Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2009 nr 301 str. 23
Wersja aktualna od 2009-11-20
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2009 nr 301 str. 23
Wersja aktualna od 2009-11-20
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1098/2009

z dnia 16 listopada 2009 r.

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2535/2001 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1255/1999 odnośnie do ustaleń dotyczących przywozu mleka i przetworów mlecznych i otwarcia kontyngentów taryfowych

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych („rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku”) (1), w szczególności jego art. 144 ust. 1 i art. 148 w związku z art. 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W ramach ulg celnych przewidzianych w decyzji nr 1/98 Rady Stowarzyszenia WE–Turcja z dnia 25 lutego 1998 r. w sprawie systemu handlu produktami rolnymi (2) Wspólnota zobowiązała się otworzyć roczny kontyngent na przywóz 2 300 ton serów pochodzących z Turcji, objętych kodami CN 0406 90 29, 0406 90 50, ex 0406 90 86, ex 0406 90 87 i ex 0406 90 88, i objąć go zerową stawką celną.

(2) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2535/2001 (3) określa obowiązujące szczegółowe zasady administrowania wspomnianym przywozowym kontyngentem taryfowym, zwanym dalej „kontyngentem”.

(3) Administrowanie kontyngentami taryfowymi przy użyciu metody opartej na kolejności chronologicznej składania wniosków, o której mowa w art. 144 ust. 2 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 1234/2007, okazało się korzystne w innych sektorach rolnych. W celu uproszczenia procedur metoda, o której mowa, powinna zostać zastosowana wobec kontyngentu będącego przedmiotem niniejszego rozporządzenia. Należy tego dokonać zgodnie z art. 308a, 308b i art. 308c ust. 1 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiającego przepisy w zakresie wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny (4).

(4) Z uwagi na specyfikę przechodzenia z jednego systemu administrowania na drugi, art. 308c ust. 2 i 3 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93 nie powinien mieć zastosowania w okresie obowiązywania kontyngentu rozpoczynającego się w dniu 1 stycznia 2010 r. i trwającego do dnia 31 grudnia 2010 r.

(5) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 2535/2001.

(6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W rozporządzeniu (WE) nr 2535/2001 wprowadza się następujące zmiany:

1) skreśla się art. 5 lit. d);

2) w art. 19 skreśla się lit. c);

3) art. 19a otrzymuje brzmienie:

„Artykuł 19a

1. Przepisy art. 308a, 308b i art. 308c ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93 stosuje się do kontyngentów podanych w załączniku VIIa i przewidzianych w:

a) rozporządzeniu Rady (WE) nr 312/2003 (*);

b) rozporządzeniu Rady (WE) nr 747/2001 (**);

c) załączniku IV, wykazie 4 do Umowy o handlu, rozwoju i współpracy z Republiką Południowej Afryki (***);

d) załączniku I do protokołu 1 do decyzji nr 1/98 Rady Stowarzyszenia WE–Turcja (****).

2. Przywóz na podstawie kontyngentów określonych w ust. 1 nie podlega obowiązkowi przedstawienia pozwolenia na przywóz.

2a. W odniesieniu do kontyngentu określonego w ust. 1 lit. d), art. 308c ust. 2 i 3 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93 nie powinien mieć zastosowania w okresie obowiązywania kontyngentu rozpoczynającego się w dniu 1 stycznia 2010 r. i trwającego do dnia 31 grudnia 2010 r.

4. Obniżoną stawkę celną stosuje się po okazaniu dowodu pochodzenia wydanego zgodnie z:

a) załącznikiem III do porozumienia z Chile;

b) protokołem 4 do umowy z Izraelem;

c) protokołem 1 do porozumienia z RPA (*****);

d) protokołem 3 do decyzji nr 1/98 Rady Stowarzyszenia WE–Turcja.

___________

(*) Dz.U. L 46 z 20.2.2003, s. 1.

(**) Dz.U. L 109 z 19.4.2001, s. 2.

(***) Dz.U. L 311 z 4.12.1999, s. 1.

(****) Dz.U. L 86 z 20.3.1998, s. 1.

(*****) Dz.U. L 311 z 4.12.1999, s. 298.”


4) skreśla się załącznik I.D;

5) w załączniku VIIa dodaje się pkt 4 w brzmieniu zgodnym z tekstem w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się do okresów obowiązywania kontyngentów przywozowych otwartych od dnia 1 stycznia 2010 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 16 listopada 2009 r.

W imieniu Komisji
Janez POTOČNIK
Członek Komisji

(1) Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1.

(2) Dz.U. L 86 z 20.3.1998, s. 1.

(3) Dz.U. L 341 z 22.12.2001, s. 29.

(4) Dz.U. L 253 z 11.10.1993, s. 1.

ZAŁĄCZNIK

„4. Kontyngenty taryfowe określone zgodnie z załącznikiem I do protokołu 1 do decyzji nr 1/98 Rady Stowarzyszenia WE–Turcja

Nr kontyngentu Kod CN Opis towarów (1) Kraj pochodzenia Kontyngent
roczny od dnia 1
stycznia do dnia
31 grudnia
(w tonach)
Stosowana stawka
celna
(EUR/100 kg
netto)
09.0243 0406 90 29 Ser kashkaval Turcja 2 300 0
0406 90 50 Ser z mleka owiec lub mleka bawołów, w pojemnikach zawierających solankę lub w butelkach z owczej lub koziej skóry
ex 0406 90 86
ex 0406 90 87 ex 0406 90 88
Ser Tulum Peyniri, wyprodukowany z mleka owiec albo z mleka bawołów, w plastikowych lub innego rodzaju opakowaniach o masie poniżej 10 kg

(1) Nie naruszając reguł interpretacji nomenklatury scalonej, uznaje się, że wyszczególnienie produktów ma jedynie charakter orientacyjny, natomiast w kontekście niniejszego załącznika stosowalność systemu preferencyjnego została określona przy wykorzystaniu kodów CN. W przypadku gdy wskazywane są kody »ex« CN, system preferencji jest ustalany poprzez łączne zastosowanie kodów CN oraz odpowiadającego im wyszczególnienia.”


* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00