ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2023/2693
z dnia 30 listopada 2023 r.
określające, że informacje, które mają być automatycznie wymieniane zgodnie z umową podpisaną przez właściwe organy Nowej Zelandii i niektórych państw członkowskich, są równoważne z informacjami określonymi w niektórych przepisach dyrektywy Rady 2011/16/UE
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 2011/16/UE z dnia 15 lutego 2011 r. w sprawie współpracy administracyjnej w dziedzinie opodatkowania i uchylającą dyrektywę 77/799/EWG (1), w szczególności jej art. 8ac ust. 7 akapit pierwszy,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) | Art. 8ac ust. 7 akapit pierwszy dyrektywy 2011/16/UE stanowi, że Komisja, na uzasadniony wniosek państwa członkowskiego lub z własnej inicjatywy, określa, czy informacje, które muszą być automatycznie wymieniane między właściwymi organami zainteresowanego państwa członkowskiego a jurysdykcją spoza Unii na mocy umowy między tymi organami a tą jurysdykcją, są równoważne z informacjami określonymi w sekcji III część B załącznika V do tej dyrektywy. W rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2023/823 (2) ustanowiono przepisy wykonawcze do tego przepisu dyrektywy 2011/16/UE. |
(2) | Na wniosek właściwego organu Nowej Zelandii, złożony 31 marca 2023 r., Komisja postanowiła określić, czy informacje, które muszą być automatycznie wymieniane na podstawie wielostronnej umowy między właściwymi organami w sprawie automatycznej wymiany informacji o dochodach uzyskanych za pośrednictwem platform cyfrowych (3) („DPI-MCAA”), obecnie podpisanej przez właściwe organy Nowej Zelandii oraz Belgii, Bułgarii, Chorwacji, Cypru, Estonii, Finlandii, Hiszpanii, Irlandii, Luksemburga, Łotwy, Malty, Niderlandów, Polski, Portugalii, Słowacji, Słowenii i Szwecji („państwa członkowskie-sygnatariusze”), dotyczą działalności objętej zakresem dyrektywy 2011/16/UE oraz czy są one równoważne informacjom wymaganym na podstawie przepisów dotyczących sprawozdawczości określonych w tej dyrektywie. |
(3) | Aby określić powyższe, Komisja poddała ocenie nowozelandzką ustawę z 2023 r. w sprawie opodatkowania (stawek rocznych na lata 2022-2023, gospodarki platformowej i kwestii środków zaradczych) (4), dalej zwaną „ustawą”, oraz DPI-MCAA obecnie podpisaną przez właściwe organy Nowej Zelandii oraz państw członkowskich-sygnatariuszy. |
(4) | Ustawa wprowadza zmianę nowozelandzkiej ustawy z 1994 r. o administracji podatkowej [Tax Administration Act 1994], a ponadto stanowi zastosowanie dokumentu Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju (OECD) „Modelowe zasady sprawozdawczości dla operatorów platform w odniesieniu do sprzedawców w ramach gospodarki współdzielenia i gospodarki zleceniowej z 2020 r.” (5), dalej zwanego „zasadami modelowymi”, uzupełnionego dokumentem OECD „Modelowe zasady sprawozdawczości dla platform cyfrowych z 2021 r. - ramy wymiany międzynarodowej i nieobowiązkowy moduł sprzedaży towarów” (6), zwanego dalej „uzupełniającymi zasadami modelowymi”. Terminy zdefiniowane w zasadach modelowych lub uzupełniających zasadach modelowych są stosowane w ustawie w takim znaczeniu, jakie miały w tym czasie w zasadach modelowych lub uzupełniających zasadach modelowych. |
(5) | Artykuły ustawy, które stanowią zastosowanie zasad modelowych, wejdą w życie 1 stycznia 2024 r. Jednym z nich jest art. 211, którym do ustawy z 1994 r. o administracji podatkowej wprowadza się art. 185S i 185T. Zgodnie z art. 185T ustawy z 1994 r. o administracji podatkowej Gubernator Generalny może, w drodze rozporządzenia (Order in Council) wydanego zgodnie z zaleceniem Ministra ds. Dochodów Podatkowych, określić datę wejścia w życie artykułów ustawy z 1994 r. o administracji podatkowej, które stanowią zastosowanie uzupełniających zasad modelowych, przy czym rozporządzenie to należy wydać najpóźniej trzy lata po dacie wejścia w życie ustawy. |
(6) | DPI MCAA to międzynarodowe ramy prawne opracowane przez OECD w celu wspierania corocznej automatycznej wymiany informacji gromadzonych na podstawie zasad modelowych OECD przez jurysdykcję rezydencji operatora platformy z jurysdykcjami rezydencji sprzedawców (oraz, w odniesieniu do transakcji dotyczących najmu nieruchomości, jurysdykcjami, w których znajduje się taka nieruchomość), które określa się na podstawie procedur należytej staranności. |
(7) | DPI-MCAA obecnie podpisana przez Nową Zelandię i państwa członkowskie-sygnatariuszy wymaga uruchomienia relacji wymiany między Nową Zelandią a każdym z państw członkowskich-sygnatariuszy zgodnie z sekcją 7 DPI-MCAA. |
(8) | Zgodnie z art. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2023/823 Komisja ustaliła, że definicje dotyczące raportującego operatora platformy, określone w ustawie oraz w DPI MCAA podpisanej przez właściwe organy Nowej Zelandii i państw członkowskich-sygnatariuszy, są równoważne z definicjami określonymi w sekcji I część A pkt 1-4 załącznika V do dyrektywy 2011/16/UE. |
(9) | Zgodnie z art. 3 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2023/823 Komisja ustaliła, że definicje dotyczące sprzedawców podlegających raportowaniu, określone w ustawie oraz w DPI MCAA podpisanej przez właściwe organy Nowej Zelandii i państw członkowskich-sygnatariuszy, są równoważne z definicjami określonymi w sekcji I część B pkt 1-4 oraz część C pkt 1 i 2 załącznika V do dyrektywy 2011/16/UE. |
(10) | Zgodnie z art. 4 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2023/823 Komisja ustaliła, że definicje dotyczące stosownej czynności, określone w ustawie oraz w DPI MCAA podpisanej przez właściwe organy Nowej Zelandii i państw członkowskich-sygnatariuszy, są równoważne z definicjami określonymi w sekcji I część A pkt 8, 10 i 11 oraz część C pkt 9 załącznika V do dyrektywy 2011/16/UE. |
(11) | Zgodnie z art. 5 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2023/823 Komisja ustaliła, że procedury należytej staranności, określone w ustawie oraz na podstawie DPI MCAA podpisanej przez właściwe organy Nowej Zelandii i państw członkowskich-sygnatariuszy, są równoważne z procedurami należytej staranności określonymi w sekcji II załącznika V do dyrektywy 2011/16/UE oraz definicjami określonymi w sekcji I część C pkt 3-7 załącznika V do dyrektywy 2011/16/UE. |
(12) | Zgodnie z art. 6 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2023/823 Komisja ustaliła, że obowiązki sprawozdawcze, określone w ustawie oraz na podstawie DPI MCAA podpisanej przez właściwe organy Nowej Zelandii i państw członkowskich-sygnatariuszy, są równoważne z obowiązkami sprawozdawczymi określonymi w sekcji III część A pkt 1, 2, 5, 6 i 7 oraz część B załącznika V do dyrektywy 2011/16/UE oraz definicjami określonymi w sekcji I część C pkt 3-8 załącznika V do dyrektywy 2011/16/UE. |
(13) | Zgodnie z art. 7 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2023/823 Komisja ustaliła, że zasady i procedury administracyjne określone w ustawie oraz w DPI MCAA podpisanej przez właściwe organy Nowej Zelandii i państw członkowskich-sygnatariuszy, w celu zapewnienia skutecznego wykonania i przestrzegania procedur należytej staranności oraz obowiązków sprawozdawczych, są równoważne z przepisami określonymi w sekcji IV części A-D załącznika V do dyrektywy 2011/16/UE. |
(14) | W związku z tym informacje, które muszą być automatycznie wymieniane między właściwymi organami Nowej Zelandii i państw członkowskich-sygnatariuszy na podstawie DPI MCAA, należy uznać za równoważne z informacjami określonymi w sekcji III część B załącznika V do dyrektywy 2011/16/UE. Zgodnie z art. 8 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2023/823 ustalenie równoważności ma zastosowanie do tej samej umowy między właściwymi organami każdego innego państwa członkowskiego a właściwymi organami Nowej Zelandii. |
(15) | Ponieważ artykuły ustawy stanowiące zastosowanie zasad modelowych nie weszły jeszcze w życie, ustalenie równoważności powinno mieć zastosowanie do stosownych czynności obejmujących najem nieruchomości i usługę świadczoną osobiście w rozumieniu sekcji I część A pkt 11 załącznika V do dyrektywy 2011/16/UE dopiero od dnia wejścia w życie tych artykułów. |
(16) | Ponieważ artykuły ustawy z 1994 r. o administracji podatkowej stanowiące zastosowanie uzupełniających zasad modelowych wejdą w życie dopiero w dniu określonym w rozporządzeniu (Order in Council), które nie zostało jeszcze przyjęte przez Gubernatora Generalnego Nowej Zelandii, ale ma zostać przyjęte najpóźniej 1 kwietnia 2026 r., ustalenie równoważności powinno mieć również zastosowanie do stosownych czynności obejmujących najem jakiegokolwiek środka transportu oraz sprzedaż towarów w rozumieniu sekcji I część C pkt 9 załącznika V do dyrektywy 2011/16/UE, od dnia wejścia w życie tych artykułów. |
(17) | Ustalenie równoważności powinno jednak mieć zastosowanie wyłącznie pod warunkiem uruchomienia relacji wymiany między Nową Zelandią a państwami członkowskimi-sygnatariuszami zgodnie z sekcją 7 DPI-MCAA. |
(18) | Zgodnie z wymogami art. 25 ust. 1 dyrektywy 2011/16/UE wszelka wymiana informacji między właściwymi organami państw członkowskich i jurysdykcji spoza Unii na podstawie DPI-MCAA musi odbywać się w sposób zgodny z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 (7). |
(19) | Zgodnie z art. 42 ust. 1 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 (8) zasięgnięto opinii Europejskiego Inspektora Ochrony Danych. |
(20) | Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Współpracy Administracyjnej w Dziedzinie Opodatkowania, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Ustalenie równoważności
Informacje, które muszą być automatycznie wymieniane na podstawie ustawy z 2023 r. w sprawie opodatkowania (stawek rocznych na lata 2022-2023, gospodarki platformowej i kwestii środków zaradczych) oraz wielostronnej umowy między właściwymi organami w sprawie automatycznej wymiany informacji o dochodach uzyskanych za pośrednictwem platform cyfrowych („DPI-MCAA”), obecnie podpisanej przez właściwe organy Nowej Zelandii oraz Belgii, Bułgarii, Chorwacji, Cypru, Estonii, Finlandii, Hiszpanii, Irlandii, Luksemburga, Łotwy, Malty, Niderlandów, Polski, Portugalii, Słowacji, Słowenii i Szwecji (zwanych dalej „państwami członkowskimi-sygnatariuszami”), są równoważne, w rozumieniu sekcji I część A pkt 7 załącznika V do dyrektywy 2011/16/UE, z informacjami określonymi w sekcji III część B załącznika V do dyrektywy 2011/16/UE.
Ustalenie równoważności stosuje się w następujący sposób:
(i) | ma ono zastosowanie do stosownych czynności obejmujących najem nieruchomości i usługę świadczoną osobiście w rozumieniu sekcji I część A pkt 11 załącznika V do dyrektywy 2011/16/UE od dnia wejścia w życie wszystkich artykułów ustawy z 2023 r. w sprawie opodatkowania (stawek rocznych na lata 2022-2023, gospodarki platformowej i kwestii środków zaradczych), które stanowią zastosowanie przepisów dokumentu Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju (OECD) „Modelowe zasady sprawozdawczości dla operatorów platform w odniesieniu do sprzedawców w ramach gospodarki współdzielenia i gospodarki zleceniowej z 2020 r.”, które to przepisy zostały ocenione przez Komisję; |
(ii) | ma ono zastosowanie do stosownych czynności obejmujących najem jakiegokolwiek środka transportu i sprzedaż towarów w rozumieniu sekcji I część C pkt 9 załącznika V do dyrektywy 2011/16/UE od dnia wejścia w życie wszystkich artykułów ustawy z 1994 r. o administracji podatkowej, zmienionej ustawą z 2023 r. w sprawie opodatkowania (stawek rocznych na lata 2022-2023, gospodarki platformowej i kwestii środków zaradczych), stanowiących zastosowanie przepisów dokumentu OECD „Modelowe zasady sprawozdawczości dla platform cyfrowych z 2021 r. - ramy wymiany międzynarodowej i nieobowiązkowy moduł sprzedaży towarów”, które to przepisy zostały ocenione przez Komisję; |
(iii) | oprócz warunków określonych w ppkt (i) i (ii) ma ono zastosowanie wyłącznie w przypadku uruchomienia relacji wymiany między właściwymi organami Nowej Zelandii i każdego państwa członkowskiego-sygnatariusza zgodnie z sekcją 7 DPI-MCAA. |
Artykuł 2
Wejście w życie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 30 listopada 2023 r.
W imieniu Komisji
Przewodnicząca
Ursula VON DER LEYEN
(1) Dz.U. L 64 z 11.3.2011, s. 1.
(2) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2023/823 z dnia 13 kwietnia 2023 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonania niektórych przepisów dyrektywy Rady 2011/16/UE w zakresie oceny i ustalania istnienia równoważności informacji w umowie między właściwymi organami państwa członkowskiego a jurysdykcją spoza Unii (Dz.U. L 103 z 18.4.2023, s. 1).
(3) Tekst DPI-MCAA jest dostępny w internecie pod linkiem Model Reporting Rules for Digital Platforms: International Exchange Framework and Optional Module for Sale of Goods (oecd.org).
(4) Taxation (Annual Rates for 2022-23, Platform Economy, and Remedial Matters) Act 2023, dostępna na stronie internetowej https://www.legislation.govt.nz/act/public/2023/0005/latest/LMS749649.html.
(5) OECD (2020), Model Rules for Reporting by Platform Operators with respect to Sellers in the Sharing and Gig Economy, OECD, Paryż. Dokument dostępny pod adresem: https://www.oecd.org/tax/exchange-of-tax-information/model-rules-for-reporting-by-platform-operators-with-respect-to-sellers-in-the-sharing-and-gig-economy.pdf.
(6) OECD (2021), Model Reporting Rules for Digital Platforms: International Exchange Framework and Optional Module for Sale of Goods, OECD, Paryż. Dokument dostępny pod adresem: https://www.oecd.org/tax/exchange-of-taxinformation/model-rules-for-reporting-by-platform-operators-with-respect-to-sellers-in-the-sharing-and-gig-economy.pdf.
(7) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz.U. L 119 z 4.5.2016, s. 1).
(8) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 z dnia 23 października 2018 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje, organy i jednostki organizacyjne Unii i swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia rozporządzenia (WE) nr 45/2001 i decyzji nr 1247/2002/WE (Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 39).
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00