ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 208/2012
z dnia 9 marca 2012 r.
zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 562/2011 przyjmujące plan podziału pomiędzy państwa członkowskie środków zapisanych w roku budżetowym 2012 na dostawy żywności pochodzącej z zapasów interwencyjnych do wykorzystania przez osoby najbardziej potrzebujące w UE oraz wprowadzające odstępstwa od określonych przepisów rozporządzenia (UE) nr 807/2010
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych („rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku”) (1), w szczególności jego art. 43 lit. f) oraz g) w związku z jego art. 4,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2799/98 z dnia 15 grudnia 1998 r. ustanawiające agromonetarne porozumienia dotyczące euro (2), w szczególności jego art. 3 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) W art. 27 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 zmienionego rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 121/2012 (3) ustanowiono program umożliwiający dystrybucję produktów żywnościowych wśród osób najbardziej potrzebujących w Unii. W tym celu można udostępnić produkty stanowiące zapasy interwencyjne, a w przypadku gdy zapasy interwencyjne nadające się do programu dystrybucji żywności nie są dostępne, zakupu produktów żywnościowych można dokonywać na rynku. W odniesieniu do 2012 r. i 2013 r. ten program pomocy został włączony do wykazu środków kwalifikowalnych do finansowania z Europejskiego Funduszu Rolniczego Gwarancji (EFRG) określonego w rozporządzeniu Rady (WE) nr 1290/2005 z dnia 21 czerwca 2005 r. w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej (4), w granicach rocznego pułapu wynoszącego 500 mln EUR.
(2) Zgodnie z art. 27 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 Komisja musi przyjmować plany roczne. Roczny plan dystrybucji na rok 2012 został przyjęty w dniu 10 czerwca 2011 r. w drodze rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 562/2011 (5), wyłącznie na podstawie produktów dostępnych w zapasach interwencyjnych. Udostępnione w wyniku zmiany art. 27 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 rozporządzeniem (UE) nr 121/2012 dodatkowe środki w ramach budżetu rocznego na 2012 r. na dystrybucję produktów żywnościowych dla osób najbardziej potrzebujących w Unii należy przydzielić państwom członkowskim.
(3) W celu podwyższenia rocznego pułapu budżetowego, tam gdzie to stosowne, koszty przekazywania wewnątrz Unii należy włączyć do całkowitej przydzielonej kwoty środków dostępnych dla każdego państwa członkowskiego na cele wdrożenia planu dystrybucji na rok 2012. Ponadto ustalony w art. 9 rozporządzenia Komisji (UE) nr 807/2010 z dnia 14 września 2010 r. ustanawiającego szczegółowe zasady dostaw żywności z zapasów interwencyjnych do wykorzystania przez osoby najbardziej poszkodowane w Unii (6) termin dla wniosków o płatność i dla realizacji płatności przez właściwe organy należy dostosować w celu zagwarantowania, że środki przyznane w ramach planu dystrybucji na 2012 r. kwalifikują się do finansowania przez Unię, wyłącznie wtedy gdy płatności tych dokonano podczas roku budżetowego 2012.
(4) Uwzględniając skrócony termin pozostawiony państwom członkowskim na wykonanie planu dystrybucji na 2012 r. w wyniku wejścia w życie rozporządzenia (UE) nr 121/2012, należy przedłużyć terminy określone w art. 3 ust. 1 i 3 rozporządzenia (UE) nr 807/2010 w odniesieniu do okresu wdrożenia planu rocznego oraz zakończenia płatności za produkty pozyskane na rynku.
(5) Ponieważ przegląd planu dystrybucji na 2012 r. zbiegł się z wygaśnięciem krajowych uzgodnień administracyjnych ustanowionych, aby wykonać ten plan, ilości produktów dostępnych w zapasach interwencyjnych przeniesionych wskutek decyzji Finlandii o rezygnacji ze swojej części przydziału odtłuszczonego mleka w proszku lub wskutek powtórnej oceny dokładnych ilości w zapasach interwencyjnych nie należy uwzględniać w obliczeniach, na podstawie których ustala się, czy państwo członkowskie spełniło obowiązek określony w art. 3 ust. 2 akapit drugi i trzeci rozporządzenia (UE) nr 807/2010, polegający na wycofaniu z zapasów 70 % ilości zbóż i odtłuszczonego mleka w proszku w terminach określonych we wspomnianym artykule.
(6) Z uwagi na fakt, że okres wykonania planu dystrybucji na 2012 r. już trwa, oraz aby państwa członkowskie dysponowały taką ilością czasu, jaka jest możliwa na przeprowadzenie działań niezbędnych do wykonania zmienionego planu, niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie z dniem jego opublikowania.
(7) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 562/2011.
(8) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu wykonawczym (UE) nr 562/2011 wprowadza się następujące zmiany:
1) art. 1 i 2 otrzymują brzmienie:
„ Artykuł 1
1. W 2012 r. dystrybucja żywności do wykorzystania przez osoby najbardziej potrzebujące w Unii na mocy art. 27 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 realizowana jest zgodnie z rocznym planem dystrybucji przedstawionym w załączniku I do niniejszego rozporządzenia.
Środki finansowe dostępne na wykonanie planu na 2012 r. mogą zostać wykorzystane przez państwa członkowskie w granicach określonych w lit. a) załącznika I.
Ilości każdego rodzaju produktu, które należy wycofać z zapasów interwencyjnych, określono w lit. b) wspomnianego załącznika.
Orientacyjne przydziały dla państw członkowskich na zakup produktów żywnościowych na rynku unijnym określono w lit. c) wspomnianego załącznika.
2. Zezwala się na wykorzystanie zbóż jako zapłaty za produkty na bazie ryżu pozyskane na rynku zgodnie z art. 4 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 807/2010.
Artykuł 2
Zezwala się na przekazywanie wewnątrz Unii produktów wymienionych w załączniku II do niniejszego rozporządzenia na warunkach określonych w art. 8 rozporządzenia (UE) nr 807/2010. Orientacyjne przydziały środków dla państw członkowskich na zwrot kosztów przekazywania produktów wewnątrz Unii, zgodnie z tym, co przewidziano w rocznym planie dystrybucji, o którym mowa w art. 1, określono w lit. d) załącznika I.”;
2) dodaje się art. 2a–2d w brzmieniu:
„Artykuł 2a
W drodze odstępstwa od art. 3 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 807/2010, okres realizacji planu dystrybucji na 2012 r. kończy się w dniu 28 lutego 2013 r.
Artykuł 2b
W drodze odstępstwa od art. 3 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 807/2010, w odniesieniu do planu dystrybucji na 2012 r. i w odniesieniu do produktów, które mają być pozyskane na rynku w zastosowaniu art. 2 ust. 3 lit. a) ppkt (iii) oraz (iv) rozporządzenia (UE) nr 807/2010, płatności za produkty, które ma dostarczyć podmiot, muszą być dokonane przed dniem 15 października 2012 r.
Artykuł 2c
W odniesieniu do planu dystrybucji na 2012 r. pierwszego zdania akapitu drugiego oraz akapitu trzeciego art. 3 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 807/2010 nie stosuje się, tam gdzie to stosowne, do następujących ilości przechowywanych w zapasach interwencyjnych:
a) 5,46 ton zbóż przechowywanych w Zjednoczonym Królestwie i przydzielonych Bułgarii;
b) 0,651 ton zbóż przechowywanych w Finlandii i przydzielonych Bułgarii;
c) 249,04 ton zbóż przechowywanych we Francji i przydzielonych Francji;
d) 635,325 ton odtłuszczonego mleka w proszku przechowywanego w Estonii i przydzielonego Estonii.
Artykuł 2d
W drodze odstępstwa od art. 9 rozporządzenia (UE) nr 807/2010, w odniesieniu do planu dystrybucji na 2012 r. wnioski o dokonanie płatności należy składać do właściwego organu każdego państwa członkowskiego przed dniem 30 września 2012 r. Z wyjątkiem przypadków działania siły wyższej, wnioski złożone po tym terminie nie będą przyjęte.
Wydatki, w granicach określonych w lit. a) załącznika I, będą kwalifikowały się do finansowania przez Unię, wyłącznie jeżeli zostaną zapłacone beneficjentowi przez państwo członkowskie najpóźniej do dnia 15 października 2012 r.”;
3) załączniki I i II zastępuje się tekstem zamieszczonym w załączniku do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 9 marca 2012 r.
| W imieniu Komisji |
José Manuel BARROSO | |
Przewodniczący |
(1) Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1.
(2) Dz.U. L 349 z 24.12.1998, s. 1.
(3) Dz.U. L 44 z 16.2.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 209 z 11.8.2005, s. 1.
ZAŁĄCZNIK
„ZAŁĄCZNIK I
ROCZNY PLAN DYSTRYBUCJI NA ROK BUDŻETOWY 2012
a) Łączna kwota środków finansowych w rozbiciu na państwa członkowskie
(w EUR) | |
Państwo członkowskie | Kwota |
Belgia | 11 710 463 |
Bułgaria | 21 439 346 |
Republika Czeska | 135 972 |
Estonia | 2 359 486 |
Irlandia | 2 594 467 |
Grecja | 21 651 199 |
Hiszpania | 80 401 345 |
Francja | 70 563 823 |
Włochy | 95 641 425 |
Łotwa | 5 558 220 |
Litwa | 7 491 644 |
Luksemburg | 171 704 |
Węgry | 13 715 022 |
Malta | 721 992 |
Polska | 75 296 812 |
Portugalia | 19 332 607 |
Rumunia | 60 689 367 |
Słowenia | 2 533 778 |
Słowacja | 5 098 384 |
Finlandia | 2 892 944 |
Ogółem | 500 000 000 |
b) Ilości każdego rodzaju produktu, które mają zostać wycofane z zapasów interwencyjnych UE dla celów dystrybucji, w rozbiciu na państwa członkowskie w granicach określonych w lit. a) niniejszego załącznika:
(w tonach) | ||
Państwo członkowskie | Zboża | Odtłuszczone mleko w proszku |
Belgia |
| 1 560,275 |
Bułgaria | 39 150,874 |
|
Republika Czeska | 450,000 |
|
Estonia |
| 635,325 |
Irlandia |
| 727,900 |
Grecja |
| 2 682,575 |
Hiszpania |
| 10 093,975 |
Francja | 249,040 | 8 858,925 |
Włochy |
| 12 337,975 |
Łotwa |
| 870,050 |
Litwa |
| 1 032,575 |
Węgry |
| 1 807,425 |
Malta | 1 230,373 |
|
Polska |
| 9 662,825 |
Portugalia |
| 2 524,725 |
Rumunia | 112 527,069 |
|
Słowenia |
| 287,750 |
Słowacja | 8 976,092 |
|
Finlandia |
| 489,300 |
Ogółem | 162 583,448 | 53 571,600 |
c) Orientacyjne przydziały dla państw członkowskich na zakup produktów żywnościowych na rynku unijnym w granicach określonych w lit. a) niniejszego załącznika.
(w EUR) | |
Państwo członkowskie | Kwota |
Belgia | 8 346 393 |
Bułgaria | 14 004 438 |
Republika Czeska | 70 619 |
Estonia | 1 136 698 |
Irlandia | 1 200 145 |
Grecja | 15 656 380 |
Hiszpania | 57 977 800 |
Francja | 51 172 604 |
Włochy | 68 479 620 |
Łotwa | 3 736 468 |
Litwa | 5 281 095 |
Luksemburg | 161 225 |
Węgry | 9 751 550 |
Malta | 493 784 |
Polska | 54 100 415 |
Portugalia | 13 763 634 |
Rumunia | 39 979 504 |
Słowenia | 1 883 893 |
Słowacja | 3 590 632 |
Finlandia | 1 871 094 |
Ogółem | 352 657 991 |
d) Orientacyjne przydziały dla państw członkowskich na zwrot kosztów przekazywania produktów wewnątrz Unii w granicach określonych w lit. a) niniejszego załącznika.
(w EUR) | |
Państwo członkowskie | Kwota |
Bułgaria | 2 300 431 |
Republika Czeska | 12 211 |
Grecja | 126 066 |
Hiszpania | 401 345 |
Francja | 17 915 |
Włochy | 399 005 |
Łotwa | 5 509 |
Węgry | 61 128 |
Malta | 63 361 |
Polska | 205 907 |
Portugalia | 108 700 |
Rumunia | 5 970 071 |
Słowenia | 7 073 |
Słowacja | 305 884 |
Finlandia | 15 394 |
Ogółem | 10 000 000 |
ZAŁĄCZNIK II
a) Przekazywanie zbóż wewnątrz Unii dozwolone w ramach planu dystrybucji na rok budżetowy 2012:
| Ilość (w tonach) | Posiadacz | Odbiorca |
1 | 33 989,414 | Agency for Rural Affairs, Finlandia | Дъ ржавен фонд ‘Земеделие ’ – Разплаща телна агенц ия, Bułgaria |
2 | 5 161,460 | RPA, Zjednoczone Królestwo | Д ържавен фон д ‘Земедели е’ – Разплащ ателна аген ция, Bułgaria |
3 | 450,000 | SJV, Szwecja | SZIF, Republika Czeska |
4 | 1 230,373 | SJV, Szwecja | Ministry for Resources and Rural Affairs Paying Agency, Malta |
5 | 16 856,043 | BLE, Niemcy | Agenția de Plăți și Intervenț ie pentru Agricultură, Rumunia |
6 | 41 360,295 | Agency for Rural Affairs, Finlandia | Agenția de Plăți și Intervenț ie pentru Agricultură, Rumunia |
7 | 54 310,731 | SJV, Szwecja | Agenț ia de Plăți și Intervenție pentru Agricultură, Rumunia |
8 | 147,000 | FranceAgriMer, Francja | Pôdohospodá rska platobná agentúra, Słowacja |
9 | 8 829,092 | SJV, Szwecja | Pôdohospodárska platobná agentúra, Słowacja |
b) Przekazywanie odtłuszczonego mleka w proszku wewnątrz Unii dozwolone w ramach planu dystrybucji na rok budżetowy 2012:
| Ilość (w tonach) | Posiadacz | Odbiorca |
1 | 2 682,575 | BLE, Niemcy | OPEKEPE, Grecja |
2 | 330,350 | SZIF, Republika Czeska | FEGA, Hiszpania |
3 | 6 308,425 | OFI, Irlandia | FEGA, Hiszpania |
4 | 3 455,200 | RPA, Zjednoczone Królestwo | FEGA, Hiszpania |
5 | 2 118,875 | RPA, Zjednoczone Królestwo | FranceAgriMer, Francja |
6 | 7 904,825 | BIRB, Belgia | AGEA, Włochy |
7 | 1 476,375 | OFI, Irlandia | AGEA,Włochy |
8 | 2 749,625 | Dienst Regelingen Roermond, Niderlandy | AGEA, Włochy |
9 | 207,150 | SJV, Szwecja | AGEA, Włochy |
10 | 870,050 | Lietuvos emė s ūkio ir maisto produktų rinkos reguliavimo agentūra, Litwa | Rural Support Service, Łotwa |
11 | 1 807,425 | RPA, Zjednoczone Królestwo | Mezőgazdasá gi és Vidékfejlesztési Hivatal, Węgry |
12 | 3 294,150 | BLE, Niemcy | ARR, Poland |
13 | 1 675,025 | Lietuvos emė s ūkio ir maisto produktų rinkos reguliavimo agentūra, Litwa | ARR, Polska |
14 | 4 692,825 | RPA, Zjednoczone Królestwo | ARR, Polska |
15 | 2 524,275 | RPA, Zjednoczone Królestwo | IFAP I.P, Portugalia |
16 | 287,750 | Dienst Regelingen Roermond, Niderlandy | Agencija Republike Slovenije za kmetijske trge in razvoj podeelja, Słowenia |
17 | 489,300 | Dienst Regelingen Roermond, Niderlandy | Agency for Rural Affairs, Finlandia” |
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00