Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
archiwalny
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2011 nr 214 str. 22
Wersja archiwalna od dnia notyfikacji do 2018-05-20
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2011 nr 214 str. 22
Wersja archiwalna od dnia notyfikacji do 2018-05-20
Akt prawny
archiwalny
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

z dnia 18 sierpnia 2011 r.

zmieniająca załącznik I do decyzji 2004/211/WE w odniesieniu do zapisów dotyczących Bahrajnu i Libanu w wykazie państw trzecich oraz części ich terytoriów, z których dozwolony jest przywóz do Unii żywych zwierząt z rodziny koniowatych, nasienia, komórek jajowych i zarodków koni

(notyfikowana jako dokument nr C(2011) 5863)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2011/512/UE)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę Rady 92/65/EWG z dnia 13 lipca 1992 r. ustanawiającą wymagania dotyczące zdrowia zwierząt regulujące handel i przywóz do Wspólnoty zwierząt, nasienia, komórek jajowych i zarodków nieobjętych wymaganiami dotyczącymi zdrowia zwierząt ustanowionymi w szczególnych zasadach Wspólnoty określonych w załączniku A pkt I do dyrektywy 90/425/EWG (1), w szczególności jej art. 17 ust. 3 lit. a),

uwzględniając dyrektywę Rady 2009/156/WE z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie warunków zdrowotnych zwierząt, regulujących przemieszczanie i przywóz zwierząt z rodziny koniowatych z państw trzecich (2), w szczególności jej art. 12 ust. 1 i 4 oraz zdanie wprowadzające art. 19, jak również art. 19 lit. a) i b),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W dyrektywie 92/65/EWG określono warunki mające zastosowanie do przywozu zwierząt, nasienia, komórek jajowych i zarodków. Warunki te muszą być co najmniej równoważne z warunkami mającymi zastosowanie do handlu między państwami członkowskimi.

(2) W dyrektywie 2009/156/WE ustanowiono warunki zdrowotne zwierząt odnośnie do przywozu do Unii żywych zwierząt z rodziny koniowatych. Stanowi ona, że przywóz zwierząt z rodziny koniowatych do Unii jest dozwolony jedynie z państw trzecich, które są wolne od nosacizny przez okres sześciu miesięcy.

(3) Decyzja Komisji 2004/211/WE z dnia 6 stycznia 2004 r. ustanawiająca wykaz państw trzecich oraz części ich terytoriów, z których państwa członkowskie dopuszczają przywóz żywych zwierząt z rodziny koniowatych, nasienia, komórek jajowych i zarodków koni oraz zmieniająca decyzje 93/195/EWG i 94/63/WE (3) ustanawia wykaz państw trzecich lub części ich terytoriów w przypadku zastosowania regionalizacji, z których państwa członkowskie zezwalają na przywóz zwierząt z rodziny koniowatych oraz ich nasienia, komórek jajowych i zarodków; w decyzji wskazano również inne warunki mające zastosowanie do tego przywozu. Wykaz ten zamieszczono w załączniku I do wspomnianej decyzji; obejmuje on zarejestrowane konie oraz ich nasienie z Libanu.

(4) Regionalna Komisja ds. Bliskiego Wschodu Światowej Organizacji Zdrowia Zwierząt (OIE) powiadomiła Komisję o potwierdzeniu przez laboratorium referencyjne OIE przypadków nosacizny (Burkholderia mallei) u koniowatych w Libanie.

(5) Wprowadzanie do Unii zarejestrowanych koni i ich nasienia z Libanu nie powinno być już zatem dozwolone. Należy zmienić odpowiednio zapis dotyczący Libanu w wykazie określonym w załączniku I do decyzji 2004/211/WE.

(6) W kwietniu 2010 r. Komisja otrzymała sprawozdanie o potwierdzonych przypadkach nosacizny na północy Bahrajnu. W celu wstrzymania wprowadzania do Unii zarejestrowanych koni, ich nasienia, komórek jajowych i zarodków Komisja przyjęła decyzję 2010/333/UE z dnia 14 czerwca 2010 r. zmieniającą decyzję 2004/211/WE w odniesieniu do zapisów dotyczących Bahrajnu i Brazylii w wykazie krajów trzecich oraz ich części, z których dozwolony jest przywóz do Unii Europejskiej żywych zwierząt z rodziny koniowatych, nasienia, komórek jajowych i zarodków koni (4).

(7) W czasie inspekcji weterynaryjnej przeprowadzonej w Bahrajnie w czerwcu 2011 r. znaleziono dostateczne dowody wdrożenia przez Bahrajn środków zwalczania choroby na północy kraju, a nadzór prowadzony na całym terytorium Bahrajnu potwierdził, iż na południu tego kraju choroba nadal nie występuje. Bahrajn wprowadził także kontrolę przemieszczania, obejmującą ściśle egzekwowany zakaz przemieszczania koniowatych z północnej części terytorium Bahrajnu do południowej części głównej wyspy Bahrajnu. W związku z tym możliwe jest dokonanie regionalizacji Bahrajnu, aby zezwolić na odprawę czasową i przywóz do Unii zarejestrowanych koni z południowej części głównej wyspy Bahrajnu.

(8) Należy zmienić odpowiednio zapis dotyczący Bahrajnu i szczegółowo wytyczyć granice południowej części głównej wyspy Bahrajnu w wykazie określonym w załączniku I do decyzji 2004/211/WE.

(9) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

W załączniku I do decyzji 2004/211/WE wprowadza się następujące zmiany:

1) zapis dotyczący Libanu otrzymuje brzmienie:

„ LB

Liban

LB-0

cały kraj

E

–”

2) zapis dotyczący Bahrajnu otrzymuje brzmienie:

„ BH

Bahrajn

BH-0

cały kraj

E

BH-1

południowa część głównej wyspy Bahrajnu

(szczegółowe informacje – zob. pole 4)

E

X

X

–”

3) dodaje się pole 4 zgodnie z załącznikiem.

Artykuł 2

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 18 sierpnia 2011 r.

ZAŁĄCZNIK

W załączniku I do decyzji 2004/211/WE dodaje się pole 4 w brzmieniu:

„Pole 4:

BH

Bahrajn

BH-1

Granice południowej części głównej wyspy Bahrajnu

granica północna:

od zachodniego wybrzeża do końca autostrady Zallaq przy wejściu do hotelu Sofitel na wschód wzdłuż autostrady Zallaq do skrzyżowania z autostradą SHK Khalifa,

dalej wzdłuż autostrady SHK Khalifa na północ do granicy Al Rawdha wytyczonej przez mury Pałacu Królewskiego,

dalej wzdłuż granic rejonu Al Rawdha na wschód do ronda w Al Safra na autostradzie SHK Salman i dalej na południe do ronda przy wjeździe do wsi Awali,

następnie wzdłuż autostrady Muaskar na wschód do ronda przy autostradzie Al Esteglal/autostradzie Hawar i dalej na południe autostradą Hawar aż do jej końca na wschodnim wybrzeżu przy wjeździe do wsi Askar.

Granica zachodnia:

linia brzegowa

Granica wschodnia:

linia brzegowa

Granica południowa:

linia brzegowa”

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00