ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2155/2005
z dnia 23 grudnia 2005 r.
zmieniające elementy specyfikacji nazwy pochodzenia znajdującej się w Załączniku do rozporządzenia (WE) nr 1107/96 (Miel de sapin des Vosges) (CHNP)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2081/92 z dnia 14 lipca 1992 r. w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia dla produktów rolnych i środków spożywczych (1), w szczególności jego art. 9 tiret trzecie oraz art. 6 ust. 3 i 4 tiret drugie,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Zgodnie z art. 9 tiret pierwsze rozporządzenia (EWG) nr 2081/92 Francja zażądała zmiany elementów specyfikacji chronionej nazwy pochodzenia „Miel de sapin des Vosges” zarejestrowanej w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1107/96 (2).
(2) Proponowana zmiana ma na celu zmianę metody określania zabarwienia miodu dokonywanej obecnie metodą intensywności według skali Pfunda.
(3) W następstwie wprowadzonej zmiany kryterium zabarwienia miodu będzie sprawdzane poprzez wysłanie do badania organoleptycznego próbki referencyjnej określającej kolor miodu. Metodę tę uważa się za bardziej wiarygodną.
(4) Po przeanalizowaniu wniosku o dokonanie zmiany stwierdzono, że jest ona minimalna. Wynika to z faktu, że zmiana ta nie powoduje zmiany właściwości produktu objętego nazwą pochodzenia, ponieważ cecha dotycząca zabarwienia jest utrzymana, różna jest jedynie metoda określania zabarwienia.
(5) W związku z tym dla chronionej nazwy pochodzenia „Miel de sapin des Vosges” należy zmienić punkt „opis” w specyfikacji, określony w art. 4 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (EWG) nr 2081/92, skreślając odniesienie do intensywności barwy w skali Pfunda.
(6) Zgodnie z art. 4 rozporządzenia Komisji (WE) nr 383/2004 (3) Komisja opublikuje zestawienie streszczające w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
(7) Komisja wzięła również pod uwagę, że zmiana jest zgodna z rozporządzeniem (EWG) nr 2081/92. W związku z tym zmiana opisu produktu o nazwie „Miel de sapin des Vosges” powinna zostać zarejestrowana i opublikowana. Należy zatem dodać do zestawienia streszczającego wyjaśnienia zawarte w specyfikacji dotyczące zabarwienia miodów objętych tą nazwą.
(8) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Regulacyjnego Chronionych Oznaczeń Geograficznych i Chronionych Nazw Pochodzenia,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Procedura określona w art. 6 ust. 1 i 2 rozporządzenia (EWG) nr 2081/92 nie ma zastosowania do zmian, o których mowa w art. 2.
Artykuł 2
W specyfikacji nazwy pochodzenia „Miel de sapin des Vosges” wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem I do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 3
Pełne zestawienie zawierające główne elementy specyfikacji znajduje się w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 4
[1] Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 23 grudnia 2005 r.
W imieniu Komisji |
Mariann FISCHER BOEL |
Członek Komisji |
|
(1) Dz.U. L 208 z 24.7.1992, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 806/2003 (Dz.U. L 122 z 16.5.2003, str. 1).
(2) Dz.U. L 148 z 21.6.1996, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 704/2005 (Dz.U. L 118 z 5.5.2005, str. 14).
(3) Dz.U. L 64 z 2.3.2004, str. 16.
ZAŁĄCZNIK I
W specyfikacji nazwy pochodzenia „Miel de sapin des Vosges” punkt „4.2. Opis” otrzymuje następujące brzmienie:
„4.2. Opis
Miód płynny pochodzący ze spadzi zebranej przez pszczoły z jodeł czarnych z Wogezów, posiadający balsamiczny aromat i słodowy smak, pozbawiony goryczy i smaków obcego pochodzenia. Posiada zabarwienie ciemnobrązowe z zielonkawymi refleksami.”.
ZAŁĄCZNIK II
PEŁNE ZESTAWIENIE
[1] Rozporządzenie wchodzi w życie 13 stycznia 2006 r.
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00