Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2016-03-23
Wersja aktualna od 2016-03-23
obowiązujący
Alerty
DECYZJA DELEGOWANA KOMISJI (UE) 2016/790
z dnia 13 stycznia 2016 r.
zmieniająca załącznik V do dyrektywy 2005/36/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji oraz do nazw szkoleń
(notyfikowana jako dokument nr C(2016) 1)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę 2005/36/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 7 września 2005 r. w sprawie uznawania kwalifikacji zawodowych (1), w szczególności jej art. 21a ust. 4,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Załącznik V do dyrektywy 2005/36/WE zawiera wykaz dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji lekarzy pielęgniarek odpowiedzialnych za opiekę ogólną, lekarzy dentystów, lekarzy weterynarii, położnych, farmaceutów i architektów.
(2) Kilka państw członkowskich powiadomiło Komisję o zaktualizowanych przez nie przepisach ustawowych, wykonawczych i administracyjnych dotyczących wydawania dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji w zawodzie lekarza, pielęgniarki odpowiedzialnej za opiekę ogólną, lekarza dentysty, lekarza weterynarii, położnej, farmaceuty i architekta. Komisja uznała zgłoszone przepisy ustawodawcze, wykonawcze i administracyjne za zgodne z warunkami określonymi w tytule III rozdział III dyrektywy 2005/36/WE. Należy zatem zaktualizować załącznik V do dyrektywy 2005/36/WE.
(3) W celu zapewnienia jasności i pewności prawa należy zastąpić nowymi wpisami wszystkie odpowiednie punkty załącznika V do dyrektywy 2005/36/WE dotyczące dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji oraz nazw szkoleń.
(4) Należy zatem odpowiednio zmienić dyrektywę 2005/36/WE,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W załączniku V do dyrektywy 2005/36/WE wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 13 stycznia 2016 r.
ZAŁĄCZNIK
W załączniku V do dyrektywy 2005/36/WE wprowadza się następujące zmiany:
1) pkt 5.1.1-5.1.4 otrzymują brzmienie:
„5.1.1. Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji w zakresie podstawowego kształcenia medycznego
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Data odniesienia |
België/Belgique/ Belgien | Diplome de „medecin”/Master in de geneeskunde | – Les universités/De universiteiten – Le Jury compétent d'enseignement de la Communauté française/De bevoegde Examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap |
| 20.12.1976 |
България | Диплома за висше образование на образователно-квалифика-ционна степен „магистър" по Медицина и професионална квалификация „Магистьр-ле-кар" | Университет |
| 1.1.2007 |
Česká republika | Diplom о ukončení studia ve studijním programu všeobecné lékařství (doktor medicíny, MUDr.) | Lékařská fakulta univerzity v České republice |
| 1.5.2004 |
Danmark | Bevis for kandidatuddannelsen i medicin (cand.med.) | Universitet | – Autorisation som læge, udstedt af Sundhedsstyrelsen og – Tilladelse til selvstændigt virke som læge (dokumentation for gennemført praktisk uddannelse), udstedt af Sundhedsstyrelsen | 20.12.1976 |
Deutschland | – Zeugnis über die Ärztliche Prüfung – Zeugnis über die Ärztliche Staatsprüfung und Zeugnis über die Vorbereitungszeit als Medizinalassistent, soweit diese nach den deutschen Rechtsvorschriften noch für den Abschluss der ärztlichen Ausbildung vorgesehen war | Zuständige Behörden |
| 20.12.1976 |
Eesti | Arstikraad Degree in Medicine (MD) Diplom arstiteaduse õppekava läbimise kohta | Tartu Ülikool |
| 1.5.2004 |
Ελλάδα | Πτυχίο Ιατρικής | – Ιατρική Σχολή Πανεπιστημίου, – Σχολή Επιστημών Υγείας, Τμήμα Ιατρικής Πανεπιστημίου |
| 1.1.1981 |
España | Título de Licenciado en Medicina y Cirugía | – Ministerio de Educación y Cultura |
| 1.1.1986 |
| Título de Graduado/a en Medicina | – El rector de una Universidad – El rector de una Universidad |
| 1.1.1986 |
France | Diplome de fin de deuxième cycle des études médicales | Universités |
| 20.12.1976 |
Hrvatska | Diploma „doktor medicine/ doktorica medicine" | Medicinski fakulteti sveučilišta u Republici Hrvatskoj |
| 1.7.2013 |
Ireland | Primary qualification | Competent examining body | Certificate of experience | 20.12.1976 |
Italia | Diploma di laurea in medicina e chirurgia | Università | Diploma di abilitazione all'esercizio della medicina e chirurgia | 20.12.1976 |
Κύπρος | Πιστοποιητικό Εγγραφής Ιατρού | Ιατρικό Συμβούλιο |
| 1.5.2004 |
Latvija | ārsta diploms | Universitātes tipa augstskola |
| 1.5.2004 |
Lietuva | 1. Aukštojo mokslo diplomas, nurodantis suteiktą gydytojo kvalifikaciją 2. Magistro diplomas (medicinos magistro kvalifikacinis laipsnis ir gydytojo kvalifikacija) | Universitetas | 1. Internatūros pažymėjimas, nurodantis suteiktą medicinos gydytojo profesinę kvalifikaciją 2. Internatūros pažymėjimas (medicinos gydytojo profesinė kvalifikacija) | 1.5.2004 |
Luxembourg | Diplome d'Etat de docteur en médecine, chirurgie et accouchements | Jury d'examen d'Etat | Certificat de stage | 20.12.1976 |
Magyarország | Okleveles orvosdoktor oklevél (dr med) | Egyetem |
| 1.5.2004 |
Malta | Lawrja ta' Tabib tal-Medićina u 1-Kirurģija | Universita՝ ta' Malta | Certifikat ta' reģistrazzjoni mahruģ mill-Kunsill Mediku | 1.5.2004 |
Nederland | Getuigschrift van met goed gevolg afgelegd artsexamen | Faculteit Geneeskunde |
| 20.12.1976 |
Österreich | Urkunde über die Verleihung des akademischen Grades Doktor der gesamten Heilkunde (bzw. Doctor medicináé universae, Drmed.univ.) | Medizinische Fakultät einer Universität, bzw Medizinische Universität |
| 1.1.1994 |
Polska | Dyplom ukończenia studiów wyższych na kierunku lekarskim z tytułem „lekarza" | Szkoły wyższe | Świadectwo złożenia Lekarskiego Egzaminu Państwowego (1) (3) /Świadectwo złożenia Lekarskiego Egzaminu Końcowego (2) (3) | 1.5.2004 |
Portugal | Carta de Curso de licenciatura em medicina | Universidades | Certificado emitido pela Ordem dos Médicos | 1.1.1986 |
Romania | Diploma de licenţă de doctor medic | Universităţi |
| 1.1.2007 |
Slovenija | Diploma, s katero se podeljuje strokovni naslov „doktor medicine/doktorica medicine" | Univerza | Potrdilo o Opravljenem Stro-kovnem Izpitu za Poklic Zdravnik/Zdravnica | 1.5.2004 |
Slovensko | DIPLOM vseobecné lekárstvo doktor všeobecného lekárstva („MUDr.") | Univerzita |
| 1.5.2004 |
Suomi/Finland | Lääketieteen lisensiaatin tut-kinto/Medicine licentiatexamen | Yliopisto |
| 1.1.1994 |
Sverige | Läkarexamen | Universitet eller högskola | Bevis om legitimation som läkare, utfärdat av Socialstyrelsen | 1.1.1994 |
United Kingdom | Primary qualification | Competent examining body | Certificate of experience | 20.12.1976 |
(1) Do 2012 г. (2) Od 2013 r. (3) Do dnia 1 października 2017 г., do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji powinno być dołączone zaświadczenie o ukończeniu stażu podyplomowego. |
5.1.2. Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji lekarzy specjalistów
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Data odniesienia |
België/Belgique/ Belgie | Bijzondere beroepstitel van genee-sheer-specialist/Titre professionnel particulier de médecin spécialiste | Minister bevoegd voor Volksgezond-heid/Ministre de la Santé publique | 20.12.1976 |
България | Свидетелство за призната специалност | Университет | 1.1.2007 |
Česká republika | Diplom o specializaci | Ministerstvo zdravotnictví | 1.5.2004 |
Danmark | Bevis for tilladelse til at betegne sig som speciallæge | Sundhedsstyrelsen | 20.12.1976 |
Deutschland | Fachärztliche Anerkennung | Landesärztekammer | 20.12.1976 |
Eesti | Residentuuri lõpetamist tõendav tunnistus Residentuuri lõputunnistus eriarstiabi erialal | Tartu Ülikool | 1.5.2004 |
Ελλάδα | Τίτλος Ιατρικής Ειδικότητας | 1. Περιφέρεια 2. Νομαρχιακή Αυτοδιοίκηση 3. Νομαρχία | 1.1.1981 |
España | Título de Especialista | Ministerio de Educación y Cultura | 1.1.1986 |
France | 1. Certificat d'études spéciales de médecine accompagné du diplôme d'Etat de docteur en médecine | 1. Universités | 20.12.1976 |
| 2. Attestation de médecin spécialiste qualifié accompagnée du diplôme d'Etat de docteur en médecine | 2. Conseil de l'Ordre des médecins |
|
| 3. Diplôme d'études spécialisées ou diplôme d'études spécialisées complémentaires qualifiant de médecine accompagné du diplôme d'Etat de docteur en médecine | 3. Universités |
|
Hrvatska | Diploma o specijalističkom usavršavanju | Ministarstvo nadležno za zdravstvo | 1.7.2013 |
Ireland | Certificate of Specialist doctor | Competent authority | 20.12.1976 |
Italia | Diploma di medico specialista | Università | 20.12.1976 |
Κύπρος | Πιστοποιητικό Αναγνώρισης Ειδικότητας | Ιατρικό Συμβούλιο | 1.5.2004 |
Latvija | „Sertifikāts" - kompetentu iestāžu izsniegts dokuments, kas apliecina, ka persona ir nokārtojusi sertifikācijas eksāmenu specialitātē | Latvijas Ārstu biedrība Latvijas Ārstniecības personu profesionālo organizāciju savienība | 1.5.2004 |
Lietuva | 1. Rezidentūros pažymėjimas, nurodantis suteiktą gydytojo specialisto profesinę kvalifikaciją 2. Rezidentūros pažymėjimas (gydytojo specialisto profesinė kvalifikacija) | Universitetas | 1.5.2004 |
Luxembourg | Certificat de médecin spécialiste | Ministre de la Santé publique | 20.12.1976 |
Magyarország | Szakorvosi bizonyítvány | Nemzeti Vizsgabizottság | 1.5.2004 |
Malta | Certifikat ta' Specjalista Mediku | Kumitat ta' Approvazzjoni dwar Spe-ćjalisti | 1.5.2004 |
Nederland | Bewijs van inschrijving in een Specialistenregister | – Medische Specialisten Registratie Commissie (MSRC) van de Koninklijke Nederlandsche Maatschappij tot bevordering der Geneeskunst – Sociaal-Geneeskundigen Registratie Commissie (SGRC) van de Koninklijke Nederlandsche Maatschappij tot Bevordering der Geneeskunst | 20.12.1976 |
| Diploma geneeskundig specialist | – Registratiecommissie Geneeskundig Specialisten (RGS) van de Koninklijke Nederlandsche Maatschappij tot Bevordering der Geneeskunst (1) |
|
Österreich | Facharztdiplom | Österreichische Ärztekammer | 1.1.1994 |
Polska | Dyplom uzyskania tytułu specjalisty | Centrum Egzaminów Medycznych | 1.5.2004 |
Portugal | Titulo de especialista | Ordem dos Médicos | 1.1.1986 |
Romania | Certificat de medic specialist | Ministerul Sănătăţii | 1.1.2007 |
Slovenija | Potrdilo о opravljenem specialističnem izpitu | 1. Ministrstvo za zdravje 2. Zdravniška zbornica Slovenije | 1.5.2004 |
Slovensko | Diplom o špecializácii | 1. Slovenská zdravotnícka univerzita 2. Univerzita Komenského v Bratislave 3. Univerzita Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach | 1.5.2004 |
Suomi/Finland | Erikoislääkärin tutkinto/Specialläkare-xamen | Yliopisto | 1.1.1994 |
Sverige | Bevis om specialkompetens som läkare, utfärdat av Socialstyrelsen | Socialstyrelsen | 1.1.1994 |
United Kingdom | Certificate of Completion of training | Postgraduate Medical Education and Training Board
| 20.12.1976
|
|
| General Medical Council | 1.4.2010 |
(1) Od stycznia 2013 r. |
5.1.3. Nazwy szkoleń w zakresie medycyny specjalistycznej
| Anestezjologia | Chirurgia ogólna |
| Minimalna długość szkolenia: 3 lata | Minimalna długość szkolenia: 5 lat |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgique/België/Belgien | Anesthésie-réanimation/Anesthesie-reanimatie | Chirurgie/Heelkunde |
България | Анестезиология и интензивно лечение | Хирургия |
Česká republika | Anesteziologie a intenzivní medicína | Chirurgie |
Danmark | Anæstesiologi | Kirurgi |
Deutschland | Anästhesiologie | (Allgemeine) Chirurgie |
Eesti | Anestesioloogia | Üldkirurgia |
Ελλάδα | Αναιοθη σιολογία | Χειρουργική |
España | Anestesiología y Reanimación | Cirugía general y del aparato digestivo |
France | Anesthésie-réanimation | Chirurgie genérale |
Hrvatska | Anesteziologija, reanimatologija i intenzivna medicina | Opća kirurgija |
Ireland | Anaesthesia | General surgery |
Italia | Anestesia, rianimazione e terapia intensiva | Chirurgia generale |
Κύπρος | Αναιοθη σιολογία | Εενική Χειρουργική |
Latvija | Anestezioloģija un reanimatologija | Ķirurģija |
Lietuva | Anesteziologija reanimatologija | Chirurgija |
Luxembourg | Anesthésie-réanimation | Chirurgie generale |
Magyarország | Aneszteziológia és intenzív terápia | Sebészet |
Malta | Anestezija u Kura Intensiva | Kirurgija Generali |
Nederland | Anesthesiologie | Heelkunde |
Österreich | Anästhesiologie und Intensivmedizin | – Chirurgie – Allgemeinchirurgie und Viszeralchirur-gie (1) |
Polska | Anestezjologia i intensywna terapia | Chirurgia ogólna |
Portugal | Anestesiologia | Cirurgia geral |
Romania | Anestezie şi terapie intensivă | Chirurgie generala |
Slovenija | Anesteziologija, reanimatologija in periope-rativna intenzivna medicina | Splošna kirurgija |
Slovensko | Anestéziológia a intenzívna medicína | Chirurgia |
Suomi/Finland | Anestesiologia ja tehohoito/Anestesiologi och intensiwård | Yleiskirurgia/Allmän kirurgi |
Sverige | Anestesi och intensiwård | Kirurgi |
United Kingdom | Anaesthetics | General surgery |
(1) Od czerwca 2015 r. |
| Neurochirurgia | Położnictwo i ginekologia |
| Minimalna długość szkolenia: 5 lat | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgique/België/Belgien | Neurochirurgie | Gynécologie - obstétrique/Gynaecologie -verloskunde |
България | Неврохирургия | Акушерство и гинекология |
Česká republika | Neurochirurgie | Gynekologie a porodnictví |
Danmark | Neurokirurgi | Gynækologi og obstetrik |
Deutschland | Neurochirurgie | Frauenheilkunde und Geburtshilfe |
Eesti | Neurokirurgia | Sünnitusabi ja günekoloogia |
Ελλάδα | Νευροχειρουργική | Μαιευ τική -Γυναικολογία |
España | Neurocirugía | Obstetricia y ginecología |
France | Neurochirurgie | Gynécologie - obstétrique |
Hrvatska | Neurokirurgija | Ginekologija i opstetricija |
Ireland | Neurosurgery | Obstetrics and gynaecology |
Italia | Neurochirurgia | Ginecologia e ostetricia |
Κύπρος | Νευ ροχειρου ργική | Μαιευτική - Γυναικολογία |
Latvija | Neiroķirurģija | Ginekologija un dzemdniecība |
Lietuva | Neurochirurgija | Akušerija ginekologija |
Luxembourg | Neurochirurgie | Gynécologie - obstétrique |
Magyarország | Idegsebészet | Szülészet-nőgyógyászat |
Malta | Newrokirurgija | Ostetrićja u Ginekoloģija |
Nederland | Neurochirurgie | Obstetrie en Gynaecologie |
Österreich | Neurochirurgie | Frauenheilkunde und Geburtshilfe |
Polska | Neurochirurgia | Położnictwo i ginekologia |
Portugal | Neurocirurgia | Ginecologia e obstetricia |
Romania | Neurochirurgie | Obstetricä-ginecologie |
Slovenija | Nevrokirurgija | Ginekologija in porodništvo |
Slovensko | Neurochirurgia | Gynekológia a pôrodníctvo |
Suomi/Finland | Neurokirurgia/Neurokirurgi | Naistentaudit ja synnytykset/Kvinnosjukdo-mar och förlossningar |
Sverige | Neurokirurgi | Obstetrik och gynekologi |
United Kingdom | Neurosurgery | Obstetrics and gynaecology |
| Medycyna ogólna (chorób wewnętrznych) | Okulistyka | |
| Minimalna długość szkolenia: 5 lat | Minimalna długość szkolenia: 3 lata | |
Kraj | Tytuł | Tytuł | |
Belgique/België/Belgien | Médecine interne/Inwendige geneeskunde | Ophtalmologie/Oftalmologie | |
България | Вътрешни болести | Очни болести | |
Česká republika | Vnitřní lékařství | Oftalmologie | |
Danmark |
| Oftalmologi | |
Deutschland | Innere Medizin | Augenheilkunde | |
Eesti | Sisehaigused | Oftalmoloogia |
|
Ελλάδα | Παθολογία | Οφθαλμολογία |
|
España | Medicina interna | Oftalmología |
|
France | Médecine interne | Ophtalmologie |
|
Hrvatska | Opća interna medicina | Oftalmologija i optometrija |
|
Ireland | General (Internal) Medicine | Ophthalmic surgery Ophthalmology (1) |
|
Italia | Medicina interna | Oftalmologia |
|
Κύπρος | Παθολογία | Οφθαλμολογία |
|
Latvija | Interna medicīna | Oftalmoloģija |
|
Lietuva | Vidaus ligos | Oftalmologija |
|
Luxembourg | Médecine interne | Ophtalmologie |
|
Magyarország | Belgyógyászat | Szemészet |
|
Malta | Medicina Interna | Oftalmoloģija |
|
Nederland | Interne geneeskunde | Oogheelkunde |
|
Österreich | Innere Medizin | Augenheilkunde und Optometrie |
|
Polska | Choroby wewnętrzne | Okulistyka |
|
Portugal | Medicina interna | Oftalmologia |
|
Romania | Medicină internă | Oftalmologie |
|
Slovenija | Interna medicina | Oftalmologija |
|
Slovensko | Vnútorné lekárstvo | Oftalmologia |
|
Suomi/Finland | Sisätaudit/Inre medicin | Silmätaudit/ Ögonsjukdomar |
|
Sverige | Internmedicine | Ögonsjukdomar (oftalmologi) |
|
United Kingdom | General (internai) medicine | Ophthalmology |
|
(1) Od 1991/1992 r. |
| Otoiynolaiyngologia | Pediatria |
| Minimalna długość szkolenia: 3 lata | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgique/België/Belgien | Oto-rhino-laryngologie/Otorhinolaryngolo-gie | Pediatrie/Pediatrie |
България | Ушно-носно-гърлени болести | Педиатрия |
Česká republika | Otorinolaryngologie | Dětské lékařství |
Danmark | Oto-rhino-laryngologi | Pædiatri |
Deutschland | Hals-Nasen-Ohrenheilkunde | Kinder- und Jugendmedizin |
Eesti | Otorinolarüngoloogia | Pediaatria |
Ελλάδα | Ωτορινολαρυγγολογία | Παιδιατρική |
España | Otorrinolaringología | Pediatría y sus áreas especificas |
France | Oto-rhino-laryngologie et chirurgie cervico-faciale | Pédiatrie |
Hrvatska | Otorinolaringologija | Pedijatrija |
Ireland | Otolaryngology | Paediatrics |
Italia | Otorinolaringoiatria | Pediatria |
Κύπρος | Ωτορινολαρυγγολογία | Παιδιατρική |
Latvija | Otolaringoloģija | Pediatrija |
Lietuva | Otorinolaringologija | Vaikų ligos |
Luxembourg | Oto-rhino-laryngologie | Pediatrie |
Magyarország | Fül-orr-gégegyógyászat | Csecsemő- és gyermekgyógyászat |
Malta | Otorinolaringologija | Pedjatrija |
Nederland | Keel-, neus- en oorheelkunde | Kindergeneeskunde |
Österreich | – Hals-, Nasen- und Ohrenkrankheiten – Hals-, Nasen- und Ohrenheilkunde (1) | Kinder- und Jugendheilkunde |
Polska | Otorynolaryngologia | Pediatria |
Portugal | Otorrinolaringologia | Pediatria |
Romania | Otorinolaringologie | Pediatrie |
Slovenija | Otorinolaringologija | Pediatrija |
Slovensko | Otorinolaryngológia | Pediatria |
Suomi/Finland | Korva-, nenä- ja kurkkutaudit/Öron-, näs-och halssjukdomar | Lastentaudit/Barnsjukdomar |
Sverige | Öron-, näs- och halssjukdomar (oto-rhino-laryngologi) | Barn- och ungdomsmedicin |
United Kingdom | O tolaryngology | Paediatrics |
(1) Od czerwca 2015 r. |
| Medycyna układu oddechowego | Urologia |
| Minimalna długość szkolenia: 4 lata | Minimalna długość szkolenia: 5 lat |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgique/België/Belgien | Pneumologie | Urologie |
България | Пневмология и фтизиатрия | Урология |
Česká republika | Pneumologie a ftizeologie | Urologie |
Danmark | Intern medicin: lungesygdomme | Urologi |
Deutschland | – Pneumologie – Innere Medizin und Pneumologie (1) | Urologie |
Eesti | Pulmonoloogia | Uroloogia |
Ελλάδα | Φυματιολογία- Πνευμονολογία | Ουρολογία |
España | Neumología | Urología |
France | Pneumologie | Chirurgie urologique |
Hrvatska | Pulmologija | Urologija |
Ireland | Respiratory medicine | Urology |
Italia | Malattie dell'apparato respiratorio | Urologia |
Κύπρος | Πνευμονολογία - Φυματιολογία | Ουρολογία |
Latvija | Ftiziopneimonoloģija | Uroloģija |
Lietuva | Pulmonologija | Urologija |
Luxembourg | Pneumologie | Urologie |
Magyarország | Tüdőgyógyászat | Urologia |
Malta | Mediana Respiratorja | Urologija |
Nederland | Longziekten en tuberculose | Urologie |
Österreich | – Lungenkrankheiten – Innere Medizin und Pneumologie (2) | Urologie |
Polska | Choroby płuc | Urologia |
Portugal | Pneumologia | Urologia |
Romania | Pneumologie | Urologie |
Slovenija | Pnevmologija | Urologija |
Slovensko | Pneumológia a ftizeológia | Urologia |
Suomi/Finland | Keuhkosairaudet ja allergologia/Lungsjuk-domar och allergologi | Urologia/Urologi |
Sverige | Lungsjukdomar (pneumologi) | Urologi |
United Kingdom | Respiratory medicine | Urology |
(1) Od lipca 2011 r. (2) Od czerwca 2015 r. |
| Ortopedia | Anatomia patologiczna |
| Minimalna długość szkolenia: 5 lat | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgique/België/Belgien | Chirurgie orthopédique/Orthopedische heelkunde | Anatomie pathologique/Pathologische anatomie |
България | Ортопедия и травматология | Обща и клинична патология |
Česká republika | Ortopedie | Patologie |
Danmark | Ortopædisk kirurgi | Patologisk anatomi og cytology |
Deutschland | – Orthopädie (und Unfallchirurgie) – Orthopädie und Unfallchirurgie (1) | Pathologie |
Eesti | Ortopeedia | Patoloogia |
Ελλάδα | Ορθοπεδική | Παθολογική Ανατομική |
España | Cirugía ortopédica y traumatología | Anatomía patológica |
France | Chirurgie orthopédique et traumatologie | Anatomie et cytologie pathologiques |
Hrvatska | Ortopedija i traumatologija | Patologija |
Ireland | Trauma and orthopaedic surgery | Histopathology |
Italia | Ortopedia e traumatologia | Anatomia patologica |
Κύπρος | Ορθοπεδική | Παθολογοανατομία - Ιστολογία |
Latvija | Traumatoloģija un ortopēdija | Patoloģija |
Lietuva | Ortopedija traumatologija | Patologija |
Luxembourg | Orthopédie | Anatomie pathologique |
Magyarország | Ortopedia és traumatologia | Patologia |
Malta | Kirurgija Ortopedika | Istopatoloģija |
Nederland | Orthopedie | Pathologie |
Österreich | – Orthopädie und Orthopädische Chirurgie – Orthopädie und Traumatologie (2) | – Pathologie – Klinische Pathologie und Molekularpathologie (2) – Klinische Pathologie und Neuropathologie |
Polska | Ortopedia і traumatologia narządu ruchu | Patomorfologia |
Portugal | Ortopedia | Anatomia patologica |
Romania | Ortopedie şi traumatologie | Anatomie patologică |
Slovenija | Ortopedska kirurgija; Travmatologija | Patologija |
Slovensko | Ortopedia | Patologická anatomia |
Suomi/Finland | Ortopedia ja traumatologia/Ortopedi och traumatologi | Patologia/Patologi |
Sverige | Ortopedi | Klinisk patologi |
United Kingdom | Trauma and orthopaedic surgery | Histopathology |
(1) Od maja 2006 r. (2) Od czerwca 2015 r. |
| Neurologia | Psychiatria | ||
| Minimalna długość szkolenia: 4 lata | Minimalna długość szkolenia: 4 lata | ||
Kraj | Tytuł | Tytuł | ||
Belgique/België/Belgien | Neurologie | Psychiatrie, particulièrement de ľadulte/Psychiatrie, meer bepaald in de volwassenpsychiatrie | ||
България | Нервни болести | Психиатрия | ||
Česká republika | Neurologie | Psychiatrie | ||
Danmark | Neurologi | Psykiatri | ||
Deutschland | Neurologie | Psychiatrie und Psychotherapie | ||
Eesti | Neuroloogia | Psühhiaatria | ||
Ελλάδα | Νευρολογία | Ψυχιατρική | ||
España | Neurología | Psiquiatría | ||
France | Neurologie | Psychiatrie | ||
Hrvatska | Neurologija | Psihijatrija | ||
Ireland | Neurology | Psychiatry | ||
Italia | Neurologia | Psichiatria | ||
Κύπρος | Νευρολογία | Ψυχιατρική | ||
Latvija | Neiroloģija | Psihiatrija | ||
Lietuva | Neurologija | Psichiatrija | ||
Luxembourg | Neurologie | Psychiatrie | ||
Magyarország | Neurologia | Pszichiátria | ||
Malta | Newrologija | Psikjatrija | ||
Nederland | Neurologie | Psychiatrie | ||
Österreich | Neurologie | Psychiatrie und Psychotherapeutische Medizin | ||
Polska | Neurologia | Psychiatria | ||
Portugal | Neurologia | Psiquiatria | ||
Romania | Neurologie | Psihiatrie | ||
Slovenija | Nevrologija | Psihiatrija | ||
Slovensko | Neurologia | Psychiatria |
| |
Suomi/Finland | Neurologia/Neurologi | Psykiatria/Psykiatri |
| |
Sverige | Neurologi | Psykiatri |
| |
United Kingdom | Neurology | General psychiatry |
|
| Radiologia diagnostyczna | Radioterapia |
| Minimalna długość szkolenia: 4 lata | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgique/België/Belgien | Radiodiagnos tic/Röntgendiagnose | Radiothérapie-oncologie/Radiotherapie-oncologie |
България | Образна диагностика | Лъчелечение |
Česká republika | Radiologie а zobrazovací metody | Radiační onkologie |
Danmark | Radiologi | Klinisk Onkologi |
Deutschland | (Diagnostische) Radiologie | Strahlentherapie |
Eesti | Radioloogia | Onkoloogia |
Ελλάδα | Ακτινοδιαγνωστική | Ακτινοθεραπευτική - Ογκολογία |
España | Radiodiagnós tico | Oncología radioteràpica |
France | Radiodiagnostic et imagerie médicale | Oncologie option oncologie radiothérapique |
Hrvatska | Klinička radiologija | Onkologija i radioterapija |
Ireland | Radiology | Radiation oncology |
Italia | Radiodiagnostica | Radioterapia |
Κύπρος | Ακτινολογία | Ακτινοθεραπευτική Ογκολογία |
Latvija | Diagnostiskā radioloģija | Terapeitiskā radioloģija |
Lietuva | Radiologija | Onkologija radioterapija |
Luxembourg | Radiodiagnostic | Radiothérapie |
Magyarország | Radiologia | Sugárterápia |
Malta | Radjoloģija | Onkoloģija u Radjoterapija |
Nederland | Radiologie | Radiotherapie |
Österreich | Radiologie | Strahlentherapie-Radioonkologie |
Polska | Radiologia i diagnostyka obrazowa | Radioterapia onkologiczna |
Portugal | Radiodiagnós tico | Radioterapia |
Romania | Radiologie-imagistica medicală | Radioterapie |
Slovenija | Radiologija | Radioterapija in onkologija |
Slovensko | Radiologia | Radiačná onkológia |
Suomi/Finland | Radiologia/Radiologi | Syöpätaudit/Cancersjukdomar |
Sverige | Medicinsk radiologi | Tumörsjukdomar (allmän onkologi) |
United Kingdom | Clinical radiology | Clinical oncology |
| Chirurgia plastyczna | Biologia kliniczna |
| Minimalna długość szkolenia: 5 lat | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgique/België/Belgien | Chirurgie plastique, reconstructrice et es-thétique/Plastische, reconstructieve en esthetische heelkunde | Biologie clinique/Klinische biologie |
България | Пластично-възстановителна и естетична хирургия | Клинична лаборатория |
Česká republika | Plastická chirurgie |
|
Danmark | Plastikkirurgi |
|
Deutschland | – Plastische (und Ästhetische) Chirurgie – Plastische und Ästhetische Chirurgie (1) | Laboratoriumsmedizin (2) |
Eesti | Plastika- ja rekonstruktiivkirurgia | Laborimeditsiin |
Ελλάδα | Πλαστική Χειρουργική |
|
España | Cirugía plástica, estética y reparadora | Análisis clínicos |
France | Chirurgie plastique, reconstructrice et esthétique | Biologie medicale |
Hrvatska | Plastična, rekonstrukcijska i estetska kirurgija |
|
Ireland | Plastic, reconstructive and aesthetic surgery |
|
Italia | Chirurgia plastica, ricostruttiva ed estetica | Patologia clinica |
Κύπρος | Πλαστική Χειρουργική |
|
Latvija | Plastiskā ķirurģija |
|
Lietuva | Plastinė ir rekonstrukcinė chirurgija | Laboratorinė medicina |
Luxembourg | Chirurgie plastique | Biologie clinique |
Magyarország | Plasztikai (égési) sebészet | Orvosi laboratóriumi diagnosztika |
Malta | Kirurgija Plastika |
|
Nederland | Plastische chirurgie |
|
Österreich | Plastische, Ästhetische und Rekonstruktive Chirurgie Plastische, Rekonstruktive und Ästhetische Chirurgie (3) | Medizinische Biologie |
Polska | Chirurgia plastyczna | Diagnostyka laboratoryjna |
Portugal | Cirurgia plástica, estética e reconstrutiva | Patologia clínica |
Romania | Chirurgie plastică, estetică şi microchirurgie reconstructivă | Medicină de laborator |
Slovenija | Plastična, rekonstrukcijska in estetska kirurgija |
|
Slovensko | Plastická chirurgia | Laboratórna medicína |
Suomi/Finland | Plastiikkakirurgia/Plastikkirurgi |
|
Sverige | Plastikkirurgi |
|
United Kingdom | Plastic surgery |
|
(1) Od 2006 r. (2) Od 2012 r. (3) Od czerwca 2015 r. |
| Mikrobiologia - bakteriologia | Chemia biologiczna |
|
| Minimalna długość szkolenia: 4 lata | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
|
Kraj | Tytuł | Tytuł |
|
Belgique/België/Belgien |
|
|
|
България | Микробиология | Биохимия |
|
Česká republika | Lekarska mikrobiologie | Klinická biochemie |
|
Danmark | Klinisk mikrobiologi | Klinisk biokemi |
|
Deutschland | – Mikrobiologie (Virologie) und Infektionsepidemiologie – Mikrobiologie, Virologie und Infektionsepidemiologie (3) | Laboratoriumsmedizin (1) |
|
Eesti |
|
|
|
Ελλάδα | – Ιατρική Βιοπαθολογία – Μικροβιολογία |
|
|
España | Microbiologia y parasitología | Bioquímica clínica |
|
France |
|
|
|
Hrvatska | Klinička mikrobiologija |
|
|
Ireland | Microbiology | Chemical pathology |
|
Italia | Microbiologia e virologia | Biochimica clinica |
|
Κύπρος | Μικροβιολογία |
|
|
Latvija | Mikrobioloģija |
|
|
Lietuva |
|
|
|
Luxembourg | Microbiologie | Chimie biologique |
|
Magyarország | Orvosi mikrobiologia |
|
|
Malta | Mikrobijoloģija | Patoloģija Kimika |
|
Nederland | Medische microbiologie | Klinische chemie (2) |
|
Österreich | – Hygiene und Mikrobiologie – Klinische Mikrobiologie und Hygiene (4) – Klinische Mikrobiologie und Virologie (4) | Medizinische und Chemische Labordiagnostik |
|
Polska | Mikrobiologia lekarska |
|
|
Portugal |
|
|
|
Romania |
|
| |
Slovenija | Klinična mikrobiologija | Medicinska biokemija | |
Slovensko | Klinická mikrobiologia | Klinická biochémia | |
Suomi/Finland | Kliininen mikrobiologia/Klinisk mikrobiologi | Kliininen kemia/Klinisk kemi | |
Sverige | Klinisk bakteriologi | Klinisk kemi | |
United Kingdom | Medical microbiology and virology | Chemical pathology | |
(1) Do 2012 г. (2) Termin uchylenia w rozumieniu art. 27 ust. 3: 4 kwietnia 2000 r. (3) Od maja 2006 r. (4) Od czerwca 2015 r. |
| Immunologia | Chirurgia klatki piersiowej |
| Minimalna długość szkolenia: 4 lata | Minimalna długość szkolenia: 5 lat |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgique/België/Belgien |
| Chirurgie thoracique/Heelkunde op de thorax (1) |
България | Клинична имунология | Гръдна хирургия Кардиохирургия |
Česká republika | Alergologie a klinická imunologie | Hrudní chirurgie |
Danmark | Klinisk immunologi | Thoraxkirurgi |
Deutschland |
| Thoraxchirurgie |
Eesti |
| Torakaalkirurgia |
Ελλάδα |
| Χειρουργική Θώρακος |
España | Inmunología | – Cirugía torácica – Cirugía cardiovascular |
France |
| Chirurgie thoracique et cardiovasculaire |
Hrvatska | Alergologija i klinička imunologija |
|
Ireland | Immunology (clinical and laboratory) | Cardiothoracic surgery |
Italia |
| – Chirurgia toracica – Cardiochirurgia |
Κύπρος | Ανοσολογία | Χειρουργική Θώρακος |
Latvija | Imunologija | Torakālā ķirurģija |
Lietuva |
| Krūtinės chirurgija |
Luxembourg | Immunologie | Chirurgie thoracique |
Magyarország | Allergologia és klinikai immunológia | Mellkassebészet |
Malta | Immunoloģija | Kirurgija Kardjo-Toraćika |
Nederland |
| Cardio-thoracale chirurgie |
Österreich | – Immunologie – Klinische Immunologie (2) | Thoraxchirurgie |
Polska | Immunologia kliniczna | Chirurgia klatki piersiowej |
Portugal |
| Cirurgia cardiotorácica |
Romania |
| Chirurgie toracică |
Slovenija |
| Torakalna kirurgija |
Slovensko | Klinická imunológia a alergológia | Hrudníková chirurgia |
Suomi/Finland |
| Sydän-ja rintaelinkirurgia/Hjärt- och thoraxkirurgi |
Sverige | Klinisk immunologi | Thoraxkirurgi |
United Kingdom | Immunology | Cardo-thoracic surgery |
(1) Termin uchylenia w rozumieniu art. 27 ust. 3: 1 stycznia 1983 r. (2) Od czerwca 2015 r. |
| Chirurgia dziecięca | Chirurgia naczyniowa |
| Minimalna długość szkolenia: 5 lat | Minimalna długość szkolenia: 5 lat |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgique/België/Belgien |
| Chirurgie des vaisseaux/Bloedvatenheelkunde (1) |
България | Детска хирургия | Съдова хирургия |
Česká republika | Dětská chirurgie | Cévní chirurgie |
Danmark |
| Karkirurgi |
Deutschland | Kinderchirurgie | Gefäßchirurgie |
Eesti | Lastekirurgia | Kardiovaskulaarkirurgia |
Ελλάδα | Χειρουργική Παίδων | Αγγειοχειρουργική |
España | Cirugía pediátrica | Angiologia y cirugía vascular |
France | Chirurgie infantile | Chirurgie vasculaire |
Hrvatska | Dječja kirurgija | Vaskularna kirurgija |
Ireland | Paediatric surgery |
|
Italia | Chirurgia pediatrica | Chirurgia vascolare |
Κύπρος | Χειρουργική Παίδων | Χειρουργική Αγγείων |
Latvija | Bērnu ķirurģija | Asinsvadu ķirurģija |
Lietuva | Vaikų chirurgija | Kraujagyslių chirurgija |
Luxembourg | Chirurgie pédiatrique | Chirurgie vasculaire |
Magyarország | Gyermeksebészet | Érsebészet |
Malta | Kirurgija Pedjatrika | Ķirurģija Vaskolari |
Nederland |
|
|
Österreich | Kinder- und Jugendchirurgie | Allgemeinchirurgie und Gefäßchirurgie |
Polska | Chirurgia dziecięca | Chirurgia naczyniowa |
Portugal | Cirurgia pediátrica | Angologia/Cirurgia vascular |
Romania | Chirurgie pediatrică | Chirurgie vasculară |
Slovenija |
| Kardiovaskularna kirurgija |
Slovensko | Detská chirurgia | Cievna chirurgia |
Suomi/Finland | Lastenkirurgia/Barnkirurgi | Verisuonikirurgia/Kärlkirurgi |
Sverige | Barn- och ungdomskirurgi |
|
United Kingdom | Paediatric surgery | Vascular surgery |
(1) Termin uchylenia w rozumieniu art. 27 ust. 3: 1 stycznia 1983 r. |
| Kardiologia | Gastroenterologia |
| Minimalna długość szkolenia: 4 lata | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgique/België/Belgien | Cardiologie | Gastro-entérologie/Gastro-enterologie |
България | Кардиология | Гастроентерология (1) |
Česká republika | Kardiologie | Gastroenterologie |
Danmark | Intern medicin: kardiologi | Intern medicin: gastroenterology og hepato-logi |
Deutschland | – Innere Medizin und Schwerpunkt Kardiologie – Innere Medizin und Kardiologie (2) | – Innere Medizin und Schwerpunkt Gastroenterologie – Innere Medizin und Gastroenterologie (2) |
Eesti | Kardioloogia | Gastroenteroloogia |
Ελλάδα | Καρδιολογία | Εαστρεντερολογία |
España | Cardiología | Aparato digestivo |
France | Cardiologie et maladies vasculaires | Gastro-enterologie et hepatologie |
Hrvatska | Kardiologija | Gastroenterologija |
Ireland | Cardiology | Gastro-enterology |
Italia | Malattie dell'apparato cardiovascolare | Gastroenterologia |
Κύπρος | Καρδιολογία | Εαστρεντερολογία |
Latvija | Kardiologija | Gastroenterologija |
Lietuva | Kardiologija | Gastroenterologija |
Luxembourg | Cardiologie et angiologie | Gastro-enterologie |
Magyarország | Kardiologia | Gasztroenterológia |
Malta | Kardjoloģija | Gastroenterologija |
Nederland | Cardiologie | Maag-darm-leverziekten |
Österreich | Innere Medizin und Kardiologie | Innere Medizin und Gastroenterologie und Hepatologie |
Polska | Kardiologia | Gastrenterologia |
Portugal | Cardiologia | Gastrenterologia |
Romania | Cardiologie | Gastroenterologie |
Slovenija | Kardiologija in vaskularna medicina | Gastroenterologija |
Slovensko | Kardiologia | Gastroenterologia |
Suomi/Finland | Kardiologia/Kardiologi | Gastroenterologia/Gastroenterologi |
Sverige | Kardiologi | Medicinsk gastroenterologi och hepatologi |
United Kingdom | Cardiology | Gastroenterology |
(1) Do dnia 14 września 2010 r. (2) Od października 2009 r. |
| Reumatologia | Hematologia ogólna |
| Minimalna długość szkolenia: 4 lata | Minimalna długość szkolenia: 3 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgique/België/Belgien | Rhumathologie/reumatologie |
|
България | Ревматология | Клинична хематология |
Česká republika | Revmatologie | Hematologie a transfúzni lékařství |
Danmark | Intern medicin: reumatologi | Intern medicin: hæmatologi |
Deutschland | – Innere Medizin und Schwerpunkt Rheu-matologie – Innere Medizin und Rheumatologie (1) | – Innere Medizin und Schwerpunkt Häma-tologie und Onkologie – Innere Medizin und Hämatologie und Onkologie (1) |
Eesti | Reumatoloogia | Hematoloogia |
Ελλάδα | Ρευματολογία | Αιματολογία |
España | Reumatologia | Hematología y hemoterapia |
France | Rhumatologie |
|
Hrvatska | Reumatologija | Hematologija |
Ireland | Rheumatology | Haematology (clinical and laboratory) |
Italia | Reumatologia | Ematologia |
Κύπρος | Ρευματολογία | Αιματολογία |
Latvija | Reumatologija | Hematoloģija |
Lietuva | Reumatologija | Hematologija |
Luxembourg | Rhumatologie | Hématologie |
Magyarország | Reumatologia | Hematologia |
Malta | Rewmatologija | Ematologia |
Nederland | Reumatologie |
|
Österreich | Innere Medizin und Rheumatologie | Innere Medizin und Hämatologie und internistische Onkologie |
Polska | Reumatologia | Hematologia |
Portugal | Reumatologia | Imuno-hemoterapia |
Romania | Reumatologie | Hematologie |
Slovenija | Revmatologija | Hematologija |
Slovensko | Reumatologia | Hematologia a transfúziológia |
Suomi/Finland | Reumatologia/Reumatologi | Kliininen hematologia/Klinisk hematologi |
Sverige | Reumatologi | Hematologi |
United Kingdom | Rheumatology | Haematology |
(1) Od października 2009 r. |
| Endokrynologia | Fizjoterapia |
| Minimalna długość szkolenia: 3 lata | Minimalna długość szkolenia: 3 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgique/België/Belgien |
| Médecine physique et réadaptation/Fysische geneeskunde en revalidatie |
България | Ендокринология и болести на обмяната | физикална и рехабилитационна медицина |
Česká republika | Diabelotologie a endokrinológie | Rehabilitační a fyzikální medicína |
Danmark | Intern medicin: endokrinologi |
|
Deutschland | – Innere Medizin und Schwerpunkt Endokrinológie und Diabetologie – Innere Medizin und Endokrinológie und Diabetologie (1) | Physikalische und Rehabilitative Medizin |
Eesti | Endokrinoloogia | Taastusravi ja füsiaatria |
Ελλάδα | Ενδοκρινολογία | Φυσική Ιατρική και Αποκατάσταση |
España | Endocrinología y nutrición | Medicina física y rehabilitación |
France | Endocrinologie - diabète - maladies métaboliques | Médecine physique et de réadaptation |
Hrvatska | Endokrinologija i dijabetologija | Fizikalna medicina i rehabilitacija |
Ireland | Endocrinology and diabetes mellitus |
|
Italia | Endocrinologia e malattie del ricambio | Medicina fisica e riabilitazione |
Κύπρος | Ενδοκρινολογία | Φυσική Ιατρική και Αποκατάσταση |
Latvija | Endokrinologija | Rehabilitoloģija Fiziskā rehabilitācija Fizikālā medicīna |
Lietuva | Endokrinologija | Fizinė medicina ir reabilitacija |
Luxembourg | Endocrinologie, maladies du métabolisme et de la nutrition | Rééducation et réadaptation fonctionnelles |
Magyarország | Endokrinologia | Fizikális medicina és rehabilitációs orvoslás |
Malta | Endokrinologija u Dijabete |
|
Nederland |
| Revalidatiegeneeskunde |
Österreich | Innere Medizin und Endokrinológie und Diabetologie | Physikalische Medizin und Allgemeine Rehabilitation |
Polska | Endokrynologia | Rehabilitacja medyczna |
Portugal | Endocrinologia/Nutriçào | Medicina física e de reabilitação |
Romania | Endocrinologie | Reabilitare Medicală |
Slovenija |
| Fizikalna in rehabilitacijska medicina |
Slovensko | Endokrinológia | Fyziatria, balneologia a liečebná rehabilitácia |
Suomi/Finland | Endokrinologia/Endokrinologi | Fysiatria/Fysiatri |
Sverige | Endokrina sjukdomar | Rehabiliteringsmedicin |
United Kingdom | Endocrinology and diabetes mellitus |
|
(1) Od października 2009 r |
| Neuropsychiatria | Dermatologia i wenerologia |
| Minimalna długość szkolenia: 5 lat | Minimalna długość szkolenia: 3 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgique/België/Belgien | Neuropsychiatrie (1) | Dermato-vénéréologie/Dermato-venereologie |
България |
| Кожни и венерически болести |
Česká republika |
| Dermatovenerologie |
Danmark |
| Dermato-venerologi |
Deutschland | Nervenheilkunde (Neurologie und Psychiatrie) | Haut - und Geschlechtskrankheiten |
Eesti |
| Dermatoveneroloogia |
Ελλάδα | Νευρολογία - Ψυχιατρική | Δερματολογία - Αφροδισιολογία |
España |
| Dermatología médico-quirúrgica y venereología |
France | Neuropsychiatrie (2) | Dermatologie et vénéréologie |
Hrvatska |
| Dermatologija i veneroloģija |
Ireland |
|
|
Italia | Neuropsichiatria (3) | Dermatologia e venerologia |
Κύπρος | Νευρολογία - Ψυχιατρική | Δερματολογία - Αφροδισιολογία |
Latvija |
| Dermatoloģija un veneroloģija |
Lietuva |
| Dermatovenerologija |
Luxembourg | Neuropsychiatrie (4) | Dermato-vénéréologie |
Magyarország |
| Bőrgyógyászat |
Malta |
| Dermato-venerejoloģija |
Nederland | Zenuw - en zielsziekten (5) | Dermatologie en Venerologie |
Österreich | Neurologie und Psychiatrie (6) | Haut- und Geschlechtskrankheiten |
Polska |
| Dermatologia і wenerologia |
Portugal |
| Dermatovenereologia |
Romania |
| Dermatovenerologie |
Slovenija |
| Dermatovenerologija |
Slovensko | Neuropsychiatria | Dermatovenerológia |
Suomi/Finland |
| Ihotaudit ja allergologia/Hudsjukdomar och allergologi |
Sverige |
| Hud- och könssjukdomar |
United Kingdom |
|
|
Terminy uchylenia w rozumieniu art. 27 ust. 3: (1) 1 sierpnia 1987 г., z wyjątkiem osób, które rozpoczęły szkolenie przed tym terminem. (2) 31 grudnia 1971 r. (3) 31 października 1999 r. (4) W przypadku szkoleń rozpoczętych po dniu 5 marca 1982 r. nie wydaje się dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji. (5) 9 lipca 1984 r. (6) 31 marca 2004 r. |
| Radiologia | Psychiatria dziecięca |
| Minimalna długość szkolenia: 4 lata | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgique/België/Belgien |
| Psychiatrie, particulièrement en psychiatrie infanto-juvénile/Psychiatrie, meer bepaald in de kinder- en jeugdpsychiatrie |
България | Радиобиология | Детска психиатрия |
Česká republika |
| Dětská a dorostová psychiatrie |
Danmark |
| Børne- og ungdomspsykiatri |
Deutschland | Radiologie | Kinder- und Jugendpsychiatrie und -psychotherapie |
Eesti |
|
|
Ελλάδα | Ακτινολογία - Ραδιολογία | Παιδοψυχιατρική |
España | Electroradiologia (1) |
|
France | Electro-radiologie (2) | Pédopsychiatrie (7) |
Hrvatska | Klinička radiologija | Dječja i adolescentna psihijatrija |
Ireland |
| Child and adolescent psychiatry |
Italia | Radiologia (3) | Neuropsichiatria infantile |
Κύπρος |
| Παιδοψυχιατρική |
Latvija |
| Bērnu psihiatrija |
Lietuva |
| Vaikų ir paauglių psichiatrija |
Luxembourg | Électroradiologie (4) | Psychiatrie infantile |
Magyarország | Radiologia | Gyermek- és ifjúsági pszichiátria |
Malta |
|
|
Nederland | Radiologie (5) |
|
Österreich | Radiologie (6) | – Kinder- und Jugendpsychiatrie – Kinder- und Jugendpsychiatrie und Psychotherapeutische Medizin (8) |
Polska |
| Psychiatria dzieci i młodzieży |
Portugal | Radiologia | Psiquiatria da infância e da adolescência |
Romania |
| Psihiatrie pediatrică |
Slovenija | Radiologija | Otroška in mladostniška psihiatrija |
Slovensko |
| Detská psychiatria |
Suomi/Finland |
| Lastenpsykiatria/Barnpsykiatri |
Sverige |
| Barn- och ungdomspsykiatri |
United Kingdom |
| Child and adolescent psychiatry |
– Terminy uchylenia w rozumieniu art. 27 ust. 3: (1) 1 lutego 1984 r. (2) 3 grudnia 1971 r. (3) 31 października 1993 r. (4) W przypadku szkoleń rozpoczętych po dniu 5 marca 1982 r. nie wydaje się dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji. (5) 8 lipca 1984 r. (6) 31 marca 2004 r. (7) 1 stycznia 1991 r. (8) Od czerwca 2015 r. |
| Geriatria | Choroby nerek |
|
| Minimalna długość szkolenia: 4 lata | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
|
Kraj | Tytuł | Tytuł |
|
Belgique/België/Belgien | Geriatrie/Geriatrie |
|
|
България | Гериатрична медицина | Нефрология |
|
Česká republika | Geriatrie | Nefrologie |
|
Danmark | Intern medicin: geriatri | Intern medicin: nefrologi |
|
Deutschland |
| – Innere Medizin und Schwerpunkt Néphrologie – Innere Medizin und Néphrologie (1) | |
Eesti |
| Nefroloogia | |
Ελλάδα |
| Νεφρολογία | |
España | Geriatria | Nefrologia | |
France |
| Néphrologie | |
Hrvatska |
| Neiroloģija | |
Ireland | Geriatrie medicine | Nephrology | |
Italia | Geriatria | Nefrologia | |
Κύπρος | Γηριατρική | Νεφρολογία | |
Latvija |
| Neiroloģija | |
Lietuva | Geriatrija | Neiroloģija | |
Luxembourg | Geriatrie | Néphrologie | |
Magyarország | Geriatria | Nefrologia | |
Malta | Gerjatrija | Neiroloģija | |
Nederland | Klinische geriatrie |
| |
Österreich |
| Innere Medizin und Néphrologie | |
Polska | Geriatria | Nefrologia | |
Portugal |
| Nefrologia | |
Romania | Geriatrie şi gerontologie | Nefrologie | |
Slovenija |
| Nefrologija | |
Slovensko | Geriatria | Nefrologia | |
Suomi/Finland | Geriatria/Geriatri | Nefrologia/Nefrologi | |
Sverige | Geriatrik | Medicinska njursjukdomar (nefrologi) | |
United Kingdom | Geriatrie medicine | Renal medicine | |
(1) Od października 2009 r |
| Choroby zakaźne | Medycyna społeczna | |
| Minimalna długość szkolenia: 4 lata | Minimalna długość szkolenia: 4 lata | |
Kraj | Tytuł | Tytuł | |
Belgique/België/Belgien |
|
| |
България | Инфекциозни болести | Социална медицина и здравен мениджмънт комунална хигиена | |
Česká republika | Infekční lékařství | Hygiena a epidemiologie | |
Danmark | Intern medicin: infektionsmedicin | Samfundsmedicin | |
Deutschland |
| Öffentliches Gesundheitswesen | |
Eesti | Infektsioonhaigused |
| |
Ελλάδα |
| Κοινωνική Ιατρική | |
España |
| Medicina preventiva y salud pública | |
France |
| Santé publique et médecine sociale | |
Hrvatska | Infektologija | Javnozdravstvena medicina | |
Ireland | Infectious diseases | Public health medicine | |
Italia | Malattie infettive | Igiene e medicina preventiva | |
Κύπρος | Λοιμώδη Νοσήματα | – Υγειονολογία | |
|
| – Κοινοτική Ιατρική | |
Latvija | Infektologija |
| |
Lietuva | Infektologija |
| |
Luxembourg | Maladies contagieuses | Santé publique | |
Magyarország | Infektológia | Megelőző orvostan és népegészségtan | |
Malta | Mard Infettiv | Sahha Pubblika | |
Nederland |
| Maatschappij en gezondheid | |
Österreich | Innere Medizin und Infektiologie | – Sozialmedizin – Public Health (1) | |
Polska | Choroby zakaźne | Zdrowie publiczne, epidemiologia | |
Portugal | Doenças infecciosas | Saúde pública | |
Romania | Boli infecţioase | Sănătate publică şi management | |
Slovenija | Infektologija | Javno zdravje |
|
Slovensko | Infektológia | Verejné zdravotníctvo |
|
Suomi/Finland | Infektiosairaudet/Infektionssjukdomar | Terveydenhuolto/Hälsovård |
|
Sverige | Infektionssjukdomar | Socialmedicin |
|
United Kingdom | Infectious diseases | Public health medicine |
|
(1) Od czerwca 2015 r. |
|
| Farmakologia | Medycyna pracy |
|
| Minimalna długość szkolenia: 4 lata | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
|
Kraj | Tytuł | Tytuł |
|
Belgique/België/Belgien |
| Médecine du travail/Arbeidsgeneeskunde |
|
България | Клинична фармакология и терапия фармакология | Трудова медицина |
|
Česká republika | Klinická farmakologie | Pracovní lékařství |
|
Danmark | Klinisk farmakologi | Arbejdsmedicin |
|
Deutschland | Pharmakologie und Toxikologie | Arbeitsmedizin |
|
Eesti |
|
|
|
Ελλάδα |
| Ιατρική της Εργασίας |
|
España | Farmacología clínica | Medicina del trabajo |
|
France |
| Médecine du travail |
|
Hrvatska | Klinička farmakologija s toksikologijom | Medicina rada i športa |
|
Ireland | Clinical pharmacology and therapeutics | Occupational medicine |
|
Italia | Farmacologia | Medicina del lavoro |
|
Κύπρος |
| Ιατρική της Εργασίας |
|
Latvija |
| Arodslimības |
|
Lietuva |
| Darbo medicina |
|
Luxembourg |
| Médecine du travail | |
Magyarország | Klinikai farmakologia | Foglalkozás-orvostan (üzemorvostan) | |
Malta | Farmakoloģija Klinika u t-Terapewtika | Medicina Okkupazzjonali | |
Nederland |
| – Arbeid en gezondheid, bedrij fsgenee-skunde – Arbeid en gezondheid, verzekeringsge-neeskunde | |
Österreich | Pharmakologie und Toxikologie | – Arbeitsmedizin – Arbeitsmedizin und angewandte Physiologie (1) | |
Polska | Farmakologia kliniczna | Medycyna pracy | |
Portugal |
| Medicina do trabalho | |
Romania | Farmacologie clinică | Medicina muncii | |
Slovenija |
| Medicina dela, prometa in sporta | |
Slovensko | Klinická farmakológia | Pracovné lekárstvo | |
Suomi/Finland | Kliininen farmakologia ja lääkehoito/Klinisk farmakologi och läkemedelsbehandling | Työterveyshuolto/Företagshälsovård | |
Sverige | Klinisk farmakologi | Yrkes- och miljömedicin | |
United Kingdom | Clinical pharmacology and therapeutics | Occupational medicine | |
(1) Od czerwca 2015 r. |
| Alergologia | Medycyna nuklearna |
| Minimalna długość szkolenia: 3 lata | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgique/België/Belgien |
| Médecine nucléaire/Nucleaire geneeskunde |
България | Клинична алергология | Нуклеарна медицина |
Česká republika | Alergologie a klinická imunologie | Nukleární medicína |
Danmark |
| Klinisk fysiologi og nuklearmedicin |
Deutschland |
| Nuklearmedizin |
Eesti |
|
|
Ελλάδα | Αλλεργιολογία | Πυρηνική Ιατρική |
España | Alergologia | Medicina nuclear |
France |
| Médecine nucléaire |
Hrvatska | Alergologija i klinička imunologija | Nuklearna medicina |
Ireland |
|
|
Italia | Allergologia ed immunologia clinica | Medicina nucleare |
Κύπρος | Αλλεργιολογία | Πυρηνική Ιατρική |
Latvija | Alergologija |
|
Lietuva | Alergologija ir klinikinė imunologija |
|
Luxembourg |
| Médecine nucléaire |
Magyarország | Allergologia és klinikai immunologia | Nukleáris medicina |
Malta |
| Medicina Nukleari |
Nederland | Allergologie (1) | Nucleaire geneeskunde |
Österreich |
| Nuklearmedizin |
Polska | Alergologia | Medycyna nuklearna |
Portugal | Imuno-alergologia | Medicina nuclear |
Romania | Alergologie şi imunologie clinică | Medicină nucleară |
Slovenija |
| Nuklearna medicina |
Slovensko | Klinická imunológia a alergológia | Nukleárna medicína |
Suomi/Finland |
| Kliininen fysiologia ja isotooppilääketiede/ Klinisk fysiologi och nukleärmedicin |
Sverige | Allergisjukdomar | Nukleärmedicin |
United Kingdom |
| Nuclear medicine |
(1) Termin uchylenia w rozumieniu art. 27 ust. 3: 12 sierpnia 1996 r. |
| Chirurgia szczękowo-twarzowa (podstawowe kształcenie medyczne) | Hematologia biologiczna |
| Minimalna długość szkolenia: 5 lat | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgique/België/Belgien |
|
|
България | Лицево-челюстна хирургия | Трансфузионна хематология |
Česká republika | Maxilofaciální chirurgie |
|
Danmark |
|
|
Deutschland |
|
|
Eesti |
|
|
Ελλάδα |
|
|
España | Cirugía oral y maxilofacial |
|
France | Chirurgie maxillo-faciale et stomatologie | Hématologie |
Hrvatska | Maksilofacijalna kirurgija |
|
Ireland |
|
|
Italia | Chirurgia maxillo-facciale |
|
Κύπρος |
|
|
Latvija | Mutes, sejas un žokļu ķirurģija |
|
Lietuva | Veido ir žandikaulių chirurgija |
|
Luxembourg | Chirurgie maxillo-faciale | Hématologie biologique |
Magyarország | Szájsebészet (1) |
|
Malta |
|
|
Nederland |
|
|
Österreich | Mund- Kiefer - und Gesichtschirurgie (2) |
|
Polska | Chirurgia szczękowo-twarzowa |
|
Portugal | Cirurgia maxilo-facial | Hematologia clinica |
Romania |
|
|
Slovenija | Maxilofacialna kirurgija |
|
Slovensko | Maxilofaciálna chirurgia |
|
Suomi/Finland |
|
|
Sverige |
|
|
United Kingdom |
|
|
Terminy uchylenia w rozumieniu art. 27 ust. 3: (1) 30 września 2007 r. (2) 28 lutego 2013 r. |
| Stomatologia | Dermatologia |
|
| Minimalna długość szkolenia: 3 lata | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
|
Kraj | Tytuł | Tytuł |
|
Belgique/België/Belgien |
|
|
|
България |
|
|
|
Česká republika |
|
|
|
Danmark |
|
|
|
Deutschland |
|
|
|
Eesti |
|
|
|
Ελλάδα |
|
|
|
España | Estomatología |
|
|
France | Stomatologie |
|
|
Hrvatska |
|
|
|
Ireland |
| Dermatology |
|
Italia | Odontostomatologia (1) |
|
|
Κύπρος |
|
|
|
Latvija |
|
|
|
Lietuva |
|
|
|
Luxembourg | Stomatologie |
|
|
Magyarország |
|
|
|
Malta |
| Dermatologija | |
Nederland |
|
| |
Österreich |
|
| |
Polska |
|
| |
Portugal | Estomatologia |
| |
Romania |
|
| |
Slovenija |
|
| |
Slovensko |
|
| |
Suomi/Finland |
|
| |
Sverige |
|
| |
United Kingdom |
| Dermatology | |
(1) Termin uchylenia w rozumieniu art. 27 ust. 3: 31 grudnia 1994 r. |
| Wenerologia | Medycyna tropikalna |
| Minimalna długość szkolenia: 4 lata | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgique/België/Belgien |
|
|
България |
|
|
Česká republika |
|
|
Danmark |
|
|
Deutschland |
|
|
Eesti |
|
|
Ελλάδα |
|
|
España |
|
|
France |
|
|
Hrvatska |
|
|
Ireland | Genito-urinary medicine | Tropical medicine |
Italia |
| Medicina tropicale |
Κύπρος |
|
|
Latvija |
|
|
Lietuva |
|
|
Luxembourg |
|
|
Magyarország |
| Trópusi betegségek |
Malta | Mediana Uro-ģenetali |
|
Nederland |
|
|
Österreich |
| – Spezifische Prophylaxe und Tropenmedizin – Klinische Immunologie und Spezifische Prophylaxe und Tropenmedizin (1) |
Polska |
| Medycyna transportu |
Portugal |
| Medicina tropical |
Romania |
|
|
Slovenija |
|
|
Slovensko |
| Tropická medicína |
Suomi/Finland |
|
|
Sverige |
|
|
United Kingdom | Genito-urinary medicine | Tropical medicine |
(1) Od czerwca 2015 r. |
| Chirurgia gastroenterologiczna | Medycyna ratunkowa |
| Minimalna długość szkolenia: 5 lat | Minimalna długość szkolenia: 5 lat |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgique/België/Belgien | Chirurgie abdominale/Heelkunde op het abdomen (1) |
|
България | Гастроентерологична хирургия | Спешна медицина |
Česká republika |
| – Traumatologie – Urgentní medicína |
Danmark |
|
|
Deutschland | Visceralchirurgie |
|
Eesti |
|
|
Ελλάδα |
|
|
España |
|
|
France | Chirurgie viscerale et digestive |
|
Hrvatska | Abdominaina kirurgija | Hitna medicina |
Ireland |
| Emergency medicine |
Italia | Chirurgia dell'apparato digerente | Medicina d'emergenza-urgenza (2) |
Κύπρος |
|
|
Latvija |
|
|
Lietuva | Abdominalinė chirurgija |
|
Luxembourg | Chirurgie gastro-entérologique |
|
Magyarország |
| Oxyológia és sürgősségi orvostan |
Malta |
| Medicina tal-Aććidenti u 1-Emerģenza |
Nederland |
|
|
Österreich |
|
|
Polska |
| Medycyna ratunkowa |
Portugal |
|
|
Romania |
| Medicină de urgenţă |
Slovenija | Abdominaina kirurgija | Urgentna medicina |
Slovensko | Gastroenterologická chirurgia | – Úrazová chirurgia – Urgentná medicína |
Suomi/Finland | Gastroenterologinen kirurgia/Gastroentero-logisk kirurgi | Akuuttilääketiede/Akutmedicin |
Sverige |
|
|
United Kingdom |
| Emergency medicine |
(1) Termin uchylenia w rozumieniu art. 27 ust. 3: 1 stycznia 1983 r. (2) Od dnia 17 lutego 2006 г. |
| Neurofizjologia kliniczna | Chirurgia zębowa, jamy ustnej i szczękowo-twarzowa (podstawowe kształcenie medyczne i stomatologiczne) (1) |
| Minimalna długość szkolenia: 4 lata | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
Kraj | Tytuł | Tytuł |
Belgique/België/Belgien |
| Stomatologie et chirurgie orale et maxillo-fa-ciale/Stomatologie en mond-, kaak- en aan-gezichtschirurgie |
България |
| Дентална, орална и лицево-челюстна хирургия |
Česká republika |
|
|
Danmark |
|
|
Deutschland |
| – Mund-, Kiefer- und Gesichtschirurgie – Mund-Kiefer-Gesichtschirurgie (2) |
Eesti |
|
|
Ελλάδα |
| Στοματική και Γναθοπροσωπική Χειρουργική (3) |
España | Neurofisiologia clínica |
|
France |
|
|
Hrvatska |
|
|
Ireland | Clinical neurophysiology | Oral and maxillo-facial surgery |
Italia |
|
|
Κύπρος |
| Στοματο-Γναθο-Προσωποχειρουργική |
Latvija |
|
|
Lietuva |
|
|
Luxembourg |
| Chirurgie dentaire, orale et maxillo-faciale |
Magyarország |
| Arc-allcsont-szajsebészet |
Malta | Newrofiżjologija Klinika | Kirurgija tal-ghadam tal-wićć |
Nederland |
|
|
Österreich |
| Mund-, Kiefer- und Gesichtschirurgie |
Polska |
|
|
Portugal |
|
|
Romania | Chirurgie Orală şi Maxilo-facială (4) |
|
Slovenija |
|
|
Slovensko |
|
|
Suomi/Finland | Kliininen neurofysiologia/Klinisk neurofysiologi | Suu- ja leukakirurgia/Oral och maxillofacial kirurgi |
Sverige | Klinisk neurofysiologi |
|
United Kingdom | Clinical neurophysiology | Oral and maxillo-facial surgery |
(1) Kształcenie prowadzące do uzyskania dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji specjalisty w dziedzinie chirurgii zębowej, szczekowo-twarzowej i jamy ustnej (podstawowe kształcenie medyczne i stomatologiczne) zakładające ukończenie studiów medycznych na podstawowym poziomie (art. 24) oraz, dodatkowo, ukończenie podstawowych studiów stomatologicznych (art. 34). (2) Od 2006 r. (3) Od dnia 10 lipca 2014 r. (4) Od 2009 r. |
| Onkologia kliniczna | Genetyka kliniczna |
|
| Minimalna długość szkolenia: 5 lat | Minimalna długość szkolenia: 4 lata |
|
Kraj | Tytuł | Tytuł |
|
Belgique/België/Belgien | Oncologie médicale/Medische oncologie |
|
|
България | Медицинска онкология | Медицинска генетика |
|
Česká republika | Klinická onkologie | Lekarska genetika |
|
Danmark |
| Klinisk genetik |
|
Deutschland |
| Humangenetik |
|
Eesti |
| Meditsiinigeneetika |
|
Ελλάδα | Παθολογική Ογκολογία |
|
|
España | Oncología Médica |
|
|
France | Oncologie | Génétique médicale |
|
Hrvatska |
|
|
|
Ireland | Medical oncology | Clinical genetics |
|
Italia | Oncologia medica | Genetica medica |
|
Κύπρος | Ακτινοθεραπευτική Ογκολογία |
|
|
Latvija | Onkoloģija ķīmijterapija | Medicīnas ģenētika |
|
Lietuva | Chemoterapinė onkologija | Genetika |
|
Luxembourg | Oncologie medicale | Médecine génétique | |
Magyarország | Klinikai onkologia | Klinikai genetika | |
Malta |
|
| |
Nederland |
| Klinische genetica | |
Österreich |
| Medizinische Genetik | |
Polska | Onkologia kliniczna | Genetyka kliniczna | |
Portugal | Oncologia mèdica | Genètica mèdica | |
Romania | Oncologie medicala | Genetica medicala | |
Slovenija | Internistična onkologija | Klinična genetika | |
Slovensko | Klinická onkologia | Lekárska genetica | |
Suomi/Finland |
| Perinnöllisyyslääketiede/Medicinsk genetik | |
Sverige |
|
| |
United Kingdom | Medical oncology | Clinical genetics |
5.1.4. Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji lekarzy ogólnych
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Tytuł zawodowy | Data odniesienia | |
België/Belgique/ | Bijzondere beroepstitel van huisarts/ Titre professionnel particulier de médecin généraliste | Huisarts/Médecin généraliste | 31.12.1994 | |
България | Свидетелство за призната специалност по Обща медицина | Лекар-специалист по Обща медицина | 1.1.2007 | |
Česká republika | Diplom о specializaci všeobecné praktické lékařství | Všeobecný praktický lékař | 1.5.2004 | |
Danmark | Bevis for tilladelse til at betegne sig som speciallæge i almen medicin | Alment praktiserende læge/Speciallæge i almen medicin | 31.12.1994 | |
Deutschland | Zeugnis über die spezifische Ausbildung in der Allgemeinmedizin | Facharzt/Fachärztin für Allgemeinmedizin | 31.12.1994 | |
Eesti | Residentuuri lõpetamist tõendav tunnistus Diplom peremeditsiini erialal | Perearst | 1.5.2004 | |
Ελλάδα | Τίτλος ιατρικής ειδικότητας γενικής ιατρικής | Ιατρός με ειδικότητα γενικής ιατρικής | 31.12.1994 | |
España | Título de especialista en medicina familiar y comunitaria | Especialista en medicina familiar y comunitaria | 31.12.1994 | |
France | Diplomes d'études spécialisées de médecine générale accompagnés du diplôme d'Etat de docteur en médecine | Médecin qualifié en médecine générale | 31.12.1994 | |
Hrvatska | Diploma o specijalističkom usavršavanju | specijalist obiteljske medicine | 1.7.2013 | |
Ireland | Certificate of specific qualifications in general medical practice | General medical practitioner | 31.12.1994 | |
Italia | – Attestato di formazione specifica in medicina generale – Diploma di formazione specifica in medicina generale | Medico di medicina generale | 31.12.1994 | |
Κύπρος | Τίτλος Ειδικότητας Εενικής Ιατρικής | Ιατρός Εενικής Ιατρικής | 1.5.2004 | |
Latvija | Ģimenes ārsta sertifikāts | Ģimenes (vispārējās prakses) ārsts | 1.5.2004 | |
Lietuva | 1. Seimos gydytojo rezidentūras pažymėjimas 2. Rezidentūras pažymėjimas (seimos gydytojo profesinė kvalifikacija) | Seimos medicinos gydytojas Seimos gydytojas | 1.5.2004 | |
Luxembourg | Diplome de formation spécifique en medicine générale | Médecin généraliste | 31.12.1994 | |
Magyarország | Háziorvostan szakorvosa bizonyítvány | Háziorvostan szakorvosa | 1.5.2004 | |
Malta | Tabib tal-familja | Medicina tal-familja | 1.5.2004 | |
Nederland | Certificaat van inschrijving in een specialistenregister van huisartsen Diploma geneeskundig specialist | Huisarts, Verpleeghuisarts en arts voor verstandelijk gehandicapte Registratie Commissie (HVRC) Registratiecommissie Geneeskundig Specialisten (RGS) van de Koninklijke Nederlandsche Maatschappij tot Bevordering der Geneeskunst (1) | 31.12.1994 | |
Österreich | Diplom über die besondere Ausbildung in der Allgemeinmedizin | Arzt für Allgemeinmedizin | 31.12.1994 | |
Polska | Dyplom uzyskania tytułu specjalisty w dziedzinie medycyny rodzinnej | Specjalista w dziedzinie medycyny rodzinnej | 1.5.2004 | |
Portugal | Título de especialista em medicina geral e familiar | Especialista em medicina geral e familiar | 31.12.1994 | |
Romania | Certificat de medic specialist medicină de familie | Medic specialist medicină de familie | 1.1.2007 |
|
Slovenija | Potrdilo о opravljenem specialističnem izpitu iz družinske medicine | Specialist družinske medicine/Specia-listka družinske medicine | 1.5.2004 |
|
Slovensko | Diplom о špecializacii v odbore „všeobecné lekárstvo" | Všeobecný lekár | 1.5.2004 |
|
Suomi/Finland | Todistus yleislääketieteen erityiskoulu-tuksesta/Bevis om särskild allmänläkarutbildning | Yleislääketieteen erityiskoulutuksen suorittanut laillistettu lääkäri/Legitime-rad läkare som har fullgjort särskild allmänläkarutbildning | 1.1.1994 |
|
Sverige | Bevis om specialistkompetens i allmänmedicin | Specialist i allmänmedicin | 31.12.1994 |
|
United Kingdom | Certificate of completion of training | General practitioner | 31.12.1994 |
|
(1) Od stycznia 2013 г." |
|
2) pkt 5.2.2 otrzymuje brzmienie:
„5.2.2. Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji pielęgniarek odpowiedzialnych za opiekę ogólną
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Tytuł zawodowy | Data odniesienia | |
Вelgië/Belgique/Belgien | – Diploma gegradueerde ver-pleger/verpleegster/Di-plôme d'infirmier(ère) graduér/Diplom eines (einer) graduierten Krankenpflegers (-pflegerin) | – De erkende opleidingsinstituten/ | – HospitalieríèreJ/ | 29.6.1979 | |
|
| – De bevoegde Exa-mencommissie van de Vlaamse Gemeenschap/Le Jury competent d'enseignement de la Communauté française/ Der zuständige Prüfungsausschuß der Deutschsprachigen Gemeinschaft | – Infirmier(ère) hospitalier (ère)/Ziekenhuisverpleger (-verpleegster) |
| |
| – Diploma in de ziekenhuis-verpleegkunde/Brevet d'infirmier(ère) hospitalier (ère)/Brevet eines (einer) Krankenpflegers (-pflege-rin) |
|
|
| |
| – Brevet van verpleegassis-tent(e)/Brevet d'hospitalier (ère)/Brevet einer Pflegeassistentin |
|
|
| |
България | Диплома за висше образование на образователно-квалифика-ционна степен „Бакалавър" с професионална квалификация „Медицинска сестра" | Университет | Медицинска сестра | 1.1.2007 | |
Česká republika | 1. Diplom o ukončení studia ve studijním programu ošetřovatelství ve studijním oboru všeobecná sestra (bakalář, Bc.) | 1. Vysoká škola zřízená nebo uznaná státem | – Všeobecná sestra
| 1.5.2004 | |
| 2. Diplom o ukončení studia ve studijním oboru diplomovaná všeobecná sestra (diplomovaný specialista, DiS.), accompanied by the following certificate: - Vysvědčení o absolutoriu | 2. Vyšší odborná škola zřízená nebo uznaná státem | – Všeobecný ošetřovatel |
| |
Danmark | Bevis for uddannelsen til pro-fessionsbachelor i sygepleje | Professionshøjskole | Sygeplejerske | 29.6.1979 | |
Deutschland | Zeugnis über die staatliche Prüfung in der Krankenpflege | Staatlicher Prüfungsausschuss | Gesundheits- und Krankenp-flegerin/Gesundheits- und Krankenpfleger | 29.6.1979 | |
Eesti | 1. Diplom õe erialal | 1. Tallinna Meditsiinikool Tartu Meditsiinikool Kohtla-Järve Meditsiinikool | õde | 1.5.2004 | |
| 2. Õe põhikoolituse diplom | 2. Tallinna Tervishoiu Kõrgkool |
|
| |
| 3. Õe põhiõpe diplom | 3. Tartu Tervishoiu Kõrgkool |
|
| |
Ελλάδα | 1. Πτυχίο Νοσηλευτικής Παν/ μίου Αθηνών | 1. Πανεπιστήμιο Αθηνών | Διπλωματούχος ή πτυχιούχος νοσοκόμος, νοσηλευτής ή νοσηλεύτρια | 1.1.1981 | |
| 2. Πτυχίο Νοσηλευτικής Τεχνολογικών Εκπαιδευτικών Ιδρυμάτων (T.E.I.) | 2. Τεχνολογικά Εκπαιδευπκά Ιδρύματα Υπουργείο Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτω |
|
| |
| 3. Πτυχίο Αξιωματικών Νοσηλευτικής | 3. Υπουργείο Εθνικής Άμυνας |
|
| |
| 4. Πτυχίο Αδελφών Νοσοκόμων πρώην Ανωτέρων Σχολών Υπουργείου Υγείας και Πρόνοιας | 4. Υπουργείο Υγείας και Πρόνοιας |
|
| |
| 5. Πτυχίο Αδελφών Νοσοκόμων και Επισκεπτριών πρώην Ανωτέρων Σχολών Υπουργείου Υγείας και Πρόνοιας | 5. Υπουργείο Υγείας και Πρόνοιας |
|
| |
| 6. Πτυχίο Τμήματος Νοσηλευτικής | 6. KATEE Υπουργείου Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων |
|
| |
| 7. Πτυχίο Τμήματος Νοσηλευτικής Πανεπιστήμιου Πελοποννήσου | 7. Πανεπιστήμιο Πελοποννήσου |
|
| |
España | Título de Diplomado universitario en Enfermería | – Ministerio de Educación y Cultura – El rector de una Universidad | Enfermero/a diplomado/a | 1.1.1986 | |
| Titulo de Graduado/a en Enfermería | – El rector de una Universidad | Graduado/a en Enfermería | 1.1.1986 | |
France | – Diplome d'Etat d'infirmier (ère) – Diplome d'Etat d'infirmier (ère) délivré en vertu du décret no 99-1147 du 29 décembre 1999 | Le ministère de la santé | Infirmier(ère) | 29.6.1979 | |
Hrvatska | 1. Svjedodžba „medicinska sestra opće njege/medicinski tehničar opće njege" | 1. Srednje strukovne škole koje izvode program za stjecanje kvalifikacije „medicinska sestra opće njege/ medicinski tehničar opće njege" | 1. medicinska sestra opće njege/medicinski tehničar opće njege | 1.7.2013 | |
| 2. Svjedodžba „prvostupnik (baccalaureus) sestrinstva/ prvostupnica (baccalaurea) sestrinstva" | 2. Medicinski fakulteti sveučilišta u Republici Hrvatskoj Sveučilišta u Republici Hrvatskoj Veleučilišta u Republici Hrvatskoj | 2. prvostupnik (baccalaureus) sestrinstva/prvostupnica (baccalaurea) sestrinstva |
| |
Ireland | 1. Certificate of Registered General Nurse (1) | 1. An Bórd Altranais (The Nursing Board) [up to 1 October 2012]; Bórd Altranais agus Cnáimhseachais na hEi-reann (The Nursing and Midwifery Board of Ireland) [from 2 October 2012] | Registered General Nurse (RGN) | 29.6.1979 | |
| 2. B.Sc. in Nursing Studies (General) approved by the NMBI (2)
| 2. Third-level Institution delivering the B.Sc. in Nursing Studies approved by the NMBI [as of September 2002] |
|
| |
| 3. B.Sc. in Children's and General (Integrated) Nursing approved by the NMBI (2) | 3. Third-level Institution delivering the B.Sc. in Children's and General (Integrated) Nursing approved by the NMBI [as of September 2006] |
|
| |
Italia | 1. Diploma di infermiere professionale | 1. Scuole riconosciute dallo Stato | 1. Infermiere professionale | 29.6.1979 | |
| 2. Diploma di laurea in infermieristica | 2. Università | 2. Infermiere |
| |
Κύπρος | Δίπλωμα Εενικής Νοσηλευτικής Πτυχίο Νοσηλευτικής Τεχνολογικού Πανεπιστημίου Κύπρου Πτυχίο Νοσηλευτικής Ευρωπαϊκού Πανεπιστημίου Κύπρου Πτυχίο Νοσηλευτικής Πανεπιστημίου Λευκωσίας - BSc in Nursing Πτυχίο Εενικής Νοσηλευτικής | Νοσηλευτική Σχολή Τεχνολογικό Πανεπιστήμιο Κύπρου Ευρωπαϊκό Πανεπιστήμιο Κύπρου Πανεπιστήμιο Λευκωσίας University of Nicosia Σχολή Επιστημών Υγείας, Πανεπιστήμιο Frederick | Εγγεγραμμένος Νοσηλευτής Νοσηλευτής(τρια) Εενικής Νοσηλευπκής | 1.5.2004 | |
Latvija | 1. Diploms par māsas kvalifikācijas iegūšanu | 1. Māsu skolas | Māsa | 1.5.2004 | |
| 2. Māsas diploms | 2. Universitātes tipa augstskola pamatojoties uz Valsts eksāmenu komisijas lēmumu |
|
| |
Lietuva | 1. Aukštojo mokslo diplomas, nurodantis suteiktą bendrosios praktikos slaugytojo profesinę kvalifikaciją | 1. Universitetas | Bendrosios praktikos slaugytojas | 1.5.2004 | |
| 2. Aukštojo mokslo diplomas (neuniversitetinės studijos), nurodantis suteiktą bendrosios praktikos slaugytojo profesinę kvalifikaciją | 2. Kolegija |
|
| |
| 3. Bakalauro diplomas (slaugos bakalauro kvalifikacinis laipsnis ir bendrosios praktikos slaugytojo profesinė kvalifikacija) | 3. Universitetas |
|
| |
| 4. Profesinio bakalauro diplomas (slaugos profesinio bakalauro kvalifikacinis laipsnis ir bendrosios praktikos slaugytojo profesinė kvalifikacija) | 4. Kolegija |
|
| |
Luxembourg | – Diplome d'Etat d'infirmier – Diplôme d'Etat d'infirmier hospitalier gradué | Ministère de l'éducation nationale, de la formation professionnelle et des sports | Infirmier | 29.6.1979 | |
Magyarország | 1. Ápoló bizonyítvány | 1. Szakképző iskola | Ápoló | 1.5.2004 | |
| 2. Ápoló oklevél | 2. Felsőoktatási intézmény |
|
| |
| 3. Okleveles ápoló oklevél | 3. Felsőoktatási intézmény |
|
| |
Malta | Lawrja jew diploma fl-istudji tal-infermerija | Universita ՝ta' Malta | Infermier Registrat tal-Ewwel Livell | 1.5.2004 | |
Nederland | 1. Diploma's verpleger A, verpleegster A, verpleegkundige A | 1. Door een van overheidswege benoemde examencommissie | Verpleegkundige | 29.6.1979 | |
| 2. Diploma verpleegkundige MBOV (Middelbare Beroepsopleiding Verpleegkundige) | 2. Door een van overheidswege benoemde examencommissie |
|
| |
| 3. Diploma verpleegkundige HBOV (Hogere Beroepsopleiding Verpleegkundige) | 3. Door een van overheidswege benoemde examencommissie |
|
| |
| 4. Diploma beroepsonderwijs verpleegkundige - Kwalificatieniveau 4 | 4. Door een van overheidswege aangewezen opleidingsinstelling |
|
| |
| 5. Diploma hogere beroepsopleiding verpleegkundige -Kwalificatieniveau 5 | 5. Door een van overheidswege aangewezen opleidingsinstelling |
|
| |
Österreich | 1. Diplom über die Ausbildung in der all-gemeinen Gesundheits- und Krankenpflege | 1. Schule für allgemeine Ge-sundheits- und Krankenpflege | – Diplomierte Gesundheitsund Krankenschwester – Diplomierter Gesundheitsund Krankenpfleger | 1.1.1994 | |
| 2. Diplom als „Diplomierte Krankenschwester, Diplomierter Krankenpfleger" | 2. Allgemeine Krankenpflegeschule |
|
| |
| 3. Diplom über den Abs-chluss des Fachhochschul-Bachelorstudiengangs „Ge-sundheits- und Krankenpflege" | 3. Fachhochschulrat/ |
|
| |
Polska | – Dyplom ukończenia studiów wyższych na kierunku pielęgniarstwo z tytułem „magister pielęgniarstwa" – Dyplom ukończenia studiów wyższych zawodowych na kierunku/specjalności pielęgniarstwo z tytułem „licencjat pielęgniarstwa" | Instytucja prowadząca kształcenie na poziomie wyższym uznana przez właściwe władze | Pielęgniarka | 1.5.2004 | |
Portugal | 1. Diploma do curso de enfermagem geral | 1. Escolas de Enfermagem | Enfermeiro | 1.1.1986 | |
| 2. Diploma/carta de curso de bacharelato em enfermagem | 2. Escolas Superiores de Enfermagem |
|
| |
| 3. Diploma/Carta de curso de licenciatura em enfermagem | 3. Escolas Superiores de Enfermagem; Escolas Superiores de Saúde |
|
| |
Romania | 1. Diploma de absolvire de asistent medical generalist cu studii superioare de scurtă durată | 1. Universităţi | Asistent medical generalist | 1.1.2007 | |
| 2. Diplomă de licenţă de asistent medical generalist cu studii superioare de lungă durată | 2. Universităţi |
|
| |
| 3. Certificat de competenţe profesionale (de asistent medical generalist) | 3. Ministerul Educaţiei Naţionale |
|
| |
Slovenija | Diploma, s katero se podeljuje strokovni naslov „diplomirana medicinska sestra/diplomirani zdravstvenik" | 1. Univerza 2. Visoka strokovna sola | Diplomirana medicinska sestra/Diplomirani zdravstvenik | 1.5.2004 | |
Slovensko | 1. DIPLOM ošetrovateľstvo „magister" („Mgr") | 1. Vysoká škola/Univerzita | Sestra | 1.5.2004 | |
| 2. DIPLOM ošetrovateľstvo „bakalár" („Ba") | 2. Vysoká škola/Univerzita |
|
| |
| 3. DIPLOM diplomovaná všeobecná sestra | 3. Stredná zdravotnícka škola |
|
| |
Suomi/Finland | 1. Sairaanhoitajan tutkinto/ Sjukskötarexamen | 1. Terveydenhuolto-oppilaitokset/ | Sairaanhoitaja/ | 1.1.1994 | |
| 2. Sosiaali- ja terveysalan ammattikorkeakoulu-tutkinto, sairaanhoitaja (AMK)/Yrke-shögskoleexamen inom hälsovård och det sociala området, sjukskötare (YH) | 2. Ammattikorkeakoulut/ |
|
| |
Sverige | Sjuksköterskeexamen | Universitet eller högskola | Sjuksköterska | 1.1.1994 | |
United Kingdom | A qualification approved by the Nursing and Midwifery Council or one of its predecessor bodies as attesting to the completion of training required for general nurses by article 31 and the standard of proficiency as required for registration as a Registered Nurse - Adult in its register (3) | Education institutions approved by the Nursing and Midwifery Council or one of its predecessor bodies | Registered Nurse - Adult | 29.6.1979 | |
(1) Ten dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji uprawnia jego posiadacza do korzystania z automatycznego uznawania kwalifikacji, jeżeli został on wydany obywatelom państw członkowskich, którzy uzyskali kwalifikacje w Irlandii. (2) Ta informacja dotycząca dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji została podana w celu zapewnienia, aby absolwenci szkoleń w Irlandii byli uprawnieni do korzystania z automatycznego uznawania kwalifikacji bez konieczności rejestracji w Irlandii, ponieważ rejestracja taka nie jest częścią procesu uzyskiwania kwalifikacji. (3) Ta informacja dotycząca dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji zastępuje dotychczasowe pozycje dotyczące Zjednoczonego Królestwa w celu zapewnienia, aby absolwenci szkoleń w Zjednoczonym Królestwie byli uprawnieni do korzystania z automatycznego uznawania kwalifikacji bez konieczności rejestracji, ponieważ rejestracja taka nie jest częścią procesu uzyskiwania kwalifikacji." |
3) pkt 5.3.2 і 5.3.3 otrzymują brzmienie:
„5.3.2. Dokument potwierãzajqcy posiadanie kwalifikacji lekarzy dentystów
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Tytuł zawodowy | Data odniesienia |
België/ | Diploma van tan-darts/Diplôme licencié en science dentaire | – De universiteiten/ Les universités – De bevoegde Examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap /Le Jury competent d'enseignement de la Communauté française |
| Licentiaat in de tandheelkunde/ | 28.1.1980 |
България | Диплома за висше образование на образова-телно-квалифика-ционна степен „Магистър" по „Дентална медицина" с професионална квалификация „Магистър-лекар по дентална медицина" | Университет |
| Лекар по дентална медицина | 1.1.2007 |
Česká republika | Diplom o ukončení studia ve studijním programu zubní lékařství (doktor zubního lékařství, MDDr.) | Lékařská fakulta univerzity v České republice |
| Zubní lékař | 1.5.2004 |
Danmark | Bevis for kandidatuddannelsen i odontologi (cand.odont.) | Universitet | 1. Autorisation som tandlæge, 2. Tilladelse til selvstændig | Tandlæge | 28.1.1980 |
Deutschland | Zeugnis über die Zahnärztliche Prüfung | Zuständige Behörden |
| Zahnarzt | 28.1.1980 |
Eesti | Hambaarstikraad Degree in Dentistry (DD) Diplom hambaarsti-teaduse õppekava läbimise kohta | Tartu Ülikool |
| Hambaarst | 1.5.2004 |
Ελλάδα | Πτυχίο Οδοντιατρικής | Πανεπιστήμιο |
| Οδοντίατρος ή χειρούργος οδοντίατρος | 1.1.1981 |
España | Título de Licenciado en Odontología Título de Graduado/a en Odontología | El reetor de una universidad El rector de una Universidad |
| Licenciado en Odontología Graduado/a en Odontología | 1.1.1986 1.1.1986 |
France | Diplome d'Etat de docteur en chirurgie dentaire | Universités |
| Chirurgien-dentiste | 28.1.1980 |
Hrvatska | Diploma „doktor dentálne medicine/doktorica dentálne medicine" | Fakulteti sveučilišta u Republici Hrvatskoj |
| doktor dentálne medicine/doktorica dentálne medicine | 1.7.2013 |
Ireland | – Bachelor in Dental Science (B.Dent. Sc.) | – Universities |
| – Dentist | 28.1.1980 |
| – Bachelor of Dental Surgery (BD S) | – Royal College of Surgeons in Ireland |
| – Dental practitioner |
|
| – Licentiate in Dental Surgery (LDS) |
|
| – Dental surgeon |
|
Italia | Diploma di laurea in Odontoiatria e Protesi Dentaria | Università | Diploma di abilitazione all'esercizio della professione di odontoiatra | Odontoiatra | 28.1.1980 |
Κύπρος | Πιστοποιητικό Εγγραφής Οδοντιάτρου | Οδοντιατρικό Συμβού-λιο |
| Οδοντίατρος | 1.5.2004 |
Latvija | Zobārsta diploms | Universitātes tipa augstskola | Sertifikāts - kompetentas iestādes izsniegts dokuments, kas apliecina, ka persona ir nokārtojusi sertifikācijas eksāmenu zobārstniecībā | Zobārsts | 1.5.2004 |
Lietuva | 1. Aukštojo mokslo diplomas, nurodantis suteiktą gydytojo odontólogo kvalifikaciją | Universitetas | 1. Internatūros pažymėjimas, nurodantis suteiktą gydytojo odontologo profesinę kvalifikaciją | Gydytojas odontologas | 1.5.2004 |
| 2. Magistro diplomas (odontologijos magistro kvalifikacinis laipsnis ir gydytojo odontologo kvalifikacija) |
| 2. Internatūros pažymėjimas (gydytojo odontólogo profesinė kvalifikacija) |
|
|
Luxembourg | Diplome d'Etat de docteur en médecine dentaire | Jury d'examen d'Etat |
| Médecin-dentiste | 28.1.1980 |
Magyarország | Okleveles fogorvos doktor oklevél (doctor medicináé dentariae, dr med. dent) | Egyetem |
| Fogorvos | 1.5.2004 |
Malta | Lawrja fil- Kirurgija Dentali | Universita՝ ta Malta |
| Kirurgu Dentali | 1.5.2004 |
Nederland | Universitair getuigschrift van een met goed gevolg afgelegd tandartsexamen | Faculteit Tandheelkunde |
| Tandarts | 28.1.1980 |
Österreich | Bescheid über die Verleihung des akademischen Grades „ Doktor der Zahnheilkunde" | – Medizinische Universität – Medizinische Fakultät der Universität |
| Zahnarzt | 1.1.1994 |
Polska | Dyplom ukończenia studiów wyższych na kierunku lekarsko-dentystycznym lekarskim z tytułem „lekarz dentysta" | Szkoły wyższe | Świadectwo złożenia Lekarsko- Dentystycznego Egzaminu Państwowego (1) (3) /Świadectwo złożenia Lekarsko-Dentystycznego Egzaminu Końcowego (2) (3) | Lekarz dentysta | 1.5.2004 |
Portugal | – Carta de curso de licenciatura em medicina dentaria
| – Faculdades
|
| Mèdico dentista | 1.1.1986 |
| – Mestrado integrado em medicina dentária | – Institutos Superiores |
|
| 24.3.2006 |
Romania | Diploma de licenţă de medic dentist | – Universităţi |
| Medic dentist | 1.10.2003 |
Slovenija | Diploma, s katero se podeljuje strokovni naslov „doktor dentálne medicine/doktorica dentálne medicine" | – Univerza | Potrdilo o opravlje-nem strokovnem izpitu za poklic doktor dentálne medicine/doktorica dentálne medicine | Doktor dentálne medicine/Doktorica dentálne medicine | 1.5.2004 |
Slovensko | DIPLOM zubné lekárstvo doktor zubného lekárstva („MDDr.") | Univerzita |
| Zubný lekár | 1.5.2004 |
Suomi/Finland | Hammaslääketieteen lisensiaatin tutkinto/ Odontologie licentiatexamen | – Helsingin yliopisto/ – Oulun yliopisto – Itä-Suomen yliopisto – Turun yliopisto | Sosiaali- ja terveysalan lupa- ja valvontaviras-ton päätös käytännön palvelun hyväksymi-sestä/Beslut av Tillstånds- och tillsynsverket för social- och hälsovården om godkännande av prakisk tjänstgöring | Hammaslääkäri/ | 1.1.1994 |
Sverige | Tandläkarexamen | Universitet eller högskola | Bevis om legitimation som tandläkare, utfärdat av Socialstyrelsen | Tandläkare | 1.1.1994 |
United Kingdom | – Bachelor of Dental Surgery (BDS or B.Ch.D.) – Licentiate in Dental Surgery | – Universities – Royal Colleges |
| – Dentist – Dental practitioner – Dental surgeon | 28.1.1980 |
(1) Do 2012 г. (2) Od 2013 r. (3) Do dnia 1 października 2016 г., do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji powinno być dołączone zaświadczenie o ukończeniu stażu podyplomowego. |
5.3.3. Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji wyspecjalizowanych lekarzy dentystów
Chirurgia stomatologiczna
Państwo | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Data odniesienia |
België/ Belgique/ Belgien |
|
|
|
България | Свидетелство за призната специалност по "Орална хирургия" | факултет по дентална медицина към Медицински университет | 1.1.2007 |
Česká republika | Diplom o specializaci (v oboru orální a maxilofaciální chirurgie) | 1. Institut postgraduálního vzdělávání ve zdravotnictví 2. Ministerstvo zdravotnictví | 19.7.2007 |
Danmark | Bevis for tilladelse til at betegne sig som specialtandlæge i tand-, mund- og kæbekirurgi | Sundhedsstyrelsen | 28.1.1980 |
Deutschland | Fachzahnärztliche Anerkennung für Oralchirurgie/Mundchirurgie | Landeszahnärztekammer | 28.1.1980 |
Eesti |
|
|
|
Ελλάς | Τίτλος Οδοντιατρικής ειδικότητας της Γναθοχειρουργικής (do dnia 31 grudnia 2002 r.) | – Περιφέρεια – Νομαρχιακή Αυτοδιοίκηση – Νομαρχία | 1.1.2003 |
España |
|
|
|
France |
|
|
|
Hrvatska |
|
|
|
Ireland | Certificate of specialist dentist in oral surgery | Competent authority recognised for this purpose by the competent minister | 28.1.1980 |
Italia | Diploma di specialista in Chirurgia Orale | Universita | 21.5.2005 |
Κύπρος | Πιστοποιητικό Αναγνώρισης του Ειδικού Οδοντιάτρου στην Στοματική Χειρουργική | Οδοντιατρικό Συμβούλιο | 1.5.2004 |
Latvija |
|
|
|
Lietuva | 1. Rezidentūras pažymėjimas, nurodantis suteiktą burnos chirurgo profesinę kvalifikaciją 2. Rezidentūras pažymėjimas (burnos chirurgo profesinė kvalifikacija) | Universitetas | 1.5.2004 |
Luxembourg |
|
|
|
Magyarország | Dento-alveoláris sebészet szakorvosa bizonyítvány | Nemzeti Vizsgabizottság | 1.5.2004 |
Malta | Certifikat ta' specjalista dentali fil-Кіrurģija tal-halq | Kumitat ta' Approvazzjoni dwar Spećjalisti | 1.5.2004 |
Nederland | Bewijs van inschrijving als kaakchirurg in het Specialistenregister | Registratiecommissie Tandheelkundige Specialismen (RTS) van de Koninklijke Nederlandse Maatschappij tot bevordering der Tandheelkunde | 28.1.1980 |
Österreich |
|
|
|
Polska | Dyplom uzyskania tytułu specjalisty w dziedzinie chirurgii stomatologicznej | Centrum Egzaminów Medycznych | 1.5.2004 |
Portugal | Título de Especialista em Cirurgia Oral | Ordem dos Médicos Dentistas (OMD) | 4.6.2008 |
Romania | Certificatul de specialist în Chirurgie dento-alveolară | Ministerul Sănătăţii | 17.12.2008 |
Slovenija | Potrdilo o opravljenem specialističnem izpitu iz oralne kirurgije | 1. Ministrstvo za zdravje 2. Zdravniška zbornica Slovenije | 1.5.2004 |
Slovensko | Diplom o špecializácii v špecializač-nom odbore maxilofaciálna chirurgia | – Slovenská zdravotnícka univerzita – Univerzita Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach | 17.12.2008 |
Suomi/Finland | Erikoishammaslääkärin tutkinto, suu-ja leukakirurgia / Specialtandläkarexa-men, oral och maxillofacial kirurgi | Yliopisto | 1.1.1994 |
Sverige | Bevis om specialistkompetens i oral kirurgi | Socialstyrelsen | 1.1.1994 |
United Kingdom | Certificate of completion of specialist training in oral surgery | Competent authority recognised for this purpose | 28.1.1980 |
Ortodoncja
Państwo | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Data odniesienia |
|
België/ Belgique/ Belgien | Titre professionnel particulier de dentiste spécialiste en orthodontie/ Bijzondere beroepstitel van tandarts specialist in de orthodontie | Ministre de la Santé publique/ Minister bevoegd voor Volksgezondheid | 27.1.2005 |
|
България | Свидетелство за призната специалност по "Ортодонтия" | факултет по дентална медицина към Медицински университет | 1.1.2007 |
|
Česká republika | Diplom o specializaci (v oboru ortodoncie) | 1. Institut postgraduálního vzdělávání ve zdravotnictví 2. Ministerstvo zdravotnictví | 19.7.2007 | |
Danmark | Bevis for tilladelse til at betegne sig som specialtandlæge i ortodonti | Sundhedsstyrelsen | 28.1.1980 | |
Deutschland | Fachzahnärztliche Anerkennung für Kieferorthopädie | Landeszahnärztekammer | 28.1.1980 | |
Eesti | Residentuuri lõputunnistus ortodontia erialal Ortodontia residentuuri lõpetamist tõendav tunnistus | Tartu Ülikool | 1.5.2004 | |
Ελλάς | Τίτλος Οδοντιατρικής ειδικότητας της Ορθοδοντικής | – Περιφέρεια – Νομαρχιακή Αυτοδιοίκηση – Νομαρχία | 1.1.1981 | |
España |
|
|
| |
France | Titre de spécialiste en orthodontie | Conseil National de l'Ordre des chirurgiens dentistes | 28.1.1980 | |
Hrvatska |
|
|
| |
Ireland | Certificate of specialist dentist in orthodontics | Competent authority recognised for this purpose by the competent minister | 28.1.1980 | |
Italia | Diploma di specialista in Ortognato-donzia | Universita | 21.5.2005 | |
Κύπρος | Πιστοποιητικό Αναγνώρισης του Ειδικού Οδοντιάτρου στην Ορθοδοντική | Οδοντιατρικό Συμβούλιο | 1.5.2004 | |
Latvija | "Sertifikāts"- kompetentas iestādes izsniegts dokuments, kas apliecina, ka persona ir nokārtojusi sertifikācijas eksāmenu ortodontijā | Latvijas Ārstu biedrība | 1.5.2004 | |
Lietuva | 1. Rezidentūras pažymėjimas, nurodantis suteiktą gydytojo ortodon to profesinę kvalifikaciją 2. Rezidentūros pažymėjimas (gydytojo ortodonto profesinė kvalifikacija) | Universitetas | 1.5.2004 | |
Luxembourg |
|
|
| |
Magyarország | Fogszabályozás szakorvosa bizonyítvány | Nemzeti Vizsgabizottság | 1.5.2004 | |
Malta | Certifikat ta' specjalista dentali fl-Orto-donzja | Kumitat ta' Approvazzjoni dwar Spe-ćjalisti | 1.5.2004 | |
Nederland | Bewijs van inschrijving als orthodontist in het Specialistenregister | Registratiecommissie Tandheelkundige Specialismen (RTS) van de Koninklijke Nederlandse Maatschappij tot bevordering der Tandheelkunde | 28.1.1980 | |
Österreich |
|
|
| |
Polska | Dyplom uzyskania tytułu specjalisty w dziedzinie ortodoncji | Centrum Egzaminów Medycznych | 1.5.2004 | |
Portugal | Título de Especialista em Ortodontia | Ordem dos Médicos Dentistas (OMD) | 4.6.2008 | |
Romania | Certificatul de specialist în Ortodonţie şi Ortopedie dento-facială | Ministerul Sănătăţii | 17.12.2008 | |
Slovenija | Potrdilo o opravljenem specialističnem izpitu iz čeljustne in zobne ortopedije | 1. Ministrstvo za zdravje 2. Zdravniška zbornica Slovenije | 1.5.2004 | |
Slovensko | Diplom o špecializácii v špecializač-nom odbore čeľustná ortopédia | Slovenská zdravotnícka univerzita | 17.12.2008 | |
Suomi/Finland | Erikoishammaslääkärin tutkinto, hampaiston oikomishoito/ Specialtand-läkarexamen, tandreglering | Yliopisto | 1.1.1994 | |
Sverige | Bevis om specialistkompetens i ortodonti | Socialstyrelsen | 1.1.1994 | |
United Kingdom | Certificate of Completion of specialist training in orthodontics | Competent authority recognised for this purpose | 28.1.1980" |
4) pkt 5.4.2 otrzymuje brzmienie:
„5.4.2. Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji lekarzy weterynarii
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Data odniesienia |
België/ | Diploma van dierenarts/Di-plôme de docteur en médecine vétérinaire | – De universiteiten/Les universités – De bevoegde Examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap/Le Jury competent d'enseignement de la Communauté française |
| 21.12.1980 |
България | Диплома за висше образование на образователно-квалифика-ционна | – Лесотехнически университет София факултет Ветеринарна медицина |
| 1.1.2007 |
| степен магистър по специалност Ветеринарна медицина с професионална квалификация Ветеринарен лекар | – Тракийски университет Стара Загора, Ветеринарномедицински факултет |
|
|
Česká republika | – Diplom o ukončení studia ve studijním programu veterinární lékařství (doktor veterinární medicíny, MVDr.) – Diplom o ukončení studia ve studijním programu veterinární hygiena a ekologie (doktor veterinární medicíny, MVDr.) | Veterinární fakulta univerzity v České republice |
| 1.5.2004 |
Danmark | Bevis for kandidatuddannelsen i veterinærmedicin (cand.med. vet.) | Københavns Universitet |
| 21.12.1980 |
Deutschland | – Zeugnis über das Ergebnis des Dritten Abschnitts der Tierärztlichen Prüfung und das Gesamtergebnis der Tierärztlichen Prüfung | Der Vorsitzende des Prüfungsausschusses für die Tierärztliche Prüfung einer Universität oder Hochschule |
| 21.12.1980 |
| – Zeugnis über das Ergebnis der Tierärztlichen Prüfung und das Gesamtergebnis der Tierärztlichen Prüfung |
|
| 1.1.2006 |
Eesti | Diplom: täitnud veterinaarmeditsiini õppekava | Eesti Põllumajandusülikool |
| 1.5.2004 |
| Loomaarstikraad Degree in Veterinary Medicíne (DVM) | Eesti Maaülikool |
|
|
Ελλάδα | Πτυχίο Κτηνιατρικής | 1. Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης 2. Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας |
| 1.1.1981 |
España | Título de Licenciado en Veterinaria | – Ministerio de Educación y Cultura |
| 1.1.1986 |
|
| – El rector de una Universidad |
|
|
| Título de Graduado/a en Veterinaria | – El rector de una Universidad |
| 1.1.1986 |
France | Diplome d'Etat de docteur vétérinaire | – L'Institut d'enseignement supérieur et de recherche en alimentation, santé animale, sciences agronomiques et de l'environnement (Vet Agro Sup); – L'Ecole nationale vétérinaire, agroalimentaire et de l'alimentation, Nantes-Atlantique (ONIRIS); – L'Ecole nationale vétérinaire d'Alfort; – L'Ecole nationale vétérinaire de Toulouse. |
| 21.12.1980 |
Hrvatska | Diploma „doktor veterinarske medicine/doktorica veterinarske medicine" | Veterinarski fakultet Sveučilišta u Zagrebu |
| 1.7.2013 |
Ireland | – Diploma of Bachelor in/of Veterinary Medicine (MVB) – Diploma of Membership of the Royal College of Veterinary Surgeons (MRCVS) |
|
| 21.12.1980 |
Italia | Diploma di laurea in medicina veterinaria | Università | Diploma di abilitazione all'esercizio della medicina veterinaria | 1.1.1985 |
Κύπρος | Πιστοποιητικό Εγγραφής Κτηνιάτρου | Κτηνιατρικό Συμβούλιο |
| 1.5.2004 |
Latvija | Veterinārārsta diploms | Latvijas Lauksaimniecības Universitāte |
| 1.5.2004 |
Lietuva | 1. Aukštojo mokslo diplomas (veterinarijos gydytojo (DVM)) | 1. Lietuvos Veterinarijos Akademija |
| 1.5.2004 |
| 2. Magistro diplomas (veterinarinės medicinos magistro kvalifikacinis laipsnis ir veterinarijos gydytojo profesinė kvalifikacija) | 2. Lietuvos sveikatos mokslų universitetas |
|
|
Luxembourg | Diplome d'Etat de docteur en médecine vétérinaire | Jury d'examen d'Etat |
| 21.12.1980 |
Magyarország | Okleveles állatorvos doktor oklevél (dr vet) | Felsőoktatási intézmény |
| 1.5.2004 |
Malta | Lićenzja ta' Kirurgu Veteri-narju | Kunsill tal-Kirurģi Veterinarji |
| 1.5.2004 |
Nederland | Getuigschrift van met goed gevolg afgelegd diergeneeskun-dig/veeartsenijkundig examen |
|
| 21.12.1980 |
Österreich | – Diplom-Tierarzt – Magister medicináé veterinariae | Universität |
| 1.1.1994 |
Polska | Dyplom lekarza weterynarii | 1. Szkoła Główna Gospodarstwa Wiejskiego w Warszawie 2. Akademia Rolnicza we Wrocławiu (1) 3. Uniwersytet Przyrodniczy we Wrocławiu (2) 4. Akademia Rolnicza w Lublinie (3) 5. Uniwersytet Przyrodniczy w Lublinie (4) 6. Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie |
| 1.5.2004 |
Portugal | – Carta de curso de licenciatura em medicina veterinària – Carta de mestrado integrado em medicina veterinària | Universidade |
| 1.1.1986 |
Romania | Diploma de licenţă de doctor medic veterinary | Universităţi |
| 1.1.2007 |
Slovenija | Diploma, s katero se podeljuje strokovni naslov „doktor veterinarske medicine/doktorica veterinarske medicine" | Univerza | Spričevalo o opravljenem državnem izpitu s področja veterinarstva | 1.5.2004 |
Slovensko | Vysokoškolský diplom o udelení akademického titulu „doktor veterinárskeho lekárstva" („MVDr.") | Univerzita |
| 1.5.2004 |
Suomi/Finland | Eläinlääketieteen lisensiaatin tutkinto/Veterinärmedicine licentiatexamen | Yliopisto |
| 1.1.1994 |
Sverige | Veterinärexamen | Sveriges Lantbruksuniversitet |
| 1.1.1994 |
United Kingdom | 1. Bachelor of Veterinary Science (BVSc) | 1. University of Bristol |
| 21.12.1980 |
| 2. Bachelor of Veterinary Science (BVSc) | 2. University of Liverpool |
|
|
| 3. Bachelor of Veterinary Medicine (Vet MB) | 3. University of Cambridge |
|
|
| 4. Bachelor of Veterinary Medicine and Surgery (BVM&S) | 4. University of Edinburgh |
|
|
| 5. Bachelor of Veterinary Medicine and Surgery (BVMS) | 5. University of Glasgow |
|
|
| 6. Bachelor of Veterinary Medicine (BvetMed) | 6. University of London |
|
|
| 7. Bachelor of Veterinary Medicine and Bachelor of Veterinary Surgery (B.V.M., B. VS.) | 7. University of Nottingham |
|
|
(1) Ważny do dnia 22 listopada 2006 r. (2) Od dnia 23 listopada 2006 r. (3) Ważny do dnia 10 kwietnia 2008 r. (4) Od dnia 11 kwietnia 2008 г." |
5) pkt 5.5.2 otrzymuje brzmienie:
„5.5.2 Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji położnych
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Tytuł zawodowy | Data odniesienia |
België/Belgique/ Belgien | Diploma van vroedvrouw/Di-plôme d'accoucheuse | – De erkende opleidingsinstituten/Les établissements d'enseignement | Vroedvrouw/Accoucheuse | 23.1.1983 |
|
| – De bevoegde Examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap/Le Jury competent d'enseignement de la Communauté française |
|
|
България | Диплома за висше образование на образователно-квалифика-ционна степен „Бакалавър" с професионална квалификация „Акушерка" | Университет | Акушерка | 1.1.2007 |
Česká republika | 1. Diplom o ukončení studia ve studijním programu ošetřovatelství ve studijním oboru porodní asistentka (bakalář, Bc.) | 1. Vysoká škola zřízená nebo uznaná státem | Porodní asistentka/porodní asistent | 1.5.2004 |
| 2. Diplom o ukončení studia ve studijním programu porodní asistence ve studijním oboru porodní asistentka (bakalář, Bc.) | 2. Vysoká škola zřízená nebo uznaná státem |
|
|
| 3. Diplom o ukončení studia ve studijním oboru diplomovaná porodní asistentka (diplomovaný specialista, DİS.) | 3. Vyšší odborná škola zřízená nebo uznaná státem |
|
|
Danmark | Bevis for uddannelsen til pro-fessionsbachelor i jordemoder-kundskab | Professionshøjskole | Jordemoder | 23.1.1983 |
Deutschland | Zeugnis über die staatliche Prüfung für Hebammen und Entbindungspfleger | Staatlicher Prüfungsausschuss | – Hebamme – Entbindungspfleger | 23.1.1983 |
Eesti | Diplom ämmaemanda erialal | – Tallinna Meditsiinikool | Ämmaemand | 1.5.2004 |
|
| – Tartu Meditsiinikool |
|
|
| Ämmaemanda diplom | – Tallinna Tervishoiu Kõrgkool |
|
|
|
| – Tartu Tervishoiu Kõrgkool |
|
|
Ελλάδα | 1. Πτυχίο Τμήματος Μαιευτι-κής Τεχνολογικών Εκπαιδευτικών Ιδρυμάτων (T.E.I.) | 1. Τεχνολογικά Εκπαιδευτικά Ιδρύματα (T.E.I.) | Μαία | 23.1.1983 |
| 2. Πτυχίο του Τμήματος Μαιών της Ανωτέρας Σχολής Στελε-χών Υγείας και Κοινων. Πρόνοιας (ΚΑΤΕΕ) | 2. ΚΑΤΕΕ Υπουργείου Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων | Μαιευτής |
|
| 3. Πτυχίο Μαίας Ανωτέρας Σχολής Μαιών | 3. Υπουργείο Υγείας και Πρόνοιας |
|
|
España | – Título de matrona – Título de asistente obstétrico (matrona) – Título de enfermería obsté-trica-ginecológica | Ministerio de Educación y Cultura | – Matrona – Asistente obstétrico | 1.1.1986 |
France | Diplome de sage-femme | L'Etat | Sage-femme | 23.1.1983 |
Hrvatska | Svjedodžba „prvostupnik (baccalaureus) primaljstva/sveuči-lišna prvostupnica (baccalau-rea) primaljstva" | – Medicinski fakulteti sveučilišta u Republici Hrvatskoj – Sveučilišta u Republici Hrvatskoj – Veleučilišta i visoke škole u Republici Hrvatskoj | Prvostupnik (baccalaureus) Primaljstva/Prvostupnica (bac-calaurea) primaljstva | 1.7.2013 |
Ireland | 1. Certificate in Midwifery (1) | 1. An Bórd Altranais (The Nursing Board) [up to 1 October 2012]; Bórd Altranais agus Cnáimhseachais na hEi-reann (The Nursing and Midwifery Board of Ireland, NMBI) [from 2 October 2012]. | Registered Midwife (RM) | 23.1.1983 |
| 2. B.Sc. in Midwifery approved by the NMBI (2) | 2. A third-level Institution delivering a Midwifery education programmes approved by the NMBI |
|
|
| 3. Higher/Post-graduate Diploma in Midwifery approved by the NMBI (2) | 3. third-level Institution delivering Higher/Post-graduate Diploma in Midwifery approved by the NMBI |
|
|
Italia | 1. Diploma d'ostetrica | 1. Scuole riconosciute dallo Stato | Ostetrica | 23.1.1983 |
| 2. Laurea in ostetricia | 2. Universita' |
|
|
Κύπρος | Δίπλωμα στο μεταβασικό πρόγραμμα Μαιευπκής | Νοσηλευτική Σχολή | Εγγεγραμμένη Μαία | 1.5.2004 |
Latvija | Diploms par vecmātes kvalifikācijas iegūšanu | Māsu skolas | Vecmāte | 1.5.2004 |
Lietuva | 1. Aukštojo mokslo diplomas, nurodantis suteiktą bendrosios praktikos slaugytojo profesinę kvalifikaciją, ir profesinės kvalifikacijos pažymėjimas, nurodantis suteiktą akušerio profesinę kvalifikaciją | 1. Universitetas | Akušeris | 1.5.2004 |
| – Pažymėjimas, liudijantis akušerio profesinę praktiką |
|
|
|
| 2. Aukštojo mokslo diplomas (neuniversitetinės studijos), nurodantis suteiktą bendrosios praktikos slaugytojo profesinę kvalifikaciją, ir profesinės kvalifikacijos pažymėjimas, nurodantis suteiktą akušerio profesinę kvalifikaciją | 2. Kolegija |
|
|
| – Pažymėjimas, liudijantis akušerio profesinę praktiką |
|
|
|
| 3. Aukštojo mokslo diplomas (neuniversitetinės studijos), nurodantis suteiktą akušerio profesinę kvalifikaciją | 3. Kolegija |
|
|
| 4. Bakalauro diplomas (slaugos bakalauro kvalifikacinis laipsnis ir bendrosios praktikos augytojo profesinė kvalifikacija) | 4. Universitetas |
|
|
| Ir Profesinės kvalifikacijos pažymėjimas (akušerio profesinė kvalifikacija) |
|
|
|
| 5. Profesinio bakalauro diplomas (slaugos profesinio bakalauro kvalifikacinis laipsnis ir bendrosios praktikos slaugytojo profesinė kvalifikacija) Ir Profesinės kvalifikacijos pažymėjimas (akušerio profesinė kvalifikacija) | 5. Kolegija |
|
|
| 6. Profesinio bakalauro diplomas (akušerijos profesinio bakalauro kvalifikacinis laipsnis ir akušerio profesinė kvalifikacija) | 6. Kolegija |
|
|
Luxembourg | Diplome de sage-femme | Ministère de l'éducation nationale, de la formation professionnelle et des sports | Sage-femme | 23.1.1983 |
Magyarország | 1. Szülésznő bizonyítvány 2. Szülésznő oklevél | 1. Iskola/főiskola 2. Felsőoktatási intézmény | Szülésznő | 1.5.2004 |
Malta | Lawrja jew diploma fi- Istudji tal- Qwiebel | Universita՝ ta' Malta | Qabla | 1.5.2004 |
Nederland | Diploma van verloskundige | Door het Ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport erkende opleidings-instellingen | Verloskundige | 23.1.1983 |
Österreich | 1. Hebammen-Diplom
| 1. – Hebammenakademie – Bundeshebammenleh-ranstalt
| Hebamme | 1.1.1994 |
| 2. Diplom über den Abschluss des Fachhochschul-Bachelorstudiengangs „Hebamme" | 2. Fachhochschulrat |
|
|
Polska | – Dyplom ukończenia studiów wyższych na kierunku położnictwo z tytułem „magister położnictwa" – Dyplom ukończenia studiów wyższych zawodowych na kierunku/specjalności położnictwo z tytułem „licencjat położnictwa" | Instytucja prowadząca kształcenie na poziomie wyższym uznana przez właściwe władze (Higher education institution recognised by the competent authorities) | Położna | 1.5.2004 |
Portugal | 1. Diploma de enfermeiro especialista em enfermagem de saúde materna e obstétrica | 1. Ecolas de Enfermagem | Enfermeiro especialista em enfermagem de saúde materna e obstétrica | 1.1.1986 |
| 2. Diploma/carta de curso de estudos superiores especializados em enfermagem de saúde materna e obstétrica | 2. Escolas Superiores de Enfermagem |
|
|
| 3. Diploma (do curso de pós-licenciatura) de especialização em enfermagem de saúde materna e obstétrica | 3. – Escolas Superiores de Enfermagem – Escolas Superiores de Saúde |
|
|
Romania | Diploma de licenţă de moaşă | Universităţi | Moaşă | 1.1.2007 |
Slovenija | Diploma, s katero se podeljuje strokovni naslov „diplomirana babica/diplomirani babičar" | 1. Univerza 2. Visoka strokovna sola | diplomirana babica/diplomirani babičar | 1.5.2004 |
Slovensko | 1. DIPLOM pôrodná asistencia „bakalár" („Ba") | 1. Vysoká škola/Univerzita | Porodná asistentka | 1.5.2004 |
| 2. DIPLOM diplomovaná pôrodná asistentka | 2. Stredná zdravotnícka škola |
|
|
Suomi/Finland | 1. Kätilön tutkinto/barnmor-skeexamen | 1. Terveydenhuoltooppi-laitokset/ | Kätilö/Barnmorska | 1.1.1994 |
| 2. Sosiaali- ja terveysalan ammattikorkeakoulututkinto, kätilö (AMK)/yrkeshögskoleexamen inom hälsovård och det sociala området, barnmorska (YH) | 2. Ammattikorkeakoulut/ |
|
|
Sverige | Barnmorskeexamen | Universitet eller högskola | Barnmorska | 1.1.1994 |
United Kingdom | A qualification approved by the Nursing and Midwifery Council or its predecessor bodies as attesting to the completion of training as required for midwives by article 40 and the standard of proficiency as required for registration as a Registered Midwife in its register (3) | Education institution approved by the Nursing and Midwifery Council or its predecessor bodies | Registered Midwife | 23.1.1983 |
(1) Ten dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji uprawnia jego posiadacza do korzystania z automatycznego uznawania kwalifikacji, jeżeli został on wydany obywatelom państw członkowskich, którzy uzyskali kwalifikacje w Irlandii. (2) Ta informacja dotycząca dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji została podana w celu zapewnienia, aby absolwenci szkoleń w Irlandii byli uprawnieni do korzystania z automatycznego uznawania kwalifikacji bez konieczności rejestracji w Irlandii, ponieważ rejestracja taka nie jest częścią procesu uzyskiwania kwalifikacji. (3) Ta informacja dotycząca dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji została podana w celu zapewnienia, aby absolwenci szkoleń w Zjednoczonym Królestwie byli uprawnieni do korzystania z automatycznego uznawania kwalifikacji bez konieczności rejestracji, ponieważ rejestracja taka nie jest częścią procesu uzyskiwania kwalifikacji." |
6) pkt 5.6.2 otrzymuje brzmienie:
„5.6.2. Dokument potwierãzajqcy posiadanie kwalifikacji farmaceutów
Państwo | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Data odniesienia |
België/ Belgique/ Belgien | Diploma van apotheker / Diplome de pharmacien | – De universiteiten/Les universities – De bevoegde Examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap/Le Jury competent d'enseignement de la Communauté française |
| 1.10.1987 |
България | Диплома за висше образование на образователно-квалифика-ционна степен „Магистър" по „фармация" с професионална квалификация „Магистьр-фар-мацевт" | Университет |
| 1.1.2007 |
Česká republika | Diplom о ukončení studia ve studijním programu farmacie (magistr, Mgr.) | Farmaceutická fakulta univerzity v České republice |
| 1.5.2004 |
Danmark | Bevis for kandidatuddannelsen i farmaci (cand.pharm.) Bevis for kandidatuddannelsen i farmaci (cand.pharm.) | Det Farmaceutiske Fakultet, Københavns Universitet Syddansk Universitet |
| 1.10.1987 |
Deutschland | Zeugnis über die Staatliche Pharmazeutische Prüfung | Zuständige Behörden |
| 1.10.1987 |
Eesti | Diplom proviisori õppekava läbimisest Farmaatsiamagister Master of Science in Pharmacy (MSc) | Tartu Ülikool |
| 1.5.2004 |
Ελλάς | Αδεια άσκησης φαρμακευτικού επαγγέλματος | – Περιφέρεια – Νομαρχιακή Αυτοδιοίκηση |
| 1.10.1987 |
España | Título de Licenciado en Farmacia | – Ministerio de Educación y Cultura |
| 1.10.1987 |
|
| – El rector de una universidad |
|
|
| Título de Graduado/a en Farmacia | – El rector de una Universidad |
| 1.1.1986 |
France | – Diplome d'Etat de pharmacien | Universités |
| 1.10.1987 |
| – Diplôme d'Etat de docteur en pharmacie |
|
|
|
Hrvatska | Diploma 'magistar farmacije/ magistra farmacije' | – Farmaceutsko- biokemijski fakultet Sveučilišta u Zagrebu – Medicinski fakultet Sveučilišta u Splitu – Kemijsko- tehnološki fakultet Sveučilišta u Splitu |
| 1.7.2013 |
Ireland | 1. Certificate of Registered Pharmaceutical Chemist (1) Certificate of Registration as a Pharmacist (1) | 1. Cumann Cógaiseoirí na hEireann (Pharmaceutical Society of Ireland) |
| 1.10.1987 |
| 2. A degree in Pharmacy recognised by the Pharmaceutical Society of Ireland (2) | 2. Universities delivering degrees in pharmacy recognised by the Pharmaceutical Society of Ireland | 2. Notification from the Pharmaceutical Society of Ireland that the person named therein is the holder of a qualification appropriate for practicing as pharmacist |
|
Italia | Diploma o certificato di abilitazione all'esercizio della professione di farmacista ottenuto in seguito ad un esame di Stato | Università |
| 1.11.1993 |
Κύπρος | Πιστοποιητικό Εγγραφής Φαρμακοποιού | Συμβούλιο Φαρμακευτικής |
| 1.5.2004 |
Latvija | Farmaceita diploms | Universitātes tipa augstskola |
| 1.5.2004 |
Lietuva | 1. Aukštojo mokslo diplomas, nurodantis suteiktą vaistininko profesinę kvalifikaciją 2. Magistro diplomas (farmacijos magistro kvalifikacinis laipsnis ir vaistininko profesinė kvalifikacija) | Universitetas |
| 1.5.2004 |
Luxembourg | Diplome d'Etat de pharmacien | Jury d'examen d'Etat + visa du ministre de l'éducation nationale |
| 1.10.1987 |
Magyarország | Okleveles gyógyszerész oklevél (magister pharmaciae, ab-brev: mag. Pharm) | Egyetem |
| 1.5.2004 |
Malta | Lawrja fil-farmaćija | Universita՝ ta' Malta |
| 1.5.2004 |
Nederland | Getuigschrift van met goed gevolg afgelegd apothekersexamen | Faculteit Farmacie |
| 1.10.1987 |
Österreich | Staatliches Apothekerdiplom | Österreichische Apothekerkammer |
| 1.10.1994 |
Polska | Dyplom ukończenia studiów wyższych na kierunku farmacja z tytułem magistra | 1. Akademia Medyczna 2. Uniwersytet Medyczny 3. Collegium Medicum Uniwersytetu Jagiellońskiego |
| 1.5.2004 |
Portugal | – Licenciatura em Farmacia – Carta de curso de licenciatura em Ciencias Farmacêuticas | Instituição de Ensino Superior Universitário |
| 1.10.1987 |
| Mestrado Integrado em Ciências Farmacêuticas |
|
| 1.1.2007 |
Romania | Diploma de licenţă de farmacist | Universităţi |
| 1.1.2007 |
Slovenija | Diploma, s katero se podeljuje strokovni naziv "magister farmacije/magistra farmacije" | Univerza | Potrdilo o opravljenem stro-kovnem izpitu za poklic magister farmacije/magistra farmacije | 1.5.2004 |
Slovensko | DIPLOM farmácia magister ("Mgr.") | Univerzita |
| 1.5.2004 |
Suomi/Finland | Proviisorin tutkinto/Provisore-xamen | Yliopisto |
| 1.10.1994 |
Sverige | Apotekarexamen | Universitet och högskolor |
| 1.10.1994 |
United Kingdom | 1. Certificate of Registered Pharmacist (3) |
|
| 1.10.1987 |
| 2. A degree in pharmacy approved by either the General Pharmaceutical Council (formerly Royal Pharmaceutical Society of Great Britain) or the Pharmaceutical Society of Northern Ireland (4) | Universities delivering pharmacy degrees approved by the General Pharmaceutical Council (formerly Royal Pharmaceutical Society of Great Britain) or the Pharmaceutical Society of Northern Ireland | Notification from the General Pharmaceutical Council or Pharmaceutical Society of Northern Ireland confirming successful completion of the approved pharmacy degree, 12 months practical training and a pass of the registration assessment. |
|
(1) Ten dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji uprawnia jego posiadacza do korzystania z automatycznego uznawania kwalifikacji, jeżeli został on wydany obywatelom państw członkowskich, którzy uzyskali kwalifikacje w Irlandii. (2) Ta informacja dotycząca dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji została podana w celu zapewnienia, aby absolwenci szkoleń w Irlandii byli uprawnieni do korzystania z automatycznego uznawania kwalifikacji bez konieczności rejestracji w Irlandii. W takich przypadkach zaświadczenie dołączone do wspomnianego dokumentu potwierdza spełnienie wszystkich wymagań dotyczących kwalifikacji. (3) Ten dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji uprawnia jego posiadacza do korzystania z automatycznego uznawania jego kwalifikacji, jeżeli został on wydany obywatelom państw członkowskich, którzy uzyskali kwalifikacje w Zjednoczonym Królestwie. (4) Ta informacja dotycząca dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji została podana w celu zapewnienia, aby absolwenci szkoleń w Zjednoczonym Królestwie byli uprawnieni do korzystania z automatycznego uznawania kwalifikacji bez konieczności rejestracji. W takich przypadkach zaświadczenie dołączone do wspomnianego dokumentu potwierdza spełnienie wszystkich wymagań dotyczących kwalifikacji. |
"7) pkt 5.7.1 otrzymuje brzmienie:
„5.7.1. Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji architektów uznawany zgodnie z art. 46
Kraj | Dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji | Organ wydający dokument | Zaświadczenie dołączone do dokumentu potwierdzającego posiadanie kwalifikacji | Akademicki rok odniesienia |
België/ | 1. Architect/Architecte | 1. Nationale hogescholen voor architectuur/Ecoles nationales supérieures d'architecture |
| 1988/1989 |
| 2. Architect/Architecte | 2. Hogere-architectuur-insti-tuten/Instituts supérieurs d'architecture |
|
|
| 3. Architect/Architecte | 3. Provinciaal Hoger Instituut voor Architectuur te Hasselt/Ecole provinciale supérieure d'architecture de Hasselt |
|
|
| 4. Architect/Architecte | 4. Koninklijke Academies voor Schone Kunsten/ Académies royales des В eaux-Arts |
|
|
| 5. Architect/Architecte | 5. Sint-Lucasscholen/Ecoles Saint-Luc |
|
|
| 6. Burgerlijke ingenieurarchitect | 6. – Faculteiten Toegepaste Wetenschappen van de Universiteiten/Fa-cultés des sciences appliquées des universités |
|
|
|
| – „Faculté Polytechnique" van Mons |
|
|
| 7. Burgerlijk Ingenieur-Architect (Ir. Arch.) | 7. K.U. Leuven, faculteit ingenieurswetenschappen | Certificat de stage délivré par l'Ordre des Architec-tes/Stagegetuigschrift afgeleverd door de Orde van Architecten | 2004/2005 |
| 8. Burgerlijk Ingenieur-Architect (Ir. Arch.) | 8. Vrije Universiteit Brussel, faculteit ingenieurswetenschappen | Certificat de stage délivré par l'Ordre des Architec-tes/Stagegetuigschrift afgeleverd door de Orde van Architecten | 2004/2005 |
България | Магистър-Специалност архитектура | – Университет по архитектура, строителство и геодезия - София, Архитектурен факултет | Свидетелство, издадено от компетентната Камара на архитектите, удостоверяващо изпълнението на предпоставките, необходими за регистрация като архитект с пълна проектантска правоспособност в регистъра на архитектите | 2010/2011
|
|
| – Варненски свободен университет „Черноризец Храбър", Варна, Архитектурен факултет |
| 2007/2008 |
|
| – Висше строително училище „Любен Караве-лов", Архитектурен факултет |
| 2009/2010 |
Česká republika | Architektura a urbanismus | – Fakulta architektury, České vysoké učení technické (ČVUT) v Praze – Vysoké učení technické v Brně, Fakulta architektury | Osvědčení o splnění kvalifikačních požadavků pro samostatný výkon profese architekta vydané Českou komorou architektů | 2007/2008
|
| Inženýr architekt (Ing. Arch.) | – Technická univerzita v Liberci, Fakulta umění a architektury |
|
|
| Magistr umění v oboru architektura (MgA.) | – Vysoká škola uměleckoprůmyslová v Praze |
|
|
| Magistr umění v oboru Architektonická tvorba, MgA | – Akademie výtvarných umění v Praze |
| 2007/2008 |
Danmark | Bevis for kandidatuddannelsen i arkitektur (cand. arch.) | – Kunstakademiets Arkitektskole i København – Arkitektskolen i Århus |
| 1988/1989 |
Deutschland | Diplom-Ingenieur, Diplom-Ingenieur Univ. | – Universitäten (Architektur/Hochbau) – Technische Hochschulen (Architektur/Hochbau) – Technische Universitäten (Architektur/Hochbau) – Universitäten-Gesamthochschulen (Architektur/Hochbau) – Hochschulen für bildende Künste – Hochschulen für Künste | Bescheinigung einer zuständigen Architektenkammer über die Erfüllung der Qualifikationsvoraussetzungen im Hinblick auf eine Eintragung in die Architektenliste | 1988/1989 |
| Diplom-Ingenieur, Diplom-Ingenieur FH | – Fachhochschulen (Architektur/Hochbau) – Universitäten-Gesamthochschulen (Architektur/Hochbau) bei entsprechenden Fachhochschulstudien- |
|
|
| Master of Arts - M.A. | – Hochschule Bremen – University of applied Sciences, Fakultät Architektur, Bau und Umwelt – School of Architecture Bremen |
| 2003/2004 |
|
| – Fachhochschule Münster (University of Applied Sciences) - Muenster School of Architecture |
| 2000/2001 |
|
| – Georg-Simon-Ohm-Hochschule Nürnberg Fakultät Architektur |
| 2005/2006 |
|
| – Hochschule Anhalt (University of Applied Sciences) Fachbereich Architektur, Facility Management und Geoinforma-tion |
| 2010/2011 |
|
| – Hochschule Regensburg (University of Applied Sciences), Fakultät für Architektur |
| 2007/2008 |
|
| – Technische Universität München, Fakultät für Architektur |
| 2009/2010 |
|
| – Hochschule Lausitz, Studiengang Architektur, Fakultät für Bauen „seit Juli 2013: Brandenburgische |
| 2009/2010 |
|
| – Fachhochschule Lübeck, University of Applied Sciences, Fachbereich Bauwesen |
| 2004/2005 |
|
| – Fachhochschule für |
| 2005/2006 |
|
| – Fachhochschule Erfurt/ University of Applied |
| 2006/2007 |
|
| – Hochschule Augsburg/ Augsburg University of Applied Sciences |
| 2005/2006 |
|
| – Hochschule Koblenz, Fachbereich Bauwesen |
| 2004/2005 |
|
| – Hochschule München/Fakultät für Architektur |
| 2005/2006 |
| Master of Arts (in Kombination mit einem Ba-chelorabschluss in Architektur) | Hochschule Trier Fachbereich Gestaltung - Fachrichtung Architektur |
| 2007/2008 |
| Master of Engineering (in Kombination mit einem Bachelorabschluss in Engineering) | Technische Hochschule Mittelhessen (University of Applied Sciences) Fachbereich Bauwesen |
| 2010/2011 |
| Bachelor of Arts - B.A. | – Hochschule Anhalt (University of Applied Sciences) Fachbereich Architektur, Facility Management und Geoinforma-tion |
| 2010/2011 |
|
| – Technische Universität München, Fakultät für Architektur |
| 2009/2010 |
|
| – Alanus Hochschule für Kunst und Gesellschaft, Bonn |
| 2007/2008 |
| Bachelor of Sciences (B. Sc.) | Hochschule Bochum, Fachbereich Architektur |
| 2003/2004 |
| Master of Science | Leibniz Universität Hannover, Fakultät für Architektur und Landschaft |
| 2011/2012 |
Ελλάδα | Δίπλωμα αρχιτέκτονα -μηχανικού | – Εθνικό Μετσόβιο Πολυτεχνείο (ΕΜΠ), τμήμα αρχιτεκτόνων - μηχανικών – Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης (ΑΠΘ), τμήμα αρχιτεκτόνων - μηχανικών της Πολυτεχνικής σχολής | Βεβαίωση που χορηγεί το Τεχνικό Επιμελητήριο Ελλάδας (TEE) και η οποία επιτρέπει την άσκηση δραστηριοτήτων στον τομέα της αρχιτεκτονικής | 1988/1989 |
| Δίπλωμα Αρχιτέκτονα-Μηχανικού | – Πανεπιστήμιο Πατρών, τμήμα αρχιτεκτόνων - μηχανικών της Πολυτεχνικής σχολής |
| 2003/2004 |
España | Título oficial de arquitecto | Rectores de las universidades enumeradas a continuación: – Universidad politécnica de Cataluña, escuelas técnicas superiores de arquitectura de Barcelona o del Valles |
| 1988/1989 |
|
| – Universidad politécnica de Madrid, escuela técnica superior de arquitectura de Madrid |
|
|
|
| – Escuela de Arquitectura de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria |
|
|
|
| – Universidad politécnica de Valencia, escuela técnica superior de arquitectura de Valencia |
|
|
|
| – Universidad de Sevilla, escuela técnica superior de arquitectura de Sevilla |
|
|
|
| – Universidad de Vallado-lid, escuela técnica superior de arquitectura de Valladolid |
|
|
|
| – Universidad de Santiago de Compostela, escuela técnica superior de arquitectura de La Coruña |
|
|
|
| – Universidad del País Vasco, escuela técnica superior de arquitectura de San Sebastián |
|
|
|
| – Universidad de Navarra, escuela técnica superior de arquitectura de Pamplona |
|
|
|
| – Universidad de A Coruña |
| 1991/1992 |
|
| – Universidad de Granada, Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Granada. |
| 1994/1995 |
|
| – Universidad de Alicante, escuela politécnica superior de Alicante |
| 1997/1998 |
|
| – Universidad Europea de Madrid |
| 1998/1999 |
|
| – Universidad Ramón Llull, escuela técnica superior de arquitectura de La Salle |
|
|
|
| – Universidad de Cataluña, escuela técnica superior de arquitectura de Barcelona |
| 1999/2000 |
|
| – Universidad Alfonso X El Sabio, centro politécnico superior de Villanueva de la Cañada |
|
|
|
| – Universidad de Alcalá (Escuela de Arquitectura) |
|
|
|
| – Universidad Internacional de Cataluña, Escuela Técnica Superior de Arquitectura |
|
|
|
| – Universidad S.E.K. de Se-govia, centro de estudios integrados de arquitectura de Segovia |
|
|
|
| – Universidad Camilo José Cela de Madrid |
| 2000/2001 |
|
| – Universidad San Pablo CEU |
| 2001/2002 |
|
| – Universidad CEU Cardenal Herrera, Valencia-Escuela Superior de Enseñanzas Técnicas |
| 2002/2003 |
|
| – Universidad Rovira i Virgu |
| 2005/2006 |
|
| – Universidad Francisco de Vitoria |
| 2006/2007 |
|
| – IE Universidad. Escuela Técnica Superior de Estudios Integrados de Arquitectura |
| 2009/2010 |
| Título de Graduado/a en Arquitectura | – IE Universidad, Escuela Técnica Superior de Estudios Integrados de Arquitectura |
| 2008/2009 |
|
| – Universidad Europea de Madrid |
| 2009/2010 |
|
| – Universität Internacional de Catalunya |
|
|
|
| – Universidad San Jorge (Zaragoza) |
|
|
|
| – Universidad de Navarra |
|
|
|
| – Universidad San Pablo CEU ֊ Madrid |
| 2010/2011 |
|
| – Universität Politècnica de Valencia |
|
|
|
| – Universidad de A Co-ruña. Escuela Tècnica Superior de Arquitectura de A Coruña – Universidad Rovira i Virgili |
|
|
|
| – Universidad Cardenal Herrera CEU – Universidad Francisco de Vitoria |
|
|
| Graduado en fundamentos de la arquitectura + Màster en Arquitectura | – Universidad Politécnica de Madrid. Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Madrid |
| 2010/2011 |
|
| – Universidad Antonio de Nebrija |
| 2011/2012 |
France | 1. Diplome d'architecte DPLG, y compris dans le cadre de la formation professionnelle continue et de la promotion sociale. | 1. Le ministre charge de l'architecture |
| 1988/1989 |
| 2. Diplôme d'architecte ESA | 2. Ecole spéciale d'architecture de Paris |
|
|
| 3. Diplôme d'architecte ENSAIS | 3. Ecole nationale supérieure des arts et industries de Strasbourg, section architecture |
|
|
| 4. Diplôme d'Etat d'architecte (DEA) | 4. Ecole Nationale Supérieure d'Architecture et de Paysage de Bordeaux (Ministère chargé de l'architecture et Ministère chargé de l'enseignement supérieur) | Habilitation de l'architecte diplômé d'Etat à l'exercice de la maîtrise d'œuvre en son nom propre (HMONP) (Ministère chargé de l'architecture) | 2005/2006 |
|
| Ecole Nationale Supérieure d'Architecture de Bretagne (Ministère chargé de l'architecture et Ministère chargé de l'enseignement supérieur |
| 2005/2006 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Clermont-Ferrand (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2004/2005 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Grenoble (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2004/2005 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture et de paysage de Lille (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2004/2005 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Lyon (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2004/2005 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Marne La Vallée (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2004/2005 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Marseille (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2005/2006 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Montpellier (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2004/2005 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Nancy (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2004/2005 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Nantes (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2005/2006 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Normandie (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2004/2005 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Paris-Belleville (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2005/2006 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Paris-La Villette (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2006/2007 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Paris Malaquais (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2005/2006 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Paris Val-de-Seine (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2004/2005 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Saint-Etienne (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2004/2005 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Strasbourg (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2005/2006 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Toulouse (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2004/2005 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Versailles (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2004/2005 |
| Diplome d'Etat d'architecte (DEA), dans le cadre de la formation professionnelle continue | Ecole nationale supérieure d'architecture de Lyon (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2006/2007 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Marseille (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2006/2007 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Montpellier (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2006/2007 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Nantes (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2006/2007 |
|
| Ecole nationale supérieure d'architecture de Strasbourg (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) |
| 2006/2007 |
| 5. Diplome d'études de l'école spéciale d'architecture Grade 2 équivalent au diplôme d'Etat d'architecte | 5. Ecole spéciale d'architecture (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) | Diplôme d'architecte de l'ESA habilitant à exercer la maîtrise d'œuvre en son nom propre, équivalent à l'habilitation de l'architecte diplômé d'Etat à l'exercice de la maîtrise d'œuvre en son nom propre, reconnu par le Ministère chargé de l'architecture | 2006/2007 |
| 6. Diplôme d'architecte INSA de Strasbourg équivalent au diplôme d'Etat d'architecte conférant le grade de master (parcours architecte) | 6. Institut national des sciences appliquées de Strasbourg (INSA) (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) | Habilitation de l'architecte de l'INSA à exercer la maîtrise d'œuvre en son nom propre équivalent à l'HMONP, reconnue par le ministère chargé de l'architecture | 2005/2006 |
| Diplôme d'architecte INSA de Strasbourg équivalent au diplôme d'Etat d'architecte conférant le grade de master (parcours d'architecte pour ingénieur) | Institut national des sciences appliquées de Strasbourg (INSA) (Ministère chargé de l'architecture et ministère chargé de l'enseignement supérieur) | Habilitation de l'architecte de l'INSA à exercer la maîtrise d'œuvre en son nom propre équivalent à l'HMONP, délivrée par le ministère chargé de l'architecture | 2005/2006 |
Hrvatska |
|
|
|
|
Ireland | 1. Degree of Bachelor of Architecture (В .Arch. NUI) 2. Degree of Bachelor of Architecture (B.Arch.) – (Previously, until 2002 ֊ Degree standard diploma in architecture (Dip. Arch)) | 1. National University of Ireland to architecture graduates of University College Dublin 2. Dublin Institute of Technology, Bolton Street, Dublin (College of Technology, Bolton Street, Dublin) | Certificate of fulfilment of qualifications requirements for professional recognition as an architect in Ireland issued by the Royal Institute of Architects of Ireland (RIAI) | 1988/1989 |
| 3. Certificate of associa-teship (AMAI) | 3. Royal Institute of Architects of Ireland |
|
|
| 4. Certificate of membership (MRIAI) | 4. Royal Institute of Architects of Ireland |
|
|
| 5. Degree of Bachelor of Architecture (Honours) (BArch. (Hons) UL) | 5. University of Limerick |
| 2005/2006 |
| 6. Degree of Bachelor of Architecture (Honours) (BArch. (Hons) WIT) | 6. Waterford Institute of Technology |
| 2005/2006 |
Italia (1) | Laurea in architettura | – Università di Camerino – Università di Catania-Sede di Siracusa – Università di Chieti – Università di Ferrara – Università di Firenze – Università di Genova – Università di Napoli Federico II – Università di Napoli II – Università di Palermo – Università di Parma – Università di Reggio Calabria – Università di Roma „La Sapienza" – Università di Roma III – Università di Trieste – Politecnico di Bari – Politecnico di Milano – Politecnico di Torino – Istituto universitario di architettura di Venezia | Diploma di abilitazione all'esercizio indipendente della professione che viene rilasciato dal ministero della Pubblica istruzione (ora Ministero dell'istruzione, dell'università e della ricerca) dopo che il candidato ha sostenuto con esito positivo l'esame di Stato davanti ad una commissione competente | 1988/1989 |
|
| – Università degli Studi Mediterranea di Reggio Calabria |
| 2000/2001 |
| Laurea in ingegneria edile - architettura | – Università dellAquila – Università di Pavia – Università di Roma „La Sapienza" |
| 1998/1999 |
| Laurea specialistica in ingegneria edile - architettura | – Università dell'Aquila – Università di Pavia – Università di Roma „La Sapienza" – Università di Ancona – Università di Basilicata -Potenza – Università di Pisa – Università di Bologna – Università di Catania – Università di Genova – Università di Palermo – Università di Napoli Federico II – Università di Roma - Tor Vergata – Università di Trento – Politecnico di Bari – Politecnico di Milano |
| 2000/2001 |
|
| – Università degli studi di Brescia – Università degli Studi di Cagliari |
| 2001/2002 |
|
| – Università Politecnica delle Marche |
| 2002/2003 |
|
| – Università degli studi della Calabria |
| 2003/2004 |
|
| – Università degli studi di Salerno |
| 2005/2006 |
| Laurea magistrale in ingegneria edile - architettura | – Università delľAquila – Università di Pavia – Università di Roma „La Sapienza" – Università di Pisa – Università di Bologna – Università di Catania – Università di Genova – Università di Palermo – Università di Napoli Federico II – Università di Roma - Tor Vergata – Università di Trento – Politecnico di Bari – Politecnico di Milano |
| 2004/2005 |
|
| – Università degli studi di Salerno |
| 2010/2011 |
|
| – Università degli studi della Calabria |
| 2004/2005 |
|
| – Università degli studi di Brescia |
| 2004/2005 |
|
| – Università Politecnica delle Marche |
| 2004/2005 |
|
| – Università degli Studi di Perugia |
| 2006/2007 |
|
| – Università degli Studi di Padova |
| 2008/2009 |
|
| – Università degli Studi di Genova |
| 2014/2015 |
| Laurea specialistica quinquennale in Architettura | – Prima Facoltà di Architettura dell'Università di Roma „La Sapienza" |
| 1998/1999 |
|
| – Università di Ferrara – Università di Genova – Università di Palermo – Politecnico di Milano – Politecnico di Bari |
| 1999/2000 |
|
| – Università di Firenze |
| 2001/2002 |
| Laurea magistrale quinquennale in Architettura | – Prima Facoltà di Architettura dell'Università di Roma „La Sapienza" – Università di Ferrara – Università di Genova – Università di Palermo – Politecnico di Bari – Università di Firenze – Politecnico di Milano |
| 2004/2005 |
| Laurea specialistica in architettura (Progettazione architettonica) | – Università di Roma Tre Università degli Studi di Napoli „Federico II" |
| 2001/2002 2005/2006 |
| Laurea magistrale in architettura (Progettazione architettonica) | Università di Roma Tre |
| 2004/2005 |
| Laurea specialistica in Architettura | – Università di Napoli II – Politecnico di Milano II |
| 2001/2002 |
|
| – Facoltà di architettura dell'Università degli Studi G. D'Annunzio di Chieti-Pescara |
|
|
|
| – Facoltà di architettura, Pianificazione e Ambiente del Politecnico di Milano – Facoltà di Architettura dell'Università degli studi di Trieste – Facoltà di Architettura di Siracusa, Università di Catania – Facoltà di architettura, Università degli Studi di Parma – Facoltà di Architettura, Università di Bologna – Università di Firenze – Università IUAV di Venezia |
| 2002/2003 |
|
| – Facoltà di Architettura Valle Giulia, Università degli Studi di Roma „La Sapienza" – Università degli Studi di Camerino – Università di Napoli Federico II |
| 2004/2005 |
| Laurea magistrale in Architettura | – Politecnico di Milano II – Università di Napoli II – Università di Napoli Federico II – Facoltà di architettura dell'Università degli Studi G. D'Annunzio di Chieti-Pescara – Facoltà di architettura, Pianificazione e Ambiente del Politecnico di Milano – Università IUAV di Venezia – Facoltà di Architettura, Università di Bologna – Facoltà di Architettura di Siracusa, Università di Catania – Facoltà di architettura, Università degli Studi di Parma – Facoltà di architettura dell'Università degli Studi di Trieste |
| 2004/2005 |
|
| – Università degli Studi di Trieste |
| 2014/2015 |
|
| – Università degli Studi di Camerino |
| 2006/2007 |
|
| – Università degli Studi di Enna „Kore" |
| 2004/2005 |
|
| – Università degli Studi di Firenze – Università degli Studi di Cagliari |
| 2008/2009 |
|
| – Università degli Studi di Udine – Università degli Studi Mediterranea di Reggio Calabria |
| 2009/2010 |
|
| – Università degli Studi di Sassari – Università degli Studi della Basilicata |
| 2010/2011 |
|
| – Università degli Studi di Genova |
| 2014/2015 |
| Laurea specialistica in architettura -progettazione architettonica e urbana | Facoltà „Ludovico Quaroni" dell'Università degli Studi „La Sapienza" di Roma |
| 2000/2001 |
| Laurea Magistrale in architettura -progettazione architettonica e urbana | Facoltà „Ludovico Quaroni" dell'Università degli Studi „La Sapienza" di Roma |
| 2004/2005 |
| Laurea Specialistica in Architettura (Progettazione Urbana) | Università di Roma Tre |
| 2001/2002 |
| Laurea Magistrale in Architettura (Progettazione Urbana) | Università di Roma Tre |
| 2004/2005 |
| Laurea Specialistica in Architettura (Progettazione urbana e territoriale) | Politecnico di Torino |
| 2002/2003 |
| Laurea Specialistica in architettura (Architettura delle costruzioni) | Politecnico di Milano (Facoltà di Architettura civile) |
| 2001/2002 |
| Laurea magistrale in architettura (Architettura delle costruzioni) | Politecnico di Milano (Facoltà di Architettura civile) |
| 2004/2005 |
| Laurea Specialistica in Architettura (Restauro) | – Facoltà di architettura di Valle Giulia dell'Università degli Studi „La Sapienza" di Roma |
| 2004/2005 |
|
| – Università degli Studi di Roma Tre - Facoltà di Architettura |
| 2001/2002 |
|
| – Università degli Studi di Napoli „Federico П" |
| 2005/2006 |
| Laurea Magistrale in Architettura (Restauro) | – Facoltà di architettura di Valle Giulia dell'Università degli Studi „La Sapienza" di Roma – Università degli Studi di Roma Tre - Facoltà di Architettura |
| 2009/2010 |
|
| – Università degli Studi di Napoli „Federico П" |
| 2004/2005 |
| Laurea Specialista in Architettura (costruzione) | Politecnico di Torino |
| 2002/2003 |
| Laurea Magistrale in Architettura - Progettazione architettonica | Università degli Studi di Napoli „Federico П" – Politecnico di Torino |
| 2004/2005 2013/2014 |
| Laurea Magistrale in Architettura e Città, Valuta-zione e progetto | Università degli Studi di Napoli „Federico П" |
| 2004/2005 |
| Laurea Specialistica in Architettura e Città, Va-lutazione e progetto | Università degli Studi di Napoli „Federico П" |
| 2007/2008 |
| Laurea Magistrale in Architettura - Arredamento e Progetto | Università degli Studi di Napoli „Federico П" |
| 2008/2009 |
| Laurea Magistrale in Architettura Manutenzione e Gestione | Università degli Studi di Napoli „Federico П" |
| 2008/2009 |
| Laurea Magistrale in Architettura Costruzione Città | Politecnico di Torino |
| 2010/2011 |
| Laurea Magistrale in Architettura per il Progetto Sostenibile | Politecnico di Torino |
| 2010/2011 |
| Laurea Magistrale in Architettura per il Restauro e la Valorizzazione del Patrimonio | Politecnico di Torino |
| 2010/2011 |
| Laurea Magistrale in Architettura e Culture del Progetto | Università IUAV di Venezia |
| 2013/2014 |
| Laurea Magistrale in Architettura e Innovazione | Università IUAV di Venezia |
| 2013/2014 |
| Laurea Magistrale in Architettura per il Nuovo e l'Antico | Università IUAV di Venezia |
| 2013/2014 |
| Laurea Magistrale in Architettura - Restauro | Università degli Studi Mediterranea di Reggio Calabria |
| 2013/2014 |
Κύπρος | Δίπλωμα αρχιτέκτονα -μηχανικού στην αρχιτεκτονική Professional Diploma in Architecture | – Πανεπιστήμιο κυπρου – University of Nicosia | Βεβαίωση που εκδίδεται απο το επιστημονικό και τεχνικό επιμελητήριο κυπρου (ετεκ) η οποία επιτρέπει την άσκηση δραστηριοτήτων στον τομέα τη σ αρχιτεκτονική σ | 2005/2006 2006/2007 |
| Δίπλωμα Αρχιτεκτονικής (5 έτη) | – Frederick University Σχολή Αρχιτεκτονικής, Καλών και Εφαρμοσμένων Τεχνών του Πανεπιστημίου Frederick |
| 2008/2009 |
| Δίπλωμα Αρχιτέκτονα Μηχανικού (5 ετούς φοίτησης) | – Frederick University Σχολή Αρχιτεκτονικής, Καλών και Εφαρμοσμένων Τεχνών του Πανεπιστημίου Frederick |
| 2008/2009 |
Latvija | Arhitekta diploms | Rīgas Tehniskā universitāte | Latvijas Arhitektu savienības sertificēšanas centra Arhitekta prakses sertifikāts | 2007/2008 |
Lietuva | Bakalauro diplomas (Architektūros bakalauras)
| – Kauno technologijos universitetas – Vilniaus Gedimino technikos universitetas – Vilniaus dailės akademija | Architekto kvalifikacijos atestatas, suteikiantis teisę užsiimti veikla architektūros srityje (Atestuotas architektas) išduodamas po architektūros bakalauro studijų baigimo ir trejų metų praktinės veiklos atestuoto architekto priežiūroje | 2008/2009 |
| Magistro diplomas (Architektūros magistras) | – Kauno technologijos universitetas |
|
|
|
| – Vilniaus Gedimino technikos universitetas |
|
|
|
| – Vilniaus dailės akademija |
|
|
Magyarország | Okleveles építészmérnök MSc | – Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem - Építészmérnöki Kar | A területi illetékes építészkamara hatósági bizonyítványa a szakmagyakorlási jogosultságról. | 2007/2008 |
| Okleveles építészmérnök | – Széchenyi István Egyetem, Győr - Műszaki Tudományi Kar |
| 2007/2008 |
| Okleveles építészmérnök | – Pécsi Tudományegyetem ֊ Pollack Mihály Műszaki Kar |
| 2007/2008 |
Malta | Degree in Bachelor of Engineering and Architecture (Hons) | Universita' ta' Malta | Warrant b'titlu ta' „Perit" mahrug mill-Bord tal-Warrant | 2007/2008 |
Nederland | 1. Het getuigschrift van het met goed gevolg afgelegde doctoraal examen van de studierichting bouwkunde, afstudeerrichting architectuur | 1. Technische Universiteit te Delft
| Verklaring van de Stichting Bureau Architectenregister die bevestigt dat de opleiding voldoet aan de normen van artikel 46. As of 2014/2015: | 1988/1989 |
| 2. Het getuigschrift van het met goed gevolg afgelegde doctoraal examen van de studierichting bouwkunde, differentiatie architectuur en urba-nistiek | 2. Technische Universiteit te Eindhoven | Verklaring van Bureau Architectenregister die bevestigt dat aan de eisen voor de beroepskwalificatie van architect is voldaan |
|
| 3. Het getuigschrift hoger beroepsonderwijs, op grond van het met goed gevolg afgelegde examen verbonden aan de opleiding van de tweede fase voor beroepen op het terrein van de architectuur, afgegeven door de betrokken examencommissies van respectievelijk: – de Amsterdamse Hogeschool voor de Kunsten te Amsterdam – de Hogeschool Rotterdam en omstreken te Rotterdam – de Hogeschool Katholieke Leergangen te Tilburg – de Hogeschool voor de Kunsten te Arnhem – de Rijkshogeschool Groningen te Groningen – de Hogeschool Maastricht te Maastricht |
|
| 1988/1989 |
| 4. Master of Science in Architecture, Urbanism & Building Sciences variant Architecture | 4. Technische Universiteit Delft Faculteit Bouwkunde |
| 2003/2004 |
| – Master of Science in Architecture, Building and Planning (specialisatie: Architecture) | Technische Universiteit Eindhoven |
| 2002/2003 |
| Master of Architecture | ArtEZ hogeschool voor de kunsten/ArtEZ Academie van Bouwkunst |
| 2003/2004 |
|
| Amsterdamse Hogeschool van de Kunsten/ Academie van Bouwkunst Amsterdam |
| 2003/2004 |
|
| Hanze Hogeschool Groningen/Academie van Bouwkunst Groningen |
| 2003/2004 |
|
| Hogeschool Rotterdam/ Rotterdamse Academie van Bouwkunst |
| 2003/2004 |
|
| Fontys Hogeschool voor de Kunsten/Academie voor Architectuur en Stedenbouw in Tilburg |
| 2003/2004 |
Österreich | 1. Diplom-Ingenieur, Dipl.-Ing. 2. Diplom-Ingenieur, Dipl.-Ing. 3. Diplom-Ingenieur, Dipl.-Ing. 4. Magister der Architektur, Magister archi-tecturae, Mag. Arch. 5. Magister der Architektur, Magister archi-tecturae, Mag. Arch. 6. Magister der Architektur, Magister archi-tecturae, Mag. Arch. | 1. Technische Universität Graz (Erzherzog-Johann-Universität Graz) 2. Technische Universität Wien 3. Universität Innsbruck (Leopold-Franzens-Uni-versität Innsbruck) 4. Universität für Angewandte Kunst in Wien 5. Akademie der Bildenden Künste in Wien 6. Universität für künstlerische und industrielle Gestaltung in Linz | Bescheinigung des Bundesministers für Wissenschaft, Forschung und Wirtschaft über die Erfüllung der Voraussetzung für die Eintragung in die Architektenkammer/Bescheinigung einer Bezirksverwaltungsbehörde über die Ausbildung oder Befähigung, die zur Ausübung des Baumeistergewerbes (Berechtigung für Hochbauplanung) berechtigt | 1998/1999 |
| 7. Bachelor of Science in Engineering (BSc) (aufgrund eines Bachelorstudiums), Diplom-Ingenieur/in (Dipl.-Ing. oder DI) für technisch-wissenschaftlich Berufe (aufgrund eines Bachelor-und eines Masterstudiums entspricht MSc) | 7. Fachhochschule Kärnten |
| 2004/2005 |
| 8. Diplom-Ingenieur, Dipl.-Ing. | 8. Universität Innsbruck (Leopold-Franzens- Universität Innsbruck) |
| 2008/2009 |
| 9. Diplom-Ingenieur, Dipl.-Ing. | 9. Technische Universität Graz (Erzherzog-Johann-Universität Graz) |
| 2008/2009 |
| 10. Diplom-Ingenieur, Dipl.-Ing. | 10. Technische Universität Wien |
| 2006/2007 |
| 11. Master of Architecture (MArch) (aufgrund eines Bachelor- und eines Masterstudiums entspricht MSc) | 11. Universität für künstlerische und industrielle Gestaltung Linz |
| 2008/2009 |
|
| 11. Akademie der bildenden Künste Wien |
| 2008/2009 |
| 12. Masterstudium der Architektur | 12. Universität für angewandte Kunst Wien |
| 2011/2012 |
Polska | Magister inżynier architekt (mgr inż. arch.) | – Politechnika Białostocka – Politechnika Gdańska – Politechnika Łódzka – Politechnika Śląska – Zachodniopomorski Uniwersytet Technologiczny w Szczecinie – Politechnika Warszawska – Politechnika Krakowska – Politechnika Wrocławska | Zaświadczenie o członkostwie w okręgowej izbie architektów/Zaświadczenie Krajowej Rady Izby Architektów RP potwierdzające posiadanie kwalifikacji do wykonywania zawodu architekta zgodnych z wymaganiami wynikającymi z przepisów prawa Unii Europejskiej osoby niebędącej członkiem Izby | 2007/2008 |
|
| – Krakowska Akademia im. Andrzeja Frycza Modrzewskiego |
| 2003/2004 |
| Dyplom ukończenia studiów wyższych potwierdzający uzyskanie tytułu zawodowego magistra inżyniera architekta | – Wyższa Szkoła Ekologii i Zarządzania w Warszawie |
| 2011/2012 |
|
| – Politechnika Lubelska |
| 2008/2009 |
| Dyplom studiów wyższych potwierdzający uzyskanie tytułu zawodowego magistra inżyniera architekta | Politechnika Świętokrzyska |
| 2012/2013 |
Portugal | Carta de curso de licenciatura em Arquitectura | – Faculdade de Arquitectura da Universidade técnica de Lisboa – Faculdade de arquitectura da Universidade do Porto – Escola Superior Artística do Porto | Certificado de cumprimento dos pré-requisitos de qualificação para inscrição na Ordem dos Arquitectos, emitido pela competente Ordem dos Arquitectos | 1988/1989 |
|
| – Faculdade de Ciências e Tecnologia da Universidade de Coimbra |
|
|
|
| – Universidade Lusíada de Lisboa |
| 1986/1987 |
|
| – Faculdade de Arquitectura e Artes da Universidade Lusíada de |
| 1993/1994 |
|
| Vila Nova de Famalicão |
|
|
|
| – Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologia |
| 1995/1996 |
|
| – Instituto Superior Manuel Teixeira Gomes |
| 1997/1998 |
|
| – Universidade do Minho |
| 1997/1998 |
|
| – Instituto Superior Técnico da Universidade Técnica de Lisboa |
| 1998/1999 |
|
| – ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa |
| 1998/1999 |
| Carta de Curso de Licenciatura em Arquitectura e Urbanismo | – Escola Superior Gallaecia |
| 2002/2003 |
| Para os cursos iniciados a partir do ano académico de 1991/1992 | – Faculdade de Arquitectura e Artes da Universidade Lusíada do Porto |
| 1991/1992 |
| Mestrado integrado em Arquitectura | – Universidade Autónoma de Lisboa |
| 2001/2002 |
|
| – Universidade Técnica de Lisboa (Instituto Superior Técnico) |
| 2001/2002 |
| Carta de curso de Mestrado integrado em Arquitectura | – Universidade do Minho – ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa |
| 1997/1998 1999/2000 |
|
| – Universidade Lusíada de Vila Nova de Famalicão |
| 2006/2007 |
|
| – Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologías |
| 1995/1996 |
|
| – Faculdade de Arquitectura da Universidade Tècnica de Lisboa |
| 2008/2009 |
|
| – Universidade de Évora |
| 2007/2008 |
|
| – Escola Superior Artística do Porto (ESAP) |
| 1988/1989 (Licenciatura) |
|
|
|
| 2007/2008 (Mestrado) |
|
| – Instituto Superior Manuel Teixeira Gomes |
| 2006/2007 |
|
| Universidade Lusíada do Porto |
| 2006/2007 |
| Carta de curso de Mestrado Integrado em Arquitectura e Urbanismo | – Universidade Fernando Pessoa – ESG/Escola Superior Gal-laecia |
| 2006/2007 2002/2003 |
| Diploma de Mestre em Arquitectura | – Universidade Lusíada de Lisboa |
| 1988/1989 |
| Carta de Curso, Grau de Licenciado | – Universidade de Évora |
| 2001/2002 |
| Carta de curso de mestre em Arquitectura | – Universidade do Porto |
| 2003/2004 |
| Certidão de Licenciatura em Arquitectura | Universidade Católica Portuguesa Centro Regional das Beiras |
| 2001/2002 |
| Diploma de Mestrado Integrado em Arquitectura | Universidade Católica Portuguesa Centro Regional das Beiras |
| 2001/2002 |
Romania | Diploma de arhitect | – Universitatea de arhitectură şi urbanism „ION MINČU" - la propunerea Facultăţii de Arhitectură | Certificat de dobândire a dreptului de semnătură si de înscriere în Tabloul Naţional al Arhitecţilor | 2010/2011 |
|
| – Universitatea „Politehnică" din Timişoara – Universitatea Tehnică din Cluj-Napoca | Certificat de dobândire a dreptului de semnătură si de înscriere în Tabloul Naţional al Arhitecţilor | 2011/2012 2010/2011 |
|
| – Universitatea Tehnică „Gheorghe Asachi" din Iaşi |
| 2007/2008 |
Slovenija | Magister inženir arhitek-ture/Magistrica inženirka arhitekture | Univerza v Ljubljani, Fakulteta za Arhitekturo | Potrdilo Zbornice za arhitekturo in prostor o uspo-sobljenosti za opravljanje nalog odgovornega projektanta arhitekture | 2007/2008 |
Slovensko | Diplom inžiniera Architekta (titul Ing. arch.) | – Slovenská technická univerzita v Bratislave, Fakulta architektury, studijný odbor 5.1.1 Architektura a urbanizmus | Certifikát vydaný Slovenskou komorou architektov na základe 3-ročnej praxe pod dohľadom a vykonania autorizačnej skúšky | 2007/2008 |
|
| – Technická univerzita v Košiciach, Fakulta umem', studijný odbor 5.1.1. Architektura a urbanizmus |
| 2004/2005 |
| Diplom magistra umení (titul Mgr art.) | – Vysoká škola výtvarných umení v Bratislave, studijný odbor 2.2.7 'Architektonická tvorba' |
| 2007/2008 |
Suomi/Finland | Arkkitehdin tutkinto/Ar-kitektexamen | – Teknillinen korkeakoulu/ Tekniska högskolan (Helsinki) |
| 1998/1999 |
|
| – Tampereen teknillinen korkeakoulu/Tammerfors tekniska högskola |
|
|
|
| – Oulun yliopisto/Uleå-borgs universitet |
|
|
|
| – Aalto-yliopisto/Aalto-universitetet |
|
|
|
| – Tampereen teknillinen yliopisto/Tammerfors tekniska universitet |
|
|
|
| – Oulun yliopisto |
| 2010/2011 |
|
| – Tampereen teknillinen yliopisto |
| 2010/2011 |
|
| – Aalto-yliopisto/Aalto-universitetet |
| 2010/2011 |
Sverige | Arkitektexamen | – Chalmers Tekniska Högskola AB |
| 1998/1999 |
|
| – Kungliga Tekniska Högskolan |
|
|
|
| – Lunds Universitet |
|
|
|
| – Umeå universitet |
| 2009/2010 |
United Kingdom | 1. Diplomas in architecture | 1. – Universities – Colleges of Art – Schools of Art | Certificate of architectural education, issued by the Architects Registration Board. The diploma and degree courses in architecture of the universities, schools and colleges of art. Should have met the requisite threshold standards as laid down in Article 46 of this Directive and in Criteria for validation published by the Validation Panel of the Royal Institute of British Architects and the Architects Registration Board. EU nationals who possess the Royal Institute of British Architects Part I and Part II certificates, which are recognised by ARB as the competent authority, are eligible. Also EU nationals who do not possess the ARB-recognised Part I and Part II certificates will be eligible for the Certificate of Architectural Education if they can satisfy the Board that their standard and length of education has met the requisite threshold standards of Article 46 of this Directive and of the Criteria for validation. An Architects Registration Board Part 3 Certificate of Architectural Education | 1988/1989 |
|
| – Cardiff University – University for the Creative Arts | 2006/2007 2008/2009 | |
|
| – Birmingham City University | 2008/2009 | |
|
| – University of Nottingham | 2008/2009 | |
| 2. Degrees in architecture | 2. Universities | 1988/1989 | |
| 3. Final examination – Final Examination (ARB/RIBA Part 2) | 3. Architectural Association – Architectural Association | 2011/2012 | |
| 4. Examination in architecture 5. Examination Part II | 4. Royal College of Art 5. Royal Institute of British Architects |
| |
| 6. Master of Architecture | 6. – University of Liverpool | 2006/2007 | |
|
| – Cardiff University | 2006/2007 | |
|
| – University of Ply mouth | 2007/2008 | |
|
| – Queens University, Belfast | 2009/2010 | |
|
| – Northumbria University | 2009/2010 | |
|
| – University of Brighton | 2010/2011 | |
|
| – Birmingham City University | 2010/2011 | |
|
| – University of Kent |
| 2006/2007 |
|
| – University of Ulster |
| 2008/2009 |
|
| – University of Edinburgh/Edinburgh School of Architecture and Landscape Architecture |
| 2009/2010 |
|
| – Leeds Metropolitan University |
| 2011/2012 |
|
| – University of Newcastle upon Tyne |
| 2011/2012 |
|
| – University of Lincoln |
| 2011/2012 |
|
| – University of Hud-ders field |
| 2012/2013 |
|
| – University of the West of England |
| 2011/2012 |
|
| – University of Westminster |
| 2011/2012 |
|
| – University for the Creative Arts |
| 2013/2014 |
| 7. Graduate Diploma in Architecture | 7. University College London |
| 2006/2007 |
| 8. Professional Diploma in Architecture | 8. University of East London |
| 2007/2008 |
|
| – Northumbria University |
| 2008/2009 |
| 9. Graduate Diploma in Architecture/MArch Architecture | 9. University College London |
| 2008/2009 |
| 10. Postgraduate Diploma in Architecture | 10. – Leeds Beckett University (until 2014 Leeds Metropolitan University) |
| 2007/2008 |
|
| – University of Edinburgh |
| 2008/2009 |
|
| – Sheffield Hallam University |
| 2009/2010 |
| 11. MArch Architecture (ARB/RIBA Part 2) | 11. University College London |
| 2011/2012 |
|
| – University of Nottingham |
| 2013/2014 |
|
| – University of East London |
| 2013/2014 |
| 12. Master of Architecture (MArch) | 12. Liverpool John Moores University |
| 2011/2012 |
|
| – De Montfort University |
| 2011/2012 |
|
| – Arts University Bournemouth |
| 2011/2012 |
|
| – Nottingham Trent University |
| 2012/2013 |
|
| – Sheffield Hallam University |
| 2013/2014 |
| 13. Postgraduate Diploma in Architecture and Architectural Conservation | 13. University of Edinburgh |
| 2008/2009 |
| 14. Postgraduate Diploma in Architecture and Urban Design | 14. University of Edinburgh |
| 2008/2009 |
| 15. MPhil in Environmental Design in Architecture (Option B) | 15. University of Cambridge |
| 2009/2010 |
| – MPhil in Architecture and Urban Design | – University of Cambridge |
| 2013/2014 |
| 16. Professional Diploma in Architecture: Advanced Environmental and Energy Studies | 16. University of East London/Centre for Alternative Technology |
| 2008/2009 |
| 17. MArchD in Applied Design in Architecture | 17. Oxford Brookes University |
| 2011/2012 |
| 18. M Arch | 18. University of Portsmouth |
| 2011/2012 |
| 19. Master of Architecture (International) | 19. University of Hudders-field |
| 2012/2013 |
| 20. Master of Architecture with Honours | 20. Cardiff University |
| 2015/2016 |
| 21. MArch (Architecture) | 21. Kingston University |
| 2013/2014 |
| 22. MArch in Architecture | 22. University of Greenwich |
| 2013/2014 |
| 23. The degree of Master of Architecture in the College of Humanities and Social Science | 23. University of Edinburgh/Edinburgh School of Architecture and Landscape Architecture |
| 2012/2013 |
(1) Nazwy „Università degli studi di (nazwa miasta)" oraz „Università di (nazwa miasta)" są równoważne i odnoszą się do tego samego uniwersytetu.". |