółka zarządzająca lub wewnętrznie zarządzane UCITS powołali osobę trzecią do dokonania powiadomienia) | |
Osoba trzecia |
|
Adres oraz, jeżeli różni się od adresu, siedziba statutowa/miejsce zamieszkania |
|
Dział (lub punkt kontaktowy) |
|
Numer telefonu |
|
Adres e-mail |
|
Dział (lub punkt kontaktowy), któremu należy przekazać fakturę lub wszelkie należne urzędowe opłaty lub prowizje (w stosownych przypadkach) (3) | |
Nazwa podmiotu |
|
Adres oraz, jeżeli różni się od adresu, siedziba statutowa/miejsce zamieszkania |
|
Dział (lub punkt kontaktowy) |
|
Numer telefonu |
|
Adres e-mail |
|
Proszę określić, który adres e-mail podany w tej sekcji (adres e-mail punktu kontaktowego w ramach spółki zarządzającej lub wewnętrznie zarządzanego UCITS, adres e-mail punktu kontaktowego w ramach powołanej osoby trzeciej lub adres e-mail punktu kontaktowego na potrzeby przekazania faktury) jest preferowanym adresem, na który właściwy organ krajowy przyjmującego państwa członkowskiego może przesyłać wszelkie informacje poufne (m.in. login i hasło potrzebne do uzyskania dostępu do krajowych systemów sprawozdawczości) |
|
Sekcja 2. Rozwiązania dla inwestorów
Zgodnie z art. 93 ust. 1 dyrektywy 2009/65/WE proszę wypełnić poniższą tabelę, wprowadzając informacje na temat rozwiązań służących wykonywaniu zadań, o których mowa w art. 92 ust. 1 tej dyrektywy:
Zadania | Informacje na temat rozwiązań służących wykonywaniu tych zadań | Nazwa/forma prawna/siedziba statutowa/adres do korespondencji, adres e-mail i numer telefonu podmiotu odpowiedzialnego za zapewnianie tych rozwiązań |
Przetwarzanie zleceń subskrypcji i umorzenia (lub odkupu) oraz dokonywanie innych płatności na rzecz posiadaczy jednostek uczestnictwa dotyczących jednostek uczestnictwa UCITS |
|
|
Udostępnianie inwestorom informacji o tym, w jaki sposób można składać zlecenia i w jaki sposób dokonywane są płatności z tytułu umorzenia (lub odkupu) |
|
|
Ułatwienie postępowania z informacjami dotyczącymi wykonywania przez inwestorów praw, a także dostępu do procedur i ustaleń, o których mowa w art. 15 dyrektywy 2009/65/WE |
|
|
Udostępnianie inwestorom informacji i dokumentów wymaganych na mocy rozdziału IX dyrektywy 2009/65/WE |
|
|
Udostępnianie inwestorom informacji dotyczących zadań, do których realizacji służą te rozwiązania, na trwałym nośniku |
|
|
Działanie jako punkt kontaktowy do komunikacji z właściwymi organami |
|
|
CZĘŚĆ 2
Informacje na temat UCITS
Sekcja 1. Dane identyfikacyjne UCITS
Proszę wypełnić poniższą tabelę, wpisując w niej informacje dotyczące każdego UCITS, który zamierzają Państwo wprowadzić do obrotu w przyjmującym państwie członkowskim, tworząc nową tabelę dla każdego UCITS i wskazując wyłącznie jedną klasę udziałów (nazwa oraz kod ISIN) w każdym wierszu. Jeżeli UCITS ma postać parasolowego UCITS składającego się z szeregu subfunduszy, odniesienia do UCITS w tabeli poniżej traktuje się jako odniesienia do subfunduszu, który ma zostać wprowadzony do obrotu w przyjmującym państwie członkowskim, a nie jako odniesienia do parasolowego UCITS, który opisuje się odrębnie w odpowiedniej kolumnie.
Nazwa UCITS, które ma zostać wprowadzone do obrotu w przyjmującym państwie członkowskim | Macierzyste państwo członkowskie UCITS | Forma prawna UCITS( (4) ) | LEI UCITS (o ile jest dostępny) | Nazwa kategorii jednostek, która(-e) zostanie(-ą) wprowadzona(-e) do obrotu w przyjmującym państwie członkowskim( (5) ) | Kod ISIN kategorii jednostek, która(-e) zostanie(-ą) wprowadzona(-e) do obrotu w przyjmującym państwie członkowskim( (5) ) | Czas trwania UCITS (w stosownych przypadkach) | Krajowy kod identyfikacyjny UCITS (o ile jest dostępny) | Nazwa parasolowego UCITS (w stosownych przypadkach) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sekcja 2. Ustalenia dotyczące wprowadzania do obrotu jednostek uczestnictwa UCITS
Jednostki uczestnictwa UCITS/subfunduszy UCITS będą wprowadzane do obrotu przez:
☐ | spółkę zarządzającą, która zarządza UCITS, lub wewnętrznie zarządzane UCITS |
☐ | instytucje kredytowe, |
☐ | uprawnione przedsiębiorstwa inwestycyjne lub uprawnionych doradców, |
☐ | inne podmioty, w tym podmioty znajdujące się w państwie trzecim. Proszę wskazać te podmioty: ___________________ |
Sekcja 3. Załączniki
(1) | Najnowsza wersja regulaminu lub dokumentów założycielskich oraz tłumaczenie, jeżeli jest to wymagane na mocy art. 94 ust. 1 lit. c) dyrektywy 2009/65/WE. |
| (tytuł dokumentu lub nazwa załącznika do dokumentu w formie elektronicznej) |
(2) | Najnowsza wersja prospektu emisyjnego oraz tłumaczenie, jeżeli jest to wymagane na mocy art. 94 ust. 1 lit. c) dyrektywy 2009/65/WE. |
| (tytuł dokumentu lub nazwa załącznika do dokumentu w formie elektronicznej) |
(3) | Najnowsza wersja kluczowych informacji dla inwestorów oraz tłumaczenie, jeżeli jest to wymagane na mocy art. 94 ust. 1 lit. b) dyrektywy 2009/65/WE. |
| (tytuł dokumentu lub nazwa załącznika do dokumentu w formie elektronicznej) |
(4) | Najnowsze opublikowane roczne sprawozdanie finansowe i późniejsze sprawozdanie półroczne oraz tłumaczenie, jeżeli jest to wymagane na mocy art. 94 ust. 1 lit. c) dyrektywy 2009/65/WE. |
| (tytuł dokumentu lub nazwa załącznika do dokumentu w formie elektronicznej) |
(5) | Jeżeli wymaga tego przyjmujące państwo członkowskie UCITS, należy przedłożyć dowód uiszczenia opłaty na rzecz właściwych organów tego państwa |
| (tytuł dokumentu lub nazwa załącznika do dokumentu w formie elektronicznej) |
Uwaga: Najnowsze wersje wymaganych dokumentów muszą zostać załączone do niniejszego powiadomienia w celu ich dalszego przekazania właściwym organom macierzystego państwa członkowskiego UCITS, nawet jeżeli ich kopie zostały już tym organom dostarczone. Jeżeli którykolwiek z tych dokumentów został uprzednio przekazany właściwym organom przyjmującego państwa członkowskiego UCITS i nadal pozostaje aktualny, może to zostać wspomniane w powiadomieniu. |
Proszę podać link do aktualnych kopii tych załączników:
_________________________________________________________________________________
CZĘŚĆ 3
Potwierdzenie kompletności
Potwierdzenie wydawane przez UCITS
Niniejszym potwierdza się, że dokumenty załączone do niniejszego powiadomienia w formie pisemnej zawierają wszystkie istotne informacje, jak przewidziano w dyrektywie 2009/65/WE.
(Powiadomienie w formie pisemnej powinno zostać podpisane przez osobę uprawnioną do podpisywania w imieniu UCITS lub osobę trzecią, która otrzymała pisemne upoważnienie do działania w imieniu UCITS dokonującego powiadomienia, zgodnie z przyjętym przez właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego sposobem uwierzytelniania dokumentów. Osoba składająca podpis powinna podać swoje pełne imię i nazwisko oraz pełnioną funkcję oraz opatrzyć potwierdzenie datą).
Data |
|
Imię i nazwisko oraz funkcja osoby podpisującej |
|
Podpis |
|
(1) Należy wypełnić jedno powiadomienie dla każdego państwa członkowskiego, w którym planowane jest wprowadzanie UCITS do obrotu.
(2) To pole powinno być zawsze wypełnione, również w przypadku aktualizacji informacji.
(3) Proszę wskazać pojedynczy punkt kontaktowy, któremu należy przekazać fakturę lub wszelkie należne urzędowe opłaty lub prowizje, o których mowa w art. 9 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1156 z dnia 20 czerwca 2019 r. w sprawie ułatwienia transgranicznej dystrybucji przedsiębiorstw zbiorowego inwestowania oraz zmiany rozporządzeń (UE) nr 345/2013, (UE) nr 346/2013 i (UE) nr 1286/2014 (Dz.U. L 188 z 12.7.2019, s. 55) i w art. 2 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/955 z dnia 27 maja 2021 r. ustanawiającego wykonawcze standardy techniczne do celów stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1156 w odniesieniu do formularzy, szablonów, procedur i rozwiązań technicznych na potrzeby publikowania i przekazywania informacji na temat przepisów regulujących wprowadzanie do obrotu, opłat i prowizji oraz określające informacje, które należy przekazywać do celów utworzenia i prowadzenia centralnej bazy danych dotyczącej transgranicznego wprowadzania AFI i UCITS do obrotu, a także formularze, szablony i procedury na potrzeby przekazywania takich informacji (Dz.U. L 211 z 15.6.2021, s. 30). Ten punkt kontaktowy może być tym samym punktem kontaktowym co punkt wyznaczony w ramach ZAFI lub punktem kontaktowym wyznaczonym na potrzeby powołanej osoby trzeciej.
(4) Forma prawna oznacza jedną z następujących form: wspólny fundusz, fundusz wspólnego inwestowania, spółkę inwestycyjną lub dowolną inną formę prawną dopuszczalną zgodnie z przepisami krajowymi macierzystego państwa członkowskiego UCITS.
(5) Należy wymienić tylko te kategorie jednostek, które mają być wprowadzone do obrotu w sposób zamierzony.
ZAŁĄCZNIK II
Wzór powiadomienia składanego przez spółkę zarządzającą właściwym organom w macierzystym państwie członkowskim UCITS zgodnie z art. 20 ust. 1 dyrektywy 2009/65/WE
POWIADOMIENIE W FORMIE PISEMNEJ
POWIADOMIENIE O ZAMIARZE ZARZĄDZANIA PRZEZ SPÓŁKĘ ZARZĄDZAJĄCĄ UCITS MAJĄCYM SIEDZIBĘ W INNYM PAŃSTWIE CZŁONKOWSKIM ZGODNIE Z ART. 20 UST. 1 DYREKTYWY 2009/65/WE.
W ______________________________________ (przyjmujące państwo(-a) członkowskie)
Czy przedmiotem powiadomienia są zmiany w informacjach, które zostały już przekazane w pierwotnym powiadomieniu? Tak ☐ Nie ☐
Jeżeli odpowiedź na to pytanie brzmi „Tak”, proszę wprowadzić wyłącznie informacje zaktualizowane w porównaniu z poprzednim powiadomieniem oraz wskazać datę poprzedniego powiadomienia: ____________________
SPIS TREŚCI
CZĘŚĆ 1 - | Informacje dotyczące spółki zarządzającej |
CZĘŚĆ 2 - | Dane identyfikacyjne osoby upoważnionej i przekazane jej funkcje |
CZĘŚĆ 3 - | Załączniki |
CZĘŚĆ 1
Informacje dotyczące spółki zarządzającej
Informacje dotyczące spółki zarządzającej | |
Spółka zarządzająca (1) |
|
LEI spółki zarządzającej (1) |
|
Krajowy kod identyfikacyjny spółki zarządzającej (o ile jest dostępny) (1) |
|
Macierzyste państwo członkowskie spółki zarządzającej (1) |
|
Adres oraz, jeżeli różni się od adresu, siedziba statutowa/miejsce zamieszkania |
|
Szczegółowe informacje dotyczące strony internetowej spółki zarządzającej: |
|
Dane kontaktowe działu (lub punktu kontaktowego) w ramach spółki zarządzającej odpowiedzialnej za powiadomienie | |
Dział (lub punkt kontaktowy) |
|
Numer telefonu |
|
Adres e-mail |
|
Szczegółowe informacje dotyczące osoby trzeciej (jeżeli spółka zarządzająca powołała osobę trzecią do dokonania powiadomienia) | |
Osoba trzecia |
|
Adres oraz, jeżeli różni się od adresu, siedziba statutowa/miejsce zamieszkania |
|
Dział (lub punkt kontaktowy) |
|
Numer telefonu |
|
Adres e-mail |
|
Punkt kontaktowy, któremu należy przekazać fakturę lub wszelkie należne urzędowe opłaty lub prowizje (w stosownych przypadkach) (2) | |
Nazwa podmiotu |
|
Dział (lub punkt kontaktowy) |
|
Adres oraz, jeżeli różni się od adresu, siedziba statutowa/miejsce zamieszkania |
|
Numer telefonu |
|
|
|
Proszę określić, który adres e-mail podany w tej sekcji (adres e-mail punktu kontaktowego w ramach spółki zarządzającej, adres e-mail punktu kontaktowego w ramach powołanej osoby trzeciej lub adres e-mail punktu kontaktowego na potrzeby przekazania faktury) jest preferowanym adresem, na który właściwy organ krajowy przyjmującego państwa członkowskiego może przesyłać wszelkie informacje poufne (m.in. login i hasło potrzebne do uzyskania dostępu do krajowych systemów sprawozdawczości) |
|
CZĘŚĆ 2
Dane identyfikacyjne osoby upoważnionej i przekazane jej funkcje
Proszę powtórzyć informacje zawarte w części 2 w odniesieniu do każdej osoby upoważnionej i przekazanych jej funkcji.
Imię i nazwisko osoby upoważnionej |
|
Macierzyste państwo członkowskie osoby upoważnionej |
|
Adres oraz siedziba statutowa/miejsce zamieszkania, jeżeli różni się od adresu |
|
Osoba upoważniona będzie prowadziła następującą działalność i świadczyła następujące usługi w przyjmującym państwie członkowskim (przyjmujących państwach członkowskich) w imieniu spółki zarządzającej:
☐ | Zarządzanie inwestycjami |
Administrowanie
☐ | Obsługa prawna i usługi w zakresie rachunkowości w zarządzaniu funduszami |
☐ | Zapytania klientów |
☐ | Wycena i wyznaczanie ceny (w tym zeznania podatkowe) |
☐ | Monitorowanie przestrzegania uregulowań |
☐ | Prowadzenie rejestru posiadaczy jednostek uczestnictwa |
☐ | Podział dochodu |
☐ | Emisja i umarzanie jednostek uczestnictwa |
☐ | Ustalenia umowne (w tym wysyłanie świadectw) |
☐ | Przechowywanie ksiąg
|
CZĘŚĆ 3
Załączniki
Pisemna umowa z depozytariuszem danego UCITS w macierzystym państwie członkowskim UCITS.
Inne (w stosownych przypadkach proszę określić).
_________________________________________________________________________________
(tytuł dokumentu lub nazwa załącznika do dokumentu w formie elektronicznej)
Uwaga:
Najnowsze wersje wymaganych dokumentów wymienionych powyżej muszą zostać załączone do niniejszego powiadomienia w celu ich dalszego przekazania właściwym organom macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej, nawet jeżeli ich kopie zostały już tym organom dostarczone. Jeżeli którykolwiek z tych dokumentów został uprzednio przekazany właściwym organom przyjmującego państwa członkowskiego spółki zarządzającej i nadal pozostaje aktualny, może to zostać wspomniane w powiadomieniu.
Proszę podać link do aktualnych kopii tych załączników |
|
Data |
|
Imię i nazwisko oraz funkcja osoby podpisującej |
|
Podpis |
|
(1) To pole powinno być zawsze wypełnione, również w przypadku aktualizacji informacji.
(2) Proszę wskazać pojedynczy punkt kontaktowy, któremu należy przekazać fakturę lub wszelkie należne urzędowe opłaty lub prowizje, o których mowa w art. 9 rozporządzenia (UE) 2019/1156 i w art. 2 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/955. Ten punkt kontaktowy może być tym samym punktem kontaktowym co punkt wyznaczony w ramach spółki zarządzającej lub punktem kontaktowym wyznaczonym na potrzeby powołanej osoby trzeciej.
ZAŁĄCZNIK III
Wzór formularza do celów przekazywania przez właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej właściwym organom przyjmującego państwa członkowskiego spółki zarządzającej informacji na podstawie art. 17 ust. 2 lub art. 18 ust. 1 dyrektywy 2009/65/WE
POWIADOMIENIE W FORMIE PISEMNEJ
PRZEKAZYWANIE INFORMACJI DOTYCZĄCYCH POWIADOMIENIA DOKONANEGO PRZEZ SPÓŁKĘ ZARZĄDZAJĄCĄ O JEJ ZAMIARZE PROWADZENIA DZIAŁALNOŚCI, NA KTÓRĄ UZYSKAŁA ZEZWOLENIE, W INNYM PAŃSTWIE CZŁONKOWSKIM ZGODNIE Z ART. 17 UST. 2 LUB ART. 18 UST. 1 DYREKTYWY 2009/65/WE
W ______________________________________(przyjmujące państwo(-a) członkowskie)
Czy niniejszym powiadomieniem zmienia się informacje przekazane już na początku? Tak ☐ Nie ☐
Jeżeli odpowiedź na to pytanie brzmi „Tak”, proszę wprowadzić wyłącznie informacje zaktualizowane w porównaniu z informacjami przekazanymi poprzednio oraz wskazać datę przekazania poprzednich informacji: _______________
Spis treści
CZĘŚĆ 1 - | Informacje dotyczące spółki zarządzającej |
CZĘŚĆ 2 - | Informacje, które spółka zarządzająca jest zobowiązana przekazać zgodnie z art. 17 ust. 1 i 2 dyrektywy 2009/65/WE, aby móc prowadzić działalność w przyjmującym państwie członkowskim lub przyjmujących państwach członkowskich za pośrednictwem oddziału |
Sekcja 1. | Informacje na temat oddziału |
Sekcja 2. | Program działań oddziału |
Sekcja 3. | Struktura organizacyjna oddziału |
Sekcja 4. | Zakończenie działalności oddziału |
CZĘŚĆ 3 - | Działania prowadzone w ramach swobody świadczenia usług |
CZĘŚĆ 1
Informacje dotyczące spółki zarządzającej
Informacje dotyczące spółki zarządzającej | |
Spółka zarządzająca (1) |
|
LEI spółki zarządzającej (1) |
|
Krajowy kod identyfikacyjny spółki zarządzającej (o ile jest dostępny) (1) |
|
Macierzyste państwo członkowskie spółki zarządzającej (1) |
|
Adres oraz, jeżeli różni się od adresu, siedziba statutowa/miejsce zamieszkania |
|
Szczegółowe informacje dotyczące strony internetowej spółki zarządzającej: |
|
Dane kontaktowe odpowiedzialnego działu (lub punktu kontaktowego) w ramach spółki zarządzającej | |
Dział (lub punkt kontaktowy) |
|
Numer telefonu |
|
Adres e-mail |
|
Szczegółowe informacje dotyczące osoby trzeciej (jeżeli spółka zarządzająca powołała osobę trzecią do dokonania powiadomienia) | |
Osoba trzecia |
|
Adres oraz, jeżeli różni się od adresu, siedziba statutowa/miejsce zamieszkania |
|
Dział (lub punkt kontaktowy) |
|
Numer telefonu |
|
Adres e-mail |
|
Punkt kontaktowy, któremu należy przekazać fakturę lub wszelkie należne urzędowe opłaty lub prowizje (w stosownych przypadkach) (2) | |
Nazwa podmiotu |
|
Dział (lub punkt kontaktowy) |
|
Adres oraz, jeżeli różni się od adresu, siedziba statutowa/miejsce zamieszkania |
|
Numer telefonu |
|
Adres e-mail |
|
Proszę określić, który adres e-mail podany w tej sekcji (adres e-mail punktu kontaktowego w ramach spółki zarządzającej, adres e-mail punktu kontaktowego w ramach powołanej osoby trzeciej lub adres e-mail punktu kontaktowego na potrzeby przekazania faktury) jest preferowanym adresem, na który właściwy organ krajowy przyjmującego państwa członkowskiego może przesyłać wszelkie informacje poufne (m.in. login i hasło potrzebne do uzyskania dostępu do krajowych systemów sprawozdawczości) |
|
Szczegółowe informacje dotyczące systemu rekompensat mającego na celu ochronę inwestorów można znaleźć w załączonym dokumencie zatytułowanym „Identyfikacja systemów rekompensat mających na celu ochronę inwestorów zgodnie z art. 17 ust. 3 i art. 18 ust. 2 dyrektywy 2009/65/WE”.
CZĘŚĆ 2
Informacje, które spółka zarządzająca jest zobowiązana przekazać zgodnie z art. 17 ust. 1 i 2 dyrektywy 2009/65/WE, aby móc prowadzić działalność w przyjmującym państwie członkowskim lub przyjmujących państwach członkowskich za pośrednictwem oddziału
Tę część należy wypełnić wyłącznie w przypadku, gdy spółka zarządzająca zamierza założyć oddział w przyjmującym państwie członkowskim. Jeżeli spółka zarządzająca zamierza prowadzić swoją działalność w przyjmującym państwie członkowskim wyłącznie w ramach swobody świadczenia usług, tę część należy pozostawić pustą i wypełnić część 3.
Sekcja 1. Informacje na temat oddziału
Dane identyfikacyjne oddziału | |
Nazwa oddziału (3) |
|
Krajowy kod identyfikacyjny oddziału w macierzystym państwie członkowskim spółki zarządzającej (o ile jest dostępny) (3) |
|
Krajowy kod identyfikacyjny oddziału w państwie członkowskim, w którym założono oddział (o ile jest dostępny) (3) |
|
Adres oraz, jeżeli różni się od adresu, siedziba statutowa/miejsce zamieszkania (3) |
|
Szczegółowe informacje dotyczące strony internetowej oddziału (jeżeli różnią się od szczegółowych informacji dotyczących strony internetowej spółki zarządzającej) |
|
Dział (lub punkt kontaktowy), od którego można uzyskać dokumenty w państwie członkowskim, w którym założono oddział | |
Dział (lub punkt kontaktowy) |
|
Adres oraz, jeżeli różni się od adresu, siedziba statutowa/miejsce zamieszkania |
|
Numer telefonu |
|
Adres e-mail |
|
Sekcja 2. Program działań oddziału
Oddział będzie prowadził następującą działalność i świadczył następujące usługi w przyjmującym państwie członkowskim (przyjmujących państwach członkowskich):
☐ | Zarządzanie inwestycjami |
☐ | Wprowadzanie do obrotu |
Administrowanie
☐ | Obsługa prawna i usługi w zakresie rachunkowości w zarządzaniu funduszami |
☐ | Zapytania klientów |
☐ | Wycena i wyznaczanie ceny (w tym zeznania podatkowe) |
☐ | Monitorowanie przestrzegania uregulowań |
☐ | Prowadzenie rejestru posiadaczy jednostek uczestnictwa |
☐ | Podział dochodu |
☐ | Emisja i umarzanie jednostek uczestnictwa |
☐ | Ustalenia umowne (w tym wysyłanie świadectw) |
☐ | Przechowywanie ksiąg |
Usługi dodatkowe
☐ | Zarządzanie portfelami inwestycyjnymi, w tym portfelami należącymi do funduszy emerytalnych, na podstawie zleceń przyznanych przez inwestorów w sposób dyskrecjonalny i zindywidualizowany ze względu na klienta, w przypadku gdy portfele te obejmują jeden lub kilka instrumentów wymienionych w załączniku I sekcja C do dyrektywy 2014/65/UE (4) |
☐ | Doradztwo inwestycyjne dotyczące jednego lub kilku instrumentów wymienionych w załączniku I sekcja C do dyrektywy 2014/65/UE |
☐ | Przechowywanie i administrowanie w odniesieniu do jednostek uczestnictwa przedsiębiorstw zbiorowego inwestowania
|
Sekcja 3. Struktura organizacyjna oddziału
Opis funkcjonalnej, geograficznej i prawnej struktury raportowania |
|
Opis miejsca, jakie oddział zajmuje w strukturze korporacyjnej spółki zarządzającej lub grupy, jeżeli spółka zarządzająca jest członkiem grupy |
|
Opis przyjętych zasad dotyczących odpowiedzialności oddziału wobec siedziby zarządu spółki zarządzającej |
|
Opis procesu zarządzania ryzykiem ustanowionego przez spółkę zarządzającą na szczeblu oddziału zgodnie z art. 40-43 dyrektywy Komisji 2010/43/UE (5) |
|
Zestawienie systemów i mechanizmów kontroli ustanowionych na szczeblu oddziału zgodnie z art. 1 ust. 3 lit. f) rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2024/911 (6) |
|
Opis ustaleń mających na celu zapewnienie zgodności z przepisami ustanowionymi przez przyjmujące państwo członkowskie spółki zarządzającej zgodnie z art. 14 dyrektywy 2009/65/WE |
|
Opis procedur, które wdrożono, i zasobów ludzkich i materialnych, które przydzielono, aby wywiązać się z zobowiązań w zakresie przeciwdziałania praniu pieniędzy i finansowaniu terroryzmu |
|
Schemat organizacyjny oddziału |
|
Sekcja 4. Zakończenie działalności oddziału
Tej sekcji nie należy wypełniać w pierwotnym powiadomieniu. Należy ją wypełnić wyłącznie w przypadku aktualizacji pierwotnego powiadomienia, w którym przewiduje się zakończenie działalności oddziału.
Szczegółowe informacje na temat likwidacji działalności gospodarczej oraz procedury ustanowione na potrzeby takiej likwidacji, w tym szczegółowe informacje na temat środków służących ochronie interesów inwestorów w przyjmującym państwie członkowskim, sposobu rozpatrywania skarg oraz regulowania wszelkich niezaspokojonych zobowiązań |
|
Harmonogram planowanego zakończenia działalności |
|
Część 3
Działania prowadzone w ramach swobody świadczenia usług
Tę część należy wypełnić wyłącznie w przypadku, gdy spółka zarządzająca zamierza prowadzić swoją działalność w przyjmującym państwie członkowskim w ramach swobody świadczenia usług. Jeżeli spółka zarządzająca zamierza prowadzić swoją działalność w przyjmującym państwie członkowskim wyłącznie za pośrednictwem oddziału, tę część należy pozostawić pustą i wypełnić część 2.
Spółka zarządzająca będzie prowadziła następującą działalność i świadczyła następujące usługi w przyjmującym państwie członkowskim (przyjmujących państwach członkowskich):
☐ | Zarządzanie inwestycjami |
☐ | Wprowadzanie do obrotu |
Administrowanie
☐ | Obsługa prawna i usługi w zakresie rachunkowości w zarządzaniu funduszami |
☐ | Zapytania klientów |
☐ | Wycena i wyznaczanie ceny (w tym zeznania podatkowe) |
☐ | Monitorowanie przestrzegania uregulowań |
☐ | Prowadzenie rejestru posiadaczy jednostek uczestnictwa |
☐ | Podział dochodu |
☐ | Emisja i umarzanie jednostek uczestnictwa |
☐ | Ustalenia umowne (w tym wysyłanie świadectw) |
☐ | Przechowywanie ksiąg |
Usługi dodatkowe
☐ | Zarządzanie portfelami inwestycyjnymi, w tym portfelami należącymi do funduszy emerytalnych, na podstawie zleceń przyznanych przez inwestorów w sposób dyskrecjonalny i zindywidualizowany ze względu na klienta, w przypadku gdy portfele te obejmują jeden lub kilka instrumentów wymienionych w załączniku I sekcja C do dyrektywy 2014/65/UE |
☐ | Doradztwo inwestycyjne dotyczące jednego lub kilku instrumentów wymienionych w załączniku I sekcja C do dyrektywy 2014/65/UE |
☐ | Przechowywanie i administrowanie w odniesieniu do jednostek uczestnictwa przedsiębiorstw zbiorowego inwestowania
|
(1) To pole powinno być zawsze wypełnione, również w przypadku aktualizacji informacji.
(2) Proszę wskazać pojedynczy punkt kontaktowy, któremu należy przekazać fakturę lub wszelkie należne urzędowe opłaty lub prowizje, o których mowa w art. 9 rozporządzenia (UE) 2019/1156 i w art. 2 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/955. Ten punkt kontaktowy może być tym samym punktem kontaktowym co punkt wyznaczony w ramach spółki zarządzającej lub punktem kontaktowym wyznaczonym na potrzeby powołanej osoby trzeciej.
(3) To pole powinno być zawsze wypełnione, również w przypadku aktualizacji informacji, jeżeli przekazano informacje dotyczące oddziału.
(4) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/65/UE z dnia 15 maja 2014 r. w sprawie rynków instrumentów finansowych oraz zmieniająca dyrektywę 2002/92/WE i dyrektywę 2011/61/UE (Dz.U. L 173 z 12.6.2014, s. 349).
(5) Dyrektywa Komisji 2010/43/UE z dnia 1 lipca 2010 r. w sprawie wykonania dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/65/WE w zakresie wymogów organizacyjnych, konfliktów interesów, prowadzenia działalności, zarządzania ryzykiem i treści umowy pomiędzy depozytariuszem a spółką zarządzającą (Dz.U. L 176 z 10.7.2010, s. 42).
(6) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2024/911 z dnia 15 grudnia 2023 r. uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/65/WE w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych określających informacje, które należy przekazywać w związku z transgraniczną działalnością spółek zarządzających i przedsiębiorstw zbiorowego inwestowania w zbywalne papiery wartościowe (UCITS) (Dz.U. L, 2024/911, 25.3.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/911/oj).
ZAŁĄCZNIK IV
Zaświadczenie właściwego organu dotyczące systemów rekompensat mających na celu zapewnienie ochrony inwestorów zgodnie z art. 17 ust. 3 akapit pierwszy oraz art. 18 ust. 2 akapit drugi dyrektywy 2009/65/WE
ZAŚWIADCZENIE WYDANE PRZEZ ______________________________________ (nazwa właściwego organu w macierzystym państwie członkowskim spółki zarządzającej)
Sekcja 1. Dział odpowiedzialny za wydanie tego zaświadczenia w ramach właściwego organu macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej
Dział |
|
Adres właściwego organu |
|
Adres e-mail działu odpowiedzialnego za wydanie oświadczenia |
|
Sekcja 2. Dane identyfikacyjne spółki zarządzającej, której dotyczy to zaświadczenie
Spółka zarządzająca |
|
LEI spółki zarządzającej |
|
Krajowy kod identyfikacyjny spółki zarządzającej (o ile jest dostępny) |
|
Macierzyste państwo członkowskie spółki zarządzającej |
|
Adres oraz, jeżeli różni się od adresu, siedziba statutowa/miejsce zamieszkania |
|
Sekcja 3. Dane identyfikacyjne systemu rekompensat dla inwestorów
System rekompensat dla inwestorów |
|
Adres systemu rekompensat dla inwestorów |
|
Siedziba/miejsce zamieszkania systemu rekompensat dla inwestorów, jeśli różni się od jego adresu |
|
Szczegółowe informacje na temat strony internetowej systemu rekompensat dla inwestorów |
|
(Zaświadczenie musi zostać podpisane i opatrzone datą przez przedstawiciela właściwego organu rodzimego państwa członkowskiego UCITS. Osoba składająca podpis powinna podać swoje pełne imię i nazwisko oraz pełnioną funkcję.)
Data |
|
Imię i nazwisko oraz funkcja osoby podpisującej |
|
Podpis |
|
ZAŁĄCZNIK V
Zaświadczenie właściwego organu dotyczące zezwolenia na prowadzenie działalności przez spółkę zarządzającą zgodnie z art. 17 ust. 3 akapit trzeci oraz art. 18 ust. 2 akapit trzeci dyrektywy 2009/65/WE
ZAŚWIADCZENIE WYDANE PRZEZ ______________________________________ (nazwa właściwego organu w macierzystym państwie członkowskim spółki zarządzającej)
Sekcja 1. Dział odpowiedzialny za wydanie tego zaświadczenia w ramach właściwego organu macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej
Dział |
|
Adres właściwego organu |
|
Adres e-mail działu odpowiedzialnego za wydanie oświadczenia |
|
Sekcja 2. Dane identyfikacyjne spółki zarządzającej
Spółka zarządzająca |
|
LEI spółki zarządzającej |
|
Krajowy kod identyfikacyjny spółki zarządzającej (o ile jest dostępny) |
|
Macierzyste państwo członkowskie spółki zarządzającej |
|
Adres oraz, jeżeli różni się od adresu, siedziba statutowa/miejsce zamieszkania |
|
Szczegółowe informacje dotyczące strony internetowej spółki zarządzającej |
|
Sekcja 3. Zakres zezwolenia udzielonego spółce zarządzającej
Spółce zarządzającej udzielono zezwolenia w _________________________ (nazwa macierzystego państwa członkowskiego) na prowadzenie następującej działalności i świadczenie następujących usług przez ___________________________ (nazwa właściwego organu macierzystego):
☐ | Zarządzanie inwestycjami |
☐ | Wprowadzanie do obrotu |
Administrowanie
☐ | Obsługa prawna i usługi w zakresie rachunkowości w zarządzaniu funduszami |
☐ | Zapytania klientów |
☐ | Wycena i wyznaczanie ceny (w tym zeznania podatkowe) |
☐ | Monitorowanie przestrzegania uregulowań |
☐ | Prowadzenie rejestru posiadaczy jednostek uczestnictwa |
☐ | Podział dochodu |
☐ | Emisja i umarzanie jednostek uczestnictwa |
☐ | Ustalenia umowne (w tym wysyłanie świadectw) |
☐ | Przechowywanie ksiąg |
Usługi dodatkowe
☐ | Zarządzanie portfelami inwestycyjnymi, w tym portfelami należącymi do funduszy emerytalnych, na podstawie zleceń przyznanych przez inwestorów w sposób dyskrecjonalny i zindywidualizowany ze względu na klienta, w przypadku gdy portfele te obejmują jeden lub kilka instrumentów wymienionych w załączniku I sekcja C do dyrektywy 2014/65/UE |
☐ | Doradztwo inwestycyjne dotyczące jednego lub kilku instrumentów wymienionych w załączniku I sekcja C do dyrektywy 2014/65/UE |
☐ | Przechowywanie i administrowanie w odniesieniu do jednostek uczestnictwa przedsiębiorstw zbiorowego inwestowania |
Spółka zarządzająca podlega następującym ograniczeniom dotyczącym rodzajów UCITS, na zarządzanie którymi posiada zezwolenie (w stosownych przypadkach) |
|
(Zaświadczenie musi zostać podpisane i opatrzone datą przez przedstawiciela właściwego organu macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej. Osoba składająca podpis powinna podać swoje pełne imię i nazwisko oraz pełnioną funkcję.)
Data |
|
Imię i nazwisko oraz funkcja osoby podpisującej |
|
Podpis |
|
ZAŁĄCZNIK VI
Zaświadczenie właściwego organu zgodnie z art. 93 ust. 3 akapit drugi dyrektywy 2009/65/WE
ZAŚWIADCZENIE WYDANE PRZEZ ______________________________________________ (nazwa właściwego organu w macierzystym państwie członkowskim UCITS)
Sekcja 1. Dział odpowiedzialny za wydanie tego zaświadczenia w ramach właściwego organu macierzystego państwa członkowskiego UCITS
Dział |
|
Adres właściwego organu |
|
Adres e-mail działu odpowiedzialnego za wydanie oświadczenia |
|
Sekcja 2. Dane identyfikacyjne UCITS którego jednostki zostaną wprowadzone do obrotu w przyjmującym państwie członkowskim
Proszę wypełnić poniższą tabelę, podając informacje dotyczące każdego UCITS zgłoszonego do wprowadzenia do obrotu w przyjmującym państwie członkowskim. Jeżeli UCITS ma postać parasolowego UCITS składającego się z szeregu subfunduszy, odniesienia do UCITS w tabeli poniżej traktuje się jako odniesienia do subfunduszu, który ma zostać wprowadzony do obrotu w przyjmującym państwie członkowskim, a nie jako odniesienia do parasolowego UCITS, który opisuje się odrębnie w odpowiedniej kolumnie.
Nazwa UCITS | Nazwa parasolowego UCITS (w stosownych przypadkach) | Forma prawna (1) | LEI UCITS (jeżeli jest dostępny) | Data udzielenia zezwolenia | Krajowy kod identyfikacyjny UCITS (o ile jest dostępny) | Czas trwania UCITS (w stosownych przypadkach) | Spółka zarządzająca (2) | LEI spółki zarządzającej | Krajowy kod identyfikacyjny spółki zarządzającej (o ile jest dostępny) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sekcja 3. Zaświadczenie o spełnieniu warunków określonych w dyrektywie 2009/65/WE
Niżej podpisany zaświadcza, że UCITS określone w sekcji 2 niniejszego zaświadczenia spełnia warunki określone w dyrektywie 2009/65/WE i może wprowadzać do obrotu
swoje jednostki w __________________________________ (przyjmujące państwo członkowskie).
(Zaświadczenie musi zostać podpisane i opatrzone datą przez przedstawiciela właściwego organu macierzystego państwa członkowskiego UCITS. Osoba składająca podpis powinna podać swoje pełne imię i nazwisko oraz pełnioną funkcję.)
Data |
|
Imię i nazwisko oraz funkcja osoby podpisującej |
|
Podpis |
|
(1) Forma prawna oznacza jedną z następujących form: fundusz wspólny, fundusz wspólnego inwestowania lub spółka inwestycyjna.
(2) Spółkę zarządzającą identyfikuje się wyłącznie w przypadku UCITS zarządzanych zewnętrznie. W przypadku spółek inwestycyjnych zarządzanych wewnętrznie proszę pozostawić puste pole.
ZAŁĄCZNIK VII
Wzór formularza do celów przekazywania przez właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego spółki zarządzającej właściwym organom przyjmującego państwa członkowskiego spółki zarządzającej informacji na podstawie art. 17 ust. 2 d) dyrektywy 2009/65/WE
POWIADOMIENIE W FORMIE PISEMNEJ
ZGŁOSZENIE OSÓB ODPOWIEDZIALNYCH ZA ODDZIAŁ (1) W ZWIĄZKU Z ZAMIAREM ZAŁOŻENIA PRZEZ SPÓŁKĘ ZARZĄDZAJĄCĄ ODDZIAŁU W PAŃSTWIE CZŁONKOWSKIM INNYM NIŻ JEGO MACIERZYSTE PAŃSTWO CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 17 UST. 2 LIT. D) DYREKTYWY 2009/65/WE
W ______________________________________ (przyjmujące państwo członkowskie)
Dane identyfikacyjne spółki zarządzającej | |
Spółka zarządzająca |
|
LEI spółki zarządzającej |
|
Krajowy kod identyfikacyjny spółki zarządzającej (o ile jest dostępny) |
|
Macierzyste państwo członkowskie spółki zarządzającej |
|
Adres oraz, jeżeli różni się od adresu, siedziba statutowa/miejsce zamieszkania |
|
Dane identyfikacyjne oddziału | |
Nazwa oddziału |
|
Krajowy kod identyfikacyjny oddziału w macierzystym państwie członkowskim spółki zarządzającej (o ile jest dostępny) |
|
Krajowy kod identyfikacyjny oddziału w państwie członkowskim, w którym założono oddział (o ile jest dostępny) |
|
Adres oraz, jeżeli różni się od adresu, siedziba statutowa/miejsce zamieszkania |
|
Czy przedmiotem powiadomienia są zmiany w informacjach, które zostały już przekazane w pierwotnym powiadomieniu? Tak ☐ Nie ☐
Jeżeli odpowiedź na to pytanie brzmi „Tak”, proszę przedstawić poniżej informacje zaktualizowane w porównaniu z poprzednim powiadomieniem oraz wskazać datę poprzedniego powiadomienia: __________________
ZGŁOSZENIE OSOBY ODPOWIEDZIALNEJ ZA:
☐ | Zarządzanie oddziałem |
☐ | Zakończenie działalności oddziału (2)
|
(1) Proszę przedłożyć po jednym formularzu dla każdej takiej osoby i zadbać o to, aby w każdym pliku znajdował się tylko jeden formularz.
(2) Pole przeznaczone na zgłoszenie osoby odpowiedzialnej za zakończenie działalności oddziału należy wypełnić wyłącznie w przypadku aktualizacji informacji, w ramach której przewiduje się zakończenie działalności oddziału.
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00