ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 2270/2004
z dnia 22 grudnia 2004 r.
ustalające możliwości połowowe wspólnotowych statków rybackich w odniesieniu do niektórych głębinowych zasobów rybnych na lata 2005 i 2006
(ostatnia zmiana: DUUEL. z 2005 r., Nr 144, poz. 1)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2371/2002 z dnia 20 grudnia 2002 r. w sprawie ochrony i zrównoważonej eksploatacji zasobów rybołówstwa w ramach Wspólnej Polityki Rybołówstwa(1), w szczególności jego art. 20,
uwzględniając wniosek Komisji,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Zgodnie z art. 4 rozporządzenia (WE) nr 2371/2002 Rada ustanawia, uwzględniając dostępne informacje naukowe, środki niezbędne do zapewnienia dostępu do wód i zasobów oraz zrównoważone prowadzenie działalności połowowej.
(2) Zgodnie z art. 20 rozporządzenia (WE) nr 2371/2002 na Radzie spoczywa obowiązek ustanowienia możliwości połowowych dla poszczególnych łowisk lub grup łowisk i ich rozdziału według określonych kryteriów.
(3) Najnowsza opinia naukowa wydana przez Międzynarodową Radę Badań Morza (ICES) w sprawie niektórych zasobów ryb głębinowych wskazuje, że połowy tych zasobów są niezrównoważone i w celu zapewnienia ich stabilności należałoby zmniejszyć możliwości połowowe w odniesieniu do tych zasobów.
(4) Ponadto ICES wskazuje, że stopień eksploatacji gardłosza atlantyckiego w obszarze VII ICES jest stanowczo za duży. Informacje naukowe wskazują przy tym, że populacja gardłosza atlantyckiego w obszarze VI jest poważnie przetrzebiona oraz, że odkryto obszary, gdzie występują wrażliwe skupiska tego gatunku. W związku z powyższym stosowne będzie zakazanie połowów gardłosza atlantyckiego na tych obszarach.
(5) Wspólnota jest umawiającą się stroną Konwencji Rybołówstwa Północno-Wschodniego Atlantyku, która zaleciła ograniczenie nakładów połowowych ustanowionych w celu połowów określonych gatunków głębinowych. Zalecenie to powinno być zatem wprowadzone w życie przez Wspólnotę.
(6) W celu skutecznego zarządzania kwotami należy ustanowić szczególne warunki działań połowowych.
(7) Zgodnie z art. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 847/96 z dnia 6 maja 1996 r. wprowadzającego dodatkowe, ustalane z roku na rok, warunki zarządzania ogólnym dopuszczalnym połowem (TAC) i kwotami(2), konieczne jest określenie zasobów objętych różnymi działaniami określonymi w tym rozporządzeniu.
(8) Opinia naukowa ICES w sprawie większości gatunków głębinowych wskazuje na konieczność ograniczenia nakładów połowowych. Z braku szczególnych środków ograniczających działalność statków prowadzących połowy gatunków głębinowych, konieczne jest dostosowanie dostępnych nakładów poprzez dostosowanie mocy i wydajności floty rybackiej zgodnie z opinią naukową.
(9) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu powinny być ustanowione w odniesieniu do stref ICES w znaczeniu wynikającym z rozporządzenia Rady (EWG) nr 3880/91 z dnia 17 grudnia 1991 r. w sprawie przekazywania przez Państwa Członkowskie prowadzące połowy na Północno-Wschodnim Atlantyku danych statystycznych dotyczących połowów nominalnych(3) oraz stref CECAF (Komitetu ds. Rybołówstwa na Środkowym i Wschodnim Atlantyku) w znaczeniu wynikającym z rozporządzenia Rady (WE) nr 2597/95 z dnia 23 października 1995 r. w sprawie przekazywania przez Państwa Członkowskie prowadzące połowy na niektórych obszarach, innych niż Pólmocny Atlantyk, danych statystycznych dotyczących połowów nominalnych(4).
(10) Możliwości połowowe powinny być wykorzystywane zgodnie z prawodawstwem wspólnotowym dotyczącym tego zagadnienia, w szczególności zgodnie z rozporządzeniem Komisji (EWG) nr 1381/87 z dnia 20 maja 1987 r. ustanawiającym szczególne zasady dotyczące oznakowania i dokumentacji statków rybackich(5), rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2807/83 z dnia 22 września 1983 r. ustanawiającym szczegółowe zasady dla zapisu informacji dotyczących połowów dokonywanych przez Państwa Członkowskie(6), rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2847/93 z dnia 12 października 1993 r. ustanawiającym system kontroli mający zastosowanie do wspólnej polityki rybołówstwa(7), rozporządzeniem Rady (WE) nr 88/98 z dnia 18 grudnia 1997 r. ustanawiającym niektóre środki techniczne dla zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin Bełt i Sund(8), rozporządzeniem Rady (WE) nr 1627/94 z dnia 27 czerwca 1994 r. ustanawiającym ogólne przepisy dotyczące specjalnych zezwoleń połowowych(9) oraz rozporządzeniem Rady (WE) nr 850/98 z dnia 30 marca 1998 r. w sprawie zachowania zasobów połowowych poprzez środki techniczne dla ochrony niedojrzałych organizmów morskich(10).
(11) W celu zabezpieczenia interesów rybaków wspólnotowych, ważne jest umożliwienie tych połowów od 1 stycznia 2005 r. Zważyszy na pilny charakter kwestii, należy bezwzględnie wyłączyć zastosowanie okresu sześciu tygodni, o którym mowa w ust. 1.3 Protokołu w sprawie roli Parlamentów Państw Członkowskich w Unii Europejskiej dołączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i Traktatów ustanawiających Wspólnoty Europejskie,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Przedmiot rozporządzenia
Niniejsze rozporządzenie ustala na lata 2005 i 2006 roczne możliwości połowowe w strefach wód Wspólnoty oraz niektórych wód niewspólnotowych, na których konieczne są ograniczenia połowów, w odniesieniu do zasobów gatunków głębinowych i wspólnotowych statków rybackich, oraz szczególne warunki, w których te możliwości połowowe mogą być wykorzystywane.
Artykuł 2
Definicje
1. Do celów niniejszego rozporządzenia, „dalekomorskie zezwolenie połowowe” oznacza zezwolenie połowowe, o którym mowa w art. 3 rozporządzenia (WE) 2347/2002 z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiającego szczególne wymagania dostępu oraz warunki z tym związane mające zastosowanie do połowów zasobów głębokowodnych(11).
2. Definicje stref ICES i CECAF są identyczne z podanymi, odpowiednio, w rozporządzeniu (EWG) nr 3880/91 i rozporządzeniu (WE) nr 2597/95.
Artykuł 3
Ustalenie możliwości połowowych
Możliwości połowowe zasobów gatunków głębinowych dla statków wspólnotowych są ustalone w załączniku I [1].
Artykuł 4
Rozdział pomiędzy Państwa Członkowskie
Rozdział możliwości połowowych między Państwa Członkowskie przewidziany w załączniku I odbędzie się bez uszczerbku dla:
a) wymian dokonywanych na podstawie art. 20 ust. 5 rozporządzenia (EWG) nr 2371/2002;
b) ponownych rozdziałów dokonywanych na podstawie art. 21 ust. 4 i art. 32 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 2847/93 oraz art. 23 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 2371/2002;
c) dodatkowych wyładunków dozwolonych na podstawie art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96;
d) ilości zatrzymanych na podstawie art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96;
e) potrąceń dokonywanych na podstawie art. 5 rozporządzenia (WE) nr 847/96 oraz art. 23 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 2371/2002.
Artykuł 5
Elastyczność kwot
Do celów rozporządzenia (WE) nr 847/96 wszystkie kwoty wymienione w załączniku I niniejszego rozporządzenia uznaje się za kwoty „analityczne”.
Jednakże do tych kwot nie mają zastosowania środki przewidziane w art. 5 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 847/96.
Artykuł 6
Warunki wyładunku połowów i przyłowów
Ryby pochodzące z zasobów, dla których możliwości połowowe ustala niniejsze rozporządzenie mogą być zatrzymywane na pokładzie lub wyładowane wyłącznie wówczas, gdy zostały złowione przez statki Państwa Członkowskiego dysponującego niewyczerpaną kwotą. Wszystkie wyładunki będą wliczane do kwoty.
Akapit pierwszy nie dotyczy połowów dokonanych w trakcie badań naukowych prowadzonych na podstawie rozporządzenia (WE) nr 850/98, które nie będą wliczane do kwoty.
Artykuł 7
Gardłosz atlantycki
1. Obszary ochrony gardłosza atlantyckiego są określone jako następujące obszary morskie:
a) obszar morski ograniczony loksodromami kolejno łączącymi się w następujących pozycjach:
57° 00′ N, 11° 00′ W
57° 00′ N, 8° 30′ W
56° 23′ N, 8° 30′ W
55° 00′ N, 9° 38′ W
55° 00′ N, 11° 00′ W
57° 00′ N, 11° 00′ W
b) obszar morski ograniczony loksodromami kolejno łączącymi się w następujących pozycjach:
55° 30′ N, 15° 49′ W
53° 30′ N, 14° 11′ W
50° 30′ N, 14° 11′ W
50° 30′ N, 15° 49′ W
c) obszar morski ograniczony loksodromami kolejno łączącymi się w następujących pozycjach:
55° 00′ N, 13° 51′ W
55° 00′ N, 10° 37′ W
54° 15′ N, 10° 37′ W
53° 30′ N, 11° 50′ W
53° 30′ N, 13° 51′ W
Pozycje te oraz odpowiednie loksodromy i pozycje statków będą mierzone zgodnie z normą WGS84.
2. Państwa Członkowskie zapewniają, że statki posiadające dalekomorskie zezwolenie połowowe są właściwie monitorowane przez Centra Monitorowania Rybołówstwa (FMC), które dysponują systemem wykrywania i rejestrowania statków wpływających na, przepływajacych przez obszary lub wypływających z obszarów określonych w ust. 1.
3. Statki posiadające dalekomorskie zezwolenie połowowe, które wpłynęły na obszary określone w ust. 1 po zakończeniu rejsu nie przechowują na pokładzie, nie przeładowywują ani nie wyładowują jakichkolwiek ilości gardłosza atlantyckiego, chyba że:
– wszystkie narzędzia połowowe są przymocowane i przechowywane w czasie tranzytu zgodnie z warunkami ustanowionymi w art. 20 ust 1 rozporządzenia (EWG) nr 2847/93
– średnia prędkość w czasie tranzytu nie jest mniejsza niż 8 węzłów.
Artykuł 8
Ograniczenie nakładów i związane z tym warunki zarządzania łowiskami
Państwo Członkowskie zapewnia, że na rok 2005 poziomy nakładów połowowych, mierzone w kilowatodniach pobytu statku na morzu, przypadające na statki posiadające dalekomorskie zezwolenie połowowe, nie przekraczają 90% nakładu połowowego przydzielonego jego statkom w roku 2003 na rejsy, w czasie których statki te posiadały dalekomorskie zezwolenia połowowe i w czasie których poławiane były, zgodnie z wykazem zawartym w załączniku I do załącznika II rozporządzenia Rady (WE) nr 2347/2002 głębinowe gatunki, za wyjątkiem argentynki.
Artykuł 9
Wejście w życie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie w dniu jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2005 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, 22 grudnia 2004 r.
(1) Dz.U. L 358 z 31.12.2002, str. 59.
(2) Dz.U. L 115 z 9.5.1996, str. 3.
(3) Dz.U. L 365 z 31.12.1991, str. 1.
(4) Dz.U. L 270 z 13.11.1995, str. 1.
(5) Dz.U. L 132 z 21.5.1987, str. 9.
(6) Dz.U. L 276 z 10.10.1983, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1965/2001 (Dz.U. L 268 z 9.10.2001, str. 23).
(7) Dz.U. L 261 z 20.10.1993, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1954/2003 (Dz.U. L 289 z 7.11.2003, str. 1).
(8) Dz.U. L 9 z 15.1.1998, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 812/2004 (Dz.U. L 150 z 30.4.2004, str. 12).
(9) Dz.U. L 171 z 6.7.1994, str. 7.
(10) Dz.U. L 125 z 27.4.1998, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 602/2004 (Dz.U. L 97 z 1.4.2004, str. 30).
ZAŁĄCZNIK
Część 1
Definicje gatunków i grup gatunków
Zasoby rybne w każdym obszarze są wymieniane w porządku alfabetycznym według łacińskich nazw gatunków. Do celów niniejszego rozporządzenia poniższa tabela wymienia nazwy zwyczajowe i ich łacińskie odpowiedniki.
Nazwa zwyczajowa | Nazwa naukowa |
pałasz czarny | Aphanopus carbo |
beryks | Beryx spp. |
brosma | Brosme brosme |
buławik czarny | Coryphaenoides rupestris |
gardłosz atlantycki | Hoplostethus atlanticus |
molwa niebieska | Molva dypterigia |
widłak biały | Phycis blennoides |
morlesz bogar | Pagellus bogaraveo |
Tam gdzie mowa jest o „rekinach głębinowych” termin ten dotyczy następujących gatunków rekinów: Centroscymnus coelolepis, Centrophorus squamosus, ostrogłów (Deania calceus), liksa (Dalatias licha), Etmopterus princeps, kolczak czarny (Etmopterus spinax), Centroscyllium fabricii, kewaczo (Centrophorus granulosus), piłogon (Galeus melastomus), Galeus murinus, Apristuris spp.
Część 2
Roczne możliwości połowowe stosowane w odniesieniu do statków Wspólnoty w obszarach, gdzie istnieją ograniczenia połowów, podzielone według gatunków i według obszarów (w tonach żywej wagi)
O ile nie zaznaczono inaczej, wszystkie odniesienia dotyczą podobszarów ICES.
Gatunek: Rekiny głębinowe | Strefa: V, VI, VII, VIII, IX (wody Wspólnoty i wody międzynarodowe) | |
Niemcy | 161 |
|
Hiszpania | 767 | |
Estonia | 10 | |
Francja | 2 775 | |
Irlandia | 448 | |
Litwa | 10 | |
Polska | 10 | |
Portugalia | 1 044 | |
Zjednoczone Królestwo | 1 538 | |
WE | 6 763 | |
Gatunek: Rekin głębinowy | Strefa: X (wody Wspólnoty i wody międzynarodowe) | |
Portugalia | 120 | (1) Wyłącznie dla przyłowów. Żaden rodzaj ukierunkowanych połowów nie jest dozwolony w ramach tej kwoty. |
UE (1) | 120 | |
Gatunek: Rekiny głębinowe oraz Deania histricosa i Deania profondorum | Strefa: XII (wody Wspólnoty i wody międzynarodowe) | |
Hiszpania | 169 |
|
Francja | 54 | |
Irlandia | 10 | |
Zjednoczone Królestwo | 10 | |
WE | 243 | |
Gatunek: Pałasz czarny Aphanopus cargo | Strefa: I, II, III, IV (wody Wspólnoty i wody międzynarodowe) | |
Niemcy | 10 |
|
Francja | 10 | |
Zjednoczone Królestwo | 10 | |
WE | 30 | |
Gatunek: Pałasz czarny Aphanopus cargo | Strefa: V, VI, VII, XII (wody Wspólnoty i wody międzynarodowe) | |
Niemcy | 35 | (1) Wyłącznie dla przyłowów. Żaden rodzaj ukierunkowanych połowów nie jest dozwolony w ramach tej kwoty. |
Hiszpania | 173 | |
Estonia | 17 | |
Francja | 2 433 | |
Irlandia | 87 | |
Łotwa | 113 | |
Litwa | 1 | |
Polska | 1 | |
Zjednoczone Królestwo | 173 | |
Inne(1) | 9 | |
WE | 3 042 | |
Gatunek: Pałasz czarny Aphanopus carbo | Strefa: VIII, IX, X (wody Wspólnoty i wody międzynarodowe) | |
Hiszpania | 13 |
|
Francja | 31 | |
Portugalia | 3 956 | |
WE | 4 000 | |
Gatunek: Pałasz czarny Aphanopus carbo | Strefa: CECAF 34. 1.2. (wody Wspólnoty i wody międzynarodowe) | |
Portugalia | 4 285 |
|
WE | 4 285 | |
Gatunek: Beryks Beryx spp. | Strefa: III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII (wody Wspólnoty i wody międzynarodowe) | |
Hiszpania | 74 |
|
Francja | 20 | |
Irlandia | 10 | |
Portugalia | 214 | |
Zjednoczone Królestwo | 10 | |
WE | 328 | |
Gatunek: Brosma Brosme brosme | Strefa: I, II, XIV (wody Wspólnoty i wody międzynarodowe) | |
Niemcy | 10 | (1) Wyłącznie dla przyłowów. Żaden rodzaj ukierunkowanych połowów nie jest dozwolony w ramach tej kwoty. |
Francja | 10 | |
Zjednoczone Królestwo | 10 | |
Inne(1) | 5 | |
WE | 35 | |
Gatunek: Brosma Brosme brosme | Strefa: III (wody Wspólnoty i wody międzynarodowe) | |
Dania | 20 | |
Szwecja | 10 | |
Niemcy | 10 | |
WE | 40 | |
Gatunek: Brosma Brosme brosme | Strefa: IV (wody Wspólnoty i wody międzynarodowe) | |
Dania | 85 | (1) Wyłącznie dla przyłowów. Żaden rodzaj ukierunkowanych połowów nie jest dozwolony w ramach tej kwoty. |
Niemcy | 26 | |
Francja | 60 | |
Szwecja | 9 | |
Zjednoczone Królestwo | 128 | |
Inne(1) | 9 | |
WE | 317 | |
Gatunek: Brosma Brosme brosme | Strefa: V, VI, VII (wody Wspólnoty i wody międzynarodowe) | |
Niemcy | 9 | (1) Wyłącznie dla przyłowów. Żaden rodzaj ukierunkowanych połowów nie jest dozwolony w ramach tej kwoty. |
Hiszpania | 29 | |
Francja | 353 | |
Irlandia | 34 | |
Zjednoczone Królestwo | 170 | |
Inne(1) | 9 | |
WE | 604 | |
Gatunek: Buławik czarny Coryphaenoides rupestis | Strefa: I, II, IV, Va (wody Wspólnoty i wody międzynarodowe) | |
Dania | 2 |
|
Niemcy | 2 | |
Francja | 14 | |
Zjednoczone Królestwo | 2 | |
WE | 20 | |
Gatunek: Buławik czarny Coryphaenoides rupestris | Strefa: III (wody Wspólnoty i wody międzynarodowe) | |
Dania | 1 504 |
|
Niemcy | 9 | |
Szwecja | 77 | |
WE | 1 590 | |
Gatunek: Buławik czarny Coryphaenoides rupestris | Strefa: Vb, VI, VII (wody Wspólnoty i wody międzynarodowe) | |
Niemcy | 10 | (1) Wyłącznie dla przyłowów. Żaden rodzaj ukierunkowanych połowów nie jest dozwolony w ramach tej kwoty. |
Estonia | 77 | |
Hiszpania | 85 | |
Francja | 4327 | |
Irlandia | 341 | |
Łotwa | 32 | |
Polska | 50 | |
Zjednoczone Królestwo | 254 | |
Inne(1) | 10 | |
WE | 5 253 | |
Gatunek: Buławik czarny Coryphaenoides rupestris | Strefa: VIII, IX, X, XII, XIV (wody Wspólnoty i wody międzynarodowe) | |
Niemcy | 47 |
|
Hiszpania | 5 165 | |
Francja | 238 | |
Irlandia | 10 | |
Zjednoczone Królestwo | 21 | |
Łotwa | 83 | |
Litwa | 10 | |
Polska | 1 616 | |
WE | 7 190 | |
Gatunek: Gardłosz atlantycki Hoplostethus atlanticus | Strefa: VI (wody Wspólnoty i wody międzynarodowe) | |
Hiszpania | 10 |
|
Francja | 58 | |
Irlandia | 10 | |
Zjednoczone Królestwo | 10 | |
WE | 88 | |
Gatunek: Gardłosz atlantycki Hoplostethus atlanticus | Strefa: VII (wody Wspólnoty i wody międzynarodowe) | |
Hiszpania | 9 | (1) Wyłącznie dla przyłowów. Żaden rodzaj ukierunkowanych |
Francja | 866 | |
Irlandia | 255 | |
Zjednoczone Królestwo | 9 | |
Inne(1) | 9 | |
WE | 1 148 | |
Gatunek: Gardłosz atlantycki Hoplostethus atlanticus | Strefa: I, II, III, IV, V, VIII, IX, X, XII, XIV (wody Wspólnoty i wody międzynarodowe) | |
Hiszpania | 10 |
|
Francja | 52 | |
Irlandia | 14 | |
Portugalia | 16 | |
Zjednoczone Królestwo | 10 | |
WE | 102 | |
Gatunek: Molwa niebieska Molva dypterygia | Strefa: II, IV, V (wody Wspólnoty i wody międzynarodowe) | |
Dania | 9 | (1) Wyłącznie dla przyłowów. Żaden rodzaj ukierunkowanych połowów nie jest dozwolony w ramach tej kwoty. |
Niemcy | 9 | |
Francja | 52 | |
Irlandia | 9 | |
Zjednoczone Królestwo | 31 | |
Inne(1) | 9 | |
WE | 119 | |
Gatunek: Molwa niebieska Molva dypterygia | Strefa: III (wody Wspólnoty i wody międzynarodowe) | |
Dania | 10 |
|
Niemcy | 5 | |
Szwecja | 10 | |
WE | 25 | |
Gatunek: Molwa niebieska Molva dypterygia | Strefa: VI, VII (wody Wspólnoty i wody międzynarodowe) | |
Niemcy | 33 | (1) Wyłącznie dla przyłowów. Żaden rodzaj ukierunkowanych połowów nie jest dozwolony w ramach tej kwoty. |
Estonia | 5 | |
Hiszpania | 104 | |
Francja | 2 371 | |
Irlandia | 9 | |
Litwa | 2 | |
Polska | 1 | |
Zjednoczone Królestwo | 603 | |
Inne(1) | 9 | |
WE | 3 137 | |
Gatunek: Morlesz Pagellus bogar bogaraveo | Strefa: VI, VII, VIII (wody Wspólnoty i wody międzynarodowe | |
Hiszpania | 238 | (1) Wyłącznie dla przyłowów. Żaden rodzaj ukierunkowanych połowów nie jest dozwolony w ramach tej kwoty. |
Francja | 12 | |
Irlandia | 9 | |
Zjednoczone Królestwo | 30 | |
Inne(1) | 9 | |
WE | 298 | |
Gatunek: Morlesz bogar Pagellus bogaraveo | Strefa: IX (wody Wspólnoty i wody międzynarodowe) | |
Hiszpania | 850 |
|
Portugalia | 230 | |
WE | 1080 | |
Gatunek: Morlesz bogar Pagellus bogaraveo | Strefa: X (wody Wspólnoty i wody międzynarodowe) | |
Hiszpania | 10 |
|
Portugalia | 1 116 | |
Zjednoczone Królestwo | 10 | |
WE | 1 136 | |
Gatunek: Widłak Biały Phycis blennoides | Strefa: I, II, III, IV (wody Wspólnoty i wody międzynarodowe) | |
Niemcy | 10 |
|
Francja | 10 | |
Zjednoczone Królestwo | 16 | |
WE | 36 | |
Gatunek: Widłak Biały Phycis blennoides | Strefa: V, VI, VII (wody Wspólnoty i wody międzynarodowe) | |
Niemcy | 10 |
|
Hiszpania | 588 | |
Francja | 356 | |
Irlandia | 260 | |
Zjednoczone Królestwo | 814 | |
WE | 2 028 | |
Gatunek: Widłak biały Phycis blennoides | Strefa: VIII, IX (wody Wspólnoty i wody międzynarodowe) | |
Hiszpania | 242 |
|
Francja | 15 | |
Portugalia | 10 | |
WE | 267 | |
Gatunek: Widłak biały Phycis blennoides | Strefa: X, XII (wody Wspólnoty i wody międzynarodowe) | |
Francja | 10 |
|
Portugalia | 43 |
|
Zjednoczone Królestwo | 10 |
|
WE | 63 |
|
[1] Załącznik w brzmieniu ustalonym przez art. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 860/2005 z dnia 30 maja 2005 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 27/2005 w zakresie możliwości połowowych na wodach Grenlandii, Wysp Owczych i Islandii oraz połowów dorsza w Morzu Północnym, a także zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 2270/2004 w zakresie możliwości połowowych rekina głębinowego i buławika czarnego (Dz.Urz.UE L 144 z 08.06.2005, str. 1). Zmiana weszła w życie 11 czerwca 2005 r.
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00