Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
archiwalny
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2009 nr 90 str. 3
Wersja archiwalna od 2009-04-05 do 2023-12-28
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2009 nr 90 str. 3
Wersja archiwalna od 2009-04-05 do 2023-12-28
Akt prawny
archiwalny
ZAMKNIJ close

Alerty

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 267/2009

z dnia 1 kwietnia 2009 r.

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1295/2008 w sprawie przywozu chmielu z państw trzecich

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych („rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku”) (1), w szczególności jego art. 192 ust. 2 i art. 195 ust. 2 w związku z jego art. 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 1295/2008 (2) ustanawia w załączniku I wykaz agencji w krajach trzecich, które są uprawnione do wystawiania świadectw załączanych do produktów chmielowych przywożonych z tych krajów. Świadectwa te uznaje się za równoważne z certyfikatem określonym w art. 117 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007.

(2) Właściwe służby w tych krajach trzecich są odpowiedzialne za uaktualnianie informacji zawartych w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 1295/2008 i utrzymanie bliskiej współpracy z Komisją poprzez przekazywanie odnośnych informacji jej służbom.

(3) Chorwacja i Serbia zobowiązały się do przestrzegania wymagań dotyczących wprowadzania do obrotu chmielu i produktów chmielowych i wyznaczyły organizację uprawnioną do wystawiania świadectw równoważności. Świadectwa te powinny być zatem uznawane za równoważne z certyfikatami wspólnotowymi, a produkty, które są nimi objęte, powinny być dopuszczone do swobodnego obrotu.

(4) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 1295/2008.

(5) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 1295/2008 zastępuje się tekstem załącznika do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 1 kwietnia 2009 r.

W imieniu Komisji

Mariann FISCHER BOEL

Członek Komisji

(1) Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1.

(2) Dz.U. L 340 z 19.12.2008, s. 45.

ZAŁĄCZNIK

„ZAŁĄCZNIK I

AGENCJE UPRAWNIONE DO WYSTAWIANIA ŚWIADECTW DOTYCZĄCYCH:

Szyszek chmielowych objętych kodem CN ex 1210

Mączki chmielowej objętej kodem CN ex 1210

Soków i ekstraktów z chmielu objętych kodem CN 1302 13 00

Kraj pochodzenia

Uprawnione agencje

Adres

Numer kierunkowy

Telefon

Faks

e-mail (nieobowiązkowy)

Australia

Quarantine Services Department of Primary Industries & Water

Macquarie Wharf No 1
Hunter Street, Hobart
Tasmania 7000

(61-3)

62 33 33 52

62 34 67 85

Kanada

Plant Protection Division, Animal and Plant Health Directorate, Food Production and Inspection Branch, Agriculture and Agri-food Canada

Floor 2, West Wing 59,
Camelot Drive
Napean, Ontario,
K1A OY9

(1-613)

952 80 00

991 56 12

Chiny

Tianjin Airport Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People's Republic of China

No. 33 Youyi Road,
Hexi District
Tianjin 300201

(86-22)

28 13 40 78

28 13 40 78

ciqtj2002@163.com

Tianjin Economic and Technical Develop-ment Zone Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People's Republic of China

No. 8, Zhaofaxincun
2nd Avenue, TEDA
Tianjin 300457

(86-22)

662 98-343

662 98-245

zhujw@tjciq.gov.cn

Inner Mongolia Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People's Republic of China

No. 12 Erdos Street,
Saihan District, Huhhot City
Inner Mongolia 010020

(86-471)

434-1943

434-2163

zhaoxb@nmciq.gov.cn

Xinjiang Entry-Exit Inspection and Quaran-tine Bureau of the People's Republic of China

No. 116 North Nanhu Road
Urumqi City
Xinjiang 830063

(86-991)

464-0057

464-0050

xjciq jw@xjciq.gov.cn

Chorwacja

Križevci College of Agriculture

Milislava Demerca 1,
HR-48260 Križevci

(385-48)

279 198

682 790

ssrecec@vguk.hr

Kraj pochodzenia

Uprawnione agencje

Adres

Numer kierunkowy

Telefon

Faks

e-mail (nieobowiązkowy)

Nowa Zelandia

Ministry of Agriculture and Fisheries

PO Box 2526 Wellington

(64-4)

472-0367

47 44 24
472-9071

Gawthorn Institute

Private Bag Nelson

(64-3)

548 23 19

546 94 64

Serbia

Institut za ratarstvo i povrtarstvo/Institute of Field and Vegetable Crops

21000 Novi Sad
Maksima Gorkog 30.

(381-21)

780 365
Operator: 4898 100

780 198

institut@ifvcns.ns.ac.rs

Republika Południowej Afryki

CSIR Food Science and Technology

PO Box 395
0001 Pretoria

(27-12)

841 31 72

841 35 94

Szwajcaria

Labor Veritas

Engimattstrasse 11
Postfach 353
CH-8027 Zürich

(41-44)

283 29 30

201 42 49

admin@laborveritas.ch

Ukraina

Productional-Technical Centre (PTZ) Ukrhmel

Hlebnaja 27
262028 Zhtiomie

(380)

3721 11

36 73 31

Stany Zjednoczone

Washington Department of Agriculture State Chemical and Hop Lab

21 N. 1st Ave. Suite 106
Yakima, WA 98902

(1-509)

225 76 26

454 76 99

Idaho Department of Agriculture Division of Plant Industries Hop Inspection Lab

2270 Old Penitentiary Road
P.O. Box 790
Boise, ID 83701

(1-208)

332 86 20

334 22 83

Oregon Department of Agriculture Commodity Inspection Division

635 Capital Street NE
Salem, OR 97310-2532

(1-503)

986 46 20

986 47 37

California Department of Food and Agricul­ture (CDFA-CAC) Division of Inspection Services Analytical Chemistry Laboratory

3292 Meadowview Road
Sacramento, CA 95832

(1-916)

445 00 29 lub
262 14 34

262 15 72

USDA, GIPSA, FGIS

1100 NW Naito Parkway Portland, OR 97209-2818

(1-503)

326 78 87

326 78 96

USDA, GIPSA, TSD, Tech Service Division, Technical Testing Laboratory

10383 Nth Ambassador Drive
Kansas City, MO 64153-1394

(1-816)

891 04 01

891 04 78

Zimbabwe

Standards Association of Zimbabwe (SAZ)

Northend Close,
Northridge Park
Borrowdale,
P.O. Box 2259 Harare

(263-4)

88 20 17, 88 20 21, 88 55 11

88 20 20

info@saz.org.zw
saz.org.zw"

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00