Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
oczekujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2012 nr 121 str. 25
Wersja oczekująca od dnia notyfikacji
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2012 nr 121 str. 25
Wersja oczekująca od dnia notyfikacji
Akt prawny
oczekujący
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

z dnia 2 maja 2012 r.

zmieniająca decyzję 2011/207/UE ustanawiającą indywidualny program kontroli i inspekcji związany z odbudową zasobów tuńczyka błękitnopłetwego we wschodnim Atlantyku i w Morzu Śródziemnym

(notyfikowana jako dokument nr C(2012) 2800)

(2012/246/UE)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1224/2009 z dnia 20 listopada 2009 r. ustanawiające wspólnotowy system kontroli w celu zapewnienia przestrzegania przepisów wspólnej polityki rybołówstwa (1), w szczególności jego art. 95,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W 2006 r. Międzynarodowa Komisja ds. Ochrony Tuńczyka Atlantyckiego (ICCAT) przyjęła wieloletni plan odbudowy zasobów tuńczyka błękitnopłetwego we wschodnim Atlantyku i w Morzu Śródziemnym. Podczas dorocznego posiedzenia w 2008 r. ICCAT zmieniła ten wieloletni plan odbudowy. Zmieniony plan przetransponowano do prawa Unii rozporządzeniem Rady (WE) nr 302/2009 z dnia 6 kwietnia 2009 r. dotyczącym wieloletniego planu odbudowy zasobów tuńczyka błękitnopłetwego we wschodnim Atlantyku i w Morzu Śródziemnym (2). Zaleceniem ICCAT 10-04 (3) przyjętym podczas dorocznego posiedzenia ICCAT w 2010 r. wprowadzono i zatwierdzono kolejne zmiany w planie.

(2) Aby zapewnić skuteczną realizację zmienionego wieloletniego planu odbudowy, decyzją Komisji 2009/296/WE (4) ustanowiono indywidualny program kontroli i inspekcji obejmujący okres dwóch lat – od dnia 15 marca 2009 r. do dnia 15 marca 2011 r.

(3) Aby zapewnić ciągłość programu ustanowionego decyzją 2009/296/WE i jak najszybciej wdrożyć określone przepisy zalecenia ICCAT 10-04, a zwłaszcza przepisy dotyczące wczesnego przedkładania wymaganych planów połowowych i planów inspekcji, przyjęto indywidualny program kontroli i inspekcji związany z odbudową zasobów tuńczyka błękitnopłetwego we wschodnim Atlantyku i w Morzu Śródziemnym, ustanowiony decyzją Komisji 2011/207/UE (5). Decyzja 2011/207/UE obejmuje okres od dnia 15 marca 2011 r. do dnia 15 marca 2014 r.

(4) W świetle debat prowadzonych podczas dorocznego posiedzenia ICCAT w 2011 r. oraz w celu pełnego wdrożenia przepisów wymaganych przez ICCAT należy wprowadzić wymogi dotyczące pobierania próbek i operacji pilotażowych określone w pkt 87 zalecenia ICCAT 10-04 ustanawiającego wieloletni plan odbudowy zasobów tuńczyka błękitnopłetwego we wschodnim Atlantyku i w Morzu Śródziemnym.

(5) Ponadto należy zaktualizować i poprawić pewne nieaktualne lub błędne odesłania zawarte w decyzji 2011/207/UE.

(6) Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2011/207/UE.

(7) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Rybołówstwa i Akwakultury,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

W decyzji 2011/207/UE wprowadza się następujące zmiany:

1) tytuł otrzymuje brzmienie:

Decyzja wykonawcza Komisji z dnia 29 marca 2011 r. ustanawiająca indywidualny program kontroli i inspekcji związany z odbudową zasobów tuńczyka błękitnopłetwego we wschodnim Atlantyku i w Morzu Śródziemnym”;

2) w art. 3 pkt 2 otrzymuje brzmienie:

„ 2. wszystkie połowy, wyładunki, transfery, przeładunki i operacje umieszczania w sadzach, w tym programy kontroli wyrywkowych i badania pilotażowe;” ;

3) w art. 4 dodaje się punkty 9 i 10 w brzmieniu:

„9) realizacja badań pilotażowych dotyczących lepszych metod szacowania zarówno liczby, jak i masy tuńczyka błękitnopłetwego w miejscu złowienia;

10) realizacja programów pobierania próbek lub programów alternatywnych w momencie umieszczania w sadzach, w celu poprawy dokładności szacunków liczby sztuk i masy ryb umieszczanych w sadzach.”;

4) w art. 9 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

„1. Państwo członkowskie, które zamierza prowadzić nadzór i inspekcje statków rybackich na wodach podlegających jurysdykcji innego państwa członkowskiego w ramach wspólnego planu rozmieszczenia, powiadamia o tym punkt kontaktowy zainteresowanego nadbrzeżnego państwa członkowskiego, o którym mowa w art. 80 ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 1224/2009, oraz Europejską Agencję Kontroli Rybołówstwa (EFCA).” ;

5) art. 10 otrzymuje brzmienie:

„ Artykuł 10

Informowanie o naruszeniach przepisów

Państwa członkowskie, których urzędnicy podczas inspekcji działań wymienionych w art. 3 stwierdzą naruszenie przepisów, bezzwłocznie informują Komisję o dacie inspekcji i szczegółowym charakterze naruszenia przepisów.”;

6) w art. 14 wyrazy „Wspólnotową Agencję Kontroli Rybołówstwa (CFCA)” zastępuje się wyrazem „ EFCA”;

7) w art. 15 wprowadza się następujące zmiany:

a) w ust. 1 wyraz „CFCA” zastępuje się wyrazem „EFCA”;

b) w ust. 3 zdanie wprowadzające otrzymuje brzmienie:

„3. Przedmiotowe sprawozdanie zawiera następujące informacje, zgodnie z tabelą przedstawioną w załączniku IV:”;

8) załączniki I i II zastępuje się tekstem załącznika do niniejszej decyzji.

Artykuł 2

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 2 maja 2012 r.

W imieniu Komisji

Maria DAMANAKI

Członek Komisji


(1) Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 1.

(2) Dz.U. L 96 z 15.4.2009, s. 1.

(3) Zalecenie ICCAT zmieniające zalecenie ICCAT dotyczące ustanowienia wieloletniego planu odbudowy zasobów tuńczyka błękitnopłetwego we wschodnim Atlantyku i w Morzu Śródziemnym.

(4) Dz.U. L 80 z 26.3.2009, s. 18.

(5) Dz.U. L 87 z 2.4.2011, s. 9.

ZAŁĄCZNIK

„ZAŁĄCZNIK I

WARTOŚCI ODNIESIENIA

Wartości odniesienia określone w niniejszym załączniku wprowadza się, aby zapewnić w szczególności:

a) pełne monitorowanie operacji umieszczania w sadzach przeprowadzanych na wodach Unii;

b) pełne monitorowanie operacji transferu;

c) pełne monitorowanie wspólnych operacji połowowych;

d) kontrolę wszystkich dokumentów wymaganych przez prawodawstwo mające zastosowanie do tuńczyka błękitnopłetwego, w szczególności weryfikację wiarygodności odnotowanych informacji.

Miejsce inspekcji

Wartość odniesienia

Umieszczanie w sadzach

Wszystkie operacje umieszczania w sadzach w miejscu hodowli wymagają uprzedniego zezwolenia państw członkowskich bandery statków łowczych lub – w zależności od przypadku – tonarów w ciągu 48 godzin po złożeniu informacji wymaganych w przypadku operacji umieszczania w sadzach.

Wszystkim operacjom umieszczania tuńczyka błękitnopłetwego w sadzach towarzyszy dokładna, pełna i zatwierdzona dokumentacja wymagana przez ICCAT (w tym zgodnie z zaleceniem ICCAT 10-04).

Właściwe organy państwa członkowskiego miejsca hodowli dokonują inspekcji każdej operacji umieszczenia w sadzach. Inspekcja powinna obejmować całą operację umieszczania w sadzach.

W miejscu umieszczania w sadzach należy realizować programy pobierania próbek dotyczące lepszych metod szacowania zarówno liczby, jak i masy tuńczyka błękitnopłetwego.

Wszystkie operacje umieszczania w sadzach są monitorowane za pomocą kamer umieszczonych w wodzie (zgodnie z pkt 86 zalecenia ICCAT 10-04).

Ryby należy umieścić w sadzach do dnia 31 lipca, chyba że państwo członkowskie miejsca hodowli przyjmujące ryby powoła się przy składaniu raportu z umieszczania w sadzach na uzasadnione trudności, w tym wynikające z siły wyższej.

Operacje pozyskiwania

Wszystkim operacjom pozyskiwania towarzyszy dokładna, pełna i zatwierdzona dokumentacja (w tym zgodnie z zaleceniem ICCAT 10-04).

Przy każdej operacji pozyskiwania z sadza obecny jest regionalny obserwator ICCAT.

Inspekcja na morzu

Wartość odniesienia ustalana po szczegółowym przeanalizowaniu działalności połowowej w każdym obszarze.

Jako wartości odniesienia dla morza należy podać liczbę dni patrolowania morza oraz liczbę dni patrolowania z uwzględnieniem okresu połowu i rodzaju docelowej działalności połowowej.

Operacje transferu

Każda operacja transferu wymaga uprzedniego zezwolenia państwa członkowskiego bandery na podstawie uprzedniego zawiadomienia o transferze (zgodnie z zaleceniem ICCAT 10-04).

Każdej operacji transferu przypisuje się numer zezwolenia (zgodnie z pkt 76 zalecenia ICCAT 10-04).

Zezwolenie na transfer wydaje się w ciągu 48 godzin po złożeniu uprzedniego zawiadomienia o transferze (zgodnie z pkt 76 zalecenia ICCAT 10-04).

Deklarację transferu ICCAT przesyła się do państwa bandery z końcem operacji transferu (zgodnie z pkt 77 zalecenia ICCAT 10-04).

Wszystkie operacje transferu są monitorowane za pomocą kamer umieszczonych w wodzie (zgodnie z pkt 79 zalecenia ICCAT 10-04).

W miejscu złowienia realizuje się badania pilotażowe dotyczące lepszych metod szacowania zarówno liczby, jak i masy tuńczyka błękitnopłetwego, w tym za pomocą systemów stereoskopowych.

Przeładunki

Wszystkie statki poddaje się inspekcji w chwili wejścia do portu przed rozpoczęciem operacji przeładunku, jak również przed wyjściem z portu po zakończeniu operacji przeładunku. W portach niebędących wyznaczonymi portami prowadzi się kontrole wyrywkowe.

Deklarację przeładunkową przekazuje się państwom bandery nie później niż 48 godzin po dacie przeładunku w porcie (zgodnie z pkt 69 zalecenia ICCAT 10-04).

Wspólne operacje połowowe

Wszystkie wspólne operacje połowowe wymagają zezwolenia państw bandery oraz Komisji, która powiadamia ICCAT o wspólnych operacjach połowowych objętych zezwoleniem. Wykaz wspólnych operacji połowowych objętych zezwoleniem zostaje opublikowany na stronie internetowej ICCAT.

Nadzór powietrzny

Elastyczna wartość odniesienia, która zostanie ustalona po szczegółowym przeanalizowaniu działalności połowowej prowadzonej w każdym obszarze, z uwzględnieniem zasobów, którymi dysponuje państwo członkowskie.

Wyładunki

Wszystkie statki wchodzące do wyznaczonego portu w celu wyładunku tuńczyka błękitnopłetwego poddaje się inspekcji; w portach niebędących wyznaczonymi portami prowadzi się kontrole wyrywkowe.

Właściwy organ przesyła dane dotyczące wyładunków organom państwa bandery statku rybackiego w ciągu 48 godzin po zakończeniu wyładunku (zgodnie z pkt 68 zalecenia ICCAT 10-04).

Wprowadzanie do obrotu

Elastyczna wartość odniesienia, która zostanie ustalona po szczegółowym przeanalizowaniu działalności w zakresie wprowadzania do obrotu.

Rybołówstwo sportowe i rekreacyjne

Elastyczna wartość odniesienia, która zostanie ustalona po szczegółowym przeanalizowaniu działalności w zakresie rybołówstwa sportowego i rekreacyjnego.

Tonary

Wszystkie operacje dotyczące tonarów, w tym transfery i pozyskiwanie, poddaje się inspekcji, podczas których obecni są obserwatorzy krajowi.

ZAŁĄCZNIK II

PROCEDURY STOSOWANE PRZEZ URZĘDNIKÓW

1.

Zadania w ramach inspekcji

1.1.

Ogólne zadania w ramach inspekcji

Z każdej kontroli i inspekcji sporządza się sprawozdanie z inspekcji, w formie określonej w części 2 niniejszego załącznika. Urzędnicy każdorazowo weryfikują i odnotowują w swoim sprawozdaniu następujące informacje:

1) szczegółowe dane dotyczące tożsamości osób odpowiedzialnych, jak również dane dotyczące statków, personelu zatrudnionego przy miejscu hodowli itd., w odniesieniu do których czynności prowadzi się inspekcję;

2) upoważnienia, licencje i upoważnienie do połowów;

3) odpowiednią dokumentację dotyczącą statku: dzienniki połowowe, deklaracje transferu i deklaracje przeładunkowe, dokumenty ICCAT dotyczące połowów tuńczyka błękitnopłetwego, świadectwa powrotnego wywozu oraz odnotowują inną dokumentację sprawdzaną w związku z kontrolą i inspekcją zgodnie z zaleceniem ICCAT 10-04;

4) szczegółowe uwagi dotyczące wielkości tuńczyków błękitnopłetwych, które złowiono, schwytano w tonary, przeniesiono, przeładowano, wyładowano, przetransportowano, umieszczono w sadzach, wyhodowano, przetworzono lub objęto wymianą handlową w kontekście zgodności z przepisami planu odbudowy. W przypadku umieszczania w sadzach obejmuje to kontrolę krzyżową deklaracji umieszczania w sadzach, nagrań wideo i wyników programów pobierania próbek i badań pilotażowych;

5) odsetek przyłowów tuńczyka błękitnopłetwego zatrzymanych na statkach, które nie prowadzą czynnych połowów tuńczyka błękitnopłetwego.

W sprawozdaniach z inspekcji odnotowuje się informacje dotyczące wszystkich odpowiednich ustaleń poczynionych w trakcie inspekcji na morzu, nadzoru powietrznego, inspekcji w portach, tonarach, miejscach hodowli lub wszelkich innych odnośnych przedsiębiorstwach. W przypadku inspekcji w ramach systemu wspólnej międzynarodowej kontroli ICCAT urzędnik powinien odnotować podjęte inspekcje i wszelkie naruszenia przepisów w dzienniku statku.

Ustalenia, o których mowa powyżej, należy porównać z informacjami udostępnionymi urzędnikom przez inne właściwe organy, w tym z informacjami pochodzącymi z satelitarnego systemu monitorowania statków (VMS), wykazem upoważnionych statków, sprawozdaniami obserwatorów, nagraniami wideo i wszystkimi dokumentami związanymi z działaniami połowowymi.

1.2.

Zadania w ramach inspekcji w zakresie nadzoru powietrznego

Urzędnicy odnotowują dane uzyskane w trakcie nadzoru powietrznego w celu dokonania kontroli krzyżowych, a w szczególności porównują przypadki stwierdzenia obecności statków rybackich z systemem VMS i wykazami upoważnionych statków.

Urzędnicy stwierdzają i odnotowują nielegalne, nieraportowane i nieuregulowane działania połowowe (działania połowowe NNN) oraz wykorzystywanie samolotów lub helikopterów do wykrywania stad ryb.

Szczególną uwagę należy zwrócić na obszary zamknięte, okresy połowu oraz działania flot, które podlegają odstępstwom.

1.3.

Zadania w ramach inspekcji na morzu

1.3.1.

Ogólne zadania w ramach inspekcji

Jeżeli na statku łowczym lub statku przetwórni lub statku transportowym znajdują się martwe ryby, urzędnicy zawsze sprawdzają ilości ryb zatrzymanych na burcie i porównują je z ilościami zapisanymi w odpowiedniej dokumentacji.

Jeżeli żywe ryby podlegają transferowi, urzędnicy starają się określić środki stosowane przez zaangażowane podmioty w celu oszacowania ilości żywego tuńczyka błękitnopłetwego objętego transferem w odniesieniu do wyników badań pilotażowych. Urzędnicy powinni uzyskać dostęp do nagrań wideo i sprawdzić ilości objęte transferem zarejestrowane na tych nagraniach.

Inspektorzy państw członkowskich przeprowadzą, nurkując, serię kontroli na miejscu wewnątrz sadzów holowanych, aby sprawdzić, czy liczba i szacowana masa złowionych i podlegających transferowi ryb odpowiada znajdującej się na pokładzie holowników deklaracji transferu ICCAT. Urzędnicy regularnie sprawdzają:

1) czy statki rybackie zostały upoważnione do prowadzenia działań (oznaki rybackie, tożsamość, licencja, upoważnienie do połowów oraz wykazy ICCAT);

2) zgodność z wymogami w zakresie dokumentacji dotyczącej statku;

3) czy statki rybackie są wyposażone w działający satelitarny system monitorowania statków (VMS) oraz czy przestrzegane są wymogi dotyczące transmisji danych VMS;

4) czy statki rybackie nie prowadzą działań na obszarach zamkniętych oraz czy przestrzegają zamknięcia okresów połowu;

5) zgodność z wymogami w zakresie dokumentacji dotyczącej połowu;

6) przestrzeganie kwot i ograniczeń dotyczących przyłowów;

7) skład wielkościowy połowów na statku, w przypadku których stosuje się minimalny rozmiar;

8) fizyczne ilości wszystkich gatunków na statku oraz ich postać;

9) narzędzia połowowe znajdujące się na statku;

10) w stosownych przypadkach – obecność obserwatora.

Urzędnicy stwierdzają i odnotowują działania połowowe NNN oraz wykorzystywanie samolotów lub helikopterów do wykrywania stad ryb.

1.3.2.

Zadania w ramach inspekcji operacji transferu

Urzędnicy regularnie sprawdzają:

1) zgodność z wymogami dotyczącymi uprzedniego zawiadomienia o transferze;

2) czy w ciągu 48 godzin po złożeniu uprzedniego zawiadomienia o transferze państwo bandery przypisało każdej operacji połowowej numer zezwolenia i przekazało go kapitanowi statku rybackiego, tonarowi lub miejscu hodowli w zależności od przypadku;

3) zgodność z wymogami dotyczącymi deklaracji transferu ICCAT;

4) czy regionalny obserwator ICCAT na statku podpisał deklarację transferu i czy przekazano ją kapitanowi holownika;

5) zgodność z wymogami w zakresie nagrań wideo;

6) w jaki sposób oszacowano liczbę i masę tuńczyka błękitnopłetwego w chwili złowienia w ramach badań pilotażowych, w tym za pomocą kamer stereoskopowych.

1.3.3.

Zadania w ramach inspekcji wspólnych operacji połowowych

Urzędnicy regularnie sprawdzają:

1) zgodność z wymogami związanymi ze wspólnymi operacjami połowowymi dotyczącymi odnotowywania informacji w dzienniku połowowym;

2) czy statki rybackie otrzymały od organów swoich państw członkowskich bandery zezwolenie na wspólną operację połowową, sporządzone zgodnie ze wzorem określonym w załączniku V do rozporządzenia (WE) nr 302/2009;

3) obecność obserwatora podczas wspólnej operacji połowowej.

1.4.

Zadania w ramach inspekcji wyładunku

Urzędnicy regularnie sprawdzają:

1) czy statki rybackie zostały upoważnione do prowadzenia działań (oznaki rybackie, tożsamość, licencja, upoważnienie do połowów oraz wykazy ICCAT, jeżeli dotyczy);

2) czy właściwe organy otrzymały uprzednie zgłoszenie przybycia w celu wyładunku;

3) czy właściwy organ przesłał dane dotyczące wyładunków organowi państwa bandery statku rybackiego w ciągu 48 dni po zakończeniu wyładunku;

4) czy statki rybackie są wyposażone w działający satelitarny system monitorowania statków (VMS) oraz czy przestrzegane są wymogi dotyczące transmisji danych VMS;

5) zgodność z wymogami w zakresie dokumentacji dotyczącej statku;

6) fizyczne ilości złowionych ryb na statku oraz ich postać;

7) całościowy skład połowów na statku w celu sprawdzenia przestrzegania zasad dotyczących przyłowów;

8) skład połowów na statku w celu sprawdzenia przestrzegania zasad dotyczących minimalnego rozmiaru;

9) narzędzia połowowe znajdujące się na statku;

10) w przypadku wyładunku przetworzonych produktów – stosowanie współczynników przeliczeniowych ICCAT w celu obliczenia ekwiwalentu masy przetworzonego tuńczyka błękitnopłetwego;

11) czy tuńczyk błękitnopłetwy wyładowany z kliprów tuńczykowych, taklowców, statków do połowu ręcznego bez wędziska lub statków do połowu wędami holowanymi na wschodnim Atlantyku i Morzu Śródziemnym posiada odpowiednie przywieszki ogonowe.

1.5.

Zadania w ramach inspekcji przeładunku

Urzędnicy regularnie sprawdzają:

1) czy statki rybackie zostały upoważnione do prowadzenia działań (oznaki rybackie, tożsamość, licencja, upoważnienie do połowów oraz wykazy ICCAT);

2) czy wysłano uprzednie zgłoszenie przybycia do portu i czy zawiera ono poprawne informacje dotyczące przeładunku;

3) czy statki rybackie dokonujące przeładunku, które chcą dokonać przeładunku, uzyskały uprzednie zezwolenie od swojego państwa bandery;

4) czy sprawdzono ilości objęte uprzednim zgłoszeniem w celu przeładunku;

5) czy państwom bandery przekazano deklarację przeładunkową nie później niż 48 godzin po dacie przeładunku w porcie;

6) czy na statku znajduje się odpowiednia i właściwie uzupełniona dokumentacja, w tym deklaracja przeładunkowa, odpowiednie dokumenty i dokument ICCAT dotyczący połowów tuńczyka błękitnopłetwego oraz świadectwo powrotnego wywozu;

7) w przypadku przetworzonych produktów – stosowanie współczynników przeliczeniowych ICCAT w celu obliczenia ekwiwalentu masy przetworzonego tuńczyka błękitnopłetwego.

1.6.

Zadania w ramach inspekcji w obiektach hodowlanych

Urzędnicy regularnie sprawdzają:

1) czy na statku znajduje się odpowiednia dokumentacja zawierająca należycie podane i odnotowane informacje (dokument dotyczący połowów tuńczyka błękitnopłetwego oraz świadectwo powrotnego wywozu, deklaracja transferu, deklaracja przeładunkowa);

2) czy organy państwa członkowskiego, któremu podlega statek połowowy lub tonar i miejsce hodowli, zezwoliły na operację umieszczania w sadzach;

3) obecność regionalnego obserwatora ICCAT podczas wszystkich operacji umieszczania w sadzach i pozyskiwania tuńczyka błękitnopłetwego oraz zatwierdzenie przez niego deklaracji umieszczania w sadzach;

4) czy wszystkie działania związane z transferem z sadz do miejsca hodowli były monitorowane za pomocą kamery umieszczonej w wodzie;

5) czy państwo członkowskie, w którym odbywa się hodowla, nie przyjmuje do sadz tuńczyka błękitnopłetwego w ilościach, wyrażonych liczbowo lub w masie, przekraczających ilości dozwolone do umieszczania w sadzach dla danego państwa członkowskiego bandery;

6) czy każdą operację umieszczania w sadzach objęto pobraniem próbek, w tym w przypadku operacji przeniesienia ryb z matni do sadza, w którym odbywa się tucz.

Inspektorzy państwa członkowskiego przeprowadzą, nurkując, serię kontroli na miejscu wewnątrz sadzów w celu sprawdzenia ilości ryb umieszczonych w sadzach. W jednym z państw członkowskich operacja ta byłaby również przeprowadzona przez nurków używających kamery stereoskopowej.

1.7.

Zadania w ramach inspekcji transportu i wprowadzania do obrotu

Urzędnicy regularnie sprawdzają:

1) w odniesieniu do transportu – w szczególności odpowiednie dokumenty towarzyszące i sprawdzają, czy przewożone fizyczne ilości są zgodne z tymi dokumentami;

2) w odniesieniu do wprowadzania do obrotu – czy istnieje odpowiednia i właściwie uzupełniona dokumentacja, w tym odpowiedni dokument dotyczący połowów tuńczyka błękitnopłetwego oraz świadectwo powrotnego wywozu.

2.

Sprawozdania z inspekcji

1) W przypadku inspekcji podjętych w ramach systemu wspólnej międzynarodowej kontroli ICCAT urzędnicy stosują wzór sprawozdania przedstawiony w dodatku 1 do niniejszego załącznika.

2) W przypadku innych inspekcji urzędnicy stosują krajowe wzory sprawozdań wypełniane zgodnie z art. 100 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 404/2011 z dnia 8 kwietnia 2011 r. ustanawiającego szczegółowe przepisy wykonawcze do rozporządzenia Rady (WE) nr 1224/2009 ustanawiającego wspólnotowy system kontroli w celu zapewnienia przestrzegania przepisów wspólnej polityki rybołówstwa (1) i załącznikiem XXVII do tego rozporządzenia.

Dodatek 1

Dokument w formacie PDF


(1) Dz.U. L 112 z 30.4.2011, s. 1.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00