Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
archiwalny
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2007 nr 191 str. 1
Wersja archiwalna od 2007-10-29 do 2011-03-04
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2007 nr 191 str. 1
Wersja archiwalna od 2007-10-29 do 2011-03-04
Akt prawny
archiwalny
ZAMKNIJ close

Alerty

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 829/2007

z dnia 28 czerwca 2007 r.

zmieniające załączniki I, II, VII, VIII, X i XI do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do wprowadzania na rynek niektórych produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(ostatnia zmiana: DUUEL. z 2007 r., Nr 282, poz. 30)  

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1774/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 3 października 2002 r. ustanawiające przepisy sanitarne dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi (1), w szczególności art. 28 akapit drugi, art. 29 ust. 3 akapit pierwszy oraz art. 32 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzenie (WE) nr 1774/2002 ustanawia wymagania dotyczące zdrowia zwierząt i ludzi w odniesieniu do przywozu oraz przewozu tranzytowego przez terytorium Wspólnoty niektórych produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego oraz produktów z nich otrzymanych. Rozporządzenie to ustanawia ogólne wymagania higieniczne dotyczące przetwarzania surowców kategorii 1, 2 i 3, a także określa wymagania dotyczące wprowadzania na rynek tych produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego oraz produktów z nich otrzymanych, w tym wzory świadectw weterynaryjnych stosowane w przywozie tych produktów do Wspólnoty.

(2) Ze względu na ryzyko inwazji małego chrząszcza ulowego na teren Wspólnoty, która jest obecnie wolna od tego pasożyta, konieczne jest ustanowienie wymogów odnośnie do przywozu wosku pszczelego przeznaczonego do celów technicznych oraz zmiana definicji produktów pszczelarskich w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002. W związku z tym należy odpowiednio zmienić odnośną definicję w załączniku I do wymienionego rozporządzenia, wymagania przywozowe ustanowione w rozdziale IX załącznika VIII oraz wzór świadectwa weterynaryjnego określonego w rozdziale 13 załącznika X do wymienionego rozporządzenia.

(3) Rozdział X załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 ustanawia wzór dokumentu handlowego, który winien towarzyszyć produktom ubocznym pochodzenia zwierzęcego oraz produktom przetworzonym podczas przewozu. Konieczna jest zmiana tego wzoru dokumentu celem poprawienia identyfikowalności skór i skórek podczas przewozu. Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik II do wymienionego rozporządzenia.

(4) Rozporządzenie (WE) nr 999/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 maja 2001 r. ustanawiające przepisy dotyczące zapobiegania, kontroli i zwalczania niektórych pasażowalnych encefalopatii gąbczastych (2) ma zastosowanie do produkcji i wprowadzania na rynek żywych zwierząt i produktów pochodzenia zwierzęcego. Zakazuje ono żywienia przetworzonym białkiem zwierzęcym zwierząt gospodarskich, które są trzymywane, tuczone lub hodowane w celu produkcji żywności.

(5) Podczas gdy zakaz z rozporządzenia (WE) nr 999/2001 pozostaje w mocy, to w odniesieniu do przetwarzania białek zwierzęcych pochodzących z krwi pozyskanej od świń obowiązywać powinny wymagania mniej rygorystyczne niż obecna metoda 1 przetwarzania, przewidziana w rozdziale II załącznika VII do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002, gdyż nie ma podstaw naukowych, by sądzić, iż istnieje ryzyko przenoszenia pasażowalnych encefalopatii gąbczastych od świń. Niemniej jednak, ze względu na zdrowie ludzi i zwierząt, konieczne jest wprowadzenie wymogu stosowania minimalnej temperatury przy przetwarzaniu krwi pozyskanej od świń. Należy zatem odpowiednio zmienić rozdział II załącznika VII do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002.

(6) W rozdziale II część A ust. 1 załącznika VIII do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 zezwala się na wykorzystanie części zwierząt po uboju, nadających się do spożycia przez ludzi, ale nie przeznaczonych do spożycia przez ludzi ze względów handlowych, do produkcji surowej karmy dla zwierząt domowych w obrębie Wspólnoty. Wydaje się, że również części zwierząt po uboju odrzucone jako nienadające się do spożycia przez ludzi, ale nie noszące znamion chorób przenoszonych na ludzi i zwierzęta mogą być bezpiecznie wykorzystane do produkcji karmy dla zwierząt domowych. Należy zatem odpowiednio zmienić rozdział II część A ust. 1 i rozdział XI załącznika VIII do wymienionego rozporządzenia, który ustanawia odpowiednie przepisy dotyczące przywozu do Wspólnoty.

(7) Należy zmienić istniejące wzory świadectw weterynaryjnych stosowanych w przywozie skór i skórek do Wspólnoty celem wprowadzenia pewnych zmian technicznych. Należy zatem dla większej jasności odpowiednio zmienić szczególne wymogi dotyczące tych produktów określone w rozdziale VI załącznika VIII oraz wzory świadectw weterynaryjnych określone w rozdziałach 5 (A), 5(B) i 5(C) załącznika X do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002.

(8) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) w wydanej przez siebie Opinii naukowej na temat ptasiej grypy w kontekście zdrowia i dobrostanu zwierząt, przyjętej w dniach 13-14 września 2005 r., uznał, że w celu ograniczenia ryzyka związanego z rozprzestrzenianiem się grypy ptaków należy przetwarzać pióra, zanim staną się one przedmiotem wymiany handlowej. Rozdział VIII załącznika VIII do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 ustanawia stałe środki wspólnotowe dotyczące wprowadzania na rynek i przywozu piór. W świetle tej opinii oraz obecnej sytuacji epidemiologicznej na świecie w związku z grypą ptaków należy zmienić odpowiednie środki wspólnotowe dotyczące przywozu piór oraz ich przetwarzania przed przywozem. Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik VIII do wymienionego rozporządzenia.

(9) Należy odpowiednio zmienić odpowiednie świadectwo weterynaryjne określone w rozdziale I załącznika X do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 stosowane w przywozie do Wspólnoty przetworzonego białka zwierzęcego nieprzeznaczonego do spożycia przez ludzi oraz produktów innych niż karma dla zwierząt domowych zawierających takie białka celem ustanowienia takich samych możliwości przetwarzania dla państw trzecich jak dla Wspólnoty. Należy zatem odpowiednio zmienić rozdział 1 załącznika X do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002.

(10) Rozdział 3(B) załącznika X do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 ustala wzór świadectwa weterynaryjnego stosowanego w przywozie do Wspólnoty przetworzonej karmy dla zwierząt domowych innej niż karma dla zwierząt domowych w puszkach. Wydaje się, że przetworzona karma dla zwierząt domowych jest coraz częściej wytwarzana w państwach trzecich poprzez mieszanie uprzednio przetworzonych składników, z których każdy został oddzielnie przetworzony zgodnie z wymaganiami wymienionego rozporządzenia. Obróbka cieplna tych składników mogłaby mieć niekorzystny wpływ na ich wartość odżywczą. Dlatego też należy zezwolić na przywóz do Wspólnoty przetworzonej karmy dla zwierząt domowych składającej się z takich bezpiecznych składników oraz odpowiednio zmienić wzór świadectwa weterynaryjnego określony w rozdziale 3(B) załącznika X do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002.

(11) Rozporządzenie (WE) nr 1774/2002 przewiduje, że niektóre produkty uboczne pochodzenia zwierzęcego, przeznaczone do produkcji karmy dla zwierząt domowych, mogą być przywożone do Wspólnoty, mimo że zawierają surowiec otrzymany ze zwierząt, które były leczone niektórymi substancjami zabronionymi. Jednakże przywóz do Wspólnoty przetworzonej karmy dla zwierząt domowych, gryzaków dla psów oraz dodatków smakowych zawierających taki surowiec nie jest obecnie dozwolony. Ponieważ jednak, jak się wydaje, ryzyko zdrowotne nie jest wyższe w przypadku przywozu takiego surowca do produkcji karmy dla zwierząt domowych w obrębie Wspólnoty niż w przypadku, gdy taki surowiec jest składnikiem przywożonej do Wspólnoty przetworzonej karmy dla zwierząt domowych, gryzaków dla psów oraz dodatków smakowych, należy zezwolić również na przywóz do Wspólnoty przetworzonych produktów zawierających taki surowiec. Należy zatem odpowiednio zmienić wzory świadectw weterynaryjnych określone w rozdziałach 3 (A), 3(B), 3(C) i 3(E) załącznika X do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002.

(12) Rozdział 3(B) załącznika X do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 przewiduje, że świadectwo weterynaryjne dla przetworzonej karmy dla zwierząt domowych, innej niż karma dla zwierząt domowych w puszkach, musi zawierać świadectwo stwierdzające, że karma ta została zapakowana w nowe opakowanie zaopatrzone w etykietę wskazującą, że jest „nieprzeznaczona do spożycia przez ludzi". Dyrektywa Rady 79/373/EWG z dnia 2 kwietnia 1979 r. w sprawie obrotu mieszankami paszowymi (3) już przewiduje podobne wymagania odnośnie do znakowania, które zapobiegają niewłaściwemu wykorzystaniu takich produktów do spożycia przez ludzi, czy to nieumyślnie czy w wyniku zaniedbania. Wymagania odnośnie do wzoru świadectwa weterynaryjnego w rozdziale 3(B) załącznika X do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 winny uwzględniać to prawodawstwo i w związku z tym winny zostać odpowiednio zmienione.

(13) Załącznik VIII do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 ustanawia wymagania odnośnie do wprowadzania na rynek oraz przywozu do Wspólnoty karmy dla zwierząt domowych, gryzaków dla psów oraz produktów technicznych. Rozdział II część B ust. 4 tego załącznika przewiduje, że podczas przetwarzania gryzaki dla psów muszą być poddane obróbce cieplnej wystarczającej do zniszczenia czynników chorobotwórczych. Kilka państw członkowskich zwróciło się z prośbą o zezwolenie na inną obróbkę podczas przetwarzania gryzaków dla psów, dającą takie same gwarancje bezpieczeństwa. Należy zatem odpowiednio zmienić rozdział II część B ust. 4 załącznika VIII do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002.

(14) Rozdział 3(C) załącznika X do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 określa wzór świadectwa weterynaryjnego stosowanego w przywozie do Wspólnoty gryzaków dla psów. Ponieważ przy przetwarzaniu gryzaków dla psów w obrębie Wspólnoty zezwala się na obróbkę inną niż obróbka cieplna, te same inne metody obróbki winny być dozwolone również w przypadku gryzaków dla psów przywożonych do Wspólnoty. Niektóre gryzaki dla psów produkowane są z ryb przy zastosowaniu metod tradycyjnych. W tym przypadku nie wymaga się obróbki cieplnej z uwagi na względy związane ze zdrowiem zwierząt. Należy zatem odpowiednio zmienić wzór świadectwa weterynaryjnego w rozdziale 3(C) załącznika X do wymienionego rozporządzenia.

(15) Rozdział II część B ust. 6 załącznika VIII do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 ustanawia normy mikrobiologiczne mające zastosowanie do surowej karmy dla zwierząt domowych produkowanej w obrębie Wspólnoty. Normy te winny obowiązywać także w przypadku przywozu do Wspólnoty surowej karmy dla zwierząt domowych przeznaczonej do bezpośredniej sprzedaży oraz w przypadku produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego wykorzystywanych do żywienia hodowlanych zwierząt futerkowych przeznaczonych do wysyłki do Wspólnoty. Należy zatem odpowiednio zmienić rozdział 3(D) załącznika X do wymienionego rozporządzenia.

(16) Załącznik XI do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 określa wykazy państw trzecich, w odniesieniu do których państwa członkowskie mogą udzielić zezwolenia na przywóz produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi. Część XIII tego załącznika zawiera wykaz państw trzecich, w odniesieniu do których państwa członkowskie mogą udzielić zezwolenia na przywóz surowicy koniowatych. Zgodnie z częścią XIII wykaz ten obejmuje państwa trzecie wymienione w załączniku I do decyzji Komisji 2004/211/WE z dnia 6 stycznia 2004 r. ustanawiającej wykaz państw trzecich oraz części ich terytoriów, z których państwa członkowskie dopuszczają przywóz żywych zwierząt z rodziny koniowatych, nasienia, komórek jajowych i zarodków koni oraz zmieniającej decyzje 93/195/EWG i 94/63/WE (4), z których dozwolony jest przywóz zwierząt z rodziny koniowatych na ubój.

(17) Surowica koniowatych może jednak być pozyskiwana od żywych zwierząt. W związku z tym status zdrowia zwierząt pozwalający na włączenie państwa trzeciego do wykazu państw trzecich, z których dopuszczony jest przywóz zwierząt z rodziny koniowatych do hodowli i produkcji, winien wystarczyć do stwierdzenia, czy z danego państwa trzeciego może być przywożona surowica koniowatych. Pozwoliłoby to w szczególności na przywóz surowicy koniowatych z Meksyku. Należy zatem odpowiednio zmienić część XIII załącznika XI do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002.

(18) Świadectwa weterynaryjne winny być dostarczane w formacie określonym w decyzji Komisji 2007/240/WE (5) dotyczącej przyjęcia zharmonizowanych szablonów świadectw weterynaryjnych związanych z przywozem do Wspólnoty Europejskiej żywych zwierząt i produktów pochodzenia zwierzęcego. Należy zatem odpowiednio zmienić dokument handlowy określony w rozdziale X załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 oraz wzory świadectw weterynaryjnych określone w załączniku X do wymienionego rozporządzenia.

(19) Należy wyznaczyć okres przejściowy po dacie wejścia w życie niniejszego rozporządzenia celem umożliwienia ciągłości przywozu do Wspólnoty produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego oraz produktów z nich otrzymanych, które są objęte rozporządzeniem (WE) nr 1774/2002 i którym towarzyszą świadectwa weterynaryjne zgodne z wymienionym rozporządzeniem.

(20) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Załączniki I, II, VII, VIII, X i XI do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 zmienia się zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

[1] W okresie przejściowym do dnia 30 kwietnia 2008 r. państwa członkowskie akceptują przesyłki, którym towarzyszą dokumenty handlowe i świadectwa zdrowia wypełnione i podpisane zgodnie z przepisami rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 obowiązującego do dnia 23 lipca 2007 r.

Do dnia 30 czerwca 2008 r. państwa członkowskie akceptują takie przesyłki, jeżeli towarzyszące im dokumenty handlowe i świadectwa zdrowia były wypełnione i podpisane przed dniem 1 maja 2008 r.

Artykuł 3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie i stosuje się od trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 28 czerwca 2007 r.

(1) Dz.U. L 273 z 10.10.2002, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2007/2006 (Dz.U. L 379 z 28.12.2006, str. 98).

(2) Dz.U. L 147 z 31.5.2001, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1923/2006 (Dz.U. L 404 z 30.12.2006, str. 1).

(3) Dz.U. L 86 z 6.4.1979, str. 30. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 807/2003 (Dz.U. L 122 z 16.5.2003, str. 36).

(4) Dz.U. L 73 z 11.3.2004, str. 1. Decyzja zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 1792/2006 (Dz.U. L 362 z 20.12.2006, str. 1).

(5) Dz.U. L 104 z 21.4.2007, str. 37.

ZAŁĄCZNIK

Treść załącznika w wersji PDF do pobrania tutaj

[1] Art. 2 w brzmieniu ustalonym przez art. 1 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1256/2007 z dnia 25 października 2007 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 829/2007 w odniesieniu do okresu przejściowego przyznanego na stosowanie dokumentów handlowych i świadectw zdrowia dla produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego (Dz.Urz.UE L 282 z 26.10.2007, str. 30). Zmiana weszła w życie 29 października 2007 r.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00