Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2009-02-27
Wersja aktualna od 2009-02-27
obowiązujący
Alerty
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 115/2009
z dnia 6 lutego 2009 r.
zatwierdzające nieznaczne zmiany specyfikacji nazwy zarejestrowanej w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych (Bleu des Causses (CHNP))
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 510/2006 (1) z dnia 20 marca 2006 r., w szczególności jego art. 9 ust. 2 zdanie drugie,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Zgodnie z art. 9 ust. 1 akapit pierwszy rozporządzenia (WE) nr 510/2006 i na mocy art. 17 ust. 2 tego rozporządzenia Komisja przeanalizowała wniosek Francji w sprawie zatwierdzenia zmiany elementów specyfikacji chronionej nazwy pochodzenia „Bleu des Causses", zarejestrowanej rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1107/96 (2).
(2) Wniosek ma na celu zmianę specyfikacji poprzez uściślenie warunków prowadzenia obróbki i stosowania dodatków w odniesieniu do mleka i w procesie wytwarzania „Bleu des Causses". Praktyki te gwarantują zachowanie istotnych właściwości produktu o tej nazwie.
(3) Komisja przeanalizowała przedmiotową zmianę i stwierdziła, że jest ona uzasadniona. W związku z tym, że jest to zmiana nieznaczna w rozumieniu art. 9 rozporządzenia (WE) nr 510/2006, Komisja może ją zatwierdzić bez odwoływania się do procedury określonej w art. 5, 6 i 7 wymienionego rozporządzenia.
(4) Zgodnie z art. 18 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1898/2006 (3) i na mocy art. 17 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 510/2006 należy opublikować streszczenie specyfikacji,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W specyfikacji chronionej nazwy pochodzenia „Bleu des Causses" wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem I do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Streszczenie zawierające główne elementy specyfikacji znajduje się w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 6 lutego 2009 r.
W imieniu Komisji |
Mariann FISCHER BOEL |
Członek Komisji |
|
(1) Dz.U. L 93 z 31.3.2006, s. 12.
ZAŁĄCZNIK I
W specyfikacji chronionej nazwy pochodzenia „Bleu des Causses" zatwierdza się następujące zmiany:
„Metoda produkcji"
W pkt 5 specyfikacji, zawierającym opis metody wytwarzania produktu, dodaje się następujące zdania:
„[...] Do ścinania mleka można używać wyłącznie podpuszczki.
Zagęszczanie mleka poprzez częściowe lub całkowite usuwanie z niego wody przed koagulacją jest zabronione.
Poza surowcami mlecznymi jedynymi składnikami, środkami pomocniczymi produkcji lub dodatkami dozwolonymi w mleku i podczas produkcji są podpuszczka, nieszkodliwe kultury bakteryjne, drożdże, pleśnie, chlorek wapnia i sól.
[...] Zabrania się przechowywania surowców mlecznych, produktów w trakcie procesu wytwarzania, kwaśnego mleka lub świeżego sera w ujemnej temperaturze.
[...] Zabrania się przechowywania świeżych serów oraz serów w trakcie dojrzewania w atmosferze modyfikowanej."
ZAŁĄCZNIK II
STRESZCZENIE
Rozporządzenie Rady (WE) nr 510/2006 w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia produktów rolnych i środków spożywczych
„BLEU DES CAUSSES"
NR WE: FR-PDO-0117-0107/29.03.2006
CHNP (X) CHOG ( )
Niniejsze streszczenie zawiera główne elementy specyfikacji produktu i jest przeznaczone do celów informacyjnych.
1. Właściwy organ państwa członkowskiego:
Nazwa: Institut National de l'Origine et de la Qualité
Adres: 51 rue d'Anjou - 75 008 Paris
tel.: + 33 (0)1 53 89 80 00
Faks: +33 (0)1 53 89 80 60
E-mail: info@inao.gouv.fr
2. Grupa składająca wniosek:
Nazwa: Syndicat du Bleu des Causses
Adres: BP9 - 12004 RODEZ Cedex
tel.: +33 (0)5 65 76 53 53
Faks: +33 (0)5 65 76 53 00
E-mail: françoise.lebrou@valmont.fr
Skład: producenci/przetwórcy (X) inni ( )
3. Rodzaj produktu:
Klasa 1.3: Sery
4. Specyfikacja produktu:
(streszczenie wymogów art. 4 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 510/2006)
4.1. Nazwa:
„Bleu des Causses"
4.2. Opis:
Ser z pełnego mleka krowiego z przerostami niebieskiej pleśni, nieprasowany i niegotowany, zawierający 45 % tłuszczu w suchej masie, przy czym ta ostatnia musi wynosić co najmniej 53 g na 100 g sera. Ma kształt płaskiego cylindra, waży 2,3-3 kg.
Powierzchnia sera musi być czysta, bez zbędnego nalotu ani plam.
4.3. Obszar geograficzny:
Rouergue z dwoma przylegającymi obszarami, sięgającymi na zachodzie Causses du Quercy, a na wschodzie Causses lozériens i części granitowego masywu Margeride, co odpowiada części departamentu Aveyron i sąsiednich departamentów Lot, Lozere, Gard i Héraut, czyli terenom następujących gmin:
Departament Aveyron
Okręgi Millau i Villefranche-de-Rouergue: wszystkie gminy.
Kantony Baraqueville, Bozouls, Cassagnes-Begonhes, Conques, Entraygue-sur-Truyere, Espalion, Estaing, Laguiole, Laissac, Marcillac-Vallon, Naucelle, Pont-de-Salars, Requista, Rignac, Rodez-Nord, Rodez-Sud, Saint-Amans-des-Cots, Saint-Chély-d'Aubrac, Saint-Geniez-d'Olt i La Salvetat-Peyrales: wszystkie gminy.
Departament Lot
Kantony Cahors, Cajarc, Castelnau-Montratier, Catus, Labastide-Murat, Lalbenque, Lauzes, Limogne-en-Quercy, Luzech, Montcuq, Puy-L'Eveque i Saint-Géry: wszystkie gminy.
Kanton Gourdon: gminy Saint-Circq-Souillaguet, Saint-Projet i Le Vigan.
Kanton Livernon: gminy Boussac, Brengues, Cambes, Corn, Durbans, Espagnac-Sainte-Eulalie, Espedaillac, Flaujac-Gare, Grezes, Livernon, Quissac i Reilhac.
Kanton Payrac: gminy Cales, Lamothe-Fénelon, Loupiac, Nadaillac-de-Rouge, Payrac, Reilhaguet i Le Roc. Kanton Saint-Germain-du-Bel-Air: gminy Lamothe-Cassel, Montamel, Saint-Chamarand, Soucirac, Ussel i Uzech. Kanton Souillac: gminy Gignac, La Chapelle-Auzac, Lanzac et Souillac. Departament Lozere
Kantony Aumont-Aubrac, Chanac, La Canourgue, Le Malzieu-Ville, Le Massegros, Marvejols, Meyrueis, Saint-Chély-d'Apcher i Sainte-Enimie: wszystkie gminy.
Kanton Bleymard: gminy Allenc, Chavenet i Sainte-Helene.
Kanton Florac: gminy Florac, Ispagnac, Saint-Laurent-de-Treves i Vebron.
Kanton Mende: gminy Badaroux, Balsieges, Brenoux, Lanuéjols, Mende, Saint-Bauzile i Saint-Etienne-du-Valdonnez.
Kanton Saint-Germain-du-Teil: gminy Chirac, Le Monastier-Pin-Mories, Saint-Germain-du-Teil i Saint-Pierre-de-Nogaret.
Departament Gard:
gmina Treyes.
Departament Hérault:
gmina Pégairolles-de-l'Escalette.
4.4. Dowód pochodzenia:
Każdy producent mleka, każdy zakład przetwórczy i każda dojrzewalnia serów wypełnia „oświadczenie o spełnieniu warunków" rejestrowane przez INAO i umożliwiające temu ostatniemu identyfikację wszystkich podmiotów. Podmioty te mają obowiązek przechowywania do wglądu INAO rejestrów i wszystkich dokumentów niezbędnych do kontroli pochodzenia, jakości i warunków produkcji mleka i serów.
W ramach kontroli właściwości produktu objętego chronioną nazwą pochodzenia przeprowadza się badanie analityczne i organoleptyczne mające na celu zapewnienie jakości i typowych cech charakterystycznych produktów poddawanych temu badaniu.
4.5. Metoda produkcji
Produkcja mleka i wytwarzanie serów muszą się odbywać w przedmiotowym obszarze geograficznym. Dojrzewanie sera odbywa się w dojrzewalniach wyżyny Causses położonych na obszarze geograficznym ograniczonym do kantonów Campagnac, Cornus, Millau, Peyreleau, Sainte-Affrique (Aveyron), gminy Treyes (Gard) i gminy Pégai-rolles-de-l'Escalette (Hérault).
Bleu des Causses jest wytwarzany zgodnie z tradycją: pełne mleko, zazwyczaj stosowane w stanie surowym, zakwaszane na ciepło (30 °C), krojenie i mieszanie mleka zsiadłego, układanego w ażurowych formach. Po zaszczepieniu pędzlaka (Penicillium) ser, odcedzony, posolony i wyszczotkowany nakłuwa się igłami, aby umożliwić rozwój pleśni pędzlaka pod wpływem chłodnego powietrza dojrzewalni. Dojrzewanie trwa 3-6 miesięcy (minimum 70 dni).
4.6. Związek z obszarem geograficznym:
Ser Bleu des Causses ma tradycję równie długą jak Roquefort. Rolnicy z wyżyny Causses do przechowywania serów z mleka krowiego zazwyczaj wykorzystywali naturalne zagłębienia wydrążone w usypiskach wapiennych, otwarte od strony północnej i owiewane chłodnymi, wilgotnymi prądami powietrza. Początkowo nazywany Bleu de l'Aveyron, ser ten został scharakteryzowany w dekrecie z 1937 r., a następnie już jako Bleu des Causses otrzymał nazwę pochodzenia na mocy orzeczenia trybunału w Millau w 1953 r., potwierdzoną dekretem z dnia 21.5.1979 r.
Typowe cechy Bleu des Causses są ściśle związane z miejscem jego produkcji, czyli z wapiennymi, skalistymi i suchymi płaskowyżami wyżyny Causses, oraz ze specyfiką jego dojrzewania, które przebiega powoli, w naturalnych dojrzewalniach, zazwyczaj urządzonych w naturalnych zagłębieniach krasowych, gdzie krąży chłodne i wilgotne powietrze.
4.7. Organ kontrolny:
Nazwa: Institut National de l'Origine et de la Qualité (INAO)
Adres: 51, Rue d'Anjou, 75008 Paris
tel.: +33 (0)1 53 89 80 00
Faks: +33 (0)1 53 89 80 60
E-mail: info@inao.gouv.fr
Institut National de l'Origine et de la Qualité jest publiczną jednostką o charakterze administracyjnym, posiadającą osobowość prawną i podlegającą Ministerstwu Rolnictwa.
INAO odpowiada za kontrolę warunków wytwarzania produktów objętych chronioną nazwą pochodzenia.
Nazwa: Direction Générale de la Concurrence, de la Consommation et de la Répression des Fraudes (DGCCRF)
Adres: 59, Boulevard Vincent Auriol 75703 PARIS Cédex 13
tel.: + 33 (0)1 44 87 17 17
Faks: + 33 (0)1 44 97 30 37
DGCCRF wchodzi w skład służb Ministerstwa Gospodarki, Finansów i Przemysłu.
4.8. Etykietowanie: