Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2010-05-26
Wersja aktualna od 2010-05-26
obowiązujący
Alerty
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 449/2010
z dnia 25 maja 2010 r.
zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 747/2001 w odniesieniu do unijnych kontyngentów taryfowych na niektóre produkty rolne i przetworzone produkty rolne pochodzące z Egiptu oraz uchylające rozporządzenia (WE) nr 2276/2003, (WE) nr 955/2005, (WE) nr 1002/2007 i (WE) nr 1455/2007
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 747/2001 z dnia 9 kwietnia 2001 r. ustalające zarządzanie wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi oraz ilościami referencyjnymi w odniesieniu do produktów kwalifikujących się do preferencji na podstawie umów z niektórymi krajami śródziemnomorskimi oraz uchylające rozporządzenia (WE) nr 1981/94 i (WE) nr 934/95 (1), w szczególności jego art. 5 ust. 1 lit. b),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) W 2008 r. zawarto Porozumienie w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Arabską Republiką Egiptu dotyczące wzajemnych środków liberalizacyjnych w odniesieniu do produktów rolnych, przetworzonych produktów rolnych oraz ryb i produktów rybołówstwa, a także zastąpienia protokołów 1 i 2 oraz załączników do nich, jak również zmian do Układu euro-śródziemnomorskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich państwami członkowskimi z jednej strony, a Arabską Republiką Egiptu z drugiej strony, które zostało zatwierdzone decyzją Rady 2010/240/UE (2).
(2) Porozumienie przewiduje nowe kontyngenty taryfowe na produkty rolne i przetworzone produkty rolne pochodzące z Egiptu. Porozumienie przewiduje również zmiany obowiązujących kontyngentów taryfowych na produkty określone w rozporządzeniu (WE) nr 747/2001, rozporządzeniu Komisji (WE) nr 2276/2003 z dnia 22 grudnia 2003 r. otwierającym kontyngenty taryfowe i ustanawiającym należności celne mające zastosowanie w ramach tych kontyngentów taryfowych na przywóz do Wspólnoty Europejskiej niektórych przetworzonych produktów rolnych pochodzących z Egiptu (3), rozporządzeniu Komisji (WE) nr 955/2005 z dnia 23 czerwca 2005 r. otwierającym kontyngent na przywóz do Wspólnoty ryżu pochodzącego z Egiptu (4), rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1002/2007 z 29 sierpnia 2007 r. ustanawiającym szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 2184/96 dotyczącego przywozu do Wspólnoty ryżu pochodzącego i sprowadzanego z Egiptu (5) oraz rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1455/2007 z dnia 10 grudnia 2007 r. otwierającym niektóre kontyngenty na przywóz do Wspólnoty ryżu pochodzącego z Egiptu (6).
(3) Konieczne jest wprowadzenie nowych kontyngentów taryfowych i zmian do obowiązujących kontyngentów taryfowych przewidzianych w porozumieniu. Dla jasności właściwe jest umieszczenie w jednym akcie prawodawczym wszystkich kontyngentów taryfowych na produkty rolne i przetworzone produkty rolne pochodzące z Egiptu.
(4) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 747/2001, a rozporządzenia (WE) nr 2276/2003, (WE) nr 955/2005, (WE) nr 1002/2007 i (WE) nr 1455/2007 należy uchylić.
(5) Pozwolenia na przywóz wydane na mocy rozporządzeń (WE) nr 955/2005 i (WE) nr 1002/2007 są ważne od dnia ich wydania do końca następnego miesiąca. W przypadkach gdy okres ważności pozwoleń na przywóz wydanych na mocy tych rozporządzeń przed wejściem w życie niniejszego rozporządzenia wygasa po terminie uchylenia tych rozporządzeń, importerzy nie mogliby wywiązać się ze swoich zobowiązań odnośnie do pozwoleń na przywóz. W takich przypadkach należy zatem zezwolić państwom członkowskim na odstępstwo od rozporządzenia Komisji (WE) nr 376/2008 z dnia 23 kwietnia 2008 r. ustanawiającego wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu pozwoleń na wywóz i przywóz oraz świadectw o wcześniejszym ustaleniu refundacji dla produktów rolnych (7) i zwolnić zabezpieczenia złożone przez importerów. Dla jasności należy również określić, że pozwolenia na przywóz wydane na mocy rozporządzeń (WE) nr 955/2005 i (WE) nr 1002/2007 po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia pozostaną ważne jedynie do dnia uchylenia tych rozporządzeń.
(6) Do celów obliczeniowych kontyngentów taryfowych w odniesieniu do pierwszego roku stosowania należy zapewnić, zgodnie z porozumieniem, aby wielkości kontyngentów taryfowych, dla których okres obowiązywania kontyngentu zaczyna się przed datą wejścia w życie porozumienia, zostały zmniejszone w proporcjach odpowiadających tej części okresu, który upłynął przed tą datą.
(7) Ponieważ porozumienie wchodzi w życie w dniu 1 czerwca 2010 r., niniejsze rozporządzenie należy stosować od tego dnia. W trosce o pewność prawną przepisy dotyczące ważności pozwoleń wydanych przed tym terminem powinny jednak być stosowane bezzwłocznie.
(8) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Załącznik IV do rozporządzenia (WE) nr 747/2001 zastępuje się tekstem załącznika do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Rozporządzenia (WE) nr 2276/2003, (WE) nr 955/2005, (WE) nr 1002/2007 i (WE) nr 1455/2007 tracą moc.
Artykuł 3
1. Ważność pozwoleń na przywóz wydanych z datą ważności przypadającą po terminie 31 maja 2010 r. na mocy rozporządzeń (WE) nr 955/2005 i (WE) nr 1002/2007 przed wejściem w życie niniejszego rozporządzenia wygasa z dniem 31 maja 2010 r.
W drodze odstępstwa od art. 7 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 376/2008 do dnia 30 czerwca 2010 r. właściciel tytularny pozwoleń na przywóz, o których mowa w akapicie pierwszym, może zwrócić niewykorzystane pozwolenia na przywóz właściwym władzom odpowiednich państw członkowskich, które zwolnią zabezpieczenia dla niewykorzystanych ilości.
2. W drodze odstępstwa od art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 955/2005 i art. 3 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1002/2007 okres ważności pozwoleń na przywóz wydanych na mocy tych rozporządzeń po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia nie przekroczy terminu 31 maja 2010 r.
Artykuł 4
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 czerwca 2010 r., z wyjątkiem art. 3, który stosuje się od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 25 maja 2010 r.
| W imieniu Komisji |
José Manuel BARROSO | |
Przewodniczący |
(1) Dz.U. L 109 z 19.4.2001, s. 2.
(2) Dz.U. L 106 z 28.4.2010, s. 39.
(3) Dz.U. L 336 z 23.12.2003, s. 46.
(4) Dz.U. L 164 z 24.6.2005, s. 5.
(5) Dz.U. L 226 z 30.8.2007, s. 15.
ZAŁĄCZNIK
„ZAŁĄCZNIK IV
EGIPT
Bez naruszenia reguł interpretacji Nomenklatury scalonej treść opisu produktów należy rozumieć jedynie jako wskazówkę, a system preferencyjny jest ustalony w kontekście niniejszego załącznika przez zakres kodów CN w ich brzmieniu w dniu przyjęcia niniejszego rozporządzenia. Jeśli wskazany jest kod ex CN, system preferencyjny należy określić poprzez łączne zastosowanie kodu CN i odpowiedniego wyszczególnienia.
Kontyngenty taryfowe
Nr porządkowy | Kod CN | Podpozycja TARIC | Opis towarów | Okres obowiązywania kontyngentu | Wielkość | Stawka celna |
09.1712 | 0703 20 00 |
| Czosnek, świeży lub schłodzony | Od 1.6 do 30.6.2010 | 727 | Zwolnienie |
|
|
|
| Od 15.1.2011 do 30.6.2011 i na każdy kolejny okres od 15.1 do 30.6 | 4 000 (1) |
|
09.1783 | 0707 00 05 |
| Ogórki, świeże lub schłodzone | Od 15.11.2010 do 15.5.2011 i na każdy kolejny okres od 15.1 do 15.5 | 3 000 (2) | Zwolnienie (3) |
09.1784 | 0805 10 20 |
| Pomarańcze słodkie, świeże | Od 1.12 do 31.5 | 36 300 (4) | Zwolnienie (5) |
09.1799 | 0810 10 00 |
| Truskawki i poziomki, świeże | Od 1.10.2010 do 30.4.2011 | 10 000 | Zwolnienie |
|
|
|
| Od 1.10.2011 do 30.4.2012 | 10 300 |
|
|
|
|
| Od 1.10.2012 do 30.4.2013 | 10 609 |
|
|
|
|
| Od 1.10.2013 do 30.4.2014 | 10 927 |
|
|
|
|
| Od 1.10.2014 do 30.4.2015 | 11 255 |
|
|
|
|
| Od 1.10.2015 do 30.4.2016 i na każdy kolejny okres od 1.10 do 30.4 | 11 593 |
|
09.1796 | 1006 20 |
| Ryż łuskany (brązowy) | Od 1.6 do 31.12.2010 | 11 667 | Zwolnienie |
|
|
|
| Od 1.1 do 31.12.2011 | 20 600 |
|
|
|
|
| Od 1.1 do 31.12.2012 | 21 218 |
|
|
|
|
| Od 1.1 do 31.12.2013 | 21 855 |
|
|
|
|
| Od 1.1 do 31.12.2014 | 22 510 |
|
|
|
|
| Od 1.1 do 31.12.2015 i na każdy kolejny okres od 1.1 do 31.12 | 23 185 |
|
09.1797 | 1006 30 |
| Ryż częściowo lub całkowicie bielony, nawet polerowany lub glazurowany | Od 1.6 do 31.12.2010 | 40 833 | Zwolnienie |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| ||
09.1798 | 1006 40 00 |
| Ryż łamany | Od 1.6 do 31.12.2010 | 46 667 | Zwolnienie |
|
|
|
| Od 1.1 do 31.12.2011 | 82 400 |
|
|
|
|
| Od 1.1 do 31.12.2012 | 84 872 |
|
|
|
|
| Od 1.1 do 31.12.2013 | 87 418 |
|
|
|
|
| Od 1.1 do 31.12.2014 | 90 041 |
|
|
|
|
| Od 1.1 do 31.12.2015 i na każdy kolejny okres od 1.1 do 31.12 | 92 742 |
|
09.1785 | 1702 50 00 |
| Fruktoza chemicznie czysta, w postaci stałej | Od 1.6 do 31.12.2010 | 583 | Zwolnienie |
|
|
|
|
| ||
09.1786 | ex 1704 90 99 | 91 | Pozostałe wyroby cukiernicze niezawierające kakao, zawierające 70 % masy sacharozy lub więcej (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) | Od 1.6 do 31.12.2010 | 583 | Zwolnienie |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| ||
09.1787 | ex 1806 10 30 | 10 | Proszek kakaowy zawierający dodatek cukru, zawierający 70 % masy lub więcej, ale mniej niż 80 % masy sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) lub izoglukozy wyrażonej jako sacharoza | Od 1.6 do 31.12.2010 | 292 | Zwolnienie |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| ||
09.1788 | 1806 10 90 |
| Proszek kakaowy zawierający dodatek cukru, zawierający 80 % masy lub więcej sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) lub izoglukozy wyrażonej jako sacharoza | Od 1.6 do 31.12.2010 | 292 | Zwolnienie |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| ||
09.1789 | ex 1806 20 95 | 90 | Czekolada i pozostałe przetwory spożywcze zawierające kakao, w blokach, tabliczkach lub batonach, o masie większej niż 2 kg, lub w płynie, paście, proszku, granulkach lub w innej postaci, w pojemnikach lub w bezpośrednich opakowaniach, o zawartości przekraczającej 2 kg, zawierające mniej niż 18 % masy masła kakaowego, zawierające 70 % masy lub więcej sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) | Od 1.6 do 31.12.2010 | 292 | Zwolnienie |
09.1790 | ex 1901 90 99 | 36 | Pozostałe przetwory spożywcze z mąki, kasz, mączki, skrobi lub z ekstraktu słodowego, niezawierające kakao lub zawierające mniej niż 40 % masy kakao, obliczone w stosunku do całkowicie odtłuszczonej bazy, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone; przetwory spożywcze z towarów objętych pozycjami od 0401 do 0404, niezawierające kakao lub zawierające mniej niż 5 % masy kakao, obliczone w stosunku do całkowicie odtłuszczonej bazy, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone, zawierające 70 % masy lub więcej sacharozy/izoglukozy | Od 1.6 do 31.12.2010 | 583 | Zwolnienie |
09.1791 | ex 2101 12 98 | 92 | Przetwory na bazie kawy, zawierające 70 % masy lub więcej sacharozy/izoglukozy | Od 1.6 do 31.12.2010 | 583 | Zwolnienie |
|
|
|
| Od 1.1 do 31.12.2012 | 1 210 |
|
|
|
|
| Od 1.1 do 31.12.2013 | 1 331 |
|
|
|
|
| Od 1.1 do 31.12.2014 | 1 464 |
|
|
|
|
| Od 1.1 do 31.12.2015 i na każdy kolejny okres od 1.1 do 31.12 | 1 611 |
|
09.1792 | ex 2101 20 98 | 85 | Przetwory na bazie herbaty lub herbaty paragwajskiej, zawierające 70 % masy lub więcej sacharozy/izoglukozy | Od 1.6 do 31.12.2010 | 292 | Zwolnienie |
|
|
|
| Od 1.1 do 31.12.2012 | 551 |
|
|
|
|
| Od 1.1 do 31.12.2013 | 579 |
|
|
|
|
| Od 1.1 do 31.12.2014 | 608 |
|
|
|
|
| Od 1.1 do 31.12.2015 i na każdy kolejny okres od 1.1 do 31.12 | 638 |
|
09.1793 | ex 2106 90 59 | 10 | Pozostałe aromatyzowane lub barwione syropy cukrowe (z wyłączeniem syropów izoglukozowych, syropów laktozowych, syropów glukozowych i syropów z maltodekstryny) zawierające 70 % masy lub więcej sacharozy/izoglukozy | Od 1.6 do 31.12.2010 | 292 | Zwolnienie |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| ||
09.1794 | ex 2106 90 98 | 26 | Pozostałe przetwory spożywcze, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone, w rodzaju stosowanych do produkcji napojów, zawierające 70 % masy lub więcej sacharozy/izoglukozy | Od 1.6 do 31.12.2010 | 583 | Zwolnienie |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| ||
09.1795 | ex 3302 10 29 | 10 | Pozostałe preparaty w rodzaju stosowanych do produkcji napojów, zawierające wszystkie czynniki zapachowe charakterystyczne dla napojów, o rzeczywistym stężeniu objętościowym alkoholu nieprzekraczającym 0,5 %, zawierające 70 % masy lub więcej sacharozy/izoglukozy | Od 1.6 do 31.12.2010 | 583 | Zwolnienie |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| ||
(1) Od dnia 15 stycznia 2011 r. ta ilość kontyngentu taryfowego będzie zwiększana corocznie o 3 % ilości z poprzedniego roku. Pierwsze zwiększenie nastąpi od ilości 4 000 ton masy netto. (2) Od dnia 15 listopada 2011 r. ta ilość kontyngentu taryfowego będzie zwiększana corocznie o 3 % ilości z poprzedniego roku. Pierwsze zwiększenie nastąpi od masy netto 3 000 ton. (3) Zwolnienie stosuje się wyłącznie do cła ad valorem. (4) W ramach niniejszego kontyngentu taryfowego cło specyficzne wymienione w wykazie unijnych ulg celnych dla Światowej Organizacji Handlu (WTO) zostało obniżone do zera, jeżeli uzgodniona między Unią Europejską a Egiptem cena wejścia wynosi nie mniej niż 264 EUR za tonę. Jeżeli cena wejścia przesyłki jest o 2, 4, 6 lub 8 % niższa od uzgodnionej ceny wejścia, cło specyficzne wynosi odpowiednio 2, 4, 6 lub 8 % tej uzgodnionej ceny wejścia. Jeżeli cena wejścia przesyłki jest niższa niż 92 % uzgodnionej ceny wejścia, stosuje się stawkę cła specyficznego obowiązującą w WTO. (5) Również zwolnienie z cła ad valorem w ramach niniejszego kontyngentu taryfowego.” |