DECYZJA DELEGOWANA KOMISJI (UE) 2019/608
z dnia 16 stycznia 2019 r.
zmieniająca załącznik V do dyrektywy 2005/36/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji oraz do nazw szkoleń
(notyfikowana jako dokument nr C(2019) 78)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę 2005/36/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 7 września 2005 r. w sprawie uznawania kwalifikacji zawodowych (1), w szczególności jej art. 21 a ust. 4,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Załącznik V do dyrektywy 2005/36/WE zawiera wykaz dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji lekarzy, pielęgniarek odpowiedzialnych za opiekę ogólną, lekarzy dentystów, lekarzy weterynarii, położnych, farmaceutów i architektów.
(2) Decyzjami delegowanymi Komisji (UE) 2016/790 (2) i (UE) 2017/2113 (3) zaktualizowano załącznik V do dyrektywy 2005/36/WE po otrzymaniu powiadomień od państw członkowskich dotyczących zmian ich przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych dotyczących wydawania przedmiotowych dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji. Ód czasu przyjęcia tych decyzji niektóre państwa członkowskie zgłosiły Komisji dalsze zmiany. Komisja uważa, że zmienione przepisy są zgodne z warunkami określonymi w tytule III rozdział III dyrektywy 2005/36/WE. W związku z tym należy zaktualizować załącznik V do dyrektywy 2005/36/WE.
(3) W celu zapewnienia jasności i pewności prawa należy zastąpić wszystkie odpowiednie punkty załącznika V do dyrektywy 2005/36/WE dotyczące dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji oraz nazw szkoleń.
(4) Należy zatem odpowiednio zmienić dyrektywę 2005/36/WE,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W załączniku V do dyrektywy 2005/36/WE wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 16 stycznia 2019 r.
W imieniu Komisji |
Elżbieta BIEŃKOWSKA |
Członek Komisji |
|
(1) Dz.U. L 255 z 30.9.2005, s. 22.
(2) Decyzja delegowana Komisji (UE) 2016/790 z dnia 13 stycznia 2016 r. zmieniająca załącznik V do dyrektywy 2005/36/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji oraz do nazw szkoleń (Dz.U. L 134 z 24.5.2016, s. 135).
(3) Decyzja delegowana Komisji (UE) 2017/2113 z dnia 11 września 2017 r. zmieniająca załącznik V do dyrektywy 2005/36/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji oraz do nazw szkoleń (Dz.U. L 317 z 1.12.2017, s. 119).
ZAŁĄCZNIK
W załączniku V do dyrektywy 2005/36/WE wprowadza się następujące zmiany:
1) pkt 5.1.1-5.1.4 otrzymują brzmienie:
"5. 1.1. Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji w zakresie podstawowego kształcenia medycznego
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Data odniesienia |
Belgie/Belgiąue/ | Diploma van arts/Diplóme de docteur en medecine Diplóme de "medecin"/Master in de geneeskunde | - Les universites/De universiteiten - Le Jury competent d'enseignement de la Communaute francaise/De bevoegde Examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap |
| 20.12.1976 |
България | Диплома за висше образование на образователно- квалификационна степен "магистър" по Медицина и професионална квалификация "Магистър-лекар" | Университет |
| 1.1.2007 |
Ćeska republika | Diplom o ukonćeni studia ve studijnim programu vśeobecne lekafstvi (doktor mediciny, MUDr.) | Lekarska fakulta univerzity v Ćeske republice |
| 1.5.2004 |
Danmark | Bevis for kandidatuddannelsen i medicin (cand.med.) Bevis for bestaet la;gevidenskabelig embedseksamen (cand.med.) | Universitet | 1. Autorisation som ljege 2. Tilladelse til selvstendigt virke som ljege | 20.12.1976 |
Deutschland | - Zeugnis tiber die Arztliche Priifung - Zeugnis tiber die Arztliche Staatspriifung und Zeugnis tiber die Vorbereitungszeit als Medizinalassistent, soweit diese nach den deutschen Rechtsvorschriften noch fur den Abschluss der arztlichen Ausbildung yorgesehen war | Zustandige Behorden |
| 20.12.1976 |
Eesti | Arstikraad Degree in Medicine (MD) Diplom arstiteaduse 6ppekava labimise kohta | Tartu tilikool |
| 1.5.2004 |
Ελλάς | Πτυχίο Ιατρικής | - Ιατρική Σχολή Πανεπιστημίου, - Σχολή Επιστημών Υγείας, Τμήμα Ιατρικής Πανεπιστημίου |
| 1.1.1981 |
Espańa | Tftulo de Licenciado en Medicina y Cirugia Tftulo de Licenciado en Medicina Titulo de Graduado/a en Medicina | - Ministerio de Educación y Cultura - El rector de una Uniyersidad |
| 1.1.1986 |
France | Diplóme de fin de detmeme cycle des etudes medicales | Uniyersites |
| 20.12.1976 |
Hryatska | Diploma "doktor medicine/doktorica medicine" | Medicinski fakulteti sveućlliśta u Republici Hryatskoj |
| 1.7.2013 |
Ireland | Primary ąualification | Competent examining body | Certificate of experience | 20.12.1976 |
Italia | Diploma di laurea in medicina e chirurgia | Uniyersita | Diploma di abilitazione all'esercizio delia medicina e chirurgia | 20.12.1976 |
Κύπρος | Πιστοποιητικό Εγγραφής Ιατρού Πτυχίο Ιατρικής | Ιατρικό Συμβούλιο Ιατρικη σχολη πανεπιστημιου κυπρου(1) Ευρωπαϊκό Πανεπιστήμιο Κύπρου(2) Πανεπιστήμιο Λευκωσίας(3) |
| 1.5.2004 |
Latvija | arsta diploms | Universitates tipa augstskola |
| 1.5.2004 |
Lietuva | 1. Aukśtojo mokslo diplomas, nurodantis suteiktą gydytojo kyalifikaciją 2. Magistra diplomas (medicinos magistra kvalifikacinis laipsnis ir gydytojo kyalifikacija) | Universitetas | 1. Internaturos pażymejimas, nurodantis suteiktą medicinos gydytojo profesinę kyalifikaciją 2. Internaturos pażymejimas (medicinos gydytojo profesinę kyalifikacija) | 1.5.2004 |
Luxembourg | Diplóme d'Etat de docteur en medecine, chirurgie et accouchements | Jury d'examen d'Etat | Certificat de stage | 20.12.1976 |
Magyarorszag | Okleveles orvosdoktor okleyel (dr med) | Egyetem |
| 1.5.2004 |
Malta | Lawrja ta' Tabib tal-Medićina u 1-Kirurgija | Universita' ta' Malta | Ćertifikat ta' registrazzjoni mahrug mill-Kunsill Mediku | 1.5.2004 |
Nederland | Getuigschrift van met goed gevolg afgelegd artsexamen | Faculteit Geneeskunde |
| 20.12.1976 |
Ósterreich | Urkunde tiber die Verleihung des akademischen Grades Doktor der gesamten Heilkunde (bzw. Doctor medicinae universae, Drmed. univ.) | Medizinische Fakultat einer Universitat, bzw Medizinische Uniyersitat |
| 1.1.1994 |
Polska | Dyplom ukończenia studiów wyższych na kierunku lekarskim z tytułem "lekarza" | Szkoły wyższe | Świadectwo złożenia Lekarskiego Egzaminu Państwowego (4)/Świadectwo złożenia Lekarskiego Egzaminu Końcowego (5) Zaświadczenie o ukończeniu stażu podyplomowego | 1.5.2004 |
Portugal | Carta de Curso de licenciatura em medicina Certificado de mestrado integrado em medicina | Universidades | Certificado emitido pela Ordem dos Medicos | 1.1.1986 |
Romania | Diploma de licenta de doctor medic Diploma de licenta si master (6) | Universitati Ministerul Educatiei Nationale (6) |
| 1.1.2007 |
Slovenija | Diploma, s katero se podeljuje strokovni naslov "doktor medicine/doktorica medicine" | Univerza | Potrdilo o Opravljenem Strokovnem Izpitu za Poklic Zdravnik/Zdravnica | 1.5.2004 |
Slovensko | DIPLOM yśeobecne lekarstw doktor vśeobecneho lekarstva ("MUDr.") | Univerzita |
| 1.5.2004 |
Suomi/Finland | Laaketieteen lisensiaatin tutkinto/Medicine licentiatexamen | Yliopisto |
| 1.1.1994 |
Sverige | Lakarexamen | Universitet eller hógskola | Bevis om legitimation som lakare, utfardat av Socialstyrelsen | 1.1.1994 |
United Kingdom | Primary ąualification | Competent examining body | Certificate of experience | 20.12.1976 |
(1) Od września 2013 r. (2) Od września 2013 r. (3) Od października 2014 r. (4) Do 2012 r. (5) Od 2013 r. (6) Od 2011 r. |
5. 1.2. Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji lekarzy specjalistów
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Data odniesienia |
Belgie/Belgiąue/ Belgie | Bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist/Titre professionnel particulier de medecin specialiste | Minister beyoegd voor Volksgezondheid/Ministre de la Sante publiąue | 20.12.1976 |
България | Свидетелство за призната специалност | Университет | 1.1.2007 |
Ćeska republika | Diplom o specializaci | Ministerstw zdravotnictvi | 1.5.2004 |
Danmark | Bevis for tilladelse til at betegne sig som specialk-ege | Sundhedsstyrelsen Styrelsen for Patientsikkerhed | 20.12.1976 |
Deutschland | Facharztliche Anerkennung | Landesarztekammer | 20.12.1976 |
Eesti | Residentuuri lópetamist tóendav tunnistus Residentuuri loputunnistus eriarstiabi erialal | Tartu tilikool | 1.5.2004 |
Ελλάς | Τίτλος Ιατρικής Ειδικότητας | 1. Περιφέρεια 2. Νομαρχιακή Αυτοδιοίκηση 3. Νομαρχία | 1.1.1981 |
Espańa | Titulo de Especialista | Ministerio de Educación y Cultura | 1.1.1986 |
France | 1. Certificat d'etudes speciales de medecine accompagne du diplóme d'Etat de docteur en medecine 2. Attestation de medecin specialiste ąualifie accompagnee du diplóme d'Etat de docteur en medecine 3. Diplóme d'etudes specialisees ou diplóme d'etudes specialisees complementaires ąualifiant de medecine accompagne du diplóme d'Etat de docteur en medecine | 1. Universites 2. Conseil de l'Ordre des medecins 3. Universites | 20.12.1976 |
Hrvatska | Diploma o specijalistićkom usavrśavanju | Ministarstvo nadleżno za zdravstvo | 1.7.2013 |
Ireland | Certificate of Specialist doctor | Competent authority | 20.12.1976 |
Italia | Diploma di medico specialista | Universita | 20.12.1976 |
Κύπρος | Πιστοποιητικό Αναγνώρισης Ειδικότητας | Ιατρικό Συμβούλιο | 1.5.2004 |
Latvija | "Sertifikats"-kompetentu iestażu izsniegts dokuments, kas apliecina, ka persona ir nokartojusi sertifikacijas eksamenu specialitate | Latvijas Arstu biedriba Latvijas Arstniecibas personu profesionalo organizaciju saviemba | 1.5.2004 |
Lietuva | 1. Rezidenturos pażymejimas, nurodantis suteiktą gydytojo specialisto profesinę kvalifikaciją 2. Rezidenturos pażymejimas (gydytojo specialisto profesinę kvalifikacija) | Universitetas | 1.5.2004 |
Luxembourg | Certificat de medecin specialiste | Ministre de la Sante publiąue | 20.12.1976 |
Magyarorszag | Szakorrosi bizonyitvany | Nemzeti Vizsgabizottsag | 1.5.2004 |
Malta | Ćertifikat ta' Specjalista Mediku | Kumitat ta' Approyazzjoni dwar Spećjalisti | 1.5.2004 |
Nederland | Bewijs van inschrijving in een Specialistenregister | - Medische Specialisten Registratie Commissie (MSRC) van de Koninklijke Nederlandsche Maatschappij tot beyordering der Geneeskunst - Sociaal-Geneeskundigen Registratie Commissie (SGRC) van de Koninklijke Nederlandsche Maatschappij tot Beyordering der Geneeskunst | 20.12.1976 |
Diploma geneeskundig specialist | - Registratiecommissie Geneeskundig Specialisten (RGS) van de Koninklijke Nederlandsche Maatschappij tot Beyordering der Geneeskunst (1) | ||
Ósterreich | Facharztdiplom | Ósterreichische Arztekammer | 1.1.1994 |
Polska | Dyplom uzyskania tytułu specjalisty | Centrum Egzaminów Medycznych | 1.5.2004 |
Portugal | Titulo de especialista | Ordem dos Medicos | 1.1.1986 |
Romania | Certificat de medic specialist | Ministerul Sanatatii | 1.1.2007 |
Slovenija | Potrdilo o opravljenem specialistićnem izpitu | 1. Ministrstyo za zdrayje 2. Zdrayniśka zbornica Sloyenije | 1.5.2004 |
Slovensko | Diplom o śpecializacii | 1. Sloyenska zdrayotnicka uniyerzita 2. Uniyerzita Komenskeho v Bratislaye 3. Uniyerzita Pavla Józefa Śafarika v Kośiciach | 1.5.2004 |
Suomi/Finland | Erikoislaakarin tutkinto/Speciallakarexamen | Yliopisto | 1.1.1994 |
Sverige | Bevis om specialkompetens som lakare, utfardat av Socialstyrelsen | Socialstyrelsen | 1.1.1994 |
United Kingdom | Certificate of Completion of training | Postgraduate Medical Education and Training Board General Medical Council | 20.12.1976 1.4.2010 |
(1) Od stycznia 2013 r. |
5.1.3. Nazwy szkoleń w zakresie medycyny specjalistycznej
| Anestezjologia | Chirurgia ogólna |
| Minimalna długość szkolenia: 3 lata | Minimalna długość szkolenia: 5 lat |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgiąue/Belgie/Belgien | Anesthesie-reanimation/Anesthesie-reanimatie | Chirurgie/Heelkunde |
България | Анестезиология и интензивно лечение | Хирургия |
Ćeska republika | Anesteziologie a intenziyni mediana | Chirurgie |
Danmark | Anjestesiologi | Kirurgi |
Deutschland | Anasthesiologie | (Allgemeine) Chirurgie |
Eesti | Anestesioloogia | tildkirurgia |
Ελλάς | Αναισθησιολογία | Χειρουργική |
Espańa | Anestesiologia y Reanimación | Ciragia generał y del aparato digestiyo |
France | Anesthesie-reanimation | Chirurgie generale |
Hrvatska | Anesteziologija, reanimatologija i intenzivna medicina | Opća kirurgija |
Ireland | Anaesthesia | General surgery |
Italia | Anestesia, rianimazione e terapia intensiva Anestesia, rianimazione, terapia intensiva e del dolore (2) | Chirurgia generale |
Κύπρος | Αναισθησιολογία | Γενική Χειρουργική |
Latvija | Anesteziologija un reanimatologija | Kirurgija |
Lietuva | Anesteziologija reanimatologija | Chirargija |
Luxembourg | Anesthesie-reanimation | Chirurgie generale |
Magyarorszag | Aneszteziológia es intenziv terapia | Sebeszet |
Malta | Anesteżija u Kura Intensiva | Kirurgija Generali |
Nederland | Anesthesiologie | Heelkunde |
Ósterreich | Anasthesiologie und Intensiymedizin | - Chirargie - Allgemeinchirurgie und Viszeralchirargie (1) |
Polska | Anestezjologia i intensywna terapia | Chirargia ogólna |
Portugal | Anestesiologia | Cirargia geral |
Romania | Anestezie §i terapie intensiva | Chirargie generała |
Slovenija | Anesteziologija, reanimatologija in perioperativna intenzivna medicina | Splośna kirurgija |
Slovensko | Anesteziológia a intenzivna medicina | Chirargia |
Suomi/Finland | Anestesiologia ja tehohoito/Anestesiologi och intensiward | Yleiskirargia/Allman kirargi |
Sverige | Anestesi och intensiward | Kirargi |
United Kingdom | Anaesthetics | General surgery |
(1) Od czerwca 2015 r. (2) Od lutego 2015 r. |
| Neurochirurgia | Położnictwo i ginekologia |
| Minimalna długość szkolenia: 5 lat | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgiąue/Belgie/Belgien | Neurochirurgie | Gynecologie - obstetriąue/Gynaecologie -verloskunde |
България | Неврохирургия | Акушерство и гинекология |
Ćeska republika | Neurochirurgie | Gynekologie a porodnictvi |
Danmark | Neurokirurgi | Gynjekologi og obstetrik |
Deutschland | Neurochirurgie | Frauenheilkunde und Geburtshilfe |
Eesti | Neurokirurgia | Stinnitusabi ja gtinekoloogia |
Ελλάς | Νευροχειρουργική | Μαιευτική-Γυναικολογία |
Espańa | Neurocirugia | Obstetricia y ginecologia |
France | Neurochirurgie | Gynecologie - obstetriąue |
Hrvatska | Neurokirurgija | Ginekologija i opstetricija |
Ireland | Neurosurgery | Obstetrics and gynaecology |
Italia | Neurochirurgia | Ginecologia e ostetricia |
Κύπρος | Νευροχειρουργική | Μαιευτική - Γυναικολογία |
Latvija | Neirokirurgija | Ginekologija un dzemdnieciba |
Lietuva | Neurochirurgija | Akuśerija ginekologija |
Luxembourg | Neurochirurgie | Gynecologie - obstetriąue |
Magyarorszag | Idegsebeszet | Sztileszet-nógyógyaszat |
Malta | Newrokirurgija | Ostetrićja u Ginekologija |
Nederland | Neurochirurgie | Obstetrie en Gynaecologie |
Ósterreich | Neurochirurgie | Frauenheilkunde und Geburtshilfe |
Polska | Neurochirurgia | Położnictwo i ginekologia |
Portugal | Neurocirurgia | Ginecologia e obstetricia |
Romania | Neurochirurgie | Obstetrica-ginecologie |
Slovenija | Nevrokirurgija | Ginekologija in porodniśtro |
Slovensko | Neurochirurgia | Gynekológia a pórodnictro |
Suomi/Finland | Neurokirurgia/Neurokirurgi | Naistentaudit ja synnytykset/Kyinnosjukdomar och fórlossningar |
Sverige | Neurokirurgi | Obstetrik och gynekologi |
United Kingdom | Neurosurgery | Obstetrics and gynaecology |
| Medycyna ogólna | Okulistyka |
| Minimalna długość szkolenia: 5 lat | Minimalna długość szkolenia: 3 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgiąue/Belgie/Belgien | Medecine interne/Inwendige geneeskunde | Ophtalmologie/Oftalmologie |
България | Вътрешни болести | Очни болести |
Ćeska republika | Vnitfnf lekafstyf | Oftalmologie |
Danmark |
| Oftalmologi |
Deutschland | Innere Medizin | Augenheilkunde |
Eesti | Sisehaigused | Oftalmoloogia |
Ελλάς | Παθολογία | Οφθαλμολογία |
Espańa | Medicina interna | Oftalmologia |
France | Medecine internę | Ophtalmologie |
Hrvatska | Opća interna medicina | Oftalmologija i optometrija |
Ireland | General (Internal) Medicine | Ophthalmic surgery Ophthalmology (1) |
Italia | Medicina interna | Oftalmologia |
Κύπρος | Παθολογία | Οφθαλμολογία |
Latvija | Interna medicina | Oftalmologija |
Lietuva | Vidaus ligos | Oftalmologija |
Luxembourg | Medecine internę | Ophtalmologie |
Magyarorszag | Belgyógyaszat | Szemeszet |
Malta | Medicina Interna | Oftalmologija |
Nederland | Internę geneeskunde | Oogheelkunde |
Ósterreich | Innere Medizin | Augenheilkunde und Optometrie |
Polska | Choroby wewnętrzne | Okulistyka |
Portugal | Medicina interna | Oftalmologia |
Romania | Medicina interna | Oftalmologie |
Slovenija | Interna medicina | Oftalmologija |
Slovensko | Vnutorne lekarstw | Oftalmologia |
Suomi/Finland | Sisataudit/Inre medicin | Silmataudit/Ógonsjukdomar |
Sverige | Internmedicin | Ógonsjukdomar (oftalmologi) |
United Kingdom | General (internal) medicine | Ophthalmology |
(1) Od 1991/1992. |
| Otorynolaryngologia | Pediatria |
| Minimalna długość szkolenia: 3 lata | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgiąue/Belgie/Belgien | Oto-rhino-laryngologie/Otorhinolaryngologie | Pediatrie/Pediatrie |
България | Ушно-носно-гърлени болести | Педиатрия |
Ćeska republika | Otorinolaryngologie | Detske lekafstvi |
Danmark | Oto-rhino-laryngologi | Pjediatri |
Deutschland | Hals-Nasen-Ohrenheilkunde | Kinder- und Jugendmedizin |
Eesti | Otorinolartingoloogia | Pediaatria |
Ελλάς | Ωτορινολαρυγγολογία | Παιδιατρική |
Espańa | Otorrinolaringologia | Pediatria y sus areas especificas |
France | Oto-rhino-laryngologie et chirurgie cendco-faciale | Pediatrie |
Hrvatska | Otorinolaringologija | Pedijatrija |
Ireland | Otolaryngology | Paediatrics |
Italia | Otorinolaringoiatria | Pediatria |
Κύπρος | Ωτορινολαρυγγολογία | Παιδιατρική] |
Latvija | Otolaringologija | Pediatrija |
Lietuva | Otorinolaringologija | Vaiku ligos |
Luxembourg | Oto-rhino-laryngologie | Pediatrie |
Magyarorszag | Ftil-orr-gegegyógyaszat | Csecsemó- es gyermekgyógyaszat |
Malta | Otorinolaringologija | Pedjatrija |
Nederland | Keel-, neus- en oorheelkunde | Kindergeneeskunde |
Ósterreich | - Hals-, Nasen- und Ohrenkrankheiten - Hals-, Nasen- und Ohrenheilkunde (1) | Kinder- und Jugendheilkunde |
Polska | Otorynolaryngologia | Pediatria |
Portugal | Otorrinolaringologia | Pediatria |
Romania | Otorinolaringologie | Pediatrie |
Slovenija | Otorinolaringologija | Pediatrija |
Slovensko | Otorinolaryngológia | Pediatria |
Suomi/Finland | Korva-, nena- ja kurkkutaudit/Óron-, nas-och halssjukdomar | Lastentaudit/Barnsjukdomar |
Sverige | Óron-, nas- och halssjukdomar (oto-rhino-laryngologi) | Barn- och ungdomsmedicin |
United Kingdom | Otolaryngology | Paediatrics |
(1) Od czerwca 2015 r. |
| Medycyna układu oddechowego | Urologia |
| Minimalna długość szkolenia: 4 lata | Minimalna długość szkolenia: 5 lat |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgiąue/Belgie/Belgien | Pneumologie | Urologie |
България | Пневмология и фтизиатрия | Урология |
Ćeska republika | Pneumologie a ftizeologie | Urologie |
Danmark | Intern medicin: lungesygdomme | Urologi |
Deutschland | - Pneumologie - Innere Medizin und Pneumologie (1) | Urologie |
Eesti | Pulmonoloogia | Uroloogia |
Ελλάς | Φυματιολογία- Πνευμοvολογία | Ουρολογία |
Espańa | Neumologia | Urologia |
France | Pneumologie | Chirurgie urologiąue |
Hrvatska | Pulmologija | Urologija |
Ireland | Respiratory medicine | Urology |
Italia | Malattie dell'apparato respiratorio | Urologia |
Κύπρος | Πνευμονολογία - Φυματιολογία | Ουρολογία |
Latvija | Ftiziopneimonologija | Urologija |
Lietuva | Pulmonologija | Urologija |
Luxembourg | Pneumologie | Urologie |
Magyarorszag | Tudógyógyaszat | Urologia |
Malta | Medićina Respiratorja | Urologija |
Nederland | Longziekten en tuberculose | Urologie |
Ósterreich | - Lungenkrankheiten - Innere Medizin und Pneumologie (2) | Urologie |
Polska | Choroby płuc | Urologia |
Portugal | Pneumologia | Urologia |
Romania | Pneumologie | Urologie |
Slovenija | Pnevmologija | Urologija |
Slovensko | Pneumologia a ftizeológia | Urologia |
Suomi/Finland | Keuhkosairaudet ja allergologia/Lungsjukdomar och allergologi | Urologia/Urologi |
Sverige | Lungsjukdomar (pneumologi) | Urologi |
United Kingdom | Respiratory medicine | Urology |
(1) Od lipca 2011 r. (2) Od czerwca 2015 r. |
| Ortopedia | Anatomia patologiczna |
| Minimalna długość szkolenia: 5 lat | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgiąue/Belgie/Belgien | Chirurgie orthopediąue/Orthopedische heelkunde | Anatomie pathologiąue/Pathologische anatomie |
България | Ортопедия и травматология | Обща и клинична патология |
Ćeska republika | Ortopedie | Patologie |
Danmark | Ortopjedisk kirurgi | Patologisk anatomi og cytology |
Deutschland | - Orthopadie (und Unfallchirurgie) - Orthopadie und Unfallchirurgie (1) | Pathologie |
Eesti | Ortopeedia | Patoloogia |
Ελλάς | Ορθοπεδική | Παθολογική Ανατομική |
Espańa | Cirugia ortopedica y traumatologia | Anatomia patológica |
France | Chirurgie orthopediąue et traumatologie | Anatomie et cytologie pathologiąues |
Hrvatska | Ortopedija i traumatologija | Patologija Patologija i citologija (3) |
Ireland | Trauma and orthopaedic surgery | Histopathology |
Italia | Ortopedia e traumatologia | Anatomia patológica |
Κύπρος | Ορθοπεδική | Παθολογοανατομία - Ιστολογία |
Latvija | Traumatologija un ortopedija | Patologija |
Lietuva | Ortopedija traumatologija | Patologija |
Luxembourg | Orthopedie | Anatomie pathologiąue |
Magyarorszag | Ortopedia es traumatologia | Patologia |
Malta | Kirurgija Ortopedika | Istopatologija |
Nederland | Orthopedie | Pathologie |
Ósterreich | - Orthopadie und Orthopadische Chirurgie - Orthopadie und Traumatologie (2) | - Pathologie - Klinische Pathologie und Molekularpathologie (2) - Klinische Pathologie und Neuropathologie |
Polska | Ortopedia i traumatologia narządu ruchu | Patomorfologia |
Portugal | Ortopedia | Anatomia patológica |
Romania | Ortopedie §i traumatologie | Anatomie patológica |
Slovenija | - Ortopedska kirurgija; Travmatologija | Patologija |
Slovensko | Ortopedia | Patologicka anatomia |
Suomi/Finland | Ortopedia ja traumatologia/Ortopedi och traumatologi | Patologia/Patologi |
Sverige | Ortopedi | Klinisk patologi |
United Kingdom | Trauma and orthopaedic surgery | Histopathology |
(1) Od maja 2006 r. (2) Od czerwca 2015 r. (3) Od 3 listopada 2015 r. |
| Neurologia | Psychiatria | |
| Minimalna długość szkolenia: 4 lata | Minimalna długość szkolenia: 4 lata | |
Kraj | Tytuł | Tytuł | |
Belgiąue/Belgie/Belgien | Neurologie | Psychiatrie, particulierement de l'adulte/Psychiatrie, meer bepaald in de yolwassenpsychiatrie | |
България | Нервни болести | Психиатрия | |
Ćeska republika | Neurologie | Psychiatrie | |
Danmark | Neurologi | Psykiatri | |
Deutschland | Neurologie | Psychiatrie und Psychotherapie | |
Eesti | Neuroloogia | Pstihhiaatria | |
Ελλάς | Νευρολογία | Ψυχιατρική | |
Espańa | Neurologia | Psiąuiatria | |
France | Neurologie | Psychiatrie | |
Hrvatska | Neurologija | Psihijatrija | |
Ireland | Neurology | Psychiatry | |
Italia | Neurologia | Psichiatria | |
Κύπρος | Νευρολογία | Ψυχιατρική | |
Latvija | Neirologija | Psihiatrija | |
Lietuva | Neurologija | Psichiatrija | |
Luxembourg | Neurologie | Psychiatrie | |
Magyarorszag | Neurologia | Pszichiatria | |
Malta | Newrologija | Psikjatrija | |
Nederland | Neurologie | Psychiatrie | |
Ósterreich | Neurologie | Psychiatrie und Psychotherapeutische Medizin | |
Polska | Neurologia | Psychiatria | |
Portugal | Neurologia | Psiąuiatria | |
Romania | Neurologie | Psihiatrie | |
Slovenija | Nevrologija | Psihiatrija | |
Slovensko | Neurologia | Psychiatria | |
Suomi/Finland | Neurologia/Neurologi | Psykiatria/Psykiatri | |
Sverige | Neurologi | Psykiatri | |
United Kingdom | Neurology | General psychiatry | |
| |||
| Radiologia diagnostyczna | Radioterapia | |
| Minimalna długość szkolenia: 4 lata | Minimalna długość szkolenia: 4 lata | |
Kraj | Tytuł | Tytuł | |
Belgiąue/Belgie/Belgien | Radiodiagnostic/Róntgendiagnose | Radiotherapie-oncologie/Radiotherapie-oncologie | |
България | Образна диагностика | Лъчелечение | |
Ćeska republika | Radiologie a zobrazovaci metody | Radiaćni onkologie | |
Danmark | Radiologi | Klinisk Onkologi | |
Deutschland | (Diagnostische) Radiologie | Strahlentherapie | |
Eesti | Radioloogia | Onkoloogia | |
Ελλάς | Ακτινοδιαγνωστική | Ακτινοθεραπευτική - Ογκολογία | |
Espańa | Radiodiagnóstico | Oncologia radioterapica | |
France | Radiodiagnostic et imagerie medicale | Oncologie option oncologie radiotherapiąue | |
Hrvatska | Klinićka radiologija | Onkologija i radioterapija | |
Ireland | Radiology | Radiation oncology | |
Italia | Radiodiagnostica | Radioterapia | |
Κύπρος | Ακτινολογία | Ακτινοθεραπευτική Ογκολογία | |
Latvija | Diagnostiska radiologija | Terapeitiska radiologija | |
Lietuva | Radiologija | Onkologija radioterapija | |
Luxembourg | Radiodiagnostic | Radiotherapie | |
Magyarorszag | Radiologia | Sugarterapia | |
Malta | Radjologija | Onkologija u Radjoterapija | |
Nederland | Radiologie | Radiotherapie | |
Ósterreich | Radiologie | Strahlentherapie-Radioonkologie |
|
Polska | Radiologia i diagnostyka obrazowa | Radioterapia onkologiczna |
|
Portugal | Radiodiagnóstico | Radioterapia Radioncologia |
|
Romania | Radiologie-imagistica medicala | Radioterapie |
|
Slovenija | Radiologija | Radioterapija in onkologija |
|
Slovensko | Radiologia | Radiaćna onkologia |
|
Suomi/Finland | Radiologia/Radiologi | Syópataudit/Cancersjukdomar |
|
Sverige | Medicinsk radiologi Radiologi (2) | Tumórsjukdomar (allman onkologi) Onkologi (1) |
|
United Kingdom | Clinical radiology | Clinical oncology |
|
(1) Od września 2008 r. (2) Od maja 2015 r. |
|
| Chirurgia plastyczna | Biologia kliniczna |
| Minimalna długość szkolenia: 5 lat | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgiąue/Belgie/Belgien | Chirurgie plastiąue, reconstructrice et esthetiąue/Plastische, reconstructieye en esthetische heelkunde | Biologie cliniąue/Klinische biologie |
България | Пластично-възстановителна и естетична хирургия | Клинична лаборатория |
Ćeska republika | Plasticka chirurgie |
|
Danmark | Plastikkirurgi |
|
Deutschland | - Plastische (und Asthetische) Chirurgie - Plastische und Asthetische Chirurgie (1) | Laboratoriumsmedizin (2) |
Eesti | Plastika- ja rekonstruktiivkirurgia | Laborimeditsiin |
Ελλάς | Πλαστική Χειρουργική | Ιατρική βιοπαθολογία (5) |
Espańa | Cirugia plastica, estetica y reparadora | Analisis clinicos |
France | Chirurgie plastiąue, reconstructrice et esthetiąue | Biologie medicale |
Hrvatska | Plastićna, rekonstrukcijska i estetska kirurgija |
|
Ireland | Plastic, reconstructiye and aesthetic surgery |
|
Italia | Chirurgia plastica, ricostruttiya ed estetica | Patologia clinica Patologia clinica e biochimica clinica (4) |
Κύπρος | Πλαστική Χειρουργική |
|
Latvija | Plastiska kirurgija |
|
Lietuva | Plastine ir rekonstrukcine chirurgija | Laboratorine medicina |
Luxembourg | Chirurgie plastiąue | Biologie cliniąue |
Magyarorszag | - Plasztikai (egesi) sebeszet - Plasztikai es eges-sebeszet (6) | Orrosi laboratóriumi diagnosztika |
Malta | Kirurgija Plastika |
|
Nederland | Plastische chirurgie |
|
Ósterreich | Plastische, Asthetische und Rekonstruktive Chirurgie Plastische, Rekonstruktive und Asthetische Chirurgie (3) | Medizinische Biologie |
Polska | Chirurgia plastyczna | Diagnostyka laboratoryjna |
Portugal | Cirurgia plastica, estetica e reconstrutiya | Patologia clinica |
Romania | Chirurgie plastica, estetica §i microchirurgie reconstructiva | Medicina de laborator |
Slovenija | Plastićna, rekonstrukcijska in estetska kirurgija |
|
Slovensko | Plasticka chirurgia | Laboratórna medicina |
Suomi/Finland | Plastiikkakirurgia/Plastikkirurgi |
|
Sverige | Plastikkirurgi |
|
United Kingdom | Plastic surgery |
|
(1) Od 2006 r. (2) Od 2012 r. (3) Od czerwca 2015 r. (4) Od czerwca 2015 r. (5) Termin uchylenia w rozumieniu art. 27 ust. 3: 30 grudnia 1994 r. (6) Od 2012 r. |
| Mikrobiologia - bakteriologia | Chemia biologiczna |
| Minimalna długość szkolenia: 4 lata | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgiąue/Belgie/Belgien |
|
|
България | Микробиология | Биохимия |
Ćeska republika | Lekarska mikrobiologie | Klinicka biochemie |
Danmark | Klinisk mikrobiologi | Klinisk biokemi |
Deutschland | - Mikrobiologie (Virologie) und Infektionsepidemiologie - Mikrobiologie, Virologie und Infektionsepidemiologie (3) | Laboratoriumsmedizin (1) |
Eesti |
|
|
Ελλάς | - Ιατρική Βιοπαθολογία - Μικροβιολογία | Ιατρική βιοπαθολογία (6) |
Espańa | Microbiologia y parasitologia | Bioąuimica clinica |
France |
|
|
Hrvatska | Klinićka mikrobiologija |
|
Ireland | Microbiology | Chemical pathology |
Italia | Microbiologia e virologia | Biochimica clinica (5) |
Κύπρος | Μικροβιολογία |
|
Latvija | Mikrobiologija |
|
Lietuva |
|
|
Luxembourg | Microbiologie | Chimie biologiąue |
Magyarorszag | Orrosi mikrobiologia |
|
Malta | Mikrobijologija | Patologija Kimika |
Nederland | Medische microbiologie | Klinische chemie (2) |
Ósterreich | - Hygiene und Mikrobiologie - Klinische Mikrobiologie und Hygiene (4) - Klinische Mikrobiologie und Virologie (4) | Medizinische und Chemische Labordiagnostik |
Polska | Mikrobiologia lekarska |
|
Portugal |
|
|
Romania |
|
|
Slovenija | Klinićna mikrobiologija | Medicinska biokemija |
Slovensko | Klinićka mikrobiologia | Klinićka biochemia |
Suomi/Finland | Kliininen mikrobiologia/Klinisk mikrobiologi | Kliininen kemia/Klinisk kemi |
Sverige | Klinisk bakteriologi Klinisk mikrobiologi (7) | Klinisk kemi |
United Kingdom | Medical microbiology and yirology | Chemical pathology |
(1) Do 2012 r. (2) Termin uchylenia w rozumieniu art. 27 ust. 3: 4 kwietnia 2000 r. (3) Od maja 2006 r. (4) Od czerwca 2015 r. (5) Termin uchylenia w rozumieniu art. 27 ust. 3: 3 czerwca 2015 r. (6) Termin uchylenia w rozumieniu art. 27 ust. 3: 30 grudnia 1994 r (7) Od maja 2015 r. |
| Immunologia | Chirurgia klatki piersiowej |
| Minimalna długość szkolenia: 4 lata | Minimalna długość szkolenia: 5 lat |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgiąue/Belgie/Belgien |
| Chirurgie thoraciąue/Heelkunde op de thorax (1) |
България | Клинична имунология | Гръдна хирургия Кардиохирургия |
Ćeska republika | Alergologie a klinicka imunologie | Hrudnf chirurgie |
Danmark | Klinisk immunologi | Thoraxkirurgi |
Deutschland |
| Thoraxchirurgie |
Eesti |
| Torakaalkirurgia |
Ελλάς |
| Χειρουργική Θώρακος |
Espańa | Inmunologfa | - Cirugfa toracica - Cirugfa cardiovascular |
France |
| Chirurgie thoraciąue et cardioyasculaire |
Hrvatska | Alergologija i klinicka imunologija | Specijalist kardiotorakalna kirurgija (4) |
Ireland | Immunology (clinical and laboratory) | Cardiothoracic surgery |
Italia |
| - Chirurgia toracica - Cardiochirurgia |
Κύπρος | Ανοσολογία | Χειρουργική Θώρακος |
Latvija | Imunologija | Torakala kirurgija Sirds kirurgs |
Lietuva |
| Krutines chirurgija |
Luxembourg | Immunologie | Chirurgie thoraciąue |
Magyarorszag | Allergológia es klinikai immunologia | Mellkassebeszet |
Malta | Immunologija | Kirurgija Kardjo-Toraćika |
Nederland |
| Cardio-thoracale chirurgie |
Ósterreich | - Immunologie - Klinische Immunologie (2) | Thoraxchirurgie |
Polska | Immunologia kliniczna | Chirurgia klatki piersiowej |
Portugal |
| Cirurgia cardiotoracica |
Romania |
| Chirurgie toracica |
Slovenija |
| Torakalna kirurgija |
Slovensko | Klinicka imunológia a alergológia | Hrudm'kova chirurgia |
Suomi/Finland |
| Sydan-ja rintaelinkirurgia/Hjart- och thoraxkirurgi |
Sverige | Klinisk immunologi (3) | Thoraxkirurgi |
United Kingdom | Immunology | Cardo-thoracic surgery |
(1) Termin uchylenia w rozumieniu art. 27 ust. 3: 1 stycznia 1983 r. (2) Od czerwca 2015 r. (3) Termin uchylenia w rozumieniu art. 27 ust. 3:14 czerwca 2017 r. (4) Od września 2011 r. |
| Chirurgia dziecięca | Chirurgia naczyniowa |
| Minimalna długość szkolenia: 5 lat | Minimalna długość szkolenia: 5 lat |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgiąue/Belgie/Belgien |
| Chirurgie des vaisseaux/Bloedvatenheelkunde (1) |
България | Детска хирургия | Съдова хирургия |
Ćeska republika | Detska chirurgie | Cevni chirurgie |
Danmark |
| Karkirurgi |
Deutschland | Kinderchirurgie | Gefäßchirurgie |
Eesti | Lastekirurgia | Kardiovaskulaarkirurgia |
Ελλάς | Χειρουργική Παίδων | Αγγειοχειρουργική |
Espańa | Cirugia pediatrica | Angiologia y cirugia vascular |
France | Chirurgie infantile | Chirurgie vasculaire |
Hrvatska | Djećja kirurgija | Vaskularna kirurgija |
Ireland | Paediatric surgery | Vascular surgery (2) |
Italia | Chirurgia pediatrica | Chirurgia yascolare |
Κύπρος | Χειρουργική Παίδων | Χειρουργική Αγγείων |
Latvija | Bernu kirurgija | Asinsvadu kirurgija |
Lietuva | Vaiku chirurgija | Kraujagysliu chirurgija |
Luxembourg | Chirurgie pediatriąue | Chirurgie vasculaire |
Magyarorszag | Gyermeksebeszet | Ersebeszet |
Malta | Kirurgija Pedjatrika | Kirurgija Vaskolari |
Nederland |
|
|
Ósterreich | Kinder- und Jugendchirurgie | Allgemeinchirurgie und GefaSchirurgie |
Polska | Chirurgia dziecięca | Chirurgia naczyniowa |
Portugal | Cirurgia pediatrica | Angologia/Cirurgia vascular |
Romania | Chirurgie pediatrica | Chirurgie vasculara |
Slovenija |
| Kardiovaskularna kirurgija |
Slovensko | Detska chirurgia | Cievna chirurgia |
Suomi/Finland | Lastenkirurgia/Barnkirurgi | Verisuonikirurgia/Karlkirurgi |
Sverige | Barn- och ungdomskirurgi | Karlkirurgi |
United Kingdom | Paediatric surgery | Vascular surgery |
(1) Termin uchylenia w rozumieniu art. 27 ust. 3: 1 stycznia 1983 r. (2) Od czerwca 2017 r. |
| Kardiologia | Gastroenterologia |
|
| Minimalna długość szkolenia: 4 lata | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
|
Kraj | Tytuł | Tytuł |
|
Belgiąue/Belgie/Belgien | Cardiologie | Gastro-enterologie/ |
|
България | Кардиология | Гастроентерология (1) |
|
Ćeska republika | Kardiologie | Gastroenterologie |
|
Danmark | Intern medicin: kardiologi | Intern medicin: gastroenterology og hepatologi |
|
Deutschland | - Innere Medizin und Schwerpunkt Kardiologie - Innere Medizin und Kardiologie (2) | - Innere Medizin und Schwerpunkt Gastroenterologie - Innere Medizin und Gastroenterologie (2) |
|
Eesti | Kardioloogia | Gastroenteroloogia |
|
Ελλάς | Καρδιολογία | Γαστρεντερολογία |
|
Espańa | Cardiologfa | Aparato digestiyo |
|
France | Cardiologie et maladies vasculaires | Gastro-enterologie et hepatologie | |
Hryatska | Kardiologija | Gastroenterologija | |
Ireland | Cardiology | Gastro-enterology | |
Italia | Malattie dell'apparato cardioyascolare | Gastroenterologia Malattie dell'apparato digerente (3) | |
Κύπρος | Καρδιολογία | Γαστρεντερολογία | |
Latvija | Kardiologija | Gastroenterologija | |
Lietuva | Kardiologija | Gastroenterologija | |
Luxembourg | Cardiologie et angiologie | Gastro-enterologie | |
Magyarorszag | Kardiologia | Gasztroenterológia | |
Malta | Kardjologija | Gastroenterologija | |
Nederland | Cardiologie | Maag-darm-leverziekten | |
Ósterreich | Innere Medizin und Kardiologie | Innere Medizin und Gastroenterologie und Hepatologie | |
Polska | Kardiologia | Gastrenterologia | |
Portugal | Cardiologia | Gastrenterologia | |
Romania | Cardiologie | Gastroenterologie | |
Slovenija | Kardiologija in vaskularna medicina | Gastroenterologija | |
Slovensko | Kardiologia | Gastroenterologia | |
Suomi/Finland | Kardiologia/Kardiologi | Gastroenterologia/Gastroenterologi | |
Sverige | Kardiologi | Medicinsk gastroenterologi och hepatologi | |
United Kingdom | Cardiology | Gastroenterology | |
(1) Do 14 września 2010 r. (2) Od października 2009 r. (3) Od czerwca 2015 r. |
| Reumatologia | Hematologia ogólna | |
| Minimalna długość szkolenia: 4 lata | Minimalna długość szkolenia: 3 lata | |
Kraj | Tytuł | Tytuł | |
Belgiąue/Belgie/ | Rhumathologie/reumatologie |
| |
България | Ревматология | Клинична хематология | |
Ćeska republika | Reymatologie | Hematologie a transfuzni lekafstyi | |
Danmark | Intern medicin: reumatologi | Intern medicin: hjematologi |
|
Deutschland | - Innere Medizin und Schwerpunkt Rheumatologie - Innere Medizin und Rheumatologie (1) | - Innere Medizin und Schwerpunkt Hamatologie und Onkologie - Innere Medizin und Hamatologie und Onkologie (1) |
|
Eesti | Reumatoloogia | Hematoloogia |
|
Ελλάς | Ρευματολογία | Αιματολογία |
|
Espańa | Reumatologia | Hematologia y hemoterapia |
|
France | Rhumatologie |
|
|
Hryatska | Reumatologija | Hematologij a |
|
Ireland | Rheumatology | Haematology (clinical and laboratory) |
|
Italia | Reumatologia | Ematologia |
|
Κύπρος | Ρευματολογία | Αιματολογία |
|
Latvija | Reimatologija | Hematologij a |
|
Lietuva | Reumatologija | Hematologii a |
|
Luxembourg | Rhumatologie | Hematologie |
|
Magyarorszag | Reumatologia | Hematologia |
|
Malta | Rewmatologija | Ematologija |
|
Nederland | Reumatologie |
|
|
Ósterreich | Innere Medizin und Rheumatologie | Innere Medizin und Hamatologie und internistische Onkologie |
|
Polska | Reumatologia | Hematologia |
|
Portugal | Reumatologia | Imuno-hemoterapia |
|
Romania | Reumatologie | Hematologie |
|
Slovenija | Revmatologija | Hematologii a |
|
Slovensko | Reumatologia | Hematologia a transfuziológia |
|
Suomi/Finland | Reumatologia/Reumatologi | Kliininen hematologia/Klinisk hematologi |
|
Sverige | Reumatologi | Hematologi |
|
United Kingdom | Rheumatology | Haematology |
|
(1) Od października 2009 r. |
|
| Endokrynologia | Fizjoterapia |
| Minimalna długość szkolenia: 3 lata | Minimalna długość szkolenia: 3 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgiąue/Belgie/Belgien |
| Medecine physiąue et readaptation/Fysische geneeskunde en revalidatie |
България | Ендокринология и болести на обмяната | Физикална и рехабилитационна медицина |
Ćeska republika | Diabelotologie a endokrinologie | Rehabilitaćni a fyzikalni mediana |
Danmark | Intern medicin: endokrinologi |
|
Deutschland | - Innere Medizin und Schwerpunkt Endokrinologie und Diabetologie - Innere Medizin und Endokrinologie und Diabetologie (1) | Physikalische und Rehabilitative Medizin |
Eesti | Endokrinoloogia | Taastusravi ja ftisiaatria |
Ελλάς | Ενδοκρινολογία | Φυσική Ιατρική και Αποκατάσταση |
Espańa | Endocrinologia y nutrición | Medicina fisica y rehabilitación |
France | Endocrinologie - diabete - maladies metaboliąues | Medecine physiąue et de readaptation |
Hrvatska | Endokrinologija i dijabetologija | Fizikalna medicina i rehabilitacija |
Ireland | Endocrinology and diabetes mellitus |
|
Italia | Endocrinologia e malattie del ricambio Endocrinologia e malattie del metabolismo (2) | Medicina fisica e riabilitazione Medicina fisica e riabilitativa (2) |
Κύπρος | Ενδοκρινολογία | Φυσική Ιατρική και Αποκατάσταση |
Latvija | Endokrinologija | Rehabilitologija Fiziska rehabilitacija Fizikala medicina |
Lietuva | Endokrinologija | Fizine medicina ir reabilitacija |
Luxembourg | Endocrinologie, maladies du metabolisme et de la nutrition | Reeducation et readaptation fonctionnelles |
Magyarorszag | - Endokrinológia - Endokrinológia es anyagcsere-betegsegek (4) | - Fizikalis medicina es rehabilitaciós orvoslas - Rehabilitaciós medicina (5) |
Malta | Endokrinologija u Dijabete |
|
Nederland |
| Revalidatiegeneeskunde |
Ósterreich | Innere Medizin und Endokrinologie und Diabetologie | Physikalische Medizin und Allgemeine Rehabilitation |
Polska | Endokrynologia | Rehabilitacja medyczna |
Portugal | Endocrinologia/Nutricao | Medicina fisica e de reabilitacao |
Romania | Endocrinologie | Reabilitare Medicala |
Slovenija |
| Fizikalna in rehabilitacijska medicina |
Slovensko | Endokrinológia | Fyziatria, balneologia a liećebna rehabilitacia |
Suomi/Finland | Endokrinologia/Endokrinologi | Fysiatria/Fysiatri |
Sverige | Endokrina sjukdomar Endokrinologi och diabetologi (3) | Rehabiliteringsmedicin |
United Kingdom | Endocrinology and diabetes mellitus |
|
(1) Od października 2009 r. (2) Od lutego 2015 r. (3) Od września 2008 r. (4) Od 2012 r. (5) Od 2016 r. |
| Neuropsychiatria | Dermatologia i wenerologia |
| Minimalna długość szkolenia: 5 lat | Minimalna długość szkolenia: 3 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgiąue/Belgie/Belgien | Neuropsychiatrie (1) | Dermato-venereologie/Dermato-yenereologie |
България |
| Кожни и венерически болести |
Ćeska republika |
| Dermatovenerologie |
Danmark |
| Dermato-venerologi |
Deutschland | Nervenheilkunde (Neurologie und Psychiatrie) | Haut - und Geschlechtskrankheiten |
Eesti |
| Dermatoveneroloogia |
Ελλάς | Νευρολογία - Ψυχιατρική | Δερματολογία - Αφροδισιολογία |
Espańa |
| Dermatologia medico-ąuirurgica y yenereologfa |
France | Neuropsychiatrie (2) | Dermatologie et venereologie |
Hrvatska |
| Dermatologija i venerologija |
Ireland |
|
|
Italia | Neuropsichiatria (3) | Dermatologia e venereologia |
Κύπρος | Νευρολογία - Ψυχιατρική | Δερματολογία - Αφροδισιολογία |
Latvija |
| Dermatologija un venerologija |
Lietuva |
| Dermatovenerologija |
Luxembourg | Neuropsychiatrie (4) | Dermato-yenereologie |
Magyarorszag |
| Bórgyógyaszat |
Malta |
| Dermato-venerejologija |
Nederland | Zenuw - en zielsziekten (5) | Dermatologie en venerologie |
Ósterreich | Neurologie und Psychiatrie (6) | Haut- und Geschlechtskrankheiten |
Polska |
| Dermatologia i wenerologia |
Portugal |
| Dermatovenereologia |
Romania |
| Dermatovenerologie |
Slovenija |
| Dermatovenerologija |
Slovensko | Neuropsychiatria | Dermatovenerológia |
Suomi/Finland |
| Ihotaudit ja allergologia/Hudsjukdomar och allergologi |
Sverige |
| Hud- och kónssjukdomar |
United Kingdom |
|
|
Termin uchylenia w rozumieniu art. 27 ust. 3: (1) 1 sierpnia 1987 r. z wyjątkiem osób, które rozpoczęły szkolenie przed tym terminem. (2) 31 grudnia 1971 r. (3) 31 października 1999 r. (4) W przypadku szkoleń rozpoczętych po dniu 5 marca 1982 r. nie wydaje się dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji. (5) 9 lipca 1984 r. (6) 31 marca 2004 r. |
| Radiologia | Psychiatria dziecięca |
| Minimalna długość szkolenia: 4 lata | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgiąue/Belgie/Belgien |
| Psychiatrie, particulierement en psychiatrie infanto-juvenile/Psychiatrie, meer bepaald in de kinder- en jeugdpsychiatrie |
България | Радиобиология | Детска психиатрия |
Ćeska republika |
| Detska a dorostova psychiatrie |
Danmark |
| B0rne- og ungdomspsykiatri |
Deutschland | Radiologie | Kinder - und Jugendpsychiatrie und -psychotherapie |
Eesti |
|
|
Ελλάς | Ακτινολογία - Ραδιολογία | Παιδοψυχιατρική |
Espańa | Electroradiologia (1) |
|
France | Electro-radiologie (2) | Pedopsychiatrie (7) |
Hryatska | Klinićka radiologija | Djećja i adolescentna psihijatrija |
Ireland |
| Child and adolescent psychiatry |
Italia | Radiologia (3) | Neuropsichiatria infantile |
Κύπρος |
| Παιδοψυχιατρική |
Latvija |
| Bernu psihiatrija |
Lietuva |
| Vaiku ir paaugliu psichiatrija |
Luxembourg | Electroradiologie (4) | Psychiatrie infantile |
Magyarorszag | Radiologia | Gyermek- es ifjusagi pszichiatria |
Malta |
|
|
Nederland | Radiologie (5) |
|
Ósterreich | Radiologie (6) | - Kinder- und Jugendpsychiatrie - Kinder- und Jugendpsychiatrie und Psychotherapeutische Medizin (8) |
Polska |
| Psychiatria dzieci i młodzieży |
Portugal | Radiologia | Psiąuiatria da infancia e da adolescencia |
Romania |
| Psihiatrie pediatrica |
Slovenija | Radiologija | Otrośka in mladostniśka psihiatrija |
Slovensko |
| Detska psychiatria |
Suomi/Finland |
| Lastenpsykiatria/Barnpsykiatri |
Sverige |
| Barn- och ungdomspsykiatri |
United Kingdom |
| Child and adolescent psychiatry |
Termin uchylenia w rozumieniu art. 27 ust. 3: O 1 lutego 1984 r. (2) 3 grudnia 1971 r. (3) 31 października 1993 r. (4) W przypadku szkoleń rozpoczętych po dniu 5 marca 1982 r. nie wydaje się dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji. (5) 8 lipca 1984 r. (6) 31 marca 2004 r. (7) 1 stycznia 1991 r. (8) Od czerwca 2015 r. |
| Geriatria | Choroby nerek |
| Minimalna długość szkolenia: 4 lata | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgiąue/Belgie/Belgien | Geriatrie/Geriatrie |
|
България | Гериатрична медицина | Нефрология |
Ćeska republika | Geriatrie | Nefrologie |
Danmark | Intern medicin: geriatrie | Intern medicin: nefrologi |
Deutschland |
| - Innere Medizin und Schwerpunkt Nephrologie - Innere Medizin und Nephrologie (1) |
Eesti |
| Nefroloogia |
Ελλάς |
| Νεφρολογία |
Espańa | Geriatria | Nefrologia |
France |
| Nephrologie |
Hrvatska | Gerijatrija | Nefrologija |
Ireland | Geriatrie medicine | Nephrology |
Italia | Geriatria | Nefrologia |
Κύπρος | Γηριατρική | Νεφρολογία |
Latvija |
| Nefrologija |
Lietuva | Geriatrija | Nefrologija |
Luxembourg | Geriatrie | Nephrologie |
Magyarorszag | Geriatria | Nefrologia |
Malta | Gerjatrija | Nefrologija |
Nederland | Klinische geriatrie |
|
Ósterreich |
| Innere Medizin und Nephrologie |
Polska | Geriatria | Nefrologia |
Portugal |
| Nefrologia |
Romania | Geriatrie §i gerontologie | Nefrologie |
Slovenija |
| Nefrologija |
Slovensko | Geriatria | Nefrologia |
Suomi/Finland | Geriatria/Geriatri | Nefrologia/Nefrologi |
Sverige | Geriatrik | Medicinska njursjukdomar (nefrologi) Njurmedicin (2) |
United Kingdom | Geriatrie medicine | Renal medicine |
(1) Od października 2009 r (2) Od maja 2015 r. |
| Choroby zakaźne | Medycyna społeczna | |
| Minimalna długość szkolenia: 4 lata | Minimalna długość szkolenia: 4 lata | |
Kraj | Tytuł | Tytuł | |
Belgiąue/Belgie/Belgien |
|
| |
България | Инфекциозни болести | Социална медицина и здравен мениджмънт комунална хигиена | |
Ćeska republika | Infekćni lekafstvi | Hygiena a epidemiologie | |
Danmark | Intern medicin: infektionsmedicin | Samfundsmedicin | |
Deutschland |
| Óffentliches Gesundheitswesen | |
Eesti | Infektsioonhaigused |
| |
Ελλάς |
| Κοινωνική Ιατρική | |
Espańa |
| Medicina preventiva y salud publica | |
France |
| Sante publiąue et medecine sociale | |
Hrvatska | Infektologija | Javnozdravstvena medicina | |
Ireland | Infectious diseases | Public health medicine | |
Italia | Malattie infettive Malattie infettive e tropicali (2) | Igiene e medicina preventiva | |
Κύπρος | Λοιμώδη Νοσήματα (3) | - Υγειονολογία | |
|
| - Κοινοτική Ιατρική | |
Latvija | Infektologija |
| |
Lietuva | Infektologija |
| |
Luxembourg | Maladies contagieuses | Sante publiąue | |
Magyarorszag | Infektológia | Megelózó oryostan es nepegeszsegtan | |
Malta | Mard Infettiv | Sahha Pubblika | |
Nederland |
| Maatschappij en gezondheid | |
Ósterreich | Innere Medizin und Infektiologie | - Sozialmedizin - Public Health (1) | |
Polska | Choroby zakaźne | Zdrowie publiczne, epidemiologia | |
Portugal | Doencas infecciosas | Saude publica | |
Romania | Boli infectioase | Sanatate publica s,i management | |
Slovenija | Infektologija | Javno zdravje | |
Sloyensko | Infektológia | Yerejne zdravotnictvo | |
Suomi/Finland | Infektiosairaudet/Infektionssjukdomar | Terveydenhuolto/Halsovard |
|
Sverige | Infektionssjukdomar | Socialmedicin |
|
United Kingdom | Infectious diseases | Public health medicine |
|
(1) Od czerwca 2015 r. (2) Od lutego 2015 r. (3) Termin uchylenia w rozumieniu art. 27 ust. 3: 8 grudnia 2016 r. |
|
| Farmakologia | Medycyna pracy |
| Minimalna długość szkolenia: 4 lata | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgiąue/Belgie/Belgien |
| Medecine du trayail/Arbeidsgeneeskunde |
България | Клинична фармакология и терапия Фармакология | Трудова медицина |
Ćeska republika | Klinicka farmakologie | Pracovnf lekafstvf |
Danmark | Klinisk farmakologi | Arbejdsmedicin |
Deutschland | Pharmakologie und Toxikologie | Arbeitsmedizin |
Eesti |
|
|
Ελλάς |
| Ιατρική της Εργασίας |
Espańa | Farmacologfa clmica | Medicina del trabajo |
France |
| Medecine du travail |
Hrvatska | Klinicka farmakologija s toksikologijom | Medicina rada i śporta |
Ireland | Clinical pharmacology and therapeutics Pharmaceutical Medicine (4) | Occupational medicine |
Italia | Farmacologia Farmacologia e tossicologia clinica (2) | Medicina del lavoro |
Κύπρος |
| Ιατρική της Εργασίας |
Latvija |
| Arodslimibas |
Lietuva |
| Darbo medicina |
Luxembourg |
| Medecine du travail |
Magyarorszag | Klinikai farmakologia | Foglalkozas-orvostan (tizemorvostan) |
Malta | Farmakologija Klinika u t-Terapewtika | Medicina Okkupazzjonali |
Nederland |
| - Arbeid en gezondheid, bedrijfsgeneeskunde - Arbeid en gezondheid, yerzekeringsgeneeskunde |
Ósterreich | Pharmakologie und Toxikologie | - Arbeitsmedizin - Arbeitsmedizin und angewandte Physiologie (1) |
Polska | Farmakologia kliniczna | Medycyna pracy |
Portugal |
| Medicina do trabalho |
Romania | Farmacologie clinica | Medicina muncii |
Slovenija |
| Medicina dela, prometa in śporta |
Slovensko | Klinicka farmakologia | Pracovne lekarstw |
Suomi/Finland | Kliininen farmakologia ja laakehoito/Klinisk farmakologi och lakemedelsbehandling | Tyóterveyshuolto/Fóretagshalsovard |
Sverige | Klinisk farmakologi | Yrkes- och miljómedicin Arbets- och miljómedicin (3) |
United Kingdom | Clinical pharmacology and therapeutics | Occupational medicine |
(1) Od czerwca 2015 r. (2) Od lutego 2015 r. (3) Od września 2008 r. (4) Od lipca 2017 r. |
| Alergologia | Medycyna nuklearna |
| Minimalna długość szkolenia: 3 lata | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgiąue/Belgie/Belgien |
| Medecine nucleaire/Nucleaire geneeskunde |
България | Клинична алергология | Нуклеарна медицина |
Ćeska republika | Alergologie a klinicka imunologie | Nuklearni medicina |
Danmark |
| Klinisk fysiologi og nuklearmedicin |
Deutschland |
| Nuklearmedizin |
Eesti |
|
|
Ελλάς | Αλλεργιολογία | Πυρηνική Ιατρική |
Espańa | Alergologia | Medicina nuclear |
France |
| Medecine nucleaire |
Hrvatska | Alergologija i klinicka imunologija | Nuklearna medicina |
Ireland |
|
|
Italia | Allergologia ed immunologia clinica | Medicina nucleare |
Κύπρος | Αλλεργιολογία | Πυρηνική Ιατρική |
Latvija | Alergologija |
|
Lietuva | Alergologija ir klinikine imunologija |
|
Luxembourg |
| Medecine nucleaire |
Magyarorszag | Allergológia es klinikai immunologia | Nuklearis medicina |
Malta |
| Medićina Nukleari |
Nederland | Allergologie (1) | Nucleaire geneeskunde |
Ósterreich |
| Nuklearmedizin |
Polska | Alergologia | Medycyna nuklearna |
Portugal | Imuno-alergologia | Medicina nuclear |
Romania | Alergologie §i imunologie clinica | Medicina nucleara |
Slovenija |
| Nuklearna medicina |
Slovensko | Klinicka imunológia a alergologia | Nuklearna medicina |
Suomi/Finland |
| Kliininen fysiologia ja isotooppilaaketiede/Klinisk fysiologi och nuklearmedicin |
Sverige | Allergisjukdomar | Nuklearmedicin Nuklearmedicin (2) |
United Kingdom |
| Nuclear medicine |
(1) Termin uchylenia w rozumieniu art. 27 ust. 3: 12 sierpnia 1996 r. (2) Od września 2008 r. | ||
| ||
| Chirurgia szczękowo-twarzowa (podstawowe kształcenie medyczne) | Hematologia biologiczna |
| Minimalna długość szkolenia: 5 lat | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgiąue/Belgie/Belgien |
|
|
България | Лицево-челюстна хирургия | Трансфузионна хематология |
Ćeska republika | Maxilofacialni chirurgie |
|
Danmark |
|
|
Deutschland |
|
|
Eesti |
|
|
Ελλάς |
|
|
Espańa | Cirugia orał y maxilofacial |
|
France | Chirurgie maxillo-faciale et stomatologie | Hematologie |
Hrvatska | Maksilofacijalna kirurgija |
|
Ireland |
|
|
Italia | Chirurgia maxillo-facciale |
|
Κύπρος |
|
|
Latvija | Mutes, sejas un żoklu kirurgija |
|
Lietuva | Veido ir żandikauliu chirurgija |
|
Luxembourg | Chirurgie maxillo-faciale | Hematologie biologiąue |
Magyarorszag | Szajsebeszet (1) |
|
Malta |
|
|
Nederland |
|
|
Ósterreich | Mund- Kiefer - und Gesichtschirurgie (2) |
|
Polska | Chirurgia szczękowo-twarzowa |
|
Portugal | Cirurgia maxilo-facial | Hematologia clinica |
Romania |
|
|
Slovenija | Maxilofacialna kirurgija |
|
Slovensko | Maxilofacialna chirurgia |
|
Suomi/Finland |
|
|
Sverige |
|
|
United Kingdom |
|
|
Termin uchylenia w rozumieniu art. 27 ust. 3: (1) 30 września 2007 r. (2) 28 lutego 2013 r. | ||
| ||
| Stomatologia | Dermatologia |
| Minimalna długość szkolenia: 3 lata | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgiąue/Belgie/Belgien |
|
|
България |
|
|
Ćeska republika |
|
|
Danmark |
|
|
Deutschland |
|
|
Eesti |
|
|
Ελλάς |
|
|
Espańa | Estomatologia |
|
France | Stomatologie |
|
Hryatska |
|
|
Ireland |
| Dermatology |
Italia | Odontostomatologia (1) |
|
Κύπρος |
|
|
Latvija |
|
|
Lietuva |
|
|
Luxembourg | Stomatologie |
|
Magyarorszag |
|
|
Malta |
| Dermatologija |
Nederland |
|
|
Ósterreich |
|
|
Polska |
|
|
Portugal | Estomatologia |
|
Romania |
|
|
Slovenija |
|
|
Slovensko |
|
|
Suomi/Finland |
|
|
Sverige |
|
|
United Kingdom |
| Dermatology |
(1) Termin uchylenia w rozumieniu art. 27 ust. 3: 31 grudnia 1994 r. | ||
| ||
| Wenerologia | Medycyna tropikalna |
| Minimalna długość szkolenia: 4 lata | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgiąue/Belgie/Belgien |
|
|
България |
|
|
Ćeska republika |
|
|
Danmark |
|
|
Deutschland |
|
|
Eesti |
|
|
Ελλάς |
|
|
Espańa |
|
|
France |
|
|
Hryatska |
|
|
Ireland | Genito-urinary medicine | Tropical medicine |
Italia |
| Medićina tropicale (2) |
Κύπρος |
|
|
Latvija |
|
|
Lietuva |
|
|
Luxembourg |
|
|
Magyarorszag |
| Trópusi betegsegek |
Malta | Medićina Uro-genetali |
|
Nederland |
|
|
Ósterreich |
| - Spezifische Prophylaxe und Tropenmedizin - Klinische Immunologie und Spezifische Prophylaxe und Tropenmedizin (1) |
Polska |
| Medycyna transportu |
Portugal |
| Medićina tropical |
Romania |
|
|
Slovenija |
|
|
Slovensko |
| Tropicka medićina |
Suomi/Finland |
|
|
Sverige |
|
|
United Kingdom | Genito-urinary medicine | Tropical medicine |
(1) Od czerwca 2015 r. (2) Termin uchylenia w rozumieniu art. 27 ust. 3: 3 czerwca 2015 r. |
| Chirurgia gastroenterologiczna | Medycyna ratunkowa |
| Minimalna długość szkolenia: 5 lat | Minimalna długość szkolenia: 5 lat |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgiąue/Belgie/Belgien | Chirurgie abdominale/Heelkunde op het abdomen (1) |
|
България | Гастроентерологичнa хирургия | Спешна медицина |
Ćeska republika |
| - Traumatologie - Urgentni mediana |
Danmark |
| Akutmedicin (5) |
Deutschland | Visceralchirurgie |
|
Eesti |
| Erakorralise meditsiini eriarst (6) |
Ελλάς |
|
|
Espańa |
|
|
France | Chirurgie viscerale et digestive |
|
Hrvatska | Abdominalna kirurgija | Hitna medicina |
Ireland |
| Emergency medicine |
Italia | Chirurgia dell'apparato digerente (3) | Medicina d'emergenza-urgenza (2) |
Κύπρος |
|
|
Latvija |
|
|
Lietuva | Abdominaline chirurgija |
|
Luxembourg | Chirurgie gastro-enterologiąue |
|
Magyarorszag |
| Oxyológia es stirgóssegi oryostan |
Malta |
| Medicina tal-Aćddenti u 1-Emergenza Mediana tal-Emergenza (4) |
Nederland |
|
|
Ósterreich |
|
|
Polska |
| Medycyna ratunkowa |
Portugal |
|
|
Romania |
| Medicina de urgenta |
Slovenija | Abdominalna kirurgija | Urgentna medicina |
Slovensko | Gastroenterologicka chirurgia | - Urazova chirurgia - Urgentna medicina |
Suomi/Finland | Gastroenterologinen kirurgia/Gastroenterologisk kirurgi | Akuuttilaaketiede/Akutmedicin |
Sverige |
| Akutsjukyard |
United Kingdom |
| Emergency medicine |
(1) Termin uchylenia w rozumieniu art. 27 ust. 3: 1 stycznia 1983 r. (2) Od 17 lutego 2006 r. (3) Termin uchylenia w rozumieniu art. 27 ust. 3: 3 czerwca 2015 r. (4) Od 21 listopada 2003 r. (5) Od lutego 2018 r. (6) Od września 2016 r. |
| Neurofizjologia kliniczna | Chirurgia zębowa, jamy ustnej i szczękowo-twarzowa (podstawowe kształcenie medyczne i stomatologiczne) (:) |
| Minimalna długość szkolenia: 4 lata | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgiąue/Belgie/Belgien |
| Stomatologie et chirurgie orale et maxillo-faciale/Stomatologie en mond-, kaak- en aangezichtschirurgie |
България |
| Дентална, орална и лицево-челюстна хирургия |
Ćeska republika |
|
|
Danmark |
|
|
Deutschland |
| - Mund-, Kiefer- und Gesichtschirurgie - Mund-Kiefer-Gesichtschirurgie (2) |
Eesti |
|
|
Ελλάς |
| Στοματική και Γναθοπροσωπική Χειρουργική (3) |
Espańa | Neurofisiologia clmica |
|
France |
|
|
Hrvatska |
|
|
Ireland | Clinical neurophysiology | Orał and maxillo-facial surgery |
Italia |
|
|
Κύπρος |
| Στοματο-Γναθο-Προσωποχειρουργική |
Latvija |
|
|
Lietuva |
|
|
Luxembourg |
| Chirurgie dentaire, orale et maxillo-faciale |
Magyarorszag |
| Arc-allcsont-szajsebeszet |
Malta | Newrofiżjologija Klinika | Kirurgija tal-ghadam tal-wićć |
Nederland |
|
|
Ósterreich |
| Mund-, Kiefer- und Gesichtschirurgie |
Polska |
|
|
Portugal |
|
|
Romania |
| Chirurgie Orală şi Maxilo-facială (4) |
Slovenija |
|
|
Slovensko |
|
|
Suomi/Finland | Kliininen neurofysiologia/Klinisk neurofysiologi | Suu- ja leukakirurgia/Oral och maxillofacial kirurgi |
Sverige | Klinisk neurofysiologi |
|
United Kingdom | Clinical neurophysiology | Orał and maxillo-facial surgery |
(1) Kształcenie prowadzące do uzyskania dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji specjalisty w dziedzinie chirurgii zębowej, szczękowo-twarzowej i jamy ustnej (podstawowe kształcenie medyczne i stomatologiczne) zakładające ukończenie studiów medycznych na podstawowym poziomie (art. 24) oraz, dodatkowo, ukończenie podstawowych studiów stomatologicznych (art. 34). (2) Od 2006 r. (3) Od 10 lipca 2014 r. (4) Od 2009 r. |
| Onkologia kliniczna | Genetyka kliniczna |
| Minimalna długość szkolenia: 5 lat | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgiąue/Belgie/Belgien | Oncologie medicale/Medische oncologie |
|
България | Медицинска онкология | Медицинска генетика |
Ćeska republika | Klinicka onkologie | Lekarska genetika |
Danmark |
| Klinisk genetik |
Deutschland |
| Humangenetik |
Eesti |
| Meditsiinigeneetika |
Ελλάς | Παθολογική Ογκολογία |
|
Espańa | Oncologia Medica |
|
France | Oncologie | Genetiąue medicale |
Hrvatska |
|
|
Ireland | Medical oncology | Clinical genetics |
Italia | Oncologia medica | Genetica medica |
Κύπρος | Ακτινοθεραπευτική Ογκολογία |
|
Latvija | Onkologija kimijterapija | Medicmas genetika |
Lietuva | Chemoterapine onkologija | Genetika |
Luxembourg | Oncologie medicale | Medecine genetiąue |
Magyarorszag | Klinikai onkologia | Klinikai genetika |
Malta |
| Genetika Klinika/Medika |
Nederland |
| Klinische genetica |
Ósterreich |
| Medizinische Genetik |
Polska | Onkologia kliniczna | Genetyka kliniczna |
Portugal | Oncologia medica | Genetica medica |
Romania | Oncologie medicala | Genetica medicala |
Slovenija | Internistićna onkologija | Klinićna genetika |
Slovensko | Klinicka onkologia | Lekarska genetica |
Suomi/Finland |
| Perinnóllisyyslaaketiede/Medicinsk genetik |
Sverige | Onkologi | Klinisk genetik |
United Kingdom | Medical oncology | Clinical genetics |
5.1.4. Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji lekarzy ogólnych
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Tytuł zawodowy | Data odniesienia |
Belgie/Belgiąue/ Belgien | Bijzondere beroepstitel van huisarts/Titre professionnel particulier de medecin generaliste | Huisarts/Medecin generaliste | 31.12.1994 |
България | Свидетелство за призната специалност по Обща медицина | Лекар-специалист по Обща медицина | 1.1.2007 |
Ćeska republika | Diplom o specializaci vśeobecne prakticke lekafstvi | Vśeobecny prakticky lekaf | 1.5.2004 |
Danmark | Bevis for tilladelse til at betegne sig som specialk-ege i almen medicin | Alment praktiserende ljege/Specialljege i almen medicin | 31.12.1994 |
Deutschland | Zeugnis tiber die spezifische Ausbildung in der Allgemeinmedizin | Facharzt/Facharztin fur Allgemeinmedizin | 31.12.1994 |
Eesti | Residentuuri lopetamist tóendav tunnistus Diplom peremeditsiini erialal | Perearst | 1.5.2004 |
Ελλάς | Τίτλος ιατρικής ειδικότητας γενικής ιατρικής | Ιατρός με ειδικότητα γενικής ιατρικής | 31.12.1994 |
Espańa | Titulo de especialista en medicina familiar y comunitaria | Especialista en medicina familiar y comunitaria | 31.12.1994 |
France | Diplómes d'etudes specialisees de medecine generale accompagnes du diplóme d'Etat de docteur en medecine | Medecin ąualifie en medecine generale | 31.12.1994 |
Hrvatska | Diploma o specijalistićkom usavrśavanju | specijalist obiteljske medicine | 1.7.2013 |
Ireland | Certificate of specific ąualifications in generał medical practice | General medical practitioner | 31.12.1994 |
Italia | - Attestato di formazione specifica in medicina generale - Diploma di formazione specifica in medicina generale | Medico di medicina generale | 31.12.1994 |
Κύπρος | Τίτλος Ειδικότητας Γενικής Ιατρικής | Ιατρός Γενικής Ιατρικής | 1.5.2004 |
Latvija | Gimenes arsta sertifikats | Gimenes (visparejas prakses) arsts | 1.5.2004 |
Lietuva | 1. Śeimos gydytojo rezidenturos pażymejimas 2. Rezidenturos pażymejimas (śeimos gydytojo profesine kvalifikacija) | Śeimos medicinos gydytojas Śeimos gydytojas | 1.5.2004 |
Luxembourg | Diplóme de formation specifiąue en medicine generale | Medecin generaliste | 31.12.1994 |
Magyarorszag | Haziorrostan szakorrosa bizonyitvany | Haziorvostan szakorrosa | 1.5.2004 |
Malta | Ćertifikat ta' Specjalista Mediku fil-Medićina tal-Familja | Tabib Specjalista fil-Medićina tal-Familja | 1.5.2004 |
Nederland | Certificaat van inschrijving in een specialistenregister van huisartsen Diploma geneeskundig specialist | Huisarts, Verpleeghuisarts en arts voor yerstandelijk gehandicapte Registratie Commissie (HVRC) Registratiecommissie Geneeskundig Specialisten (RGS) van de Koninklijke Nederlandsche Maatschappij tot Beyordering der Geneeskunst (1) | 31.12.1994 |
Ósterreich | Diplom tiber die besondere Ausbildung in der Allgemeinmedizin | Arzt fur Allgemeinmedizin | 31.12.1994 |
Polska | Dyplom uzyskania tytułu specjalisty w dziedzinie medycyny rodzinnej | Specjalista w dziedzinie medycyny rodzinnej | 1.5.2004 |
Portugal | Titulo de especialista em medicina geral e familiar | Especialista em medicina geral e familiar | 31.12.1994 |
Romania | Certificat de medic specialist medicina de familie | Medic specialist medicina de familie | 1.1.2007 |
Sloyenija | Potrdilo o opravljenem specialistićnem izpitu iz drużinske medicine | Specialist drużinske medicine/Specialistka drużinske medicine | 1.5.2004 |
Slovensko | Diplom o śpecializacii v odbore "vśeobecne lekarstw" | Vśeobecny lekar | 1.5.2004 |
Suomi/Finland | Todistus yleislaaketieteen erityiskoulutuksesta/Bevis om sarskild allmanlakarutbildning | Yleislaaketieteen erityiskoulutuksen suorittanut laillistettu laakari/Legitimerad lakare som har fullgjort sarskild allmanlakarutbildning | 1.1.1994 |
Sverige | Bevis om specialistkompetens i allmanmedicin | Specialist i allmanmedicin | 31.12.1994 |
United Kingdom | Certificate of completion of training | General practitioner | 31.12.1994 |
(1) Od stycznia 2013 r."; |
2) pkt 5.2.2 otrzymuje brzmienie:
"5. 2.2. Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji pielęgniarek odpowiedzialnych za opiekę ogólne
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Tytuł zawodowy | Data odniesienia |
Belgie/Belgiąue/ Belgien | - Diploma gegradueerde verpleger/verpleegster/Dipl-óme d'infirmier(ere) gradue (e)/Diplom eines (einer) graduierten Krankenpflegers (-pflegerin)
| - De erkende opleidingsinstituten/Les etablissements d'enseignement reconnus/Die anerkannten Ausbildungsanstalten
| - Hospitalier (ere)/Verpleegassistent(e)
| 29.6.1979 |
|
| - De bevoegde Examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap/Le Jury competent d'enseignement de la Communaute francaise/Der zustandige PriifungsausschuS der Deutschsprachigen Gemeinschaft | - Infirmier(ere) hospitalier (ere)/Ziekenhuisverpleger (-yerpleegster) |
|
| - Diploma in de ziekenhuisverpleegkunde/ Brevet d'infirmier(ere) hospitalier(ere)/Brevet eines (einer) Krankenpflegers (-pflegerin) - Brevet van verpleegassistent (e)/Brevet d'hospitalier (ere)/Brevet einer Pflegeassistentin |
|
|
|
България | Диплома за висше образование на образователно- квалификационна степен "Бакалавър" с професионална квалификация "Медицинска сестра" | Университет | Медицинска сестра | 1.1.2007 |
Ćeska republika | 1. Diplom o ukonćenf studia ve studijnfm programu ośetfovatelstvf ve studijnfm oboru vśeobecna sestra (bakalaf, Bc.) | 1. Vysoka śkola zfizena nebo uznana statem | - Vśeobecna sestra | 1.5.2004 |
| 2. Diplom o ukonćeni studia ve studijnim oboru diplomovana vśeobecna sestra (diplomovany specialista, DiS.), accompanied by the following certificate: -Vysvedćeni o absolutoriu | 2. Vyśśi odborna śkola zfizena nebo uznana statem | - Vśeobecny ośetfovatel |
|
Danmark | Bevis for uddannelsen til professionsbachelor i sygepleje | Professionsti0jskole | Sygeplejerske | 29.6.1979 |
Deutschland | Zeugnis tiber die staatliche Prufung in der Krankenpflege | Staatlicher Priifungsausschuss | Gesundheits- und Krankenpflegerin/Gesundheits-und Krankenpfleger | 29.6.1979 |
Eesti | 1. Diplom óe erialal | 1. Tallinna Meditsiinikool Tartu Meditsiinikool Kohtla-Jarve Meditsiinikool | ode | 1.5.2004 |
| 2. Óe póhikoolituse diplom | 2. Tallinna Tervishoiu Kórgkool |
|
|
| 3. Óe póhióppe diplom | 3. Tartu Tendshoiu Kórgkool |
|
|
Ελλάς | 1. Πτυχίο Νοσηλευτικής Παν/ μίου Αθηνών | 1. Πανεπιστήμιο Αθηνών | Διπλωματούχος ή πτυχιούχος νοσοκόμος, νοσηλευτής ή νοσηλεύτρια | 1.1.1981 |
| 2. Πτυχίο Νοσηλευτικής Τεχνολογικών Εκπαιδευτικών Ιδρυμάτων (Τ.Ε.Ι.) | 2. Τεχνολογικά Εκπαιδευτικά Ιδρύματα Υπουργείο Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτω |
|
|
| 3. Πτυχίο Αξιωματικών Νοσηλευτικής | 3. Υπουργείο Εθνικής Άμυνας |
|
|
| 4. Πτυχίο Αδελφών Νοσοκόμων πρώην Ανωτέρων Σχολών Υπουργείου Υγείας και Πρόνοιας | 4. Υπουργείο Υγείας και Πρόνοιας |
|
|
| 5. Πτυχίο Αδελφών Νοσοκόμων και Επισκεπτριών πρώην Ανωτέρων Σχολών Υπουργείου Υγείας και Πρόνοιας | 5. Υπουργείο Υγείας και Πρόνοιας |
|
|
| 6. Πτυχίο Τμήματος Νοσηλευτικής | 6. ΚΑΤΕΕ Υπουργείου Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων |
|
|
| 7. Πτυχίο Τμήματος Νοσηλευτικής Πανεπιστήμιου Πελοποννήσου | 7. Πανεπιστήμιο Πελοποννήσου |
|
|
Espańa | Tftulo de Diplomado uniyersitario en Enfermeria | - Ministerio de Educación y Cultura - El rector de una Universidad | Enfermero/a diplomado/a | 1.1.1986 |
| Titulo de Graduado/a en Enfermeria | - El rector de una Universidad | Graduado/a en Enfermeria | 1.1.1986 |
France | - Diplóme d'Etat d'infirmier (ere) - Diplóme d'Etat d'infirmier (ere) delivre en vertu du decret no 99-1147 du 29 decembre 1999 | Le ministere de la sante | Infirmier(ere) | 29.6.1979 |
Hryatska | 1. Svjedodżba "medicinska sestra opće njege/medicinski tehnićar opće njege" | 1. Srednje strukovne śkole koje izvode program za stjecanje kvalifikacije "medicinska sestra opće njege/medicinski tehnićar opće njege" | 1. medicinska sestra opće njege/medicinski tehnićar opće njege | 1.7.2013 |
| 2. Svjedodżba "pryostupnik (baccalaureus) sestrinstva/prvostupnica (baccalaurea) sestrinstva" | 2. Medicinski fakulteti sveućiliśta u Republici Hrvatskoj Sveućiliśta u Republici Hrvatskoj Veleućiliśta u Republici Hrvatskoj | 2. pryostupnik (baccalaureus) sestrinstva/prvostupnica (baccalaurea) sestrinstva |
|
Ireland | 1. Certificate of Registered General Nurse (1) | 1. An Bórd Altranais (The Nursing Board) [up to 01.10.2012]; Bórd Altranais agus Cnaimhseachais na hEireann (The Nursing and Midwifery Board of Ireland) [from 02.10.2012] | Registered General Nurse (RGN) | 29.6.1979 |
| 2. B.Sc. in Nursing Studies (General) approved by the NMBI (2) | 2. Third-level Institution delivering the B.Sc. in Nursing Studies approved by the NMBI [as of September 2002] |
|
|
| 3. B.Sc. in Children's and General (Integrated) Nursing approved by the NMBI (2) | 3. Third-level Institution delivering the B.Sc. in Children's and General (Integrated) Nursing approved by the NMBI [as of September 2006] |
|
|
Italia | 1. Diploma di infermiere professionale (4) | 1. Scuole riconosciute dalio Stato (4) | 1. Infermiere professionale (4) | 29.6.1979 |
| 2. Diploma di laurea in infermieristica (5) | 2. Uniyersita (5) | 2. Infermiere (5) |
|
Κΰπρος | Δίπλωμα Γενικής Νοσηλευτικής | Νοσηλευτική Σχολή | Εγγεγραμμένος Νοσηλευτής | 1.5.2004 |
| Πτυχίο Νοσηλευτικής Τεχνολογικού Πανεπιστημίου Κύπρου | Τεχνολογικό Πανεπιστήμιο Κύπρου | Νοσηλευτής(τρια) Γενικής Νοσηλευτικής |
|
| Πτυχίο Νοσηλευτικής Ευρωπαϊκού Πανεπιστημίου Κύπρου | Ευρωπαϊκό Πανεπιστήμιο Κύπρου |
|
|
| Πτυχίο Νοσηλευτικής Πανεπιστημίου Λευκωσίας - BSc in Nursing | Πανεπιστήμιο Λευκωσίας University of Nicosia |
|
|
| Πτυχίο Γενικής Νοσηλευτικής | Σχολή Επιστημών Υγείας, Πανεπιστήμιο Frederick |
|
|
Latvija | 1. Diploms par masas kvalifikacijas ieguśanu | 1. Masu skolas | Masa | 1.5.2004 |
| 2. Masas diploms | 2. Universitates tipa augstskola pamatojoties uz Valsts eksamenu komisijas lemumu |
|
|
Lietuva | 1. Aukśtojo mokslo diplomas, nurodantis suteiktą bendrosios praktikos slaugytojo profesinę kvalifikaciją | 1. Universitetas | Bendrosios praktikos slaugytojas | 1.5.2004 |
| 2. Aukśtojo mokslo diplomas (neuniversitetines studijos), nurodantis suteiktą bendrosios praktikos slaugytojo profesinę kvalifikaciją | 2. Kolegija |
|
|
| 3. Bakalauro diplomas (slaugos bakalauro kvalifikacinis laipsnis ir bendrosios praktikos slaugytojo profesinę kvalifikacija) | 3. Universitetas |
|
|
| 4. Profesinio bakalauro diplomas (slaugos profesinio bakalauro kvalifikacinis laipsnis ir bendrosios praktikos slaugytojo profesinę kvalifikacija) | 4. Kolegija |
|
|
Luxembourg | - Diplóme d'Etat d'infirmier
| Ministere de 1'education nationale, de la formation professionnelle et des sports | Infirmier | 29.6.1979 |
| - Diplóme d'Etat d'infirmier hospitalier gradue |
|
|
|
Magyarorszag | 1. Apoló bizonyityany | 1. Szakkepzó iskola | Apoló | 1.5.2004 |
| 2. Apoló okleyel | 2. Felsóoktatasi intezmeny |
|
|
| 3. Okleveles apoló okleyel | 3. Felsóoktatasi intezmeny |
|
|
Malta | Lawrja jew diploma fl-istudji tal-infermerija | Uniyersita 'ta' Malta' | Infermier Registrat tal-Ewwel Livell | 1.5.2004 |
Nederland | 1. Diploma's verpleger A, yerpleegster A, yerpleegkundige A | 1. Door een van oyerheidswege benoemde examencommissie | Verpleegkundige | 29.6.1979 |
| 2. Diploma yerpleegkundige MBOV (Middelbare Beroepsopleiding Verpleegkundige) | 2. Door een van oyerheidswege benoemde examencommissie |
|
|
| 3. Diploma yerpleegkundige HBOV (Hogere Beroepsopleiding yerpleegkundige) | 3. Door een van oyerheidswege benoemde examencommissie |
|
|
| 4. Diploma beroepsonderwijs yerpleegkundige -Kwalificatieniyeau 4 | 4. Door een van oyerheidswege aangewezen opleidingsinstelling |
|
|
| 5. Diploma hogere beroepsopleiding yerpleegkundige -Kwalificatieniyeau 5 | 5. Door een van oyerheidswege aangewezen opleidingsinstelling |
|
|
Ósterreich | 1. Diplom iiber die Ausbildung in der all-gemeinen Gesundheits- und Krankenpflege | 1. Schule fur allgemeine Gesundheits- und Krankenpflege | - Diplomierte Gesundheits-und Krankenschwester | 1.1.1994 |
| 2. Diplom als "Diplomierte Krankenschwester, Diplomierter Krankenpfleger" | 2. Allgemeine Krankenpflegeschule | - Diplomierter Gesundheits-und Krankenpfleger |
|
| 3. Diplom iiber den Abschluss des Fachhochschul-Bachelorstudiengangs "Gesundheits- und Krankenpflege" | 3. Fachhochschulrat/Fach-hochschule |
|
|
Polska | - Dyplom ukończenia studiów wyższych na kierunku pielęgniarstwo z tytułem "magister pielęgniarstwa" - Dyplom ukończenia studiów wyższych zawodowych na kierunku/specjalności pielęgniarstwo z tytułem "licencjat pielęgniarstwa" | Instytucja prowadząca kształcenie na poziomie wyższym uznana przez właściwe władze | Pielęgniarka | 1.5.2004 |
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Tytuł zawodowy | Data odniesienia |
Portugal | 1. Diploma do curso de | 1. Escolas de Enfermagem | Enfermeiro | 1.1.1986 |
| 2. Diploma/carta de curso de | 2. Escolas Superiores de |
|
|
| 3. Diploma/Carta de curso de | 3. Escolas Superiores de |
|
|
România | 1. Diplomă de absolvire de | 1. Universităţi | Asistent medical generalist | 1.1.2007 |
| 2. Diplomă de licenţă de | 2. Universităţi |
|
|
| 3. Certificat de competențe | 3. Ministerul Educaţiei |
|
|
| 4. Certificat de calificare |
|
|
|
| 5. Certificat de calificare |
|
|
|
Slovenija | Diploma, s katero se podeljuje strokovni naslov "diplomirana medicinska sestra/diplomirani zdravstvenik" | 1. Univerza | Diplomirana medicinska sestra/Diplomirani zdravstvenik | 1.5.2004 |
|
| 2. Visoka strokovna šola |
|
|
Slovensko | 1. DIPLOM | 1. Vysoká škola/Univerzita | Sestra | 1.5.2004 |
| 2. DIPLOM | 2. Vysoká škola/Univerzita |
|
|
| 3. DIPLOM | 3. Stredná zdravotnícka |
|
|
Suomi/Finland | 1. Sairaanhoitajan 2. Sosiaali- ja terveysalan ammattikorkeakoulututkin- to, sairaanhoitaja (AMK)/Yr-keshögskoleexamen inom hälsovård och det sociala området, sjukskötare (YH) | 1. Terveydenhuolto- Hälsovårdsläroanstalter 2. Ammattikorkeakoulut/ | Sairaanhoitaja/Sjukskötare | 1.1.1994 |
Sverige | Sjuksköterskeexamen | Universitet eller högskola | Sjuksköterska | 1.1.1994 |
United Kingdom | A qualification approved by the Nursing and Midwifery Council or one of its predecessor bodies as attesting to the completion of training required for general nurses by Article 31 and the standard of proficiency as required for registration as a Registered Nurse - Adult in its register (3) | Education institutions approved by the Nursing and Midwifery Council or one of its predecessor bodies | Registered Nurse - Adult | 29.6.1979 |
(1) Ten dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji uprawnia jego posiadacza do korzystania z automatycznego uznawania kwalifikacji, jeżeli został on wydany obywatelom państw członkowskich, którzy uzyskali kwalifikacje w Irlandii. (2) Ta informacja dotycząca dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji została podana w celu zapewnienia, aby absolwenci szkoleń w Irlandii byli uprawnieni do korzystania z automatycznego uznawania kwalifikacji bez konieczności rejestracji w Irlandii, ponieważ rejestracja taka nie jest częścią procesu uzyskiwania kwalifikacji. (3) Ta informacja dotycząca dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji zastępuje dotychczasowe pozycje dotyczące Zjednoczonego Królestwa w celu zapewnienia, aby absolwenci szkoleń w Zjednoczonym Królestwie byli uprawnieni do korzystania z automatycznego uznawania kwalifikacji bez konieczności rejestracji, ponieważ rejestracja taka nie jest częścią procesu uzyskiwania kwalifikacji. (4) Ważny do 2001 r. (5) Od 2001/2002 r."; |
3) pkt 5.3.2 i 5.3.3 otrzymują brzmienie:
"5.3.2. Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji lekarzy dentystów
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Tytuł zawodowy | Data odniesienia |
België/Belgique/ Belgien | Diploma van tandarts/Diplôme licencié en science dentaire | - De universiteiten/Les universités - De bevoegde Examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap/Le Jury compétent d'enseignement de la Communauté française |
| Licentiaat in de tandheelkunde/Licencié en science dentaire | 28.1.1980 |
България | Диплома за висше образование на образователно- квалификационна степен "Магистър" по "Дентална медицина" с професионална квалификация "Магистър-лекар по дентална медицина" | Университет |
| Лекар по дентална медицина | 1.1.2007 |
Česká republika | Diplom o ukončení studia ve studijním programu zubní lékařství (doktor zubního lékařství, MDDr.) | Lékařská fakulta univerzity v České republice |
| Zubní lékař | 1.5.2004 |
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Tytuł zawodowy | Data odniesienia |
Danmark | Bevis for kandidatuddannelsen i odontologi (cand. odont.) | Universitet | 1. Autorisation som 2. Tilladelse til selvstændigt virke som tandlæge | Tandlæge | 28.1.1980 |
Deutschland | Zeugnis über die Zahnärztliche Prüfung | Zuständige Behörden |
| Zahnarzt | 28.1.1980 |
Eesti | Hambaarstikraad Degree in Dentistry (DD) Diplom hambaarstiteaduse õppekava läbimise kohta | Tartu Ülikool |
| Hambaarst | 1.5.2004 |
Ελλάς | Πτυχίο Οδοντιατρικής | Πανεπιστήμιο |
| Οδοντίατρος ή χειρούργος οδοντίατρος | 1.1.1981 |
España | Título de Licenciado en Odontología | El rector de una universidad |
| Licenciado en Odontología | 1.1.1986 |
| Título de Graduado/a en Odontología | El rector de una Universidad |
| Graduado/a en Odontología | 1.1.1986 |
France | Diplôme d'Etat de docteur en chirurgie dentaire | Universités |
| Chirurgien-dentiste | 28.1.1980 |
Hrvatska | Diploma "doktor dentalne medicine/doktorica dentalne medicine" | Fakulteti sveučilišta u Republici Hrvatskoj |
| doktor dentalne medicine/doktorica dentalne medicine | 1.7.2013 |
Ireland | - Bachelor in Dental | - Universities |
| - Dentist | 28.1.1980 |
| - Bachelor of Dental | - Royal College of |
| - Dental practitioner |
|
| - Licentiate in |
|
| - Dental surgeon |
|
Italia | Diploma di laurea in Odontoiatria e Protesi Dentaria | Università | Diploma di abilitazione all'esercizio della professione di odontoiatra | Odontoiatra | 28.1.1980 |
Κύπρος | Πιστοποιητικό Εγγραφής Οδοντιάτρου | Οδοντιατρικό Συμβούλιο |
| Οδοντίατρος | 1.5.2004 |
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Tytuł zawodowy | Data odniesienia |
Latvija | Zobārsta diploms | Universitātes tipa augstskola | Sertifikāts -kompetentas iestādes izsniegts dokuments, kas apliecina, ka persona ir nokārtojusi sertifikācijas eksāmenu zobārstniecībā | Zobārsts | 1.5.2004 |
Lietuva | 1. Aukštojo mokslo | Universitetas | 1. Internatūros | Gydytojas odontologas | 1.5.2004 |
| 2. Magistro diplomas |
| 2. Internatūros |
|
|
Luxembourg | Diplôme d'Etat de docteur en médecine dentaire | Jury d'examen d'Etat |
| Médecin-dentiste | 28.1.1980 |
Magyarország | Okleveles fogorvos doktor oklevél (doctor medicinae dentariae, dr med. dent) | Egyetem |
| Fogorvos | 1.5.2004 |
Malta | Lawrja fil- Kirurġija Dentali | Universita' ta Malta |
| Kirurgu Dentali | 1.5.2004 |
Nederland | Universitair getuigschrift van een met goed gevolg afgelegd tandartsexamen | Faculteit Tandheelkunde |
| Tandarts | 28.1.1980 |
Österreich | Bescheid über die Verleihung des akademischen Grades "Doktor der Zahnheilkunde" | - Medizinische - Medizinische |
| Zahnarzt | 1.1.1994 |
Polska | Dyplom ukończenia studiów wyższych na kierunku lekarsko-dentystycznym lekarskim z tytułem "lekarz dentysta" | Szkoły wyższe | Świadectwo złożenia Lekarsko-Dentystycznego Egzaminu Państwowego (1)/ Świadectwo złożenia Lekarsko-Dentystycznego Egzaminu Końcowego (2) Zaświadczenie o ukończeniu stażu podyplomowego (3) | Lekarz dentysta | 1.5.2004 |
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Tytuł zawodowy | Data odniesienia |
Portugal | - Carta de curso de licenciatura em medicina dentária | - Faculdades - Institutos |
| Médico dentista | 1.1.1986 |
| - Mestrado |
| 24.3.2006 | ||
România | Diplomă de licenţă de medic dentist | - Universităţi |
| Medic dentist | 1.10.2003 |
| Diploma de licență și master (4) | - Ministerul |
| Doctor-medic stomatolog (5) |
|
Slovenija | Diploma, s katero se podeljuje strokovni naslov "doktor dentalne | - Univerza | Potrdilo | Doktor dentalne medicine/Doktorica dentalne medicine | 1.5.2004 |
Slovensko | DIPLOM | Univerzita |
| Zubný lekár | 1.5.2004 |
Suomi/Finland | Hammaslääketieteen lisensiaatin tutkinto/Odontologie licentiatexamen | - Helsingin - Oulun yliopisto - Itä-Suomen - Turun yliopisto | Sosiaali- ja terveysalan lupa- ja | Hammaslääkäri/Tandläkare | 1.1.1994 |
Sverige | Tandläkarexamen | Universitet eller högskola | Bevis om legitimation som tandläkare, utfärdat av Socialstyrelsen | Tandläkare | 1.1.1994 |
United Kingdom | - Bachelor of Dental | - Universities |
| - Dentist | 28.1.1980 |
| - Licentiate in | - Royal Colleges |
| - Dental practitioner |
|
|
|
|
| - Dental surgeon |
|
(1) Do 2012 r. (2) Od 2013 r. (3) Do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji należy również dołączyć zaświadczenie o ukończeniu stażu podyplomowego, z wyjątkiem osób, które nie rozpoczęły stażu przed dniem 2 października 2016 r. i w okresie 2 października 2016 r.-28 lutego 2017 r. starały się o prawo wykonywania zawodu dentysty. (4) Od 1 października 2011 r. (5) Od 1 września 2017 r. |
5.3.3. Dokument -potwierdzający -posiadanie kwalifikacji wyspecjalizowanych lekarzy dentystów
Chirurgia stomatologiczna
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Data odniesienia |
België/Belgique/ Belgien |
|
|
|
България | Свидетелство за призната специалност по "Орална хирургия" | Факултет по дентална медицина към Медицински университет | 1.1.2007 |
Česká republika | Diplom o specializaci (v oboru orální a maxilofaciálnf chirurgie) | 1. Institut postgraduálnfho vzdělávánf ve zdravotnictvf 2. Ministerstvo zdravotnictvf | 19.7.2007 |
Danmark | Bevis for tilladelse til at betegne sig som specialtandljege i tand-, mund- og kjebekirurgi | Sundhedsstyrelsen Styrelsen for Patientsikkerhed | 28.1.1980 |
Deutschland | Fachzahnärztliche Anerkennung für Oralchirurgie/Mundchirurgie | Landeszahnärztekammer | 28.1.1980 |
Eesti |
|
|
|
Ελλάς | Τίτλος Οδοντιατρικής ειδικότητας της Γναθοχειρουργικής (up to 31.12.2002 | - Περιφέρεια - Νομαρχιακή Αυτοδιοίκηση - Νομαρχία | 1.1.2003 |
Espańa |
|
|
|
France | Diplóme d'études spécialisées de chirurgie orale | Universités | 31.03.2011 |
Hrvatska |
|
|
|
Ireland | Certificate of specialist dentist in oral surgery | Competent authority recognised for this purpose by the competent minister | 28.1.1980 |
Italia | Diploma di specialista in Chirurgia Orale | Università | 21.5.2005 |
Κύπρος | Πιστοποιητικό Αναγνώρισης του Ειδικού Οδοντιάτρου στην Στοματική Χειρουργική | Οδοντιατρικό Συμβούλιο | 1.5.2004 |
Latvija |
|
|
|
Lietuva | 1. Rezidentūros pażymėjimas, nurodantis 2. Rezidentūros pażymėjimas (burnos | Universitetas | 1.5.2004 |
Luxembourg |
|
|
|
Magyarország | Dento-alveoláris sebészet szakorvosa bizonyftvány | Nemzeti Vizsgabizottság | 1.5.2004 |
Malta | Ćertifikat ta' speċjalista dentali fil-Kirurġija tal-ħalq | Kumitat ta' Approvazzjoni dwar Spećjalisti | 1.5.2004 |
Nederland | Bewijs van inschrijving als kaakchirurg in het Specialistenregister | Registratiecommissie Tandheelkundige Specialismen (RTS) van de Koninklijke Nederlandse Maatschappij tot bevordering der Tandheelkunde | 28.1.1980 |
Österreich |
|
|
|
Polska | Dyplom uzyskania tytułu specjalisty w dziedzinie chirurgii stomatologicznej | Centrum Egzaminów Medycznych | 1.5.2004 |
Portugal | Título de Especialista em Cirurgia Oral | Ordem dos Médicos Dentistas (OMD) | 4.6.2008 |
România | Certificatul de specialist în Chirurgie dento-alveolară | Ministerul Sănătăţii | 17.12.2008 |
Slovenija | Potrdilo o opravljenem specialističnem izpitu iz oralne kirurgije | 1. Ministrstvo za zdravje 2. Zdravniška zbornica Slovenije | 1.5.2004 |
Slovensko | Diplom o špecializácii v špecializačnom odbore maxilofaciálna chirurgia | Univerzita | 17.12.2008 |
Suomi/Finland | Erikoishammaslääkärin tutkinto, suu-ja leukakirurgia/Specialtandläkarexamen, oral och maxillofacial kirurgi | Yliopisto | 1.1.1994 |
Sverige | Bevis om specialistkompetens i oral kirurgi | Socialstyrelsen | 1.1.1994 |
United Kingdom | Certificate of completion of specialist training in oral surgery | Competent authority recognised for this purpose | 28.1.1980 |
Ortodoncja
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Data odniesienia |
België/Belgique/ Belgien | Titre professionnel particulier de dentiste spécialiste en orthodontie/Bijzondere beroepstitel van tandarts specialist in de orthodontie | Ministre de la Santé publique/Minister bevoegd voor Volksgezondheid | 27.1.2005 |
България | Свидетелство за призната специалност по "Ортодонтия" | Факултет по дентална медицина към Медицински университет | 1.1.2007 |
Česká republika | Diplom o specializaci (v oboru ortodoncie) | 1. Institut postgraduálního vzdělávání ve zdravotnictví 2. Ministerstvo zdravotnictví | 19.7.2007 |
Danmark | Bevis for tilladelse til at betegne sig som specialtandlæge i ortodonti | Sundhedsstyrelsen Styrelsen for Patientsikkerhed | 28.1.1980 |
Deutschland | Fachzahnärztliche Anerkennung für Kieferorthopädie | Landeszahnärztekammer | 28.1.1980 |
Eesti | Residentuuri lõputunnistus ortodontia erialal Ortodontia residentuuri lõpetamist tõendav tunnistus | Tartu Ülikool | 1.5.2004 |
Ελλάς | Τίτλος Οδοντιατρικής ειδικότητας της Ορθοδοντικής | - Περιφέρεια - Νομαρχιακή Αυτοδιοίκηση - Νομαρχία | 1.1.1981 |
España |
|
|
|
France | Titre de spécialiste en orthodontie | Conseil National de l'Ordre des chirurgiens dentistes | 28.1.1980 |
Hrvatska |
|
|
|
Ireland | Certificate of specialist dentist in orthodontics | Competent authority recognised for this purpose by the competent minister | 28.1.1980 |
Italia | Diploma di specialista in Ortognatodonzia | Università | 21.5.2005 |
Κύπρος | Πιστοποιητικό Αναγνώρισης του Ειδικού Οδοντιάτρου στην Ορθοδοντική | Οδοντιατρικό Συμβούλιο | 1.5.2004 |
Latvija | "Sertifikāts"- kompetentas iestādes izsniegts dokuments, kas apliecina, ka persona ir nokārtojusi sertifikācijas eksāmenu ortodontijā | Latvijas Ārstu biedrība | 1.5.2004 |
Lietuva | 1. Rezidentūros pažymėjimas, nurodantis 2. Rezidentūros pažymėjimas (gydytojo | Universitetas | 1.5.2004 |
Luxembourg |
|
|
|
Magyarország | Fogszabályozás szakorvosa bizonyítvány | Nemzeti Vizsgabizottság | 1.5.2004 |
Malta | Ċertifikat ta' speċjalista dentali fl-Ortodonzja | Kumitat ta' Approvazzjoni dwar Speċjalisti | 1.5.2004 |
Nederland | Bewijs van inschrijving als orthodontist in het Specialistenregister | Registratiecommissie Tandheelkundige Specialismen (RTS) van de Koninklijke Nederlandse Maatschappij tot bevordering der Tandheelkunde | 28.1.1980 |
Österreich |
|
|
|
Polska | Dyplom uzyskania tytułu specjalisty w dziedzinie ortodoncji | Centrum Egzaminów Medycznych | 1.5.2004 |
Portugal | Título de Especialista em Ortodontia | Ordem dos Médicos Dentistas (OMD) | 4.6.2008 |
România | Certificatul de specialist în Ortodonţie şi Ortopedie dento-facială | Ministerul Sănătăţii | 17.12.2008 |
Slovenija | Potrdilo o opravljenem specialističnem izpitu iz čeljustne in zobne ortopedije | 1. Ministrstvo za zdravje 2. Zdravniška zbornica Slovenije | 1.5.2004 |
Slovensko | Diplom o špecializácii v špecializačnom odbore čeľustná ortopédia | Univerzita | 17.12.2008 |
Suomi/Finland | Erikoishammaslääkärin tutkinto, hampaiston oikomishoito/Specialtand-läkarexamen, tandreglering | Yliopisto | 1.1.1994 |
Sverige | Bevis om specialistkompetens i ortodonti | Socialstyrelsen | 1.1.1994 |
United Kingdom | Certificate of Completion of specialist training in orthodontics | Competent authority recognised for this purpose | 28.1.1980" |
4) pkt 5.4.2 otrzymuje brzmienie:
"5.4.2. Dokument -potwierdzający -posiadanie kwalifikacji lekarzy weterynarii
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Data odniesienia |
België/Belgique/ Belgien | Diploma van | - De universiteiten/Les - De bevoegde |
| 21.12.1980 |
България | Диплома за висше образование на образователно- квалификационна | - Лесотехнически университет |
| 1.1.2007 |
| степен магистър по специалност Ветеринарна медицина с професионална квалификация Ветеринарен лекар | - Тракийски университет |
|
|
Česká republika | - Diplom o ukončení studia - Diplom o ukončení studia | Veterinární fakulta univerzity v České republice |
| 1.5.2004 |
Danmark | Bevis for kandidatuddannelsen i veterinærmedicin (cand.med. vet.) | Københavns Universitet |
| 21.12.1980 |
Deutschland | - Zeugnis über das Ergebnis des Dritten Abschnitts der Tierärztlichen Prüfung und das Gesamtergebnis der Tierärztlichen Prüfung | Der Vorsitzende des Prüfungsausschusses für die Tierärztliche Prüfung einer Universität oder Hochschule |
| 21.12.1980 |
| - Zeugnis über das Ergebnis der Tierärztlichen Prüfung und das Gesamtergebnis der Tierärztlichen Prüfung |
|
| 1.1.2006 |
Eesti | Diplom: täitnud veterinaarmeditsiini õppekava Loomaarstikraad Degree in Veterinary Medicine (DVM) | Eesti Põllumajandusülikool Eesti Maaülikool |
| 1.5.2004 |
Ελλάς | Πτυχίο Κτηνιατρικής | 1. Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο 2. Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας |
| 1.1.1981 |
España | Título de Licenciado en Veterinaria
| - Ministerio de Educación y - El rector de una |
| 1.1.1986 |
| Título de Graduado/a en Veterinaria | - El rector de una |
| 1.1.1986 |
France | Diplôme d'Etat de docteur vétérinaire | - L'Institut d'enseignement - L'Ecole nationale - L'Ecole nationale - L'Ecole nationale |
| 21.12.1980 |
Hrvatska | Diploma "doktor veterinarske medicine/doktorica veterinarske medicine" | Veterinarski fakultet Sveučilišta u Zagrebu |
| 1.7.2013 |
Ireland | - Diploma of Bachelor in/of - Diploma of Membership of |
|
| 21.12.1980 |
Italia | Diploma di laurea in medicina veterinaria | Università | Diploma di abilitazione all'esercizio della medicina veterinaria | 1.1.1985 |
Κύπρος | Πιστοποιητικό Εγγραφής Κτηνιάτρου | Κτηνιατρικό Συμβούλιο |
| 1.5.2004 |
Latvija | Veterinārārsta diploms | Latvijas Lauksaimniecības Universitāte |
| 1.5.2004 |
Lietuva | 1. Aukštojo mokslo diplomas 2. Magistro diplomas | 1. Lietuvos Veterinarijos 2. Lietuvos sveikatos mokslų |
| 1.5.2004 |
Luxembourg | Diplôme d'Etat de docteur en médecine vétérinaire | Jury d'examen d'Etat |
| 21.12.1980 |
Magyarország | Okleveles állatorvos doktor oklevél (dr vet) | Felsőoktatási intézmény |
| 1.5.2004 |
Malta | Liċenzja ta' Kirurgu Veterinarju | Kunsill tal-Kirurġi Veterinarji |
| 1.5.2004 |
Nederland | Getuigschrift van met goed gevolg afgelegd diergeneeskundig/veeartsenijk-undig examen |
|
| 21.12.1980 |
Österreich | - Diplom-Tierarzt - Magister medicinae veterinariae | Universität |
| 1.1.1994 |
Polska | Dyplom lekarza weterynarii | 1. Szkoła Główna 2. Akademia Rolnicza we 3. Uniwersytet Przyrodniczy 4. Akademia Rolnicza 5. Uniwersytet Przyrodniczy 6. Uniwersytet Warmińsko- 7. Uniwersytet Przyrodniczy 8. Uniwersytet Rolniczy im. |
| 1.5.2004 |
Portugal | - Carta de curso de - Carta de mestrado | Universidade |
| 1.1.1986 |
România | Diplomă de licenţă de doctor medic veterinar Diplomă de licenţă și master de doctor medic veterinar | Universităţi Ministerul Educatiei Nationale (5) |
| 1.1.2007 |
Slovenija | Diploma, s katero se podeljuje strokovni naslov "doktor veterinarske medicine/doktorica veterinarske medicine" | Univerza | Spričevalo o opravljenem državnem izpitu s področja veterinarstva | 1.5.2004 |
Slovensko | Vysokoškolský diplom o udelení akademického titulu "doktor veterinárskeho lekárstva" ("MVDr.") | Univerzita |
| 1.5.2004 |
Suomi/Finland | Eläinlääketieteen lisensiaatin tutkinto/Veterinärmedicine licentiatexamen | Yliopisto |
| 1.1.1994 |
Sverige | Veterinärexamen | Sveriges Lantbruksuniversitet |
| 1.1.1994 |
United Kingdom | 1. Bachelor of Veterinary 2. Bachelor of Veterinary 3. Bachelor of Veterinary 4. Bachelor of Veterinary 5. Bachelor of Veterinary 6. Bachelor of Veterinary 7. Bachelor of Veterinary | 1. University of Bristol 2. University of Liverpool 3. University of Cambridge 4. University of Edinburgh 5. University of Glasgow 6. University of London 7. University of Nottingham |
| 21.12.1980 |
(1) Ważny do 22 listopada 2006 r. (2) Od 23 listopada 2006 r. (3) Ważny do 10 kwietnia 2008 r. (4) Od 11 kwietnia 2008 r. (5) Od 10 stycznia 2011 r. (6) Od 1 października 2011 r. (7) Od 1 października 2012 r."; |
5) pkt 5.5.2 otrzymuje brzmienie:
"5.5.2. Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji położnych
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Tytuł zawodowy | Data odniesienia |
|
België/Belgiąue/ Belgien | Diploma van | - De erkende - De bevoegde | Vroedvrouw/ Accoucheuse | 23.1.1983 |
|
България | Диплома за висше образование на образователно- квалификационна степен "Бакалавър" с професионална квалификация "Акушерка" | Университет | Акушеркa | 1.1.2007 |
|
Ćeská republika | 1. Diplom o ukonćenf studia | 1. Vysoká śkola zffzená | Porodnf asistentka/porodnf asistent | 1.5.2004 |
|
| 2. Diplom o ukonćenf studia | 2. Vysoká śkola zffzená |
|
|
|
| 3. Diplom o ukonćenf studia | 3. Vyśśf odborná śkola |
|
|
|
Danmark | Bevis for uddannelsen til professionsbachelor i jordemoderkundskab | Professionsh0jskole | Jordemoder | 23.1.1983 |
|
Deutschland | Zeugnis tiber die staatliche Prüfung für Hebammen und Entbindungspfleger | Staatlicher Priifungsausschuss | - Hebamme - Entbindungspfleger | 23.1.1983 |
|
Eesti | Diplom ämmaemanda erialal | - Tallinna Meditsiinikool - Tartu Meditsiinikool | Ämmaemand | 1.5.2004 |
|
| Ämmaemanda diplom | - Tallinna Tervishoiu - Tartu Tervishoiu |
|
|
|
Ελλάς | 1. Πτυχίο Τμήματος Μαιευτικής Τεχνολογικών Εκπαιδευτικών Ιδρυμάτων (Τ.Ε.Ι.) | 1. Τεχνολογικά Εκπαιδευτικά Ιδρύματα (Τ.Ε. | - Maia | 23.1.1983 |
|
| 2. Πτυχίο του Τμήματος Μαιών της Ανωτέρας Σχολής Στελεχών Υγείας και Κοινων. Πρόνοιας (ΚΑΤΕΕ) | 2. ΚΑΤΕΕ Υπουργείου Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων | - Μαιευτής |
|
|
| 3. Πτυχίο Μαίας Ανωτέρας Σχολής Μαιών | 3. Υπουργείο Υγείας και Πρόνοιας |
|
|
|
España | - Título de matrona - Título de asistente - Título de enfermería | Ministerio de Educación y Cultura | - Matrona - Asistente obstétrico | 1.1.1986 |
|
France | Diplôme de sage-femme | L'Etat | Sage-femme | 23.1.1983 |
|
Hrvatska | Svjedodžba "prvostupnik (baccalaureus) primaljstva/sveučilišna prvostupnica (baccalaurea) primaljstva" | - Medicinski fakulteti - Sveučilišta u Republici - Veleučilišta i visoke škole | Prvostupnik (baccalaureus) Primaljstva/Prvostupnica (baccalaurea) primaljstva | 1.7.2013 |
|
Ireland | 1. Certificate in Midwifery (1) 2. B.Sc. in Midwifery 3. Higher/Post-graduate | 1. An Bórd Altranais (The Bórd Altranais agus Cnáimhseachais na hEireann (The Nursing and Midwifery Board of Ireland, NMBI) [from 02.10.2012]. 2. A third-level Institution 3. Third-level Institution | Registered Midwife (RM) | 23.1.1983 |
|
Italia | 1. Diploma d'ostetrica (4) 2. Laurea in ostetricia (5) | 1. Scuole riconosciute dallo 2. Università (5) | Ostetrica (4) | 23.1.1983 |
|
Κύπρος | Δίπλωμα στο μεταβασικό πρόγραμμα Μαιευτικής | Νοσηλευτική Σχολή | Εγγεγραμμένη Μαία | 1.5.2004 |
|
Latvija | Diploms par vecmātes kvalifikācijas iegūšanu | Māsu skolas | Vecmāte | 1.5.2004 |
|
Lietuva | 1. Aukštojo mokslo diplomas, - Pažymėjimas, liudijantis | 1. Universitetas | Akušeris | 1.5.2004 | |
| 2. Aukštojo mokslo diplomas - Pažymėjimas, liudijantis | 2. Kolegija |
|
| |
| 3. Aukštojo mokslo diplomas | 3. Kolegija |
|
| |
| 4. Bakalauro diplomas Ir Profesinės kvalifikacijos pažymėjimas (akušerio profesinė kvalifikacija) | 4. Universitetas |
|
| |
| 5. Profesinio bakalauro Ir Profesinės kvalifikacijos pažymėjimas (akušerio profesinė kvalifikacija) | 5. Kolegija |
|
| |
| 6. Profesinio bakalauro (akušerijos profesinio bakalauro kvalifikacinis laipsnis ir akušerio profesinė kvalifikacija) | 6. Kolegija |
|
| |
Luxembourg | Diplôme de sage-femme | Ministère de l'éducation nationale, de la formation professionnelle et des sports | Sage-femme | 23.1.1983 | |
Magyarország | 1. Szülésznő bizonyítvány 2. Szülésznő oklevél | 1. Iskola/főiskola 2. Felsőoktatási intézmény | Szülésznő | 1.5.2004 |
|
Malta | Lawrja jew diploma fl- Istudji tal-Qwiebel | Universita' ta' Malta | Qabla | 1.5.2004 |
|
Nederland | Diploma van verloskundige | Door het Ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport erkende opleidings-instellingen | Verloskundige | 23.1.1983 |
|
Österreich | 1. Hebammen-Diplom | 1. - Hebammenakademie - Bundeshebammenleh- | Hebamme | 1.1.1994 |
|
| 2. Diplom über den Abschluss | 2. Fachhochschulrat |
|
|
|
Polska | - Dyplom ukończenia - Dyplom ukończenia | Instytucja prowadząca kształcenie na poziomie wyższym uznana przez właściwe władze (Higher education institution recognised by the competent authorities) | Położna | 1.5.2004 |
|
Portugal | 1. Diploma de enfermeiro | 1. Ecolas de Enfermagem | Enfermeiro especialista em enfermagem de saúde materna e obstétrica | 1.1.1986 |
|
| 2. Diploma/carta de curso de | 2. Escolas Superiores de |
|
|
|
| 3. Diploma (do curso de pós- | 3. - Escolas Superiores de Enfermagem - Escolas Superiores de Saúde |
|
|
|
România | Diplomă de licenţă de moaşă | Universităţi | Moaşă | 1.1.2007 |
|
Slovenija | Diploma, s katero se podeljuje strokovni naslov "diplomirana babica/diplomirani babičar" | 1. Univerza 2. Visoka strokovna šola | diplomirana babica/diplomirani babičar | 1.5.2004 |
|
Slovensko | 1. DIPLOM | 1. Vysoká škola/Univerzita | Pôrodná asistentka | 1.5.2004 |
|
| 2. DIPLOM | 2. Stredná zdravotnícka škola |
|
|
|
Suomi/Finland | 1. Kätilön tutkinto/ | 1. Terveydenhuoltooppi- | Kätilö/Barnmorska | 1.1.1994 |
|
| 2. Sosiaali- ja terveysalan | 2. Ammattikorkeakoulut/Yr- |
|
|
|
Sverige | Barnmorskeexamen | Universitet eller högskola | Barnmorska | 1.1.1994 |
|
United Kingdom | A qualification approved by the Nursing and Midwifery Council or its predecessor bodies as attesting to the completion of training as required for midwives by Article 40 and the standard of proficiency as required for registration as a Registered Midwife in its register (3) | Education institution approved by the Nursing and Midwifery Council or its predecessor bodies | Registered Midwife | 23.1.1983 |
|
(1) Ten dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji uprawnia jego posiadacza do korzystania z automatycznego uznawania kwalifikacji, jeżeli został on wydany obywatelom państw członkowskich, którzy uzyskali kwalifikacje w Irlandii. (2) Ta informacja dotycząca dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji została podana w celu zapewnienia, aby absolwenci szkoleń w Irlandii byli uprawnieni do korzystania z automatycznego uznawania kwalifikacji bez konieczności rejestracji w Irlandii, ponieważ rejestracja taka nie jest częścią procesu uzyskiwania kwalifikacji. (3) Ta informacja dotycząca dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji została podana w celu zapewnienia, aby absolwenci szkoleń w Zjednoczonym Królestwie byli uprawnieni do korzystania z automatycznego uznawania kwalifikacji bez konieczności rejestracji, ponieważ rejestracja taka nie jest częścią procesu uzyskiwania kwalifikacji. (4) Ważny do 2001 r. (5) Od 2001/2002"; |
|
6) pkt 5.6.2 otrzymuje brzmienie:
"5.6.2. Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji farmaceutów
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Data odniesienia | |
België/Belgique/ Belgien | Diploma van apotheker/Diplôme de pharmacien | - De universiteiten/Les - De bevoegde |
| 1.10.1987 | |
България | Диплома за висше образование на образователно- квалификационна степен "Магистър" по "Фармация" с професионална квалификация "Магистър-фармацевт" "Магистър-фармацевт" | Университет |
| 1.1.2007 | |
Česká republika | Diplom o ukončení studia ve studijním programu farmacie (magistr, Mgr) | Farmaceutick fakulta univerzity v á eské republice |
| 1.5.2004 |
|
Danmark | Bevis for kandidatuddannelsen i farmaci (cand.pharm.) Bevis for kandidatuddannelsen i farmaci (cand.pharm.) | Det Farmaceutiske Fakultet, Københavns Universitet Syddansk Universitet |
| 1.10.1987 |
|
Deutschland | Zeugnis über die Staatliche Pharmazeutische Prüfung | Zuständige Behörden |
| 1.10.1987 |
|
Eesti | Diplom proviisori õppekava läbimisest Farmaatsiamagister Master of Science in Pharmacy (MSc) | Tartu Ülikool |
| 1.5.2004 |
|
Ελλάς | Άδεια άσκησης φαρμακευτικού επαγγέλματος | - Περιφέρεια - Νομαρχιακή Αυτοδιοίκηση |
| 1.10.1987 |
|
España | Título de Licenciado en Farmacia | - Ministerio de Educación y - El rector de una |
| 1.10.1987 |
|
| Título de Graduado/a en Farmacia | - El rector de una |
| 1.1.1986 |
|
France | - Diplôme d'Etat de - Diplôme d'Etat de docteur | Universités |
| 1.10.1987 |
|
Hrvatska | Diploma 'magistar farmacije/magistra farmacije' | - Farmaceutsko-biokemijski - Medicinski fakultet - Kemijsko-tehnološki |
| 1.7.2013 |
|
Ireland | 1. Certificate of Registered Certificate of Registration as a Pharmacist (1) | 1. Cumann Cógaiseoirí na (Pharmaceutical Society of Ireland) |
| 1.10.1987 |
|
| 2. A degree in Pharmacy | 2. Universities delivering | 2. Notification from the Pharmaceutical Society of Ireland that the person named therein is the holder of a qualification appropriate for practicing as a pharmacist |
|
|
Italia | Diploma o certificato di abilitazione all'esercizio della professione di farmacista ottenuto in seguito ad un esame di Stato | Università |
| 1.11.1993 |
|
Κύπρος | Πιστοποιητικό Εγγραφής Φαρμακοποιού | Συμβούλιο Φαρμακευτικής |
| 1.5.2004 |
|
Latvija | Farmaceita diploms | Universitātes tipa augstskola |
| 1.5.2004 |
|
Lietuva | 1. Aukštojo mokslo diplomas, 2. Magistro diplomas (farmacijos magistro kvalifikacinis laipsnis ir vaistininko profesinė kvalifikacija) | Universitetas |
| 1.5.2004 |
|
Luxembourg | Diplôme d'Etat de pharmacien | Jury d'examen d'Etat + visa du ministre de l'éducation nationale |
| 1.10.1987 |
|
Magyarország | Okleveles gyógyszerész oklevél (magister pharmaciae, abbrev: mag. Pharm) | Egyetem |
| 1.5.2004 |
|
Malta | Lawrja fil-farmaċija | Universita' ta' Malta |
| 1.5.2004 |
|
Nederland | Getuigschrift van met goed gevolg afgelegd apothekersexamen | Faculteit Farmacie |
| 1.10.1987 |
|
Österreich | Staatliches Apothekerdiplom | Österreichische Apothekerkammer |
| 1.10.1994 |
|
Polska | Dyplom ukończenia studiów wyższych na kierunku farmacja z tytułem magistra | 1. Akademia Medyczna 2. Uniwersytet Medyczny 3. Collegium Medicum |
| 1.5.2004 |
|
Portugal | 1 Licenciatura em Farmácia 2 Carta de curso de | Instituição de Ensino Superior Universitário |
| 1.10.1987 |
|
| 3 Mestrado Integrado em |
|
| 1.1.2007 |
|
România | Diplomă de licenţă de farmacist Diploma de licență și master (5) | Universităţi Ministerul Educației Nationale |
| 1.1.2007 |
|
Slovenija | Diploma, s katero se podeljuje strokovni naziv "magister farmacije/magistra farmacije" | Univerza | Potrdilo o opravljenem strokovnem izpitu za poklic magister farmacije/magistra farmacije | 1.5.2004 |
|
Slovensko | DIPLOM farmácia magister ("Mgr") | Univerzita |
| 1.5.2004 | |
Suomi/Finland | Proviisorin tutkinto/Provisorexamen | Yliopisto |
| 1.10.1994 | |
Sverige | Apotekarexamen | Universitet och högskolor |
| 1.10.1994 | |
United Kingdom | 1. Certificate of Registered 2. A degree in pharmacy | Universities delivering pharmacy degrees approved by the General Pharmaceutical Council (formerly Royal Pharmaceutical Society of Great Britain) or the Pharmaceutical Society of Northern Ireland | Notification from the General Pharmaceutical Council or Pharmaceutical Society of Northern Ireland confirming successful completion of the approved pharmacy degree, 12 months practical training and a pass of the registration assessment. | 1.10.1987 | |
(1) Ten dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji uprawnia jego posiadacza do korzystania z automatycznego uznawania kwalifikacji, jeżeli został on wydany obywatelom państw członkowskich, którzy uzyskali kwalifikacje w Irlandii. (2) Ta informacja dotycząca dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji została podana w celu zapewnienia, aby absolwenci szkoleń w Irlandii byli uprawnieni do korzystania z automatycznego uznawania kwalifikacji bez konieczności rejestracji w Irlandii. W takich przypadkach zaświadczenie dołączone do wspomnianego dokumentu potwierdza spełnienie wszystkich wymagań dotyczących kwalifikacji. (3) Ten dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji uprawnia jego posiadacza do korzystania z automatycznego uznawania jego kwalifikacji, jeżeli został on wydany obywatelom państw członkowskich, którzy uzyskali kwalifikacje w Zjednoczonym Królestwie. (4) Ta informacja dotycząca dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji została podana w celu zapewnienia, aby absolwenci szkoleń w Zjednoczonym Królestwie byli uprawnieni do korzystania z automatycznego uznawania kwalifikacji bez konieczności rejestracji. W takich przypadkach (5) Od 10 stycznia 2011 r."; |
7) pkt 5.7.1 otrzymuje brzmienie:
"5.7.1. Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji architektów uznawany zgodnie z art. 46
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Akademicki rok odniesienia |
België/Belgique/ Belgien | 1. Architect/Architecte | 1. Nationale hogescholen voor | Certificat de stage délivré par l'Ordre des Architectes/Stagegetuigs-chrift afgeleverd door de Orde van Architecten | 1988/1989 |
| 2. Architect/Architecte | 2. Hogere-architectuur- |
|
|
| 3. Architect/Architecte | 3. Provinciaal Hoger Instituut |
|
|
| 4. Architect/Architecte | 4. Koninklijke Academies voor |
|
|
| 5. Architect/Architecte | 5. Sint-Lucasscholen/Ecoles Saint-Luc |
|
|
| 6. Burgerlijke ingenieur- | 6. - Faculteiten Toegepaste Wetenschappen van de Universiteiten/Facultés des sciences appliquées des universités - "Faculté Polytechnique" van |
|
|
| 7. Burgerlijk Ingenieur- | 7. - Katholieke Universiteit Leuven, faculteit ingenieurswetenschappen - Vrije Universiteit Brussel, |
| 2004/2005 |
| 8. Master Ingénieur Civil | 8. Faculté Polytechnique de Mons |
| 2008/2009 |
България | Магистър-Специалност aрхитектура | - Университет по архитектура, строителство и геодезия - София, Архитектурен факултет | Свидетелство, издадено от компетентната Камара на архитектите, удостоверяващо изпълнението на предпоставките, необходими за регистрация като архитект с пълна проектантска правоспособност в регистъра на архитектите | 2010/2011 |
|
| - Варненски свободен университет "Черноризец Храбър", Варна, Архитектурен факултет | 2007/2008 | |
|
| - Висше строително училище "Любен Каравелов", Архитектурен факултет | 2009/2010 | |
Česká republika | Architektura a urbanismus | - Fakulta architektury, České - Vysoké učení technické v Brně, Fakulta architektury | Osvědčení o splnění kvalifikačních požadavků pro samostatný výkon profese architekta vydané Českou komorou architektů | 2007/2008 |
| Inženýr architekt (Ing.Arch.) | - Technická univerzita v Liberci, |
|
|
| Magistr umění v oboru architektura (MgA.) | - Vysoká škola |
|
|
| Magistr umění v oboru Architektonická tvorba, MgA | - Akademie výtvarných umění |
| 2007/2008 |
Danmark | Bevis for kandidatuddannelsen i arkitektur (cand.arch.) | - Kunstakademiets Arkitektskole - Arkitektskolen i Århus |
| 1988/1989 |
Deutschland | Diplom-Ingenieur, Diplom-Ingenieur Univ. | - Universitäten - Technische Hochschulen - Technische Universitäten - Universitäten- | Bescheinigung einer zuständigen | 1988/1989 |
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Akademicki rok odniesienia |
|
| - Hochschulen für bildende Künste |
|
|
|
| - Hochschulen für Künste |
|
|
| Diplom-Ingenieur, Diplom-Ingenieur FH | - Fachhochschulen - Universitäten- |
|
|
| Master of Arts - M.A. | - Hochschule Bremen - University of applied Sciences, Fakultät Architektur, Bau und Umwelt - School of Architecture Bremen |
| 2003/2004 |
|
| - Fachhochschule Münster (University of Applied Sciences) - Muenster School of Architecture |
| 2000/2001 |
|
| - Georg-Simon-Ohm-Hochschule Nürnberg Fakultät Architektur |
| 2005/2006 |
|
| - Hochschule Anhalt (University of Applied Sciences) Fachbereich Architektur, Facility Management und Geoinformation |
| 2010/2011 |
|
| - Hochschule Regensburg |
| 2007/2008 |
|
| - Technische Universität München, Fakultät für Architektur |
| 2009/2010 |
|
| - Hochschule Lausitz, Studiengang Architektur, Fakultät für Bauen "seit Juli 2013: Brandenburgische Technische Universität Cottbus-Senftenberg" |
| 2009/2010 |
|
| - Fachhochschule Lübeck, University of Applied Sciences, Fachbereich Bauwesen |
| 2004/2005 |
|
| - Fachhochschule für Technik und Wirtschaft Dresden, Fakultät Bauingenieurwesen/Architektur |
| 2005/2006 |
|
| - Fachhochschule Erfurt/University of Applied Sciences |
| 2006/2007 |
|
| - Hochschule Augsburg/Augsburg University of Applied Sciences |
| 2005/2006 |
|
| - Hochschule Koblenz, Fachbereich Bauwesen |
| 2004/2005 |
|
| - Hochschule München/Fakultät für Architektur |
| 2005/2006 |
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Akademicki rok odniesienia |
|
| - Hochschule für Technik Stuttgart, Fakultät Architektur und Gestaltung |
| 2005/2006 |
|
| - SRH Hochschule Heidelberg |
| 2013/2014 |
|
| - Staatliche Akademie der Bildenden Künste Stuttgart, Fachbereich Architektur |
| 2006/2007 |
|
| - Hochschule Konstanz Technik, Wirtschaft und Gestaltung (HTWG) |
| 2014/2015 |
|
| - Jade Hochschule Fachbereich Archtektur |
| 2016/2017 |
| Master of Arts (in Kombination mit einem Bachelorabschluss in Architektur) | Hochschule Trier Fachbereich Gestaltung - Fachrichtung Architektur |
| 2007/2008 |
| Master of Engineering (in Kombination mit einem Bachelorabschluss in Engineering) | Technische Hochschule Mittelhessen (University of Applied Sciences) Fachbereich Bauwesen |
| 2010/2011 |
| Bachelor of Arts - B.A. | - Hochschule Anhalt (University of Applied Sciences) Fachbereich Architektur, Facility Management und Geoinformation |
| 2010/2011 |
|
| - Technische Universität München, Fakultät für Architektur |
| 2009/2010 |
|
| - Alanus Hochschule für Kunst |
| 2007/2008 |
|
| - Hochschule Konstanz Technik, |
| 2014/2015 |
| Bachelor of Sciences (B.Sc.) | Hochschule Bochum, Fachbereich Architektur |
| 2003/2004 |
|
| - Universität Stuttgart, Fakultät 1: Architektur und Stadtplanung |
| 2009/2010 |
| Master of Science | - Leibniz Universität Hannover, Fakultät für Architektur und Landschaft |
| 2011/2012 |
|
| - Fachhochschule Aachen, Fachbereich Architektur |
| 2009/2010 |
|
| - Universität Stuttgart, Architektur und Stadtplanung |
| 2013/2014 |
| Master of Science (M.Sc.) in Kombination mit dem Bachelor of Science (B.Sc.) | - Bauhaus-Universität Weimar |
| 2005/2006 |
|
| - Bauhaus-Universität Weimar, Fakultät Architektur |
| 2008/2009 |
|
| - Bauhaus-Universität Weimar, Fakultät Architektur und Urbanistik |
| 2013/2014 |
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Akademicki rok odniesienia |
Eesti | Arhitektuurimagister | - Eesti Kunstiakadeemia |
| 2006/2007 |
Ελλάς | Δίπλωμα Αρχιτέκτονα - Μηχανικού | - Εθνικό Μετσόβιο Πολυτεχνείο (ΕΜΠ), τμήμα αρχιτεκτόνων - μηχανικών | Βεβαίωση που χορηγεί το | 1988/1989 |
|
| - Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης (ΑΠΘ), τμήμα αρχιτεκτόνων - μηχανικών της Πολυτεχνικής σχολής |
|
|
|
| - Πανεπιστήμιο Πατρών, τμήμα αρχιτεκτόνων - μηχανικών της Πολυτεχνικής σχολής |
| 2003/2004 |
|
| - Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας, Πολυτεχνική Σχολή, Τμήμα Αρχιτεκτόνων Μηχανικών |
| 1999/2000 |
|
| - Δημοκρίτειο Πανεπιστήμιο Θράκης, Πολυτεχνική Σχολή, Τμήμα Αρχιτεκτόνων Μηχανικών |
| 1999/2000 |
|
| Πολυτεχνείο Κρήτης, Σχολή Αρχιτεκτόνων Μηχανικών |
| 2004/2005 |
España | Título oficial de arquitecto | Rectores de las universidades enumeradas a continuación: - Universidad politécnica de Cataluña, escuelas técnicas superiores de arquitectura de Barcelona o del Vallès - Universidad politécnica de Madrid, escuela técnica superior de arquitectura de Madrid - Escuela de Arquitectura de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria - Universidad politécnica de Valencia, escuela técnica superior de arquitectura de Valencia - Universidad de Sevilla, escuela técnica superior de arquitectura de Sevilla - Universidad de Valladolid, escuela técnica superior de - Universidad de Santiago de - Universidad del País Vasco, escuela técnica superior de arquitectura de San Sebastián - Universidad de Navarra, escuela técnica superior de arquitectura de Pamplona |
| 1988/1989 |
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Akademicki rok odniesienia |
|
| - Universidad de A Coruña |
| 1991/1992 |
|
| - Universidad de Granada, Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Granada. |
| 1994/1995 |
|
| - Universidad de Alicante, escuela politécnica superior de Alicante |
| 1997/1998 |
|
| - Universidad Europea de Madrid |
| 1998/1999 |
|
| - Universidad Ramón Llull, escuela técnica superior de arquitectura de La Salle |
|
|
|
| - Universidad politécnica de Cataluña, escuela técnica superior de arquitectura de Barcelona |
| 1999/2000 |
|
| - Universidad Alfonso X El Sabio, centro politécnico superior de Villanueva de la Cañada |
|
|
|
| - Universidad de Alcalá (Escuela de Arquitectura) |
|
|
|
| - Universidad Internacional de Cataluña, Escuela Técnica Superior de Arquitectura |
|
|
|
| - Universidad S.E.K. de Segovia, centro de estudios integrados de arquitectura de Segovia |
|
|
|
| - Universidad Camilo José Cela de Madrid |
| 2000/2001 |
|
| - Universidad San Pablo CEU |
| 2001/2002 |
|
| - Universidad CEU Cardenal Herrera, Valencia-Escuela Superior de Enseñanzas Técnicas |
| 2002/2003 |
|
| - Universidad Rovira i Virgili |
| 2005/2006 |
|
| - Universidad de Málaga. Escuela Técnica Superior de Arquitectura |
|
|
|
| - Universidad de Girona. Escuela Politécnica Superior |
|
|
|
| - Universidad Pontificia de Salamanca |
|
|
|
| - Universidad Francisco de Vitoria |
| 2006/2007 |
|
| - IE Universidad. Escuela Técnica Superior de Estudios Integrados de Arquitectura |
| 2009/2010 |
| Título de Graduado/a en Arquitectura | - IE Universidad, Escuela Técnica Superior de Estudios Integrados de Arquitectura |
| 2008/2009 |
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Akademicki rok odniesienia |
|
| - Universidad de Zaragoza. Escuela de Ingeniería y Arquitectura |
|
|
|
| - Universidad Europea de Madrid |
| 2009/2010 |
|
| - Universitat Internacional de Catalunya |
|
|
|
| - Universidad San Jorge (Zaragoza) |
|
|
|
| - Universidad de Navarra |
|
|
|
| - Universidad de Girona. Escuela Politécnica Superior |
|
|
|
| - Universitat Ramon Llull, la Salle |
|
|
|
| - Universidad San Pablo CEU -Madrid |
| 2010/2011 |
|
| - Universitat Politècnica de València |
|
|
|
| - Universidad de A Coruña. Escuela Técnica Superior de Arquitectura de A Coruña |
|
|
|
| - Universidad Rovira i Virgili |
|
|
|
| - Universidad Cardenal Herrera CEU |
|
|
|
| - Universidad Francisco de Vitoria |
|
|
|
| - Universidad de Málaga. Escuela Técnica Superior de Arquitectura |
|
|
|
| - Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. Escuela de Arquitectura |
|
|
|
| - Universidad de Castilla La Mancha. Escuela de Arquitectura |
|
|
|
| - Universidad Camilo José Cela de Madrid |
|
|
|
| - Universidad de Alicante, escuela politécnica superior de Alicante |
|
|
|
| - Universidad de Sevilla, escuela técnica superior de arquitectura de Sevilla |
|
|
|
| - Universitat Politècnica de Catalunya |
|
|
|
| - Universidad de Valladolid -Escuela Técnica Superior de Arquitectura |
| 2010/2011 |
|
| - Universidad de Alcalá (Escuela de Arquitectura) |
| 2015/2016 |
| Graduado en fundamentos de la arquitectura + Máster en Arquitectura | - Universidad Politécnica de Madrid. Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Madrid |
| 2010/2011 |
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Akademicki rok odniesienia |
|
| - Universidad Antonio de Nebrija |
| 2011/2012 |
|
| - Escuela Técnica Superior de Arquitectura - Universidad del Pais Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea |
|
|
|
| - Universidad Europea de Madrid |
|
|
|
| - Universidad Politécnica de Valencia. Escuela Técnica Superior de Arquitectura |
| 2014/2015 |
|
| - Universidad de Alicante, escuela politécnica superior de Alicante |
|
|
|
| - Universidad de Alcalá de Henares. Escuela Politécnica de Alcalá de Henares |
| 2015/2016 |
|
| - Universidad Cardenal Herrera CEU |
| 2016/2017 |
|
| - Universidad Europea de Valencia |
| 2013/2014 |
|
| - Universidad Europea de Canarias |
| 2012/2013 |
|
| - Universidad de Sevilla, Escuela Técnica Superior de Arquitectura |
| 2013/2014 |
|
| - Universidad Rey Juan Carlos |
| 2011/2012 |
|
| - Universidad de Valladolid -Escuela Técnica Superior de Arquitectura |
| 2015/2016 |
| Graduado en Estudios de Arquitectura + Máster Universitario en Arquitectura | - Universidad de Zaragoza, Escuela de Ingeniería y Arquitectura |
| 2011/2012 |
|
| - Universidad de A Coruña. Escuela Técnica Superior de Arquitectura de A Coruña |
| 2015/2016 |
|
| - Universidad Politécnica de Catalunya |
| 2014/2015 |
France | 1. Diplôme d'architecte DPLG, y compris dans le cadre de la formation professionnelle continue et de la promotion sociale. | 1. Le ministre chargé de l'architecture |
| 1988/1989 |
| 2. Diplôme d'architecte ESA | 2. Ecole spéciale d'architecture de Paris |
|
|
| 3. Diplôme d'architecte ENSAIS | 3. Ecole nationale supérieure des arts et industries de Strasbourg, section architecture |
|
|
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Akademicki rok odniesienia |
| 4. Diplôme d'Etat d'architecte (DEA) | 4. Ecole Nationale Supérieure d'Architecture et de Paysage de Bordeaux (Ministère chargé de l'architecture et Ministère chargé de l'enseignement supérieur) | Habilitation de l'architecte diplômé d'Etat à l'exercice de la maîtrise d'œuvre en son nom propre (HMONP) (Ministère chargé de l'architecture) | 2005/2006 |
|
| Ecole Nationale Supérieure d'Architecture de Bretagne (Ministère chargé de l'architecture et Ministère chargé de l'enseignement supérieur |
| 2005/2006 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Clermont-Ferrand (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2004/2005 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Grenoble (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2004/2005 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture et de paysage de Lille (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2004/2005 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Lyon (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2004/2005 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Marne La Vallée (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2004/2005 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Marseille (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2005/2006 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Montpellier (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2004/2005 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Nancy (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2004/2005 |
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Akademicki rok odniesienia |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Nantes (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2005/2006 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Normandie (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2004/2005 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Paris-Belleville (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2005/2006 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Paris-La Villette (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2006/2007 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Paris Malaquais (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2005/2006 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Paris Val-de-Seine (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2004/2005 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Saint-Etienne (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2004/2005 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Strasbourg (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2005/2006 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Toulouse (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2004/2005 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Versailles (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2004/2005 |
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Akademicki rok odniesienia |
| Diplôme d'Etat d'architecte (DEA), dans le cadre de la formation professionnelle continue | Ecole nationale supérieure d'architecture de Lyon (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2006/2007 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Marseille (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2006/2007 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Montpellier (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2006/2007 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Nantes (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2006/2007 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Strasbourg (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2006/2007 |
| 5. Diplôme d'études de l'école spéciale d'architecture Grade 2 équivalent au diplôme d'Etat d'architecte | 5. Ecole spéciale d'architecture (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) | Diplôme d'architecte de l'ESA habilitant à exercer la maitrise d'œuvre en son nom propre, équivalent à l'habilitation de l'architecte diplômé d'Etat à l'exercice de la maîtrise d'œuvre en son nom propre, reconnu par le Ministère chargé de l'architecture | 2006/2007 |
| 6. Diplôme d'architecte INSA de Strasbourg équivalent au diplôme d'Etat d'architecte conférant le grade de master (parcours architecte) | 6. Institut national des sciences appliquées de Strasbourg (INSA) (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) | Habilitation de l'architecte de l'INSA à exercer la maîtrise d'œuvre en son nom propre équivalent à l'HMONP, reconnue par le ministère chargé de l'architecture | 2005/2006 |
| Diplôme d'architecte INSA de Strasbourg équivalent au diplôme d'Etat d'architecte conférant le grade de master (parcours d'architecte pour ingénieur) | Institut national des sciences appliquées de Strasbourg (INSA) (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) | Habilitation de l'architecte de l'INSA à exercer la maîtrise d'œuvre en son nom propre équivalent à l'HMONP, délivrée par le ministère chargé de l'architecture | 2005/2006 |
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Akademicki rok odniesienia |
Hrvatska | Magistar/Magistrica inženjer/inženjerka arhitekture i urbanizma | Sveučilište u Zagrebu, Arhitektonski fakultet | Diploma; Dopunska isprava o studiju; Potvrda HKA da podnositelj zahtjeva ispunjava kvalifikacijske uvjete | 2005/2006 |
| Magistar/magistra inženjer/inženjerka arhitekture i urbanizma | Sveučilište u Splitu - Fakultet građevinarstva, arhitekture i geodezije | Potvrda Hrvatske komore arhitekata da podnositelj zahtjeva zadovoljava uvijete za upis u komoru. | 2016/2017 |
Ireland | 1. Degree of Bachelor of 2. Degree of Bachelor of (Previously, until 2002 - Degree standard diploma in architecture (Dip. Arch)) | 1. National University of Ireland to architecture graduates of University College Dublin 2. Dublin Institute of Technology, Bolton Street, Dublin (College of Technology, Bolton Street, Dublin) | Certificate of fulfilment of qualifications requirements for professional recognition as an architect in Ireland issued by the Royal Institute of Architects of Ireland (RIAI) | 1988/1989 |
| 3. Certificate of associateship (ARIAI) | 3. Royal Institute of Architects of Ireland |
|
|
| 4. Certificate of membership (MRIAI) | 4. Royal Institute of Architects of Ireland |
|
|
| 5. Degree of Bachelor of Architecture (Honours) (B. Arch. (Hons) UL) | 5. University of Limerick |
| 2005/2006 |
| 6. Degree of Bachelor of Architecture (Honours) (B.Arch. (Hons) WIT) | 6. Waterford Institute of Technology |
| 2005/2006 |
Italia (1) | Laurea in architettura | - Università di Camerino - Università di Catania - Sede di Siracusa - Università di Chieti - Università di Ferrara - Università di Firenze - Università di Genova - Università di Napoli Federico II - Università di Napoli II - Università di Palermo - Università di Parma - Università di Reggio Calabria - Università di Roma "La - Università di Roma III - Università di Trieste - Politecnico di Bari - Politecnico di Milano - Politecnico di Torino | Diploma di abilitazione all'esercizio indipendente della professione che viene rilasciato dal ministero della Pubblica istruzione (ora Ministero dell'istruzione, dell'università e della ricerca) dopo che il candidato ha sostenuto con esito positivo l'esame di Stato davanti ad una commissione competente | 1988/1989 |
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Akademicki rok odniesienia |
|
| - Istituto universitario di architettura di Venezia |
|
|
|
| - Università degli Studi "Mediterranea" di Reggio Calabria |
| 2000/2001 |
| Laurea in ingegneria edile -architettura | - Università dell'Aquila - Università di Pavia - Università di Roma "La |
| 1998/1999 |
| Laurea specialistica in ingegneria edile - architettura | - Università dell'Aquila - Università di Pavia - Università di Roma "La - Università di Ancona - Università di Basilicata - - Università di Pisa - Università di Bologna - Università di Catania - Università di Genova - Università di Palermo - Università di Napoli Federico II - Università di Roma - Tor - Università di Trento - Politecnico di Bari - Politecnico di Milano |
| 2000/2001 |
|
| - Università degli studi di Brescia - Università degli Studi di Cagliari |
| 2001/2002 |
|
| - Università Politecnica delle Marche |
| 2002/2003 |
|
| - Università degli studi della Calabria |
| 2003/2004 |
|
| - Università degli studi di Salerno |
| 2005/2006 |
| Laurea magistrale in ingegneria edile - architettura | - Università dell'Aquila - Università di Pavia - Università di Roma "La - Università di Pisa - Università di Bologna - Università di Catania - Università di Genova - Università di Palermo |
| 2004/2005 |
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Akademicki rok odniesienia |
|
| - Università di Napoli Federico II - Università di Roma - Tor - Università di Trento - Politecnico di Bari - Politecnico di Milano |
|
|
|
| - Università degli studi di Salerno |
| 2010/2011 |
|
| - Università degli studi della Calabria |
| 2004/2005 |
|
| - Università degli studi di Brescia |
| 2004/2005 |
|
| - Università Politecnica delle Marche |
| 2004/2005 |
|
| - Università degli Studi di Perugia |
| 2006/2007 |
|
| - Università degli Studi di Padova |
| 2008/2009 |
|
| - Università degli Studi di Genova |
| 2014/2015 |
| Laurea specialistica quinquennale in Architettura | - Prima Facoltà di Architettura dell'Università di Roma "La Sapienza" |
| 1998/1999 |
|
| - Università di Ferrara - Università di Genova - Università di Palermo - Politecnico di Milano - Politecnico di Bari |
| 1999/2000 |
|
| - Università di Firenze |
| 2001/2002 |
| Laurea magistrale quinquennale in Architettura | - Prima Facoltà di Architettura - Università di Ferrara - Università di Genova - Università di Palermo - Politecnico di Bari - Università di Firenze - Politecnico di Milano |
| 2004/2005 |
| Laurea specialistica in architettura (Progettazione architettonica) | - Università di Roma Tre |
| 2001/2002 |
|
| - Università degli Studi di Napoli "Federico II" |
| 2005/2006 |
| Laurea magistrale in architettura (Progettazione architettonica) | - Università di Roma Tre |
| 2004/2005 |
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Akademicki rok odniesienia |
| Laurea specialistica in Architettura | - Università di Napoli II - Politecnico di Milano II - Facoltà di architettura - Facoltà di architettura, - Facoltà di Architettura - Facoltà di Architettura di - Facoltà di architettura, - Facoltà di Architettura, |
| 2001/2002 |
|
| - Università IUAV di Venezia - Politecnico di Torino |
| 2002/2003 |
|
| - Facoltà di Architettura Valle - Università degli Studi di - Università di Napoli Federico II - Università degli Studi |
| 2004/2005 |
|
| - Università degli Studi di Sassari |
| 2005/2006 |
| Laurea Specialistica in Architettura (Progettazione Urbanistica) | - Università degli Studi "Mediterranea" di Reggio Calabria |
| 2005/2006 |
| Laurea Specialistica in Progettazione dell'Architettura | - Università di Firenze |
| 2001/2002 |
| Laurea magistrale in Architettura | - Politecnico di Milano II - Università di Napoli II - Università di Napoli Federico II - Facoltà di architettura - Facoltà di architettura, - Università IUAV di Venezia - Facoltà di Architettura, - Facoltà di Architettura di |
| 2004/2005 |
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Akademicki rok odniesienia |
|
| - Facoltà di architettura, |
|
|
|
| - Facoltà di architettura |
|
|
|
| - Università degli Studi di Trieste |
| 2014/2015 |
|
| - Università degli Studi di Camerino |
| 2006/2007 |
|
| - Università degli Studi di Enna "Kore" |
| 2004/2005 |
|
| - Università degli Studi di Firenze |
| 2008/2009 |
|
| - Università degli Studi di Cagliari |
|
|
|
| - Università degli Studi di Udine |
| 2009/2010 |
|
| - Università degli Studi "Mediterranea" di Reggio Calabria |
|
|
|
| - Università degli Studi di Sassari |
| 2010/2011 |
|
| - Università degli Studi della Basilicata |
|
|
|
| - Università degli Studi di Genova |
| 2014/2015 |
| Laurea specialistica in architettura -progettazione architettonica e urbana | Facoltà "Ludovico Quaroni" dell'Università degli Studi "La Sapienza" di Roma |
| 2000/2001 |
| Laurea Magistrale in architettura -progettazione architettonica e urbana | Facoltà "Ludovico Quaroni" dell'Università degli Studi "La Sapienza" di Roma |
| 2004/2005 |
| Laurea Specialistica in Architettura (Progettazione Urbana) | Università di Roma Tre |
| 2001/2002 |
| Laurea Magistrale in Architettura (Progettazione Urbana) | Università di Roma Tre |
| 2004/2005 |
| Laurea Specialistica in Architettura (Progettazione urbana e territoriale) | Politecnico di Torino |
| 2002/2003 |
| Laurea Specialistica in architettura (Architettura delle costruzioni) | Politecnico di Milano (Facoltà di Architettura civile) |
| 2001/2002 |
| Laurea magistrale in architettura (Architettura delle costruzioni) | Politecnico di Milano (Facoltà di Architettura civile) |
| 2004/2005 |
| Laurea Specialistica Architettura delle Costruzioni | Università degli Studi di Cagliari |
| 2005/2006 |
| Laurea Specialistica in Architettura (Restauro) | - Facoltà di architettura di Valle Giulia dell'Università degli Studi |
| 2004/2005 |
|
| - Università degli Studi di Roma |
| 2001/2002 |
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Akademicki rok odniesienia |
|
| - Università degli Studi di Napoli "Federico II" |
| 2005/2006 |
| Laurea Magistrale in Architettura (Restauro) | - Facoltà di architettura di Valle Giulia dell'Università degli Studi "La Sapienza" di Roma |
| 2004/2005 |
|
| - Università degli Studi di Roma Tre - Facoltà di Architettura |
| 2009/2010 |
|
| - Università degli Studi di Napoli "Federico II" |
| 2004/2005 |
| Laurea Specialista in Architettura (costruzione) | Politecnico di Torino |
| 2002/2003 |
| Laurea Specialistica in Architettura (Restauro e Valorizzazione) | Politecnico di Torino |
| 2005/2006 |
| Laurea Specialistica in Architettura (Ambiente e Paesaggio) | Politecnico di Torino |
| 2005/2006 |
| Laurea Specialistica in Architettura (Nuove Qualità delle Costruzioni e dei Contesti) | Università degli Studi della Campania "Luigi Vanvitelli" (Seconda Università degli Studi di Napoli) (2) |
| 2007/2008 |
| Laurea Magistrale in Architettura e Ingegneria Edile | Università degli Studi della Campania "Luigi Vanvitelli" (Seconda Università degli Studi di Napoli) (2) |
| 2009/2010 |
| Laurea Magistrale in Architettura e Progetto dell'Ambiente Urbano | Università degli Studi della Campania "Luigi Vanvitelli" (Seconda Università degli Studi di Napoli) (2) |
| 2009/2010 |
| Laurea Magistrale in Architettura - Progettazione degli Interni e per l'Autonomia | Università degli Studi della Campania "Luigi Vanvitelli" (Seconda Università degli Studi di Napoli) (2) |
| 2011/2012 |
| Laurea Magistrale in Architettura - Progettazione architettonica | Università degli Studi di Napoli "Federico II" - Politecnico di Torino |
| 2004/2005 2013/2014 |
| Laurea Magistrale in Architettura e Città, Valutazione e progetto | Università degli Studi di Napoli "Federico II" |
| 2004/2005 |
| Laurea Specialistica in Architettura e Città, Valutazione e progetto | Università degli Studi di Napoli "Federico II" |
| 2007/2008 |
| Laurea Magistrale in Architettura - Arredamento e Progetto | Università degli Studi di Napoli "Federico II" |
| 2008/2009 |
| Laurea Magistrale in Architettura Manutenzione e Gestione | Università degli Studi di Napoli "Federico II" |
| 2008/2009 |
| Laurea Magistrale in Architettura Costruzione Città | Politecnico di Torino |
| 2010/2011 |
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Akademicki rok odniesienia |
| Laurea Magistrale in Architettura per il Progetto Sostenibile | Politecnico di Torino |
| 2010/2011 |
| Laurea Magistrale in Architettura per il Restauro e la Valorizzazione del Patrimonio | Politecnico di Torino |
| 2010/2011 |
| Laurea Magistrale Architettura per la Sostenibilità | Politecnico di Torino |
| 2010/2011 |
| Laurea Magistrale Architettura per lAmbiente Costruito | Politecnico di Torino |
| 2010/2011 |
| Laurea Magistrale in Architettura e Culture del Progetto | Università IUAV di Venezia |
| 2013/2014 |
| Laurea Magistrale in Architettura e Innovazione | Università IUAV di Venezia |
| 2013/2014 |
| Laurea Magistrale in Architettura per il Nuovo e lAntico | Università IUAV di Venezia |
| 2013/2014 |
| Laurea Magistrale in Architettura - Restauro | Università degli Studi "Mediterranea" di Reggio Calabria |
| 2013/2014 |
| Laurea Magistrale Sustainable Architecture and Landscape Design - Architettura Sostenibile e Progetto del Paesaggio | Politecnico di Milano |
| 2015/2016 |
| Laurea Magistrale Architectural Design and History -Progettazione Architettonica e Storia |
|
| 2015/2016 |
| Laurea Magistrale Architettura e Disegno Urbano |
|
| 2017/2018 |
Κύπρος | Δίπλωμα Αρχιτέκτονα - Μηχανικού στην αρχιτεκτονική | - Πανεπιστήμιο Κύπρου | Βεβαίωση που εκδίδεται από το Επιστημονικό και Τεχνικό Επιμελητήριο Κύπρου (ΕΤΕΚ) η οποία επιτρέπει την άσκηση δραστηριοτήτων στον τομέα της αρχιτεκτονικής | 2005/2006 |
| Professional Diploma in Architecture | - University of Nicosia | 2006/2007 | |
| Δίπλωμα Αρχιτεκτονικής (5 έτη) | - Frederick University, Σχολή Αρχιτεκτονικής, Καλών και Εφαρμοσμένων Τεχνών του Πανεπιστημίου Frederick | 2008/2009 | |
| Δίπλωμα Αρχιτέκτονα Μηχανικού (5 ετούς φοίτησης | - Frederick University, Σχολή Αρχιτεκτονικής, Καλών και Εφαρμοσμένων Τεχνών του Πανεπιστημίου Frederick |
| 2008/2009 |
| Δίπλωμα Αρχιτέκτονα Μηχανικού (5 ετούς φοίτησης) | Frederick University, Πολυτεχνική Σχολή, Τμήμα Αρχιτεκτόνων Μηχανικών του Πανεπιστημίου Frederick |
| 2014/2015 |
Latvija | Arhitekta diploms | Rīgas Tehniskā universitāte | Latvijas Arhitektu savienības sertificēšanas centra Arhitekta prakses sertifikāts | 2007/2008 |
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Akademicki rok odniesienia |
Lietuva | Bakalauro diplomas (Architektūros bakalauras) | - Kauno technologijos - Vilniaus Gedimino technikos - Vilniaus dailės akademija | Architekto kvalifikacijos atestatas (Atestuotas architektas) | 2007/2008 |
| Magistro diplomas (Architektūros magistras) | - Kauno technologijos - Vilniaus Gedimino technikos - Vilniaus dailės akademija |
|
|
| Magistro diplomas (Architektūros magistras) | - Kauno technologijos - Vilniaus Gedimino technikos - Vilniaus dailės akademija |
| 2016/2017 |
Luxembourg | Master en Architecture | Université du Luxembourg |
| 2017/2018 |
Magyarország | Okleveles épitészmérnök MSc | - Budapesti Müszaki és | A területi illetékes építészkamara hatósági bizonyítványa | 2007/2008 |
| Okleveles épitészmérnök | - Széchenyi István Egyetem, Györ - Müszaki Tudományi Kar | a szakmagyakorlási jogosultságról. | 2007/2008 |
| Okleveles építészmérnök | - Pécsi Tudományegyetem -Pollack Mihály Műszaki Kar |
| 2007/2008 |
Malta | Degree in Bachelor of Engineering and Architecture (Hons) | Universita' ta' Malta | Warrant b'titlu ta' "Perit" mahrug mill-Bord tal-Warrant | 2007/2008 |
Nederland | 1. Het getuigschrift van het met goed gevolg afgelegde doctoraal examen van de studierichting bouwkunde, afstudeerrichting architectuur | 1. Technische Universiteit te Delft | Verklaring van de Stichting Bureau Architectenregister die bevestigt dat de opleiding voldoet aan de normen van artikel 46. | 1988/1989 |
| 2. Het getuigschrift van het met goed gevolg afgelegde doctoraal examen van de studierichting bouwkunde, differentiatie architectuur en urbanistiek | 2. Technische Universiteit te Eindhoven | As of 2014/2015: Verklaring van Bureau Architectenregister die bevestigt dat aan de eisen voor de beroepskwalificatie van architect is voldaan |
|
| 3. Het getuigschrift hoger beroepsonderwijs, op grond van het met goed gevolg afgelegde examen verbonden aan de opleiding van de tweede fase voor beroepen op het terrein van de architectuur, afgegeven door de betrokken examencommissies van respectievelijk: - de Amsterdamse Hogeschool voor de Kunsten te Amsterdam |
|
| 1988/1989 |
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Akademicki rok odniesienia |
| - de Hogeschool - de Hogeschool - de Hogeschool voor - de Rijkshogeschool - de Hogeschool |
|
|
|
| 4. Master of Science in Architecture, Urbanism & Building Sciences variant Architecture | 4. Technische Universiteit Delft Faculteit Bouwkunde |
| 2003/2004 |
| - Master of Science in Architecture, Building and Planning (specialisatie: Architecture) | Technische Universiteit Eindhoven |
| 2002/2003 |
| Master of Architecture | ArtEZ hogeschool voor de kunsten/ArtEZ Academie van Bouwkunst |
| 2003/2004 |
|
| Amsterdamse Hogeschool van de Kunsten/Academie van Bouwkunst Amsterdam |
| 2003/2004 |
|
| Hanze Hogeschool Groningen/Academie van Bouwkunst Groningen |
| 2003/2004 |
|
| Hogeschool Rotterdam/Rotterdamse Academie van Bouwkunst |
| 2003/2004 |
|
| Fontys Hogeschool voor de Kunsten/Academie voor Architectuur en Stedenbouw in Tilburg |
| 2003/2004 |
Österreich | 1. Diplom-Ingenieur, Dipl.-Ing. 2. Diplom-Ingenieur, Dipl.-Ing. 3. Diplom-Ingenieur, Dipl.-Ing. 4. Magister der Architektur, 5. Magister der Architektur, | 1. Technische Universität Graz 2. Technische Universität Wien 3. Universität Innsbruck (Leopold- 4. Universität für Angewandte 5. Akademie der Bildenden | Bescheinigung des Bundesministers für Wissenschaft, Forschung und Wirtschaft über die Erfüllung der Voraussetzung für die Eintragung in die Architektenkammer/Bes-cheinigung einer Bezirksverwaltungsbehö-rde über die Ausbildung oder Befähigung, die zur Ausübung des Baumeistergewerbes (Berechtigung für Hochbauplanung) berechtigt | 1998/1999 |
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Akademicki rok odniesienia |
| 6. Magister der Architektur, Magister architecturae, Mag. Arch. | 6. Universität für künstlerische und industrielle Gestaltung in Linz |
|
|
| 7. Bachelor of Science in Engineering (BSc) (aufgrund eines Bachelorstudiums), Diplom-Ingenieur/in (Dipl.-Ing. oder DI) für technisch-wissenschaftlich Berufe (aufgrund eines Bachelor- und eines Masterstudiums entspricht MSc) | 7. Fachhochschule Kärnten |
| 2004/2005 |
| 8. Diplom-Ingenieur, Dipl.-Ing. | 8. Universität Innsbruck (Leopold-Franzens- Universität Innsbruck) |
| 2008/2009 |
| 9. Diplom-Ingenieur, Dipl.-Ing. | 9. Technische Universität Graz (Erzherzog-Johann- Universität Graz) |
| 2008/2009 |
| 10. Diplom-Ingenieur, Dipl.-Ing. | 10. Technische Universität Wien |
| 2006/2007 |
| 11. Master of Architecture (MArch) (aufgrund eines Bachelor- und eines Masterstudiums entspricht MSc) | 11. Universität für künstlerische und industrielle Gestaltung Linz |
| 2008/2009 |
|
| 11. Akademie der bildenden Künste Wien |
| 2008/2009 |
| 12. Masterstudium der Architektur | 12. Universität für angewandte Kunst Wien |
| 2011/2012 |
| 13. BA-Studiengang Bauplanung u. Bauwirtschaft Studienzweig Architektur u. MA-Studiengang Architektur | 13. Fachhochschule Joanneum Graz |
| 2015/2016 |
| 14. Bachelorstudiengang "Green Building" und Masterstudiengang "Architektur - Green Building" | 14. Fachhochschule Campus Wien |
| 2016/2017 |
Polska | Magister inżynier architekt (mgr inż. arch.) | - Politechnika Białostocka - Politechnika Gdańska - Politechnika Łódzka - Politechnika Śląska - Zachodniopomorski - Politechnika Warszawska - Politechnika Krakowska - Politechnika Wrocławska | Zaświadczenie o członkostwie w okręgowej izbie architektów/Zaświadczenie Krajowej Rady Izby Architektów RP potwierdzające posiadanie kwalifikacji do wykonywania zawodu architekta zgodnych z wymaganiami wynikającymi z przepisów prawa Unii Europejskiej osoby niebędącej członkiem Izby | 2007/2008 |
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Akademicki rok odniesienia |
|
| - Krakowska Akademia im. Andrzeja Frycza Modrzewskiego |
| 2003/2004 |
| Dyplom ukończenia studiów wyższych potwierdzający uzyskanie tytułu zawodowego magistra inżyniera architekta | - Wyższa Szkoła Ekologii i Zarządzania w Warszawie |
| 2011/2012 |
|
| - Politechnika Lubelska |
| 2008/2009 |
|
| - Uniwersytet Techniczno-Przyrodniczy im. Jana i Jędrzeja Śniadeckich w Bydgoszczy |
| 2011/2012 |
|
| - Politechnika Poznańska |
| 2007/2008 |
|
| - Uniwersytet Zielonogórski |
| 2008/2009 |
| Dyplom studiów wyższych potwierdzający uzyskanie tytułu zawodowego magistra inżyniera architekta | Politechnika Świętokrzyska |
| 2012/2013 |
Portugal | Carta de curso de licenciatura em Arquitectura | - Faculdade de Arquitectura da Universidade técnica de Lisboa - Faculdade de arquitectura da - Escola Superior Artística do | Certificado de cumprimento dos pré-requisitos de qualificação para inscrição na Ordem dos Arquitectos, emitido pela competente Ordem dos Arquitectos | 1988/1989 |
|
| - Faculdade de Ciências e Tecnologia da Universidade de Coimbra |
|
|
|
| - Universidade Lusíada de Lisboa |
| 1986/1987 |
|
| - Faculdade de Arquitectura e Artes da Universidade Lusíada de Vila Nova de Famalicão |
| 1993/1994 |
|
| - Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologia |
| 1995/1996 |
|
| - Instituto Superior Manuel Teixeira Gomes |
| 1997/1998 |
|
| - Universidade do Minho |
| 1997/1998 |
|
| - Instituto Superior Técnico da Universidade Técnica de Lisboa |
| 1998/1999 |
|
| - ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa |
| 1998/1999 |
| Carta de Curso de Licenciatura em Arquitectura e Urbanismo | - Escola Superior Gallaecia |
| 2002/2003 |
| Para os cursos iniciados a partir do ano académico de 1991/1992 | - Faculdade de Arquitectura e Artes da Universidade Lusíada do Porto |
| 1991/1992 |
| Mestrado integrado em Arquitectura | - Universidade Autónoma de Lisboa |
| 2001/2002 |
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Akademicki rok odniesienia |
|
| - Universidade Técnica de Lisboa (Instituto Superior Técnico) |
| 2001/2002 |
|
| - Universidade Lusófona do Porto |
| 2005/2006 |
| Carta de curso de Mestrado integrado em Arquitectura | - Universidade do Minho |
| 1997/1998 |
|
| - ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa |
| 1999/2000 |
|
| - Universidade Lusíada de Vila Nova de Famalicão |
| 2006/2007 |
|
| - Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias |
| 1995/1996 |
|
| - Faculdade de Arquitectura da Universidade Técnica de Lisboa |
| 2008/2009 |
|
| - Universidade de Évora |
| 2007/2008 |
|
| - Escola Superior Artística do Porto (ESAP) |
| 1988/1989 (Licenciatura) 2007/2008 (Mestrado) |
|
| - Instituto Superior Manuel Teixeira Gomes |
| 2006/2007 |
|
| - Universidade Lusíada do Porto |
| 2006/2007 |
| Carta de curso de Mestrado Integrado em Arquitectura e Urbanismo | - Universidade Fernando Pessoa - ESG/Escola Superior Gallaecia |
| 2006/2007 2002/2003 |
| Diploma de Mestre em Arquitectura | - Universidade Lusíada de Lisboa |
| 1988/1989 |
|
| - Universidade da Beira Interior |
| 2003/2004 |
|
| - Universidade de Coimbra |
| 2008/2009 |
| Carta de Curso, Grau de Licenciado | - Universidade de Évora |
| 2001/2002 |
| Carta de curso de mestre em Arquitectura | - Universidade do Porto |
| 2003/2004 |
| Certidão de Licenciatura em Arquitectura | Universidade Católica Portuguesa Centro Regional das Beiras |
| 2001/2002 |
| Diploma de Mestrado Integrado em Arquitectura | Universidade Católica Portuguesa Centro Regional das Beiras |
| 2001/2002 |
România | Diploma de arhitect | - Universitatea de arhitectură şi urbanism "ION MINCU" | Certificat de dobândire a dreptului de semnătură si de înscriere în Tabloul Naţional al Arhitecţilor | 2010/2011 |
|
| - Universitatea "Politehnică" din Timişoara |
| 2011/2012 |
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Akademicki rok odniesienia |
|
| - Universitatea Tehnică din Cluj-Napoca |
| 2010/2011 |
|
| - Universitatea Tehnică "Gheorghe Asachi" din Iaşi |
| 2007/2008 |
|
| - Universitatea Spiru Haret -Facultatea de Arhitectură |
| 2009/2010 |
| Diploma de licență și master | - Universitatea de arhitectură şi urbanism "ION MINCU" - Universitatea "Politehnică" din Timişoara - Universitatea Tehnică din Cluj-Napoca - Universitatea Tehnică "Gheorghe Asachi" din Iaşi - Universitatea Spiru Haret - |
| 2011/2012 |
Slovenija | Magister inženir arhitekture/Magistrica inženirka arhitekture | Univerza v Ljubljani, Fakulteta za Arhitekturo | Potrdilo Zbornice za arhitekturo in prostor o usposobljenosti za opravljanje nalog odgovornega projektanta arhitekture | 2007/2008 |
| Diploma o pridobljeni magistrski izobrazbi 2. stopnje | Univerza v Mariboru; Fakulteta za gradbeništvo, prometno inženirstvo in arhitekturo |
|
|
Slovensko | Diplom inžiniera Architekta (titul Ing. arch.) | - Slovenská technická univerzita | Certifikát vydaný Slovenskou komorou architektov na základe 3-ročnej praxe pod dohľadom a vykonania autorizačnej skúšky | 2007/2008 |
|
| - Technická univerzita v Košiciach, Fakulta umení, študijný odbor 5.1.1. Architektúra a urbanizmus | 2004/2005 | |
| Diplom magistra umení (titul Mgr art.) | - Vysoká škola výtvarných umení v Bratislave, študijný odbor 2.2.7 Architektonická tvorba' |
| 2007/2008 |
Suomi/Finland | Arkkitehdin tutkinto/Arkitektexamen | - Teknillinen - Tampereen teknillinen - Oulun yliopisto/Uleåborgs - Aalto-yliopisto/Aalto- - Tampereen teknillinen |
| 1998/1999 |
|
| - Oulun yliopisto |
| 2010/2011 |
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Akademicki rok odniesienia |
|
| - Tampereen teknillinen yliopisto |
| 2010/2011 |
|
| - Aalto-yliopisto/Aalto-universitetet |
| 2010/2011 |
Sverige | Arkitektexamen | - Chalmers Tekniska Högskola AB - Kungliga Tekniska Högskolan - Lunds Universitet |
| 1998/1999 |
|
| - Umeå universitet |
| 2009/2010 |
United Kingdom | 1. Diplomas in architecture | 1. - Universities - Colleges of Art. - Schools of Art. | Certificate of architectural education, issued by the Architects Registration Board. The diploma and degree courses in architecture of the universities, schools and colleges of art. should have met the requisite threshold standards as laid down in Article 46 of this | 1988/1989 |
|
| - Cardiff University | 2006/2007 | |
|
| - University for the Creative Arts | 2008/2009 | |
|
| - Birmingham City University | 2008/2009 | |
|
| - University of Nottingham | 2008/2009 | |
| 2. Degrees in architecture | 2. Universities | Directive and in Criteria for validation published by the Validation Panel of the Royal Institute of British Architects and the Architects Registration Board. EU nationals who possess the Royal Institute of British Architects Part I and Part II certificates, which are recognised by ARB as the competent authority, are eligible. Also EU nationals who do not possess the ARB-recognised Part I and Part II certificates will be eligible for the Certificate of Architectural Education if they can satisfy the Board that their standard and length of education has met the requisite threshold standards of Article 46 of this Directive and of the Criteria for validation. An Architects Registration Board Part 3 Certificate of Architectural Education | 1988/1989 |
| 3. Final examination | 3. Architectural Association |
| |
| - Final Examination (ARB/RIBA Part 2) | - Architectural Association | 2011/2012 | |
| 4. Examination in architecture | 4. Royal College of Art. |
| |
| 5. Examination Part II | 5. Royal Institute of British Architects |
| |
| 6. Master of Architecture | 6. - University of Liverpool | 2006/2007 | |
|
| - Cardiff University | 2006/2007 | |
|
| - University of Plymouth | 2007/2008 | |
|
| - Queens University, Belfast | 2009/2010 | |
|
| - Northumbria University | 2009/2010 | |
|
| - University of Brighton | 2010/2011 | |
|
| - Birmingham City University | 2010/2011 | |
|
| - University of Kent | 2006/2007 | |
|
| - University of Ulster | 2008/2009 |
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Akademicki rok odniesienia |
|
| - University of Edinburgh/Edinburgh School of Architecture and Landscape Architecture |
| 2009/2010 |
|
| - Leeds Metropolitan University |
| 2011/2012 |
|
| - Leeds Beckett University (until 2014 Leeds Metropolitan University) |
| 2014/2015 |
|
| - University of Newcastle upon Tyne |
| 2011/2012 |
|
| - University of Lincoln |
| 2011/2012 |
|
| - University of Huddersfield |
| 2012/2013 |
|
| - University of the West of England |
| 2011/2012 |
|
| - University of Westminster |
| 2011/2012 |
|
| - University for the Creative Arts |
| 2013/2014 |
|
| - University of Central Lancashire |
| 2014/2015 |
| 7. Graduate Diploma in Architecture | 7. University College London |
| 2006/2007 |
| 8. Professional Diploma in Architecture | 8. University of East London |
| 2007/2008 |
|
| - Northumbria University |
| 2008/2009 |
| 9. Graduate Diploma in Architecture/MArch Architecture | 9. University College London |
| 2008/2009 |
| 10. Postgraduate Diploma in Architecture | 10. - Leeds Metropolitan University |
| 2007/2008 |
|
| - University of Edinburgh |
| 2008/2009 |
|
| - Sheffield Hallam University |
| 2009/2010 |
| 11. MArch Architecture (ARB/RIBA Part 2) | 11. - University College London |
| 2011/2012 |
|
| - University of Nottingham |
| 2013/2014 |
|
| - University of East London |
| 2013/2014 |
| 12. Master of Architecture (MArch) | 12. Liverpool John Moores University |
| 2011/2012 |
|
| - De Montfort University |
| 2011/2012 |
|
| - Arts University Bournemouth |
| 2011/2012 |
|
| - Nottingham Trent University |
| 2012/2013 |
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Akademicki rok odniesienia |
| 13. Postgraduate Diploma in Architecture and Architectural Conservation | 13. University of Edinburgh |
| 2008/2009 |
| 14. Postgraduate Diploma in Architecture and Urban Design | 14. University of Edinburgh |
| 2008/2009 |
| 15. MPhil in Environmental Design in Architecture (Option B) | 15. University of Cambridge |
| 2009/2010 |
| - MPhil in Architecture and Urban Design | - University of Cambridge |
| 2013/2014 |
| 16. Professional Diploma in Architecture: Advanced Environmental and Energy Studies | 16. University of East London/Centre for Alternative Technology |
| 2008/2009 |
| 17. MArchD in Applied Design in Architecture | 17. Oxford Brookes University |
| 2011/2012 |
| 18. M'Arch | 18. University of Portsmouth |
| 2011/2012 |
| 19. Master of Architecture (International) | 19. University of Huddersfield |
| 2012/2013 |
| 20. Master of Architecture with Honours | 20. Cardiff University |
| 2015/2016 |
| 21. MArch (Architecture) | 21. Kingston University |
| 2013/2014 |
| 22. MArch in Architecture | 22. University of Greenwich |
| 2013/2014 |
| 23. The degree of Master of Architecture in the College of Humanities and Social Science | 23. University of Edinburgh/Edinburgh School of Architecture and Landscape Architecture |
| 2012/2013 |
| 24. M.Arch | 24. Sheffield Hallam University |
| 2013/2014 |
| 25. MArch Architecture | 25. University of the Arts London is the awarding body and the MArch Architecture is offered by Central Saint Martins |
| 2015/2016 |
| 26. MArch: Master of Architecture | 26. London South Bank University |
| 2015/2016 |
| 27. Master of Architecture with Urban Planning | 27. University of Dundee |
| 2015/2016 |
| 28. MArch Architecture: Collaborative Practice | 28. University of Sheffield |
| 2015/2016 |
| 29. Master of Architecture M. Arch | - Hull School of Art. and Design (Open University) |
| 2015/2016 |
(1) Nazwy "Università degli studi di (nazwa miasta)" oraz "Università di (nazwa miasta)" są równoważne i odnoszą się do tego samego uniwersytetu. (2) Od października 2016 nazwa zmieniła się na "Università degli Studi della Campania 'Luigi Vanvitelli'"." |
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00