ROZPORZĄDZENIE RADY (WE, EURATOM) NR 723/2004
z dnia 22 marca 2004 r.
zmieniające Regulamin pracowniczy urzędników Wspólnot Europejskich i Warunki zatrudnienia innych pracowników Wspólnot Europejskich
(DUUEL. z 2007 r., Nr 248, poz. 26; DUUEL. z 2012 r., Nr 130, poz. 24;ostatnia zmiana: DUUEL. z 2016 r., Nr 289, poz. 21)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 283,
uwzględniając Protokół w sprawie przywilejów i immunitetów Wspólnot Europejskich, w szczególności jego art. 13,
uwzględniając wniosek Komisji przedłożony po konsultacji z Komitetem ds. Regulaminu pracowniczego (1),
uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego (2),
uwzględniając opinię Trybunału Sprawiedliwości (3),
uwzględniając opinię Trybunału Obrachunkowego (4),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Od momentu przyjęcia Regulaminu pracowniczego i Warunków zatrudnienia w 1962 r. nastąpiły istotne postępy i innowacje w społeczeństwie. Powinny one znaleźć swoje odbicie w uregulowaniach mających zastosowanie do europejskiej służby publicznej celem zaspokojenia zmieniających się potrzeb instytucji i ich pracowników przy jednoczesnym poszanowaniu kultury i tradycji administracyjnej Wspólnoty opartej na zasadzie służby na rzecz obywateli.
(2) Wspólnota powinna posiadać wysokiej jakości administrację publiczną, tak aby mogła ona wykonywać swoje zadania na najwyższym możliwym poziomie zgodnie z Traktatami oraz sprostać wyzwaniom, zarówno wewnętrznym, jak i zewnętrznym, przed którymi może stanąć w przyszłości.
(3) W związku z tym konieczne jest zapewnienie uregulowań w zakresie naboru przez Wspólnotę pracowników najwyższego formatu w zakresie wydajności i uczciwości, opartego na podstawie jak najszerszej bazy geograficznej spośród obywateli Państw Członkowskich oraz umożliwienie takim pracownikom realizacji swoich obowiązków w warunkach umożliwiających funkcjonowanie służb możliwie bez zakłóceń.
(4) Szerszym celem będzie zapewnienie, aby zarządzanie zasobami ludzkimi odbywało się tak skutecznie, jak to możliwe w europejskiej służbie publicznej, która charakteryzuje się kompetencją, niezależnością, lojalnością, bezstronnością oraz stałością, a także różnorodnością kulturową i językową.
(5) Właściwe jest zapewnienie jednolitej europejskiej służby publicznej oraz zastosowanie wspólnych zasad w stosunku do wszystkich instytucji i agencji działających w imieniu Wspólnoty. Dostępność jednej wersji Regulaminu pracowniczego powinna zapewnić użyteczne narzędzie służące do umacniania współpracy między instytucjami i agencjami w zakresie polityki zatrudnienia, w interesie kierowania Wspólnotą bez zakłóceń oraz skutecznego wykorzystania zasobów ludzkich.
(6) Należy włączyć agencje w zakres stosowania uregulowań dotyczących pracowników celem zabezpieczenia harmonijnego stosowania tych uregulowań, w szczególności dla zapewnienia mobilności pracowników.
(7) Należy przestrzegać zgodności z zasadą niedyskryminacji określoną w Traktacie WE, która stwarza potrzebę dalszego rozwoju polityki pracowniczej zapewniającej wszystkim równe szanse bez względu na płeć, możliwości fizyczne, wiek, przynależność rasową lub etniczną, orientację seksualną oraz stan cywilny.
(8) Urzędnikom pozostającym w związku nieformalnym uznanym przez Państwo Członkowskie za związek stały, którzy prawnie nie mają możliwości zawarcia związku małżeńskiego, powinno się przyznać taki sam zakres świadczeń, jak parom małżeńskim.
(9) Powinno zostać dokonane wyraźne odniesienie do środków socjalnych i warunków pracy spełniających odpowiednie normy dotyczące zdrowia i bezpieczeństwa; środki takie mają pomóc w pogodzeniu pracy i życia prywatnego, promować równość możliwości, a także chronić zdrowie i bezpieczeństwo jednostki.
(10) Istnieje wyraźna potrzeba wzmocnienia zasady przebiegu kariery uzależnionego od osiągnięć, ustanawianiu bliższej zależności między wykonywaniem pracy a wynagrodzeniem przez zapewnienie wyższych premii za dobre wyniki w pracy dzięki zmianom strukturalnym w systemie awansów, przy jednoczesnym zapewnieniu równości profilu przeciętnej kariery między nowymi i starymi strukturami, z zachowaniem wykazu stanowisk oraz dyscypliny budżetowej.
(11) Unowocześnienie systemu kariery wymaga większego uznania dla doświadczenia zawodowego urzędników oraz dla zasady trwającej przez całe życie nauki. Stosownie pożądane jest zastąpienie istniejących kategorii pracowniczych oraz zmiana klasyfikacji pracowników w nowe kategorie administratorów (AD) i asystentów (AST), a także ułatwienie awansu z kategorii niższej do wyższej za pomocą nowego mechanizmu certyfikacji.
(12) Pojawiła się konieczność opracowania systemu zapewniającego równość profili przeciętnej kariery, który rozpatrywany całościowo zrekompensuje sprawiedliwie i rozsądnie po pierwsze, wzrost ogólnej liczby grup zaszeregowania oraz po drugie, ograniczenie ilości stopni w każdej grupie zaszeregowania.
(13) Celem zachowania wielojęzykowości instytucji powinno się, dla celów naboru i awansowania, położyć większy nacisk na biegłość językową oraz możliwość posługiwania się w pracy trzecim językiem wspólnotowym.
(14) Bezstronność jest podstawową zasadą służb publicznych uznaną w Karcie Praw Podstawowych Unii Europejskiej (5). Konieczne jest zatem wyjaśnienie obowiązków urzędników w sytuacjach gdy istnieje rzeczywisty lub potencjalny konflikt interesów, zarówno przed, jak i po odejściu ze służby.
(15) Należy opracować udoskonalone uregulowania w celu zwrócenia uwagi na molestowanie psychiczne i seksualne. W tym celu powinny zostać określone jasne i właściwe definicje.
(16) Ponieważ prawo wolności słowa jest chronione w Karcie Praw Podstawowych, właściwe jest zapewnienie tego podstawowego prawa urzędnikom oraz wyznaczenie rozsądnych granic dla jego wykonywania. Jednocześnie wymagane są jasne zasady określające publikację spraw związanych z pracą Wspólnoty, jeżeli tylko może być zagrożony jej uzasadniony interes.
(17) Należy zapewnić nowe uregulowania i gwarancje w celu prawnej ochrony urzędników, zgłaszających ewentualne nielegalne działania lub zachowania, stanowiące poważne niedopełnienie obowiązków urzędnika wspólnoty w ramach służby, w stosunku do niektórych wyraźnie wskazanych osób lub organów.
(18) Stosowne jest bardziej spójne usprawnienie sposobu wszczynania i prowadzenia postępowania dyscyplinarnego. Powinna również istnieć większa stabilność w zakresie składu Komisji dyscyplinarnych, a zasady dotyczące zawieszania urzędników powinny zostać zmienione.
(19) Wyjaśnione powinny zostać procedury monitorowania nieobecności oraz przedkładania zaświadczeń lekarskich.
(20) Konieczne jest wprowadzenie nowych uregulowań dotyczących ogólnej procedury w przypadku niedostatecznego wykonywania obowiązków zawodowych, dających zainteresowanym urzędnikom prawo obrony. Przypadki urzędników, którzy nie mogą sprostać stawianym wymogom w ciągu rozsądnego okresu czasu, będą rozpatrywane zgodnie z tymi nowymi ramami prawnymi.
(21) Należy opracować przepisy wprowadzające elastyczny system pracy, obejmujące zwłaszcza i przy spełnieniu pewnych warunków, prawo do pracy w niepełnym wymiarze godzin, prawo do korzystania z systemu podziału obowiązków oraz do uzyskania wydłużonego urlopu z powodów osobistych. Podobnie właściwe jest wprowadzenie przepisów w sprawie urlopów rodzinnych oraz, szczególnie, prawa do bardziej elastycznego urlopu macierzyńskiego, urlopu ojcowskiego, urlopu z tytułu adopcji oraz urlopu wychowawczego, a także urlopu w przypadku poważnej choroby członka rodziny.
(22) W celu zapewnienia, by siła nabywcza urzędników Wspólnoty rozwija się równolegle z siłą nabywczą pracowników centralnych administracji publicznych Państw Członkowskich istotne jest zachowanie zasady wieloletniego mechanizmu dostosowania płacy, znanej jako „ metoda”, przez przedłużenie jej stosowania do dnia 31 grudnia 2012 r. przy przeprowadzeniu po czterech latach oceny zgodności w zakresie dyscypliny budżetowej.
(23) Korzyści dla urzędników wynikające z wieloletniego systemu dostosowania płacy będą zrównoważone przez wprowadzenie specjalnego potrącenia w celu odzwierciedlenia kosztów polityki socjalnej, poprawionych warunków pracy oraz szkół europejskich. To specjalne potrącenie powinno corocznie stopniowo wzrastać i mieć zastosowanie w stosunku do wszystkich urzędników przez taki sam okres, jak sam system.
(24) Ponieważ koszty stosowania współczynników korygujących przy przekazywaniu części wynagrodzenia do innych Państw Członkowskich stały się nieproporcjonalne, przekazywanie części wynagrodzenia z zastosowaniem współczynników korygujących powinno zostać ograniczone do niższej części wynagrodzenia i do przypadków, kiedy przekazanie jest konieczne w celu umożliwienia urzędnikowi uregulowania zobowiązań prawnych w stosunku do członków rodziny w innych Państwach Członkowskich.
(25) Kryterium pozwalające byłym urzędnikom na dalsze objęcie systemem wspólnego ubezpieczenia chorobowego okazało się niejasne w zastosowaniu i wobec tego powinno zostać uproszczone.
(26) Należy zracjonalizować niektóre świadczenia poprzez gruntowną kontrolę niektórych z nich i rezygnację z innych w celu uproszczenia zasad administracyjnych i uczynienia ich bardziej przejrzystymi. Zwrot kosztów podróży oraz podróży służbowych powinien zatem być bardziej zbliżony do kosztów rzeczywistych, a administracja powinna zostać uproszczona. Podobnie dodatek edukacyjny powinien w przyszłości zostać w większym stopniu dostosowany do faktycznie ponoszonych wydatków.
(27) System dodatków rodzinnych wymaga reformy w celu doprowadzenia do polepszenia sytuacji rodzin, w szczególności jeżeli chodzi o sytuację rodziców z małymi dziećmi.
(28) Ponieważ świadczenia emerytalno-rentowe wyrażone są jako odsetek wynagrodzenia, stosowne jest zapewnienie, że w przyszłości wynagrodzenia i emerytury oraz renty będą określane równolegle, przy jednoczesnym zabezpieczeniu schematu podstaw ubezpieczenia i utrzymaniu odpowiednich wkładów własnych ponoszonych przez urzędnika, pracownika i przełożonego, których renty obciążają budżet Wspólnoty. Cel ten wymaga stworzenia mechanizmu zapewniającego krótkoterminowy i długoterminowy system równowagi ubezpieczeniowej.
(29) Zmiany demograficzne i zmieniająca się struktura wieku ludności nakłada wciąż rosnące obciążenie na wspólnotowy system rent i wymaga podniesienia wieku emerytalnego, a obniżenia rocznej stawki wzrostu emerytury, z zastrzeżeniem jednak zastosowania środków przejściowym wobec urzędników będących w trakcie służby.
(30) Coraz głębsza integracja Unii Europejskiej oraz wolny wybór emerytów dotyczący ich miejsca zamieszkania w obrębie Unii Europejskiej sprawiły, że system współczynników korygujących dla emerytur staje się nieaktualny. System ten stworzył również problemy z monitorowaniem miejsca zamieszkania emerytów, które to problemy muszą zostać przezwyciężone. System ten wobec tego powinien zostać zniesiony z zachowaniem stosownego okresu przejściowego dla emerytów i urzędników zatrudnionych przed wejściem w życie niniejszego rozporządzenia.
(31) Warunki stanowiące podstawę aktualnych przepisów w zakresie rent inwalidzkich i rent rodzinnych uległy zmianie od czasu przyjęcia ich po raz pierwszy i w związku z tym powinny zostać uaktualnione i uproszczone.
(32) Zasady dotyczące odpraw pracowniczych powinny zostać zmienione, tak aby ująć w nich przepisy Wspólnoty w sprawie przenoszenia uprawnień emerytalnych. Powinno się tego dokonać poprzez skorygowanie pewnych niezgodności i wprowadzenie większej elastyczności.
(33) Zasady dotyczące elastycznego systemu emerytalnego powinny brać pod uwagę zarówno interesy urzędników, jak i instytucji oraz uwzględniać konsekwencje budżetowe. Stosowane środki powinny być uzależnione od wniosku urzędnika i powinny im towarzyszyć odpowiednie warunki finansowe; wykorzystanie tego mechanizmu powinno zostać zgłoszone do organu budżetowego. Przepis ten powinien mieć na celu ułatwienie zarządzania personelem, zwłaszcza w mniejszych instytucjach. Realny wybór na korzyść wcześniejszej emerytury przed osiągnięciem wieku emerytalnego zależy od zachowania ubezpieczenia zdrowotnego i zasiłków rodzinnych. Środki te powinny jednak być zrównoważone przez podniesienie minimalnego wieku do 55 lat oraz wprowadzenie opcji pracy po przekroczeniu aktualnego wieku emerytalnego.
(34) Warunki zatrudnienia obejmujące cały poziom wynagrodzeń i emerytur dla urzędników i innych pracowników pozostają na poziomie, który zachęca i zatrzymuje najlepszych kandydatów ze wszystkich Państw Członkowskich w niezależnej i stałej służbie publicznej.
(35) Powinno się przystosować, wyjaśnić i uzgodnić z przepisami ogólnymi przepisy stosowane w stosunku do urzędników służb naukowych i technicznych oraz urzędników pracujących w państwach trzecich.
(36) Należy ustanowić nową kategorię niestałych pracowników, mianowicie pracowników kontraktowych. Pracownicy ci, których zakres obowiązków ma bardziej ograniczony charakter, będą z reguły musieli pracować pod nadzorem urzędników lub pracowników zatrudnionych na czas określony. Ich zatrudnienie między innymi będzie miało na celu ostateczne zastąpienie personelu pomocniczego i urzędników Kategorii D w instytucjach, urzędach i przedstawicielstwach Komisji, delegacjach i agencjach, a także w agencjach wykonawczych i innych organach utworzonych na mocy określonych aktów prawnych. Prawa i obowiązki takich pracowników kontraktowych będą określone przez analogię do praw i obowiązków pracowników tymczasowych, w szczególności w zakresie zabezpieczenia społecznego, zasiłków i warunków pracy.
(37) Należy opracować przepisy w sprawie uregulowań przejściowych celem umożliwienia stopniowego stosowania nowych zasad i środków przy jednoczesnym poszanowaniu praw nabytych pracowników w ramach systemu wspólnotowego przed wejściem w życie niniejszych zmian Regulaminu pracowniczego, przy uwzględnieniu uzasadnionych oczekiwań pracowników.
(38) Środki, w szczególności środki unowocześnienia przebiegu kariery i środki finansowe, zostały przyjęte w całości przez organizacje reprezentujące pracowników, z którymi przeprowadzono konsultacje w ramach Komitetu konsultacyjnego powołanego decyzją Rady z dnia 23 czerwca 1981 r.
(39) Regulamin pracowniczy urzędników Wspólnot Europejskich i Warunki zatrudnienia innych pracowników Wspólnot Europejskich określone w rozporządzeniu (EWG, Euratom, EWWiS) nr 259/68 (6), ostatnio zmienionym rozporządzeniem (WE, Euratom) nr 2182/2003 (7), powinny zatem zostać zmienione, jak określono poniżej,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Regulamin pracowniczy urzędników Wspólnot Europejskich i Warunki zatrudnienia innych pracowników Wspólnot Europejskich zostają niniejszym zmienione zgodnie z załącznikiem I w odniesieniu do Regulaminu pracowniczego urzędników oraz załącznikiem II w odniesieniu do Warunków zatrudnienia innych pracowników.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dnia 1 maja 2004 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 22 marca 2004 r.
| W imieniu rady |
B. COWEN | |
Przewodniczący |
(1) Dz.U. C 291 E z 26.11.2002, str. 33.
(2) Dz.U. C 62 E z 11.3.2004, str. 160.
(3) Opinia z dnia 18.2.2004 r. (dotychczas niepublikowana w Dzienniku Urzędowym).
(4) Dz.U. C 75 z 24.3.2004, str. 1.
(5) Dz.U. C 364 z 18.12.2000, str. 1.
(6) Dz.U. L 56 z 4.3.1968, str. 1.
(7) Dz.U. L 327 z 16.12.2003, str. 3.
ZAŁĄCZNIK II
ZMIANY DO WARUNKÓW ZATRUDNIENIA INNYCH PRACOWNIKÓW WSPÓLNOT EUROPEJSKICH [2]
W Warunkach zatrudnienia innych pracowników Wspólnot Europejskich wprowadza się następujące zmiany:
1) w art. 1 wprowadza się następujące zmiany:
a) w akapicie drugim po wyrażeniu „personel pomocniczy” dodaje się wyrazy:
„do daty ustanowionej w art. 52.” ;
b) po tiret „– personel pomocniczy” wprowadza się następujący tiret:
„– personel kontraktowy”;
c) dodaje się następujący akapit:
„Wszelkie odniesienia do osoby płci męskiej występujące w niniejszych warunkach traktuje się jako odnoszące się również do osoby płci żeńskiej i odwrotnie, chyba że z kontekstu wyraźnie wynika inaczej.” ;
2) w art. 2 lit. c) wyrazy:
„ lub wyłonionym w drodze wyborów przewodniczącym jednej z instytucji lub organów Wspólnot bądź przewodniczącym jednej z frakcji politycznych w Parlamencie Europejskim”;
zastępuje się wyrazami:
„ lub wyłonionym w drodze wyborów przewodniczącym jednej z instytucji lub organów Wspólnot lub przewodniczącym jednej z frakcji politycznych w Parlamencie Europejskim, Komitetu Regionów lub Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego” ;
3) w art. 3 lit. b) wprowadza się następujące zmiany:
a) w tiret pierwszym wyrazy „kategorii B, C, D lub w służbie językowej” zastępuje się wyrazami „asystenci” grupy funkcyjnej (AST);
b) w tiret drugim wyrazy „kategoria A, poza osobami w stopniu A1 lub A2” zastępuje się wyrazami:
„grupa funkcyjna administratorów (AD), inna niż pracownicy wyższego szczebla (dyrektorzy generalni lub pracownicy posiadający stopień AD 16 lub 15 oraz dyrektorzy lub pracownicy posiadający stopień AD 15 lub 14)”;
4) po art. 3 dodaje się następujące artykuły:
„Artykuł 3a
1. Do celów niniejszych Warunków zatrudnienia przez »personel kontraktowy« rozumie się personel nieprzydzielony na stanowisko określone na liście stanowisk załączonej do sekcji budżetu odnoszącej się do danej instytucji i zatrudniony w pełnym lub niepełnym wymiarze czasu pracy:
a) w instytucji w celu wykonywania pomocniczych prac fizycznych i administracyjnych;
b) w agencjach, o których mowa w art. 1a ust. 2 Regulaminu pracowniczego;
c) w innych jednostkach utworzonych w Unii Europejskiej po konsultacji z Komitetem ds. Regulaminu Pracowniczego, na mocy szczególnego aktu prawnego wydanego przez jedną lub więcej instytucji, zezwalającego na zatrudnienie wspomnianego wyżej personelu;
d) w Przedstawicielstwach i Delegacjach instytucji Wspólnoty;
e) w innych jednostkach znajdujących się poza Unią Europejską.
2. Każdego roku, na podstawie informacji dostarczonych przez wszystkie instytucje, Komisja przedkłada organowi budżetowemu sprawozdanie na temat zatrudnienia pracowników kontraktowych, w którym określa, czy ich liczba nie przekracza 75 % wszystkich pracowników zatrudnionych w agencjach, w innych jednostkach wewnątrz Unii Europejskiej, w Przedstawicielstwach i Delegacjach instytucji Wspólnoty i odpowiednio w innych instytucjach znajdujących się poza Unią Europejską. W przypadku gdy powyższy odsetek został przekroczony, Komisja występuje do agencji, innych jednostek wewnątrz Unii Europejskiej, do Przedstawicielstw i Delegacji instytucji Wspólnoty i odpowiednio do innych instytucji znajdujących się poza Unią Europejską z propozycją zastosowania wskaźników korygujących.
Artykuł 3b
Do celów niniejszych Warunków zatrudnienia przez »personel kontraktowy do zadań pomocniczych« uważa się personel zatrudniony w danej instytucji w wymiarze czasu pracy określonym w art. 88 w jednej z grup funkcyjnych, o których mowa w art. 89 w celu:
a) wykonywania obowiązków wynikających z pełnego lub niepełnego wymiaru czasu pracy, innych niż te, o których mowa w art. 3a ust. 1 lit. a), bez przydzielenia na stanowisko określone na liście stanowisk załączonej do sekcji budżetu odnoszącej się do danej instytucji;
b) zastąpienia osób czasowo niezdolnych do wykonywania swoich obowiązków, po rozważeniu możliwości tymczasowego oddelegowania urzędników w ramach danej instytucji, a mianowicie:
i) urzędników i pracowników tymczasowych w grupie funkcyjnej AST;
ii) w drodze wyjątku, urzędników i pracowników tymczasowych w grupie funkcyjnej AD zajmujących wysoko wyspecjalizowane stanowiska, z wyjątkiem szefów zespołu, dyrektorów, dyrektorów generalnych i osób pełniących równoważne funkcje.
W przypadku gdy zastosowanie ma art. 3a, zatrudnienie pracowników kontraktowych do zadań pomocniczych należy wykluczyć.”;
5) artykuł 4 otrzymuje brzmienie:
„Artykuł 4
Do celów niniejszych Warunków zatrudnienia przez »personel miejscowy« rozumie się personel zatrudniony w placówkach znajdujących się poza Unią Europejską zatrudniony zgodnie z miejscową praktyką do prac fizycznych lub świadczenia usług, któremu powierzono stanowisko nieznajdujące się na liście stanowisk dołączonej do sekcji budżetu odnoszącej się do każdej instytucji i opłacany ze środków ogólnych przeznaczonych na ten cel. Personel miejscowy to również personel zatrudniony poza Unią Europejską w celu wykonywania czynności innych niż powyższe, czyli takich, które w interesie służby nie mogą zostać przydzielone innemu urzędnikowi lub pracownikowi określonemu w art. 1.”;
6) w art. 6 akapit drugi wyrazy „przepisy akapitu drugiego art. 1” zastępuje się wyrazami „art.1a ust. 2, art. 1b” oraz wyrazy „akapitu drugiego art. 2” zastępuje się wyrazami „art. 2 ust. 2”;
7) w art. 7a liczbę „24a” zastępuje się liczbą „24b”;
8) artykuł 8 otrzymuje brzmienie:
„Artykuł 8
Personel tymczasowy, wobec którego stosuje się art. 2 lit. a), może być zatrudniony na czas określony lub nieokreślony. Umowy na czas określony z takim pracownikiem tymczasowym mogą zostać przedłużone na czas określony tylko jeden raz. Każde następne przedłużenie umowy następuje na czas nieokreślony.
Pracowników personelu tymczasowego, wobec których stosuje się art. 2 lit. b) lub d), nie zatrudnia się na dłużej niż cztery lata, przy czym pracownik może również zostać zatrudniony na krótszy okres. Ich umowa może być przedłużona tylko jeden raz, na maksymalny okres dwóch lat, jeśli możliwość przedłużenia została przewidziana w umowie początkowej i wzięto pod uwagę ramy czasowe właściwe dla kolejnej umowy. Z końcem tego okresu przestają być zatrudnieni jako personel tymczasowy. Po wygaśnięciu umowy tacy pracownicy mogą być wyznaczeni na stałe stanowiska pracy w instytucjach tylko w przypadku, jeśli są mianowani na urzędników zgodnie z Regulaminem pracowniczym.
Pracownicy personelu tymczasowego, wobec których stosuje się art. 2 lit. c), zatrudniani są na czas nieokreślony.” ;
9) po art. 9 dodaje się poniższy artykuł:
„ Artykuł 9a
Komisja przedkłada roczne sprawozdanie na temat zatrudnienia personelu tymczasowego wraz z liczbą takich pracowników, rodzajem obejmowanych przez nich stanowisk, rozmieszczeniem geograficznym i środkami dostępnymi z budżetu dla danej grupy funkcyjnej.”;
10) artykuł 10 otrzymuje brzmienie:
„ Artykuł 10
Artykuł 1d i e, art. 5 ust. 1, 2, 3, i 4 i art. 7 Regulaminu pracowniczego stosuje się na zasadzie analogii.
Grupa zaszeregowania i stopień, na które zatrudniany jest pracownik personelu tymczasowego, określone są w umowie.
Przydzielanie pracowników personelu tymczasowego na stanowisko wyższe niż to, na którym byli zatrudnieni, musi zostać zapisane w załączniku do umowy.
Tytuł VIII Regulaminu pracowniczego stosuje się na zasadzie analogii wobec pracowników personelu tymczasowego, którzy otrzymują wynagrodzenia ze środków budżetu ogólnego Unii Europejskiej na badania naukowe i inwestycje. Tytuł VIIIa Regulaminu pracowniczego stosuje się na zasadzie analogii wobec pracowników personelu tymczasowego zatrudnionych w krajach trzecich.”;
11) w art. 12 dodaje się następujące ustępy:
„ 3. Biuro Doboru Kadr Wspólnot Europejskich (zwane dalej »Biurem« ) wspiera na wniosek różnych instytucji działania w zakresie selekcji pracowników tymczasowych, w szczególności poprzez określenie treści testów i organizację procedur selekcyjnych. Biuro zapewnia przejrzystość procedur selekcyjnych stosowanych przy naborze pracowników tymczasowych zgodnie z przepisami art. 2 lit. a), b) i d).
4. Na wniosek instytucji Biuro zapewni zastosowanie tych samych standardów w organizacji procedur selekcyjnych przy zatrudnieniu pracowników tymczasowych i urzędników.
5. Każda instytucja przyjmuje, w razie potrzeby, ogólne warunki dotyczące procedur naboru pracowników tymczasowych zgodnie z art. 110 Regulaminu pracowniczego.”;
12) w art. 14 wprowadza się następujące zmiany:
a) akapit trzeci otrzymuje brzmienie:
„Nie później niż na jeden miesiąc przed zakończeniem okresu próbnego sporządza się sprawozdanie dotyczące umiejętności wypełniania przez członka personelu tymczasowego obowiązków związanych ze stanowiskiem, a także jego zachowania i wydajności. Takie sprawozdanie przedstawia się osobie zainteresowanej, która ma prawo złożyć uwagi na piśmie. Zwalnia się członka personelu tymczasowego, którego praca nie okazała się na tyle odpowiednia, aby uzasadnić jego pozostanie na stanowisku. Jednakże w sytuacjach wyjątkowych organ określony w art. 6 ust. 1 może przedłużyć okres próbny na czas nie dłuższy niż 6 miesięcy, jak również przenieść pracownika tymczasowego do innego departamentu.”;
b) w akapicie czwartym skreśla się następujące wyrazy: „okres służby nie może jednak przekroczyć normalnego okresu próbnego” ;
13) w art. 15 ust. 2 skreśla się wyrazy:
„wobec pracowników w rozumieniu art. 2 lit. a), c) i d)”;
14) w art. 16 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie:
„Artykuły 42a, 42b i 55–61 Regulaminu pracowniczego dotyczące urlopu, czasu pracy, pracy w godzinach nadliczbowych, pracy zmianowej, gotowości do pracy w miejscu pracy lub w domu, dni wolnych od pracy stosuje się na zasadzie analogii. Urlopy: okolicznościowy, macierzyński i rodzicielski nie mogą przekraczać okresu obowiązywania umowy.”;
15) w art. 17 wprowadza się następujące zmiany:
a) w akapicie pierwszym tiret drugie liczbę „sześciu” zastępuje się liczbą „dwunastu”;
b) w akapicie czwartym:
i) wyrazy „który dostarczy dowody, iż nie jest objęty żadnym innym powszechnym systemem ubezpieczeń od ryzyka określonego w art. 28” zastępuje się wyrazami „ pracownik niezatrudniony w celach zarobkowych”;
ii) wyrazy „zgodnie z tym artykułem” zastępuje się wyrazami „ od ryzyka określonego w art. 28”; i
iii) wyrazy „wymaganych do pokrycia ryzyka określonego w art. 28” zastępuje się wyrazami „określonych w tym artykule”;
16) artykuł 20 otrzymuje brzmienie:
„Artykuł 20
1. Artykuły 63, 64, 65 i 65a Regulaminu pracowniczego dotyczące waluty, w której wyraża się wynagrodzenie oraz dostosowanie tego wynagrodzenia, stosuje się na zasadzie analogii.
2. Artykuły 66, 67, 70 Regulaminu pracowniczego dotyczące wynagrodzenia podstawowego, dodatku rodzinnego, dodatku zagranicznego za rozłąkę i odszkodowania w przypadku śmierci stosuje się na zasadzie analogii.
3. Przepisy art. 66a Regulaminu pracowniczego o specjalnej opłacie stosuje się na zasadzie analogii do personelu tymczasowego.
4. Członek personelu tymczasowego, który przepracował na jednym stopniu w swojej grupie zaszeregowania dwa lata, zostaje automatycznie przeniesiony na następny stopień tej grupy zaszeregowania”;
17) w art. 21 liczby „3, 4 i 4a” zastępuje się liczbami „3 i 4” , a wyrazy „dodatki rodzinne, dodatki zagraniczne za rozłąkę i tymczasowe dodatki ryczałtowe” zastępuje się wyrazami „dodatki rodzinne i dodatki zagraniczne za rozłąkę”;
18) artykuł 24 ust. 3 otrzymuje brzmienie:
„3. Jednakże dodatek na zagospodarowanie przewidziany w ust. 1 i dodatek z tytułu przesiedlenia przewidziany w ust. 2 wynoszą nie mniej niż:
a) 976,85 EUR dla pracownika uprawnionego do otrzymywania dodatku na gospodarstwo domowe; i
b) 580,83 EUR dla pracownika nieuprawnionego do otrzymywania dodatku na gospodarstwo domowe.
W przypadkach gdy małżonkowie są urzędnikami lub innymi pracownikami Wspólnot i obojgu przysługuje prawo do otrzymywania dodatku na zagospodarowanie lub dodatku z tytułu przesiedlenia, dodatek ten jest wypłacany małżonkowi, którego wynagrodzenie podstawowe jest wyższe.”;
19) w art. 28 akapit pierwszy wyrazy „zasiłek z tytułu inwalidztwa” zastępuje się wyrazami „rentę inwalidzką”;
20) w art. 28a wprowadza się następujące zmiany:
a) ust. 3 i 4 otrzymują brzmienie:
„3. Zasiłek dla bezrobotnych ustala się na podstawie wynagrodzenia podstawowego osiągniętego przez byłego członka personelu tymczasowego w chwili zakończenia służby. Zasiłek ten ustala się na:
a) 60 % wynagrodzenia podstawowego na początkowy okres 12 miesięcy,
b) 45 % wynagrodzenia podstawowego na okres od 13 do 24 miesiąca,
c) 30 % wynagrodzenia podstawowego na okres od 25 do 36 miesiąca.
Z wyjątkiem początkowego okresu sześciu miesięcy, w którym stosuje się określoną poniżej dolną granicę, podczas gdy górna granica nie ma zastosowania, tak określone kwoty zasiłku muszą mieścić się w przedziale od 1 171,52 EUR do 2 343,04 EUR. Granice takie określa się na tej samej podstawie, co siatkę wynagrodzeń ustaloną w art. 66 Regulaminu pracowniczego, zgodnie z art. 65 Regulaminu pracowniczego.
4. Okres, w którym byłemu członkowi personelu tymczasowego przysługuje prawo do pobierania zasiłku dla bezrobotnych, nie może być dłuższy niż 36 miesięcy od momentu zakończenia służby i w żadnym wypadku nie może przekraczać 1/3 przepracowanego okresu. Wypłata zasiłku zostanie wstrzymana jeśli w ciągu tego okresu były członek personelu tymczasowego przestanie spełniać warunki przewidziane w ust. 1 i 2. Wypłata zasiłku zostanie wznowiona jeśli przed końcem tego okresu były członek personelu tymczasowego ponownie zacznie spełniać wspomniane warunki, przy czym nie ma on prawa do pobierania państwowego zasiłku dla bezrobotnych.”;
b) ustępy 6 i 7 otrzymują brzmienie:
„6. Zasiłek dla bezrobotnych i dodatek rodzinny wypłacane są w euro przez Komisję. Nie stosuje się żadnego wskaźnika korygującego.
7. Członkowie personelu tymczasowego pokrywają 1/3 składki na ubezpieczenie od bezrobocia. Składka ta wynosi 0,81 % wynagrodzenia podstawowego osoby zainteresowanej po uprzednim potrąceniu od niej ryczałtu w wysokości 1 065,02 EUR, nie biorąc pod uwagę wskaźników korygujących przewidzianych w art. 64 Regulaminu pracowniczego. Składka ta będzie potrącana każdego miesiąca z wynagrodzenia osoby zainteresowanej i wraz z pozostałą częścią (2/3) obciążającą zakład pracy wpłacana na Specjalny Fundusz dla Bezrobotnych. Fundusz ten jest wspólny dla instytucji, które co miesiąc wpłacają składki do Komisji w terminie nie późniejszym niż osiem dni po wypłacie wynagrodzeń. Wszelkie wydatki wynikające z zastosowania tego artykułu zatwierdza i pokrywa Komisja zgodnie z przepisami Regulaminu finansowego stosowanego do budżetu ogólnego Unii Europejskiej.”;
c) ustęp 11 otrzymuje brzmienie:
„11. Rok po wprowadzeniu ubezpieczenia od bezrobocia Komisja przedkłada Radzie pierwsze sprawozdanie z sytuacji finansowej systemu ubezpieczeniowego, a następne w dwuletnich odstępach czasowych. Jeśli jest to konieczne dla finansowej równowagi systemu, Komisja, niezależnie od powyższego sprawozdania, przedstawia Radzie propozycje dostosowania składek ustalonych w ust. 7. Rada rozpatruje propozycje zgodnie z ust. 3.”;
21) w art. 30 po wyrazach „ poważnej lub przewlekłej choroby nabytej” dodaje się wyrazy „ niezdolności do pracy.”;
22) artykuł 33 otrzymuje brzmienie:
„Artykuł 33
1. Urzędnikowi, który z powodu całkowitej niezdolności do pracy zmuszony jest zawiesić stosunek pracy nawiązany z daną instytucją, przysługuje w tym okresie renta inwalidzka, której wysokość określa się następująco.
Artykuł 52 Regulaminu pracowniczego stosuje się na zasadzie analogii wobec osób pobierających rentę inwalidzką. W przypadku gdy osoba pobierająca rentę inwalidzką przechodzi na emeryturę przed ukończeniem 65 roku życia, nie osiągając tym samym pełnego prawa do emerytury, stosuje się przepisy ogólne w sprawie emerytur. Wysokość emerytury ustala się na podstawie grupy zaszeregowania i stopnia, na którym zatrudniony jest pracownik w ramach danej grupy zaszeregowania przed utratą zdolności do pracy.
Renta inwalidzka wynosi 70 % ostatniego wynagrodzenia podstawowego członka personelu tymczasowego. Nie powinna ona być jednak niższa od kwoty minimum socjalnego określonego w art. 6 załącznika VIII do Regulaminu pracowniczego. Renta inwalidzka uzależniona jest od składek na ubezpieczenie, na podstawie których określa się jej wysokość.
Jeśli niezdolność pracownika do pracy powstała na skutek wypadku mającego miejsce w trakcie lub w związku z wykonywaniem obowiązków służbowych, na skutek choroby zawodowej czy w wyniku aktu poświęcenia dokonanego w interesie publicznym lub narażenia swojego życia dla ratowania innej osoby, renta inwalidzka wynosi co najmniej 120 % kwoty minimum socjalnego. W powyższym wypadku składki na ubezpieczenie pokrywa były pracodawca.
W przypadku niezdolności do pracy umyślnie spowodowanej przez urzędnika, organ określony w art. 6 ust. 1, może zdecydować o przyznaniu pracownikowi jedynie świadczenia przewidzianego w art. 39.
Osoby uprawnione do pobierania renty inwalidzkiej mają również prawo do otrzymywania dodatków rodzinnych przewidzianych w art. 67 Regulaminu pracowniczego zgodnie z załącznikiem VII do Regulaminu pracowniczego; dodatek na gospodarstwo domowe nalicza się na podstawie renty.
2. Niezdolność do pracy stwierdza Komitet ds. Inwalidztwa określony w art. 9 Regulaminu pracowniczego.
3. Instytucja, o której mowa w art. 40 załącznika VIII Regulaminu pracowniczego, można żądać badania okresowego osoby uprawnionej do renty inwalidzkiej w celu sprawdzenia, czy nadal spełnia ona warunki konieczne do otrzymywania takiej renty. W przypadku gdy Komitet ds. Inwalidztwa stwierdzi, że warunki te nie są już spełniane, pracownik ponownie podejmuje pracę w danej instytucji, o ile jego umowa jeszcze nie wygasła.
W przypadku gdy ponowne zatrudnienie wyżej wspomnianego pracownika w służbach Wspólnot okaże się niemożliwe, możliwe jest rozwiązanie umowy z zastrzeżeniem wypłaty kwoty odpowiadającej wynagrodzeniu, które zostało by wypłacone w okresie wypowiedzenia i, w stosownym przypadku, o odszkodowania z tytułu rozwiązania umowy przewidzianego w art. 47. Ponadto stosuje się art. 39.” ;
23) w art. 34 wprowadza się następujące zmiany:
a) w akapicie drugim wyrazy „zasiłek z tytułu inwalidztwa” zastępuje się wyrazami „rentę inwalidzką” , a liczbę „60” określającą wiek liczbą „63”;
b) w akapicie trzecim wyrazy „zasiłek z tytułu inwalidztwa” zastępuje się wyrazami „rentę inwalidzką” , a liczbę „60” określającą wiek zastępuje się liczbą „ 63”;
24) w art. 35 wyraz „wdowa” zastępuje się wyrazem „żyjący małżonek”;
25) w art. 36 wprowadza się następujące zmiany:
a) w akapicie pierwszym wyraz „wdowie” zastępuje się wyrazem „żyjącemu małżonkowi”, a wyrazy „renta wdowia” wyrazami „ renta rodzinna”;
b) w akapicie drugim wyrazy „rentę wdowią” zastępuje się wyrazami „rentę rodzinną” ;
26) artykuł 37 otrzymuje brzmienie:
„ Artykuł 37
Jeśli urzędnik lub osoba uprawniona do emerytury za wysługę lat lub renty inwalidzkiej umiera, nie pozostawiając małżonka uprawnionego do otrzymywania renty rodzinnej, dzieciom będącym na utrzymaniu zmarłego przysługuje renta sieroca zgodnie z art. 80 Regulaminu pracowniczego.
To samo prawo przysługuje dzieciom, które spełniają powyższe warunki, w przypadku śmierci lub ponownego małżeństwa małżonka uprawnionego do renty rodzinnej.
Jeśli urzędnik lub osoba uprawniona do emerytury lub renty inwalidzkiej umiera, a warunki określone w ust. 1 nie zostały spełnione, stosuje się art. 80 akapit trzeci Regulaminu pracowniczego.
W przypadku śmierci byłego członka personelu tymczasowego określonego w art. 2 lit. a), c) lub d), który wystąpił ze służby przed ukończeniem 63 lat i złożył wniosek o zawieszenie emerytury za wysługę lat do pierwszego dnia miesiąca kalendarzowego następującego po miesiącu, w którym osiągnąłby wymagany wiek, dzieci uznane za pozostające na jego utrzymaniu zgodnie z art. 2 załącznika VII do Regulaminu pracowniczego mają prawo do renty sierocej pobieranej na tych samych warunkach jak te, które określone są powyższych akapitach.
Renta sieroca pobierana przez osobę uznaną za dziecko będące na utrzymaniu w rozumieniu w art. 2 ust. 4 załącznika VII do Regulaminu pracowniczego nie może przekraczać dwukrotnej wartości dodatku na dziecko pozostające na utrzymaniu.
Renta sieroca nie przysługuje w przypadku kiedy rodzic naturalny, który został zastąpiony przez rodzica przybranego, umiera.
Sieroty mogą się ubiegać o dodatek edukacyjny zgodnie z art. 3 załącznika VII do Regulaminu pracowniczego.”;
27) artykuł 39 otrzymuje brzmienie:
„Artykuł 39
1. Kończąc służbę, pracownik określony w art. 2 ma prawo do emerytury za wysługę lat, przeniesienia ekwiwalentu ubezpieczeniowego lub odprawy zgodnie z rozdziałem 3 tytułem V załącznika VIII do Regulaminu pracowniczego. W przypadku gdy pracownikowi przysługuje emerytura za wysługę lat, jego prawa emerytalne zmniejsza się proporcjonalnie do kwot wypłacanych zgodnie z art. 42.
W warunkach określonych poniżej zastosowanie ma art. 9 ust. 2 załącznika VIII do Regulaminu pracowniczego:
Organ powołujący może, w interesie służby i na podstawie obiektywnych kryteriów oraz przejrzystych procedur ustalonych na podstawie ogólnych warunków ich wdrażania, podjąć decyzję o niestosowaniu potrąceń z wynagrodzeń najwyżej ośmiu pracowników tymczasowych przechodzących na emeryturę we wszystkich instytucjach w ciągu roku. Liczba ta może ulegać zmianom w zależności od tego, czy średnio w ciągu każdych dwóch lat przekroczyła 10, a ponadto uwarunkowana jest zasadą zachowania neutralności budżetowej. Przed upływem pięciu lat Komisja przedkłada Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie z oceny wdrażania wspomnianych procedur i kryteriów. Po upływie pięciu lat, w danym przypadku, na podstawie art. 283 Traktatu WE, Komisja może zaproponować zmianę liczby pracowników zwolnionych od potrąceń w ciągu roku.
2. Artykuł 11 ust. 2 i 3 załącznika VIII do Regulaminu pracowniczego stosuje się na zasadzie analogii w odniesieniu do pracowników określonych w art. 2 niniejszych warunków zatrudnienia.
3. Osobie przechodzącej na emeryturę przysługują dodatki rodzinne przewidziane w art. 67 Regulaminu pracowniczego. Procentową cześć dodatku na gospodarstwo domowe oblicza się na podstawie wysokości emerytury”;
28) w art. 40 akapit czwarty otrzymuje brzmienie:
„Powyższy akapit nie stosuje się wobec pracownika, który trzy miesiące po objęciu go przepisami Regulaminu pracowniczego zwrócił się z prośbą o wypłatę tych kwot wraz z odsetkami naliczonymi w wysokości 3,5 % rocznie. Powyższa stawka może ulec zmianie zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 12 załącznika XII do Regulaminu pracowniczego.”;
29) w art. 41 wyrazy „i art. 83a” dodaje się po wyrazach „art. 83”;
30) w art. 42 wyrazy „16,5 % wynagrodzenia podstawowego” zastępuje się wyrazami „podwójna stawka określona w art. 83 ust. 2 Regulaminu pracowniczego”;
31) artykuł 47 otrzymuje brzmienie:
„Artykuł 47
Z wyjątkiem zgonu, stosunek pracy nawiązany z pracownikiem personelu tymczasowego ulega rozwiązaniu:
a) z końcem miesiąca, w którym pracownik kończy 65 lat; lub
b) jeśli umowa została zawarta na czas określony:
i) w dniu przewidzianym w umowie;
ii) z chwilą upłynięcia okresu wypowiedzenia przewidzianego w umowie z zastrzeżeniem możliwości wcześniejszego rozwiązania umowy zarówno przez pracownika, jak i instytucję. Okres wypowiedzenia trwa nie krócej niż miesiąc za każdy przepracowany rok służby i mieści się w granicach od 1 do 3 miesięcy. W przypadku pracowników personelu tymczasowego, których umowy zostały przedłużone, okres wypowiedzenie nie może trwać dłużej niż 6 miesięcy. Okres ten nie może jednakże rozpocząć się w czasie, gdy pracownik przebywa na urlopie macierzyńskim lub chorobowym, z zastrzeżeniem, że urlop chorobowy nie trwa dłużej niż trzy miesiące. Ponadto okres wypowiedzenia podczas urlopu macierzyńskiego lub chorobowego wstrzymuje się w granicach czasowych określonych powyżej. Jeśli umowę rozwiązuje instytucja, pracownikowi przysługuje odszkodowanie w wysokości 1/3 jego wynagrodzenia podstawowego za okres pomiędzy datą zakończenia pracy a datą wygaśnięcia umowy;
iii) jeśli pracownik nie spełnia warunków przewidzianych w art. 12 ust. 2 pkt a), z zastrzeżeniem możliwości wzięcia pod uwagę sytuacji wyjątkowej przewidzianej w tym artykule. Jeśli sytuacja ta nie zostanie rozpatrzona pozytywnie, należy stosować okres wypowiedzenia, o którym mowa w lit. b) ppkt ii); lub
c) jeśli umowa zawarta jest na czas nieokreślony:
i) z chwilą upłynięcia okresu wypowiedzenia przewidzianego w umowie; okres wypowiedzenia trwa nie krócej niż miesiąc za każdy przepracowany rok służby i mieści się w granicach od 3 do 9 miesięcy. Jednakże okres wypowiedzenia nie może rozpocząć się w czasie, gdy pracownik przebywa na urlopie macierzyńskim lub chorobowym, z zastrzeżeniem, że urlop chorobowy nie trwa dłużej niż trzy miesiące. Ponadto okres wypowiedzenia podczas urlopu macierzyńskiego lub chorobowego zostaje wstrzymany w granicach czasowych określonych powyżej; lub
ii) jeśli pracownik nie spełnia warunków przewidzianych w art. 12 ust. 2 pkt a), z zastrzeżeniem możliwości wzięcia pod uwagę sytuacji wyjątkowej przewidzianej w tym artykule. Jeśli sytuacja ta nie zostanie rozpatrzona pozytywnie, należy stosować okres wypowiedzenia, o którym mowa w lit. c) ppkt i).”;
32) w art. 48 skreśla się lit. b), a lit. c) staje się lit. b);
33) w art. 49 ust. 1 akapit drugi wyrazy „art. 88” zastępuje się wyrazami „art. 23 i 24 załącznika IX do”;
34) w art. 50 ust. 2 akapit drugi wyrazy „art. 88” zastępuje się wyrazami „art. 23 i 24 załącznika IX do”;
35) artykuły 51 i 52 otrzymują brzmienie:
„Artykuł 51
Umowy z personelem pomocniczym zawiera się na czas określony; istnieje możliwość ich przedłużenia.
Artykuł 52
Rzeczywisty okres zatrudnienia personelu pomocniczego wraz z okresem przedłużenia umowy nie powinien przekroczyć trzech lat lub daty 31 grudnia 2007 r. W terminie po 31 grudnia 2006 r. nie można zatrudniać nowego personelu pomocniczego.”;
36) w art. 53 akapit czwarty wyrazy „art. 1a” zastępuje się wyrazami „art. 1d” ;
37) w art. 57 dodaje się wyrazy „z wyjątkiem art. 55a ust. 2 lit. d) i e)”;
38) artykuł 65 otrzymuje brzmienie:
„Artykuł 65
Artykuł 67, z wyjątkiem ust. 1 lit. c), art. 69 Regulaminu pracowniczego oraz artykuły 1, 2 i 4 załącznika VII do Regulaminu pracowniczego dotyczące wypłaty dodatku rodzinnego, dodatku zagranicznego za rozłąkę stosuje się na zasadzie analogii.”;
39) artykuł 66 otrzymuje brzmienie:
„Artykuł 66
W przypadku gdy pracownik za każdy przepracowany dzień otrzymuje dzienną stawkę wynagrodzenia, nie może ona być większa niż jedna dwudziesta część wynagrodzenia miesięcznego. Wypłata wynagrodzenia następuje pod koniec przepracowanego tygodnia.” ;
40) artykuły 67 i 68 otrzymują brzmienie:
„ Artykuł 67
Artykuły 7, 11, 12, 13 i 13a załącznika VII do Regulaminu pracowniczego dotyczące zwrotu kosztów podróży i wydatków związanych z wykonaniem powierzonych zadań oraz przyznania dodatków na zakwaterowanie i transport stosuje się na zasadzie analogii.
Artykuł 68
W przypadku pracownika personelu pomocniczego opłacanego miesięcznie, wynagrodzenie wypłacane jest nie później niż ostatniego dnia roboczego danego miesiąca.
W przypadku gdy należne wynagrodzenie dotyczy okresu krótszego niż miesiąc, kwota ta zostaje podzielona na trzydzieści części, i:
a) w wypadku gdy faktyczna liczba przepracowanych dni wynosi 15 lub mniej, liczba należnych części trzydziestych równa się faktycznej liczbie przepracowanych dni;
b) w wypadku gdy faktyczna liczba przepracowanych dni wynosi więcej niż 15, liczba należnych części trzydziestych równa się różnicy trzydziestu i faktycznej liczby nieprzepracowanych dni.
W wypadku gdy uprawnienie do dodatków rodzinnych i dodatków zagranicznych rozpoczyna się po dacie wstąpienia do służby, członek personelu otrzymuje je, licząc od pierwszego dnia miesiąca, w którym nabył to uprawnienie. Z chwilą utraty tego uprawnienia członek personelu otrzymuje należną kwotę do ostatniego dnia miesiąca, w którym utracił to uprawnienie.”;
41) w art. 70 ust. 1 wprowadza się następujące zmiany:
a) w akapicie pierwszym wyraz „bezrobocia” dodaje się po wyrazie „inwalidztwa”;
b) w akapicie drugim wyrazy „ubezpieczenia na wypadek bezrobocia” dodaje się po wyrazach „systemu zabezpieczenia społecznego” ;
42) artykuł 74 otrzymuje brzmienie:
„ Artykuł 74
Z wyjątkiem wygaśnięcia na skutek śmierci, stosunek pracy nawiązany z pracownikiem personelu pomocniczego ulega rozwiązaniu:
a) w dniu przewidzianym w umowie;
b) z końcem miesiąca, w którym pracownik kończy 65 lat;
c) z chwilą upłynięcia okresu wypowiedzenia przewidzianego w umowie, z zastrzeżeniem możliwości wcześniejszego rozwiązania umowy zarówno przez pracownika, jak i instytucję. Okres wypowiedzenia nie powinien trwać krócej niż miesiąc za każdy przepracowany rok służby i powinien mieścić się w granicach od 1 do 3 miesięcy i nie może rozpocząć się w czasie, gdy pracownik przebywa na urlopie macierzyńskim lub chorobowym, z zastrzeżeniem, że urlop chorobowy nie trwa dłużej niż trzy miesiące. Ponadto okres wypowiedzenia podczas urlopu macierzyńskiego lub chorobowego zostaje wstrzymany w granicach czasowych określonych powyżej. Jeśli umowę rozwiązuje instytucja, pracownikowi przysługuje odszkodowanie w wysokości 1/3 jego wynagrodzenia podstawowego za okres pomiędzy datą zakończenia pracy a datą wygaśnięcia umowy;
d) w przypadku gdy pracownik nie spełnia warunków przewidzianych w art. 55 ust. 1 lit. a), z zastrzeżeniem możliwości wzięcia pod uwagę odstępstwa przewidzianego w tym artykule. Jeśli odstępstwo to nie zostaje przyznane, należy stosować okres wypowiedzenia, o którym mowa w lit. c) niniejszego artykułu.”;
43) w art. 75 wprowadza się następujące zmiany:
a) w zdaniu wprowadzającym skreśla się wyrazy „zarówno na czas określony, jak i na czas nieokreślony” ;
b) lit. c) otrzymuje brzmienie:
„ c) jeśli pracownik przestaje spełniać warunki przewidziane w art. 55 ust. 1 lit. d). Jednakże jego umowę można rozwiązać tylko wtedy, gdy jest on uprawniony do otrzymywania renty inwalidzkiej;” ;
44) w art. 78 dodaje się następujący akapit:
„Przepisy niniejszego artykułu stosuje się do dnia 31 grudnia 2006 r., po której to dacie odnośni pracownicy podlegają warunkom ustanowionym zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 90.”;
45) obecny tytuł IV staje się tytułem V i dodaje się następujący tytuł:
„TYTUŁ IV
PERSONEL KONTRAKTOWY
ROZDZIAŁ 1
PRZEPISY OGÓLNE
Artykuł 79
1. Personel kontraktowy jest opłacany ze środków ogólnych przeznaczonych na ten cel w ramach sekcji budżetu odnoszącej się do danej instytucji.
2. Każda instytucja przyjmuje, w miarę konieczności, ogólne przepisy regulujące zatrudnienie personelu kontraktowego zgodnie z art. 110 Regulaminu pracowniczego.
3. Komisja przedstawia roczne sprawozdanie z zatrudnienia personelu kontraktowego uwzględniając liczbę pracowników, obejmowane przez nich stanowiska, rozmieszczenie geograficzne i środki dostępne z budżetu dla danej grupy funkcyjnej.
4. Instytucje, agencje i inne jednostki zatrudniające personel kontraktowy przedstawiają roczne prognozy zatrudnienia personelu kontraktowego w danej grupie funkcyjnej uwzględniając procedury budżetowe.
Artykuł 80
1. Personel kontraktowy dzieli się na cztery grupy funkcyjne odpowiadające wykonywanym obowiązkom. Każda grupa funkcyjna dzieli się na grupy zaszeregowania i stopnie.
2. Rodzaje obowiązków i odpowiednie grupy funkcyjne ujęto w poniższej tabeli:
Grupa funkcyjna | Grupy zaszeregowania | Zadania |
IV | 13 do 18 | Zadania administracyjne, doradcze, językowe oraz równoważne zadania techniczne, wykonywane pod nadzorem urzędników lub personelu tymczasowego. |
III | 8 do 12 | Zadania wykonawcze, redakcyjne, księgowe oraz inne równoważne zadania techniczne, wykonywane pod nadzorem urzędników lub personelu tymczasowego. |
II | 4 do 7 | Zadania biurowe i prace sekretarskie, prowadzenie biura oraz inne równoważne zadania, wykonywane pod nadzorem urzędników lub personelu tymczasowego. |
I | 1 do 3 | Praca fizyczna i pomoc w zadaniach administracyjnych, wykonywane pod nadzorem urzędników lub personelu tymczasowego. |
3. W oparciu o powyższą tabelę każda instytucja lub jednostka, o której mowa w art. 3a, po konsultacji z Komitetem ds. Regulaminu Pracowniczego, określa uprawnienia związane z każdym rodzajem obowiązków.
4. Artykuł 1e Regulaminu pracowniczego odnośnie do warunków pracy o charakterze socjalnym w pracy stosuje się na zasadzie analogii.
ROZDZIAŁ 2
PRAWA I OBOWIĄZKI
Artykuł 81
Artykuł 11 stosuje się na zasadzie analogii.
ROZDZIAŁ 3
WARUNKI ZATRUDNIENIA
Artykuł 82
1. Personel kontraktowy jest wybierany z uwzględnieniem możliwie najszerszej bazy geograficznej, spośród obywateli Państw Członkowskich oraz bez względu na rasę czy pochodzenie etniczne, poglądy polityczne, filozoficzne lub religijne, wiek, niepełnosprawność, płeć lub orientację seksualną oraz bez względu na stan cywilny lub sytuację rodzinną.
2. Do zatrudnienia członka personelu kontraktowego wymagane jest co najmniej:
a) w grupie funkcyjnej I ukończenie edukacji w zakresie obowiązkowym;
b) w grupie funkcyjnej II i III:
i) wykształcenie na poziomie pomaturalnym potwierdzone dyplomem; lub
ii) wykształcenie średnie potwierdzone świadectwem dające dostęp do studiów wyższych oraz odpowiednie co najmniej trzyletnie doświadczenie zawodowe; lub
iii) gdy jest to uzasadnione interesem służby, wykształcenie zawodowe lub doświadczenia zawodowe na równoważnym poziomie;
c) w grupie funkcyjnej IV:
i) poziom wykształcenia odpowiadający ukończonym studiom uniwersyteckim trwającym co najmniej trzy lata, potwierdzony dyplomem; lub
ii) gdy jest to uzasadnione interesem służby, wykształcenie zawodowe na równoważnym poziomie.
3. Członek personelu kontraktowego może być zatrudniony wyłącznie pod warunkiem że:
a) jest obywatelem jednego z Państw Członkowskich, chyba że jednostka określona w art. 6 ust. 1 zezwoli na odstępstwo od tego warunku oraz w pełni korzysta z praw obywatelskich;
b) wypełnił wszelkie zobowiązania nałożone na niego na podstawie przepisów dotyczących pełnienia służby wojskowej;
c) wykaże odpowiednie cechy charakteru stwierdzające przydatność do wykonywania swoich obowiązków;
d) jest odpowiednio sprawny fizycznie, aby wykonywać swoje obowiązki; i
e) wykazał gruntowną znajomość jednego z języków Unii Europejskiej oraz zadawalającą znajomość innego języka Unii Europejskiej w zakresie niezbędnym do wykonywania swoich obowiązków.
4. W pierwszej umowie organ zatrudniający może uchylić wymóg dotyczący przedstawienia przez zainteresowaną osobę dokumentów potwierdzających, że spełnia ona warunki określone w ust. 2 lit. a), b) i c) i ust. 3 w przypadku gdy jej zatrudnienie nie przekracza okresu trzech miesięcy.
5. Biuro Doboru Kadr Wspólnot Europejskich wspomaga na wniosek różnych instytucji działania w zakresie wyboru pracowników kontraktowych, w szczególności poprzez określenie treści testów i organizację procedur selekcyjnych. Biuro zapewnia przejrzystość procedur selekcyjnych stosowanych przy naborze pracowników kontraktowych.
6. Każda instytucja powinna, w razie potrzeby, przyjąć ogólne warunki dotyczące procedur naboru personelu kontraktowego zgodnie z art. 110 Regulaminu pracowniczego.
Artykuł 83
Przed zatrudnieniem członek personelu kontraktowego jest poddany badaniom medycznym przez lekarza danej instytucji w celu stwierdzenia, że spełnia on wymagania art. 82 ust. 3 lit. d).
Artykuł 33 Regulaminu pracowniczego stosuje się na zasadzie analogii.
Artykuł 84
1. Członek personelu kontraktowego, którego umowa jest zawarta na okres co najmniej jednego roku, odbywa okres próbny przez pierwszych sześć miesięcy okresu zatrudnienia, jeżeli należy do grupy funkcyjnej I lub przez pierwszych dziewięć miesięcy, jeżeli należy do innej grupy funkcyjnej.
2. W przypadku gdy podczas okresu próbnego członek personelu kontraktowego nie może wykonywać swoich obowiązków z powodu choroby lub wypadku przez okres co najmniej jednego miesiąca, organ zatrudniający może odpowiednio przedłużyć jego okres próbny.
3. Najpóźniej na miesiąc przed zakończeniem okresu próbnego sporządza się sprawozdanie dotyczące zdolności wypełniania przez członka personelu kontraktowego obowiązków związanych ze stanowiskiem, a także jego postawy i wydajności w pracy. Sprawozdanie to jest przekazywane zainteresowanej osobie, która ma prawo przedłożyć swoje uwagi na piśmie. Członek personelu kontraktowego, którego praca nie okazała się odpowiednia dla pozostawienia go na danym stanowisku, zostaje zwolniony. Jednakże w wyjątkowych przypadkach organ zatrudniający może przedłużyć okres próbny o maksymalnie sześć miesięcy oraz ewentualnie przydzielić członka personelu kontraktowego do innego departamentu.
4. Sprawozdanie dotyczące członka personelu kontraktowego w okresie próbnym może być sporządzone w dowolnym momencie okresu próbnego, jeżeli jego praca w oczywisty sposób nie spełnia wymagań. Sprawozdanie takie przedstawia się osobie zainteresowanej, która ma prawo przedstawić na piśmie swoje uwagi. Na podstawie tego sprawozdania organ zatrudniający może podjąć decyzję o zwolnieniu członka personelu kontraktowego przed upływem okresu próbnego z zachowaniem jednomiesięcznego okresu wypowiedzenia.
5. Zwolniony członek personelu kontraktowego uprawniony jest do rekompensaty równej jednej trzeciej wynagrodzenia podstawowego za każdy przepracowany miesiąc okresu próbnego.
ROZDZIAŁ 4
PRZEPISY SZCZEGÓLNE DLA CZŁONKÓW PERSONELU KONTRAKTOWEGO OKREŚLONYCH W ART. 3A
Artykuł 85
1. Umowy z pracownikami kontraktowymi określonymi w art. 3a zawiera się na czas określony mieszczący się w granicach od 3 miesięcy do 5 lat. Umowy na czas określony nieprzekraczające pięciu lat mogą zostać przedłużone jednokrotnie. Całkowity okres trwania umowy pierwotnej i pierwszej umowy przedłużonej nie może być krótszy niż sześć miesięcy dla grupy funkcyjnej I i dziewięć miesięcy dla innych grup funkcyjnych. Następną umowę zawiera się na czas nieokreślony.
Do celów rozwiązania lub przedłużenia umowy przewidzianej w niniejszym artykule nie należy brać pod uwagę okresów pracy w ramach umowy na stanowisku pracownika kontraktowego określonego w art. 3b.
2. W drodze odstępstwa od ust. 1 akapit pierwszy zdanie ostatnie, organ powołujący może orzec, że tylko czwarte przedłużenie umowy z pracownikiem grupy funkcyjnej I będzie miało formę umowy na czas nieokreślony, pod warunkiem że całkowity czas jego zatrudnienia na czas określony nie przekroczył dziesięciu lat.
3. W przypadku przedłużenia stosunku pracy w formie umowy na czas nieokreślony z pracownikiem kontraktowym grupy funkcyjnej IV musi on wykazać się umiejętnością pracy w trzech językach przewidzianych w art. 314 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską. Ogólne przepisy regulujące dostęp do szkoleń i sposoby oceniania określone w art. 45 ust. 2 Regulaminu pracowniczego stosuje się na zasadzie analogii.
4. Przed przedłużeniem umowy na czas nieokreślony pracownik kontraktowy musi zostać zatrudniony na okres próbny zgodnie z przepisami art. 84.
Artykuł 86
1. Pracownik kontraktowy określony w art. 3a może być zatrudniony tylko:
i) w grupach zaszeregowania 13, 14 lub 16 w grupie funkcyjnej IV;
ii) w grupach zaszeregowania 8, 9 lub 10 w grupie funkcyjnej III;
iii) w grupach zaszeregowania 4 lub 5 w grupie funkcyjnej II;
iv) w grupie zaszeregowania 1 w grupie funkcyjnej I.
Określając grupę zaszeregowania takiego pracownika kontraktowego, należy brać pod uwagę jego kwalifikacje i doświadczenie. Szczególne zapotrzebowania personalne danej instytucji można uzyskać, przeprowadzając analizę sytuacji na rynku pracy Wspólnoty. Tacy pracownicy kontraktowi zostają zatrudnieni na pierwszym stopniu w ramach danej grupy zaszeregowania.
2. W przypadku gdy członek personelu kontraktowego określony w art. 3a przenosi się na inne stanowisko w ramach grupy funkcyjnej, nie klasyfikuje się go w niższej grupie zaszeregowania ani na niższym stopniu niż ten obowiązujący na jego poprzednim stanowisku.
W przypadku gdy członek personelu kontraktowego przenosi się do wyższej grupy funkcyjnej, klasyfikuje się go w takiej grupie zaszeregowania i na takim stopniu, na którym jego wynagrodzenie jest co najmniej równe temu, które mu przysługiwało na podstawie poprzedniej umowy.
Te same przepisy stosuje się w przypadku gdy pracownik kontraktowy zawiera nową umowę z instytucją lub jednostką bezpośrednio po zawarciu wcześniejszej umowy z inną instytucją lub jednostką.
Artykuł 87
1. Wobec personelu kontraktowego określonego w art. 3a i zatrudnionego na okres nie krótszy niż jeden rok na zasadzie analogii stosuje się art. 43 ust. 1 Regulaminu pracowniczego dotyczący sprawozdań.
2. Członek personelu kontraktowego określony w art. 3a, który przepracował na danym stopniu w swojej grupie zaszeregowania dwa lata, zostaje automatycznie przeniesiony na następny stopień tej grupy zaszeregowania.
3. W przypadku personelu kontraktowego określonego w art. 3a przydzielenie do kolejnej wyższej grupy zaszeregowania w tej samej grupie funkcyjnej odbywa się na mocy organu przewidzianego w art. 6 ust. 1. Dokonuje się jej poprzez zaszeregowanie takiego personelu kontraktowego na pierwszym stopniu kolejnej wyższej grupy zaszeregowania. Awans taki otrzymuje pracownik wybrany spośród pracowników kontraktowych określonych w art. 3a, którzy zawarli umowę na okres co najmniej trzech lat i przepracowali w swojej grupie zaszeregowania co najmniej dwa lata, po rozważeniu porównywalnych osiągnięć członków personelu kontraktowego, spełniających warunki przeniesienia do wyższej grupy oraz sprawozdań na ich temat. Na zasadzie analogii stosuje się ostatnie zdanie art. 45 ust. 1 Regulaminu pracowniczego.
4. Członek personelu kontraktowego określony w art. 3a może przejść do wyższej grupy funkcyjnej tylko poprzez udział w ogólnej procedurze selekcyjnej
ROZDZIAŁ 5
PRZEPISY SZCZEGÓLNE DLA CZŁONKÓW PERSONELU KONTRAKTOWEGO OKREŚLONYCH W ART. 3B
Artykuł 88
W przypadku zatrudnienia personelu kontraktowego określonego w art. 3b:
a) umowy zawierane są na czas określony: istnieje możliwość przedłużenia umowy;
b) rzeczywisty okres zatrudnienia w danej instytucji wraz z wszelkimi przedłużeniami umowy nie może być dłuższy niż trzy lata.
Do celów rozwiązania lub przedłużenia umowy przewidzianej w niniejszym artykule nie należy brać pod uwagę okresów pracy w ramach umowy na stanowisku pracownika kontraktowego określonego w art. 3a.
Artykuł 89
1. Biorąc pod uwagę kwalifikacje i doświadczenie pracowników kontraktowych określonych w art. 3b, dopuszcza się przeniesienie ich do każdej grupy zaszeregowania w obrębie grup funkcyjnych II, III i IV zgodnie z przepisami art. 80. Szczególne zapotrzebowania personalne danej instytucji można ustalić, przeprowadzając analizę sytuacji na rynku pracy Wspólnoty. Tacy pracownicy kontraktowi zostają zatrudnieni na pierwszym stopniu w obrębie danej grupy zaszeregowania.
2. Członek personelu kontraktowego określony w art. 3b, który przepracował na danym stopniu w swojej grupie zaszeregowania dwa lata, zostaje automatycznie przeniesiony na następny stopień tej grupy zaszeregowania.
Artykuł 90
W drodze odstępstwa od przepisów niniejszego tytułu, tłumacze konferencyjni zatrudnieni przez Parlament Europejski lub przez Komisję w imieniu instytucji i organów Wspólnoty podlegają warunkom przewidzianym w Porozumieniu z dnia 28 lipca 1999 r. między Parlamentem Europejskim, Komisją i Trybunałem Sprawiedliwości w imieniu instytucji, z jednej strony, i stowarzyszeń reprezentujących grupy zawodowe, z drugiej strony.
Zmiany w powyższym Porozumieniu spowodowane wejściem w życie rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 723/2004 (*) zostaną przyjęte przed dniem 31 grudnia 2006 r. zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 78. Po upływie tej daty zmiany do Porozumienia dokonuje się w drodze porozumienia między instytucjami.
ROZDZIAŁ 6
WARUNKI PRACY
Artykuł 91
Artykuły 16– 18 stosuje się na zasadzie analogii.
ROZDZIAŁ 7
WYNAGRODZENIE I ZWROT KOSZTÓW
Artykuł 92
Artykuły 19–27 stosuje się odpowiednio z uwzględnieniem zmian określonych w art. 93 i 94.
Artykuł 93
Stawki wynagrodzenia podstawowego przedstawia tabela poniżej:
|
| Grupa zaszeregowania | ||||||
Stopień | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
GF IV | 18 | 5 109,81 | 5 216,07 | 5 324,55 | 5 435,28 | 5 548,31 | 5 663,69 | 5 781,47 |
| 17 | 4 516,18 | 4 610,10 | 4 705,97 | 4 803,84 | 4 903,74 | 5 005,71 | 5 109,81 |
| 16 | 3 991,52 | 4 074,53 | 4 159,26 | 4 245,75 | 4 334,05 | 4 424,18 | 4 516,18 |
| 15 | 3 527,81 | 3 601,17 | 3 676,06 | 3 752,51 | 3 830,54 | 3 910,20 | 3 991,52 |
| 14 | 3 117,97 | 3 182,81 | 3 249,00 | 3 316,56 | 3 385,53 | 3 455,94 | 3 527,81 |
| 13 | 2 755,74 | 2 813,05 | 2 871,55 | 2 931,26 | 2 992,22 | 3 054,45 | 3 117,97 |
GF III | 12 | 3 527,75 | 3 601,11 | 3 676,00 | 3 752,44 | 3 830,47 | 3 910,12 | 3 991,43 |
| 11 | 3 117,94 | 3 182,78 | 3 248,96 | 3 316,52 | 3 385,49 | 3 455,89 | 3 527,75 |
| 10 | 2 755,74 | 2 813,04 | 2 871,54 | 2 931,25 | 2 992,21 | 3 054,43 | 3 117,94 |
| 9 | 2 435,61 | 2 486,26 | 2 537,96 | 2 590,73 | 2 644,61 | 2 699,60 | 2 755,74 |
| 8 | 2 152,67 | 2 197,43 | 2 243,13 | 2 289,77 | 2 337,39 | 2 385,99 | 2 435,61 |
GF II | 7 | 2 435,55 | 2 486,20 | 2 537,91 | 2 590,70 | 2 644,59 | 2 699,59 | 2 755,74 |
| 6 | 2 152,56 | 2 197,33 | 2 243,03 | 2 289,68 | 2 337,31 | 2 385,92 | 2 435,55 |
| 5 | 1 902,45 | 1 942,02 | 1 982,41 | 2 023,64 | 2 065,73 | 2 108,70 | 2 152,56 |
| 4 | 1 681,40 | 1 716,37 | 1 752,07 | 1 788,51 | 1 825,71 | 1 863,69 | 1 902,45 |
GF I | 3 | 2 071,35 | 2 114,34 | 2 158,22 | 2 203,01 | 2 248,73 | 2 295,40 | 2 343,04 |
| 2 | 1 831,16 | 1 869,17 | 1 907,96 | 1 947,56 | 1 987,98 | 2 029,24 | 2 071,35 |
| 1 | 1 618,83 | 1 652,43 | 1 686,72 | 1 721,73 | 1 757,46 | 1 793,93 | 1 831,16 |
Artykuł 94
W drodze odstępstwa od art. 24 ust. 3, kwota dodatku na zagospodarowanie ustalonego w ust. 1 i dodatku z tytułu przesiedlenia ustalonego w ust. 2 niniejszego art. nie może wynosić mniej niż:
– 734,76 EUR dla pracownika kontraktowego, któremu przysługuje dodatek na gospodarstwo domowe,
– 435,62 EUR dla pracownika kontraktowego, któremu nie przysługuje dodatek na gospodarstwo domowe.
ROZDZIAŁ 8
ŚWIADCZENIA ZABEZPIECZENIA SPOŁECZNEGO
Sekcja A
Ubezpieczenie chorobowe i wypadkowe, świadczenia zabezpieczenia społecznego
Artykuł 95
Na zasadzie analogii stosuje się art. 28. Jednakże art. 72 ust. 2 i 2a Regulaminu pracowniczego nie mają zastosowania wobec członka personelu kontraktowego, który pozostaje w służbie Wspólnoty do 63 roku życia, z zastrzeżeniem, że został on zatrudniony jako członek personelu kontraktowego na okres dłuższy niż trzy lata.
Artykuł 96
1. Były członek personelu kontraktowego, który pozostaje bez pracy po zakończeniu służby w instytucji Wspólnoty, i:
a) który nie otrzymuje emerytury za wysługę lat lub renty inwalidzkiej od Wspólnoty;
b) którego służba nie zakończyła się w wyniku złożenia rezygnacji lub rozwiązania umowy z powodów dyscyplinarnych;
c) który pozostawał w służbie przez co najmniej sześć miesięcy;
d) który zamieszkuje w Państwie Członkowskim;
jest uprawniony do miesięcznego zasiłku dla bezrobotnych zgodnie z warunkami ustanowionymi poniżej.
Jeżeli jest on uprawniony do zasiłku dla bezrobotnych w ramach systemu krajowego, jest zobowiązany powiadomić o tym instytucję, dla której pracował, która z kolei niezwłocznie powiadamia o tym Komisję. W takich przypadkach kwotę takiego świadczenia odejmuje się od zasiłku wypłacanego na mocy ust. 3.
2. W celu nabycia uprawnień do zasiłku dla bezrobotnych były członek personelu kontraktowego:
a) rejestruje się na własną prośbę jako poszukujący pracy w organie właściwym do spraw zatrudnienia w Państwie Członkowskim UE, w którym zamieszkuje;
b) wypełnia obowiązki ustanowione prawem tego Państwa Członkowskiego UE dla osób otrzymujących świadczenia dla bezrobotnych na mocy tego prawa;
c) co miesiąc przekazuje instytucji, dla której pracował, która z kolei niezwłocznie przekazuje je Komisji, zaświadczenie wystawione przez krajowy organ właściwy do spraw zatrudnienia, stwierdzające, czy spełnia on zobowiązania i warunki wymienione w lit a) i b).
Wspólnota przyznaje lub utrzymuje zasiłek, nawet jeśli zobowiązania krajowe, o których mowa w lit. b), nie zostały spełnione, w przypadku choroby, wypadku, macierzyństwa, inwalidztwa lub sytuacji uznanej za podobną, lub w przypadku, kiedy właściwe organy krajowe zwolniły daną osobę z tych zobowiązań.
Komisja po otrzymaniu opinii komitetu ekspertów ustanawia przepisy, które uzna za niezbędne do stosowania niniejszego artykułu.
3. Wysokość zasiłku dla bezrobotnych ustala się na podstawie wynagrodzenia podstawowego otrzymywanego przez byłego członka personelu tymczasowego w momencie zakończenia służby. Zasiłek ten ustala się w wysokości:
a) 60 % wynagrodzenia podstawowego w okresie pierwszych 12 miesięcy;
b) 45 % wynagrodzenia podstawowego w okresie od 13 miesiąca do 24 miesiąca;
c) 30 % wynagrodzenia podstawowego w okresie od 25 miesiąca do 36 miesiąca.
Poza okresem pierwszych sześciu miesięcy, kiedy obowiązuje określona poniżej wysokość minimalna, lecz nie obowiązuje wysokość maksymalna, kwoty obliczone w ten sposób nie mogą być niższe niż 878,64 EUR ani przekraczać 1757,28 EUR. Wysokość minimalna i maksymalna są dostosowywane na takich samych zasadach, jak określone w art. 66 Regulaminu pracowniczego, zgodnie z art. 65 Regulaminu pracowniczego.
4. Okres, w którym byłemu członkowi personelu kontraktowego przysługuje zasiłek dla bezrobotnych, nie może przekraczać 36 miesięcy od dnia zakończenia służby i w żadnym wypadku nie jest dłuższy niż jedna trzecia okresu pełnienia służby. Wypłata zasiłku jest wstrzymywana, jeśli w tym okresie były członek personelu kontraktowego przestanie spełniać warunki określone w ust. 1 i 2. Wypłata zasiłku jest wznawiana, jeśli przed końcem tego okresu były członek personelu kontraktowego ponownie zacznie spełniać wspomniane warunki, bez uzyskania prawa do pobierania krajowego zasiłku dla bezrobotnych.
5. Były członek personelu kontraktowego, który jest uprawniony do zasiłku dla bezrobotnych ma prawo do dodatków rodzinnych na tych samych zasadach, jak określono w art. 67 Regulaminu pracowniczego. Dodatek na gospodarstwo domowe oblicza się na podstawie zasiłku dla bezrobotnych zgodnie z warunkami określonymi w art. 1 załącznika VII do Regulaminu pracowniczego.
Osoba zainteresowana ma obowiązek złożyć deklarację o wszelkich wypłatach tego samego rodzaju otrzymywanych przez nią lub jej małżonka z innych źródeł; dodatki wypłacane na podstawie tego artykułu są pomniejszane o kwoty tych wypłat.
Były członek personelu tymczasowego, który jest uprawniony do zasiłku dla bezrobotnych, jest zgodnie z art. 72 objęty ubezpieczeniem chorobowym bez konieczności opłacenia składek.
6. Zasiłek dla bezrobotnych i dodatki rodzinne są wypłacane w euro przez Komisję. Nie stosuje się współczynników korygujących.
7. Członek personelu tymczasowego pokrywa jedną trzecią kosztów ubezpieczenia od bezrobocia. Składka ta wynosi 0,81 % wynagrodzenia podstawowego osoby zainteresowanej po odliczeniu kwoty wolnej w wysokości 798,77 EUR, przy czym nie uwzględnia się współczynników korygujących przewidzianych w art. 64 Regulaminu pracowniczego. Składkę potrąca się co miesiąc z wynagrodzenia osoby zainteresowanej i wraz z pozostałymi dwiema trzecimi kwoty ponoszonymi przez instytucję wpłaca się na Specjalny Fundusz dla Bezrobotnych. Ten fundusz jest wspólny dla instytucji, które co miesiąc wpłacają składki do Komisji, w terminie nie późniejszym niż osiem dni po wypłacie wynagrodzeń. Wszelkie wydatki wynikające z zastosowania tego artykułu zatwierdza i pokrywa Komisja zgodnie z przepisami Regulaminu finansowego rozporządzającego budżetem ogólnym Unii Europejskiej.
8. Zasiłki dla bezrobotnych wypłacane byłemu członkowi personelu kontraktowego, który jest bezrobotny, podlegają tym samym zasadom, jak określone w rozporządzeniu Rady (EWG, Euratom, EWWiS) nr 260/68.
9. Służby krajowe odpowiedzialne za zatrudnienie i bezrobocie, działając zgodnie z ustawodawstwem krajowym, aktywnie współpracują z Komisją w celu zapewnienia właściwego stosowania niniejszego artykułu.
10. Szczegółowe zasady stosowania przyjęte na podstawie art. 28a ust. 10 odnoszą się do niniejszego artykułu bez uszczerbku dla przepisów trzeciego akapitu ust. 2 niniejszego artykułu.
11. Rok po wprowadzeniu ubezpieczenia od bezrobocia Komisja przedkłada Radzie pierwsze sprawozdanie z sytuacji finansowej systemu ubezpieczeniowego, a następne w dwuletnich odstępach czasowych. Jeśli jest to konieczne dla finansowej równowagi systemu. Komisja, niezależnie od powyższego sprawozdania, przedstawia Radzie propozycje dostosowania składek ustalonych w ust. 7. Rada rozpatruje propozycje zgodnie z ust. 3.
Artykuł 97
Artykuł 74 Regulaminu pracowniczego dotyczący zasiłku macierzyńskiego i art. 75 Regulaminu pracowniczego dotyczący przejęcia odpowiedzialności przez instytucję za koszty, o których mowa w tym przepisie, stosuje się na zasadzie analogii.
Artykuł 98
Artykuł 76 Regulaminu pracowniczego dotyczący zapomóg, pożyczek i zaliczek stosuje się na zasadzie analogii wobec personelu kontraktowego przez okres obowiązywania umowy o pracę lub po jej wygaśnięciu, jeśli w wyniku poważnej przewlekłej choroby nabytej lub inwalidztwa lub wypadku w okresie zatrudnienia członek personelu kontraktowego nie jest zdolny do pracy i udowodni, że taka choroba lub wypadek nie podlega ubezpieczeniu w ramach innego systemu.
Sekcja B
Ubezpieczenie na wypadek inwalidztwa i śmierci
Artykuł 99
Członkowie personelu tymczasowego są ubezpieczeni zgodnie z poniższymi przepisami na wypadek śmierci lub inwalidztwa powstałego w okresie zatrudnienia.
Płatności i świadczenia przewidziane w niniejszej sekcji zawiesza się, jeśli wynagrodzenie otrzymywane przez członka personelu tymczasowego z tytułu wykonywania pracy jest zawieszone na mocy niniejszych warunków zatrudnienia.
Artykuł 100
Jeśli badanie lekarskie przeprowadzone przed zatrudnieniem członka personelu tymczasowego wykaże, że cierpi on na chorobę lub jest inwalidą, organ, o którym mowa w art. 6 ust. 1, może w odniesieniu do ryzyka wynikającego z takiej choroby lub inwalidztwa dopuścić taką osobę do gwarantowanych świadczeń na wypadek inwalidztwa lub śmierci dopiero po upływie pięciu lat od rozpoczęcia służby w danej instytucji.
Członek personelu kontraktowego może odwołać się od takiej decyzji do Komitetu ds. Inwalidztwa przewidzianego w art. 9 ust. 1 lit. b) Regulaminu pracowniczego.
Artykuł 101
1. Członkowi personelu tymczasowego, który z powodu całkowitego inwalidztwa zmuszony jest zawiesić stosunek pracy nawiązany z instytucją, przysługuje w tym okresie renta inwalidzka, której wysokość określa się zgodnie z poniższymi postanowieniami.
Artykuł 52 Regulaminu pracowniczego stosuje się na zasadzie analogii wobec osób pobierających rentę inwalidzką. W przypadku gdy osoba pobierająca zasiłek z tytułu inwalidztwa przechodzi na emeryturę przed ukończeniem 65 roku życia, nie osiągając tym samym pełnego prawa do emerytury, stosuje się przepisy ogólne w sprawie emerytur. Wysokość emerytury za wysługę lat obliczana jest na podstawie grupy zaszeregowania i stopnia zajmowanego przez członka personelu kontraktowego w chwili wystąpienia inwalidztwa.
2. Renta inwalidzka wynosi 70 % ostatniego wynagrodzenia podstawowego członka personelu tymczasowego. Jednakże nie może ona być niższa niż wysokość minimum socjalnego, tj. wynagrodzenia podstawowego członka personelu kontraktowego na pierwszym stopniu grupy zaszeregowania 1. Z renty inwalidzkiej potrąca się składki na fundusz emerytalny, obliczane na podstawie wysokości renty.
3. Jeśli inwalidztwo członka personelu tymczasowego jest spowodowane wypadkiem mającym miejsce w trakcie lub w związku z wykonywaniem obowiązków służbowych, na skutek choroby zawodowej lub w wyniku aktu poświęcenia dokonanego w interesie publicznym, lub narażenia swojego życia dla ratowania innej osoby, renta inwalidzka wynosi nie mniej niż 120 % minimum socjalnego. W takich przypadkach składki na fundusz emerytalny wpłacane są przez byłego pracodawcę.
4. W przypadku inwalidztwa spowodowanego umyślnie przez członka personelu tymczasowego, organ, o którym mowa w art. 6 ust. 1, może postanowić, iż będzie on otrzymywał jedynie świadczenie przewidziane w art. 109.
5. Osoby uprawnione do renty inwalidzkiej są także uprawnione do dodatków rodzinnych ustalonych zgodnie z art. 67 Regulaminu pracowniczego zgodnie z załącznikiem VII do Regulaminu pracowniczego; dodatek na gospodarstwo domowe ustala się na podstawie renty osoby uprawnionej.
Artykuł 102
1. Niezdolność do pracy stwierdza Komitet ds. Inwalidztwa określony w art. 9 ust. 1 lit. b) Regulaminu pracowniczego.
2. Prawo do pobierania renty inwalidzkiej przysługuje od dnia następującego po dniu zakończenia zatrudnienia członka personelu kontraktowego na mocy art. 47 i 48, które stosuje się na zasadzie analogii.
3. Instytucja, o której mowa w art. 40 załącznika VIII do Regulaminu pracowniczego, może wymagać poddania się przez beneficjenta renty inwalidzkiej okresowym badaniom w celu ustalenia, czy nadal spełnia on warunki otrzymywania renty. Jeżeli Komitet ds. Inwalidztwa stwierdzi, że warunki te nie są spełnione, członek personelu tymczasowego wraca do pracy, o ile jego umowa nie wygasła.
Jednakże jeśli zatrudnienie danej osoby w służbach Wspólnot okaże się niemożliwe, umowę można rozwiązać z zastrzeżeniem wypłaty kwoty odpowiadającej wynagrodzeniu przypadającemu za okres wypowiedzenia i, w odpowiednich przypadkach, odszkodowania za rozwiązanie umowy przewidzianemu w art. 47. Stosuje się także art. 109.
Artykuł 103
1. Osobom uprawnionym, po śmierci członka personelu tymczasowego, określonym zgodnie z postanowieniami rozdziału 4 załącznika VIII, przysługuje prawo do renty rodzinnej przewidzianej w art. 104–107.
2. W przypadku śmierci byłego członka personelu kontraktowego otrzymującego rentę inwalidzką lub emeryturę za wysługę lat, który opuścił służbę przed ukończeniem 63 roku życia i zwrócił się z wnioskiem o odroczenie wypłaty emerytury za wysługę lat do pierwszego dnia miesiąca następującego po miesiącu, w którym osiągnąłby wymagany wiek, osobom uprawnionym po śmierci członka personelu kontraktowego, określonym w rozdziale 4 załącznika VIII do Regulaminu pracowniczego, przysługuje prawo do renty rodzinnej przewidzianej w tym załączniku.
3. Jeśli przez okres dłuższy niż rok nieznane jest miejsce pobytu członka personelu kontraktowego lub byłego członka personelu kontraktowego pobierającego rentę inwalidzką lub emeryturę za wysługę lat, lub byłego członka personelu kontraktowego, który opuścił służbę przed ukończeniem 63 roku życia i zwrócił się z wnioskiem o wstrzymanie wypłaty emerytury za wysługę lat do pierwszego dnia miesiąca kalendarzowego następującego po tym, w którym osiągnąłby wymagany wiek, przepisy rozdziałów 5 i 6 załącznika VIII do Regulaminu pracowniczego odnoszące się do tymczasowych świadczeń stosuje się na zasadzie analogii do małżonka i osób uznanych za pozostające na jego utrzymaniu.
Artykuł 104
Prawo do otrzymania renty przysługuje od pierwszego dnia miesiąca następującego po miesiącu, w którym nastąpiła śmierć lub, odpowiednio, pierwszego dnia miesiąca następującego po okresie, za który pozostający przy życiu małżonek, sieroty lub osoby pozostające na utrzymaniu zmarłego otrzymają jego uposażenie na mocy art. 70 Regulaminu pracowniczego.
Artykuł 105
Pozostały przy życiu małżonek członka personelu kontraktowego uprawniony jest do renty pośmiertnej zgodnie z rozdziałem 4 załącznika VIII do Regulaminu pracowniczego. Renta wynosi nie mniej niż 35 % ostatniego miesięcznego wynagrodzenia podstawowego pobieranego przez członka personelu kontraktowego i nie mniej niż miesięczne wynagrodzenie podstawowe członka personelu kontraktowego w grupie funkcyjnej I, grupie zaszeregowania 1 na stopniu pierwszym. W przypadku śmierci członka personelu kontraktowego wysokość renty rodzinnej zwiększa się do 60 % emerytury za wysługę lat, którą otrzymywałby członek personelu kontraktowego, gdyby, niezależnie od stażu pracy lub wieku, spełniał warunki do otrzymywania tej emerytury w chwili śmierci.
Osoba pobierająca rentę pośmiertną jest uprawniona, na warunkach ustalonych w załączniku VII do Regulaminu pracowniczego, do dodatków rodzinnych określonych w art. 67 Regulaminu pracowniczego. Wysokość dodatku na dziecko pozostające na jej utrzymaniu jest równa podwójnej kwocie dodatku przewidzianego w art. 67 ust. 1 lit. b).
Artykuł 106
1. W przypadku gdy członek lub były członek personelu kontraktowego uprawniony do renty inwalidzkiej umiera, nie pozostawiając małżonka uprawnionego do otrzymywania renty rodzinnej, pośmiertnej, dzieciom będącym na utrzymaniu zmarłego w chwili śmierci przysługuje renta sieroca zgodnie z art. 80 Regulaminu pracowniczego.
2. Uprawnienie do renty przysługuje też dzieciom, które spełniają powyższe warunki, w przypadku śmierci lub ponownego małżeństwa małżonka pobierającego rentę pośmiertną.
3. W przypadku śmierci członka personelu kontraktowego lub byłego członka personelu kontraktowego pobierającego rentę inwalidzką, gdy nie są spełnione warunki określone w ust. 1, stosuje się przepisy trzeciego akapitu art. 80.
4. W przypadku śmierci byłego członek personelu kontraktowego, który wystąpił ze służby przed ukończeniem 63 roku życia i złożył wniosek o zawieszenie emerytury za wysługę lat do pierwszego dnia miesiąca kalendarzowego następującego po miesiącu, w którym osiągnąłby wymagany wiek, dzieci uznane za pozostające na jego utrzymaniu zgodnie z art. 2 załącznika VII do Regulaminu pracowniczego mają prawo do renty sierocej na tych samych warunkach jak te, które określone są w powyższych ustępach.
5. W stosunku do osób traktowanych jako dzieci pozostające na utrzymaniu w rozumieniu w art. 2 ust. 4 załącznika VII do Regulaminu pracowniczego, renta sieroca nie może przekraczać dwukrotnej wysokości dodatku na dziecko pozostające na utrzymaniu. Jednakże prawo do renty wygasa, jeżeli za utrzymanie jest odpowiedzialna trzecia strona zgodnie z mającymi zastosowanie przepisami krajowymi.
6. Renta sieroca nie przysługuje, jeżeli umiera rodzic naturalny, którego zastąpił rodzic przysposabiający.
7. Sieroty mają prawo do dodatku edukacyjnego zgodnie z przepisami art. 3 załącznika VII do Regulaminu pracowniczego.
Artykuł 107
W przypadku rozwodu lub występowania więcej niż jednej kategorii osób pozostałych po zmarłym członku personelu kwalifikujących się do otrzymania renty rodzinnej, renta ta dzielona jest w sposób określony w rozdziale 4 załącznika VIII do Regulaminu pracowniczego.
Artykuł 108
Zasady odnoszące się do pułapu i podziału określone w art. 81a Regulaminu pracowniczego stosuje się na zasadzie analogii.
Sekcja C
Emerytura za wysługę lat i odprawa
Artykuł 109
1. Kończąc służbę członek personelu kontraktowego jest uprawniony do otrzymania emerytury za wysługę lat, przeniesienia aktuarialnie obliczonej równowartości prawa do emerytury lub odprawy zgodnie z rozdziałem 3, tytułem V załącznika VIII do Regulaminu pracowniczego. W przypadku gdy pracownikowi przysługuje emerytura za wysługę lat, jego roszczenia nie pokrywają okresów dotyczących składek wpłacanych zgodnie z art. 112 niniejszych warunków zatrudnienia.
2. Artykuł 11 ust. 2 i 3 załącznika VIII do Regulaminu pracowniczego stosuje się na zasadzie analogii wobec personelu kontraktowego.
3. Osoba, która uzyskała uprawnienia do emerytury za wysługę lat, uprawniona jest do dodatków rodzinnych przewidzianych w art. 67 Regulaminu pracowniczego, pod warunkiem że była zatrudniona jako członek personelu kontraktowego przez okres dłuższy niż trzy lata; dodatek na gospodarstwo domowe oblicza się na podstawie emerytury osoby go pobierającej.
Artykuł 110
1. Jeśli członek personelu kontraktowego zostaje mianowany na urzędnika lub pracownika tymczasowego Wspólnot, nie otrzymuje odprawy przewidzianej w art. 109 ust. 1.
Każdy okres służby w personelu tymczasowym jednej ze Wspólnot uwzględnia się przy obliczaniu lat wysługi do emerytury zgodnie z załącznikiem VIII do Regulaminu pracowniczego.
2. Jeśli instytucja wykorzystuje opcję przewidzianą w art. 112, jego prawa członka personelu kontraktowego do emerytury za wysługę lat zostaną ograniczone proporcjonalnie do okresu odpowiadającemu potrąceniom.
3. Powyższy ustęp nie stosuje się wobec członka personelu kontraktowego, który trzy miesiące po objęciu go przepisami Regulaminu pracowniczego zwrócił się z prośbą o wypłatę tych kwot wraz z odsetkami naliczonymi w wysokości 3,5 % rocznie. Powyższy odsetek może ulec zmianie zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 12 załącznika XII do Regulaminu pracowniczego.
Sekcja D
Finansowanie systemu ubezpieczeń na wypadek inwalidztwa i ubezpieczenia na życie oraz systemu emerytalnego
Artykuł 111
W odniesieniu do finansowania systemu zabezpieczenia społecznego przewidzianego w sekcjach B i C stosuje się na zasadzie analogii przepisy art. 83 i 83a Regulaminu pracowniczego i art. 36 i 38 załącznika VIII do Regulaminu pracowniczego.
Artykuł 112
Zgodnie z warunkami ustalonymi przez instytucję, członek personelu kontraktowego może zwrócić się do instytucji o dokonanie wszelkich płatności, które zobowiązany jest wnieść w celu uzyskania lub utrzymania uprawnień emerytalnych, ubezpieczenia od bezrobocia, ubezpieczenia na wypadek inwalidztwa, ubezpieczenia na życie i ubezpieczenia chorobowego w państwie, w którym ostatnio był objęty takimi ubezpieczeniami. W okresie, w którym wnoszone są te składki, członek personelu kontraktowego nie korzysta z ubezpieczenia chorobowego Wspólnoty. Ponadto przez okres wnoszenia tych składek, członek personelu kontraktowego nie jest objęty ze strony Wspólnot ubezpieczeniem na życie i systemem rent inwalidzkich i nie nabywa praw w ramach ubezpieczenia od bezrobocia i ubezpieczenia emerytalnego Wspólnot.
Rzeczywisty okres takich płatności na rzecz każdego członka personelu kontraktowego nie przekracza sześciu miesięcy. Jednakże instytucja może podjąć decyzję o przedłużeniu tego okresu do jednego roku. Płatności są ponoszone przez budżet Wspólnot. Płatności w celu uzyskania lub utrzymania uprawnień emerytalnych nie przekraczają dwukrotnej wysokości stawki określonej w art. 83 ust. 2 Regulaminu pracowniczego.
Sekcja E
Rozpatrywanie roszczeń personelu kontraktowego
Artykuł 113
Artykuły 40–44 Załącznika do Regulaminu pracowniczego stosuje się na zasadzie analogii.
Sekcja F
Wypłata świadczeń
Artykuł 114
1. Artykuły 81a i 82 Regulaminu pracowniczego i art. 45 załącznika VIII do Regulaminu pracowniczego dotyczące wypłaty świadczeń stosuje się na zasadzie analogii.
2. Wszelkie kwoty należne Wspólnotom ze strony członka personelu kontraktowego na mocy niniejszego systemu ubezpieczeń przypadające do zapłaty w terminie płatności świadczeń, odlicza się od kwoty jego świadczenia lub od kwoty świadczeń wypłacanych osobom wywodzącym od niego swe uprawnienia w sposób określony przez instytucję, o której mowa w art. 45 załącznika do Regulaminu pracowniczego. Odliczenie może być rozłożone na kilka miesięcy.
Sekcja G
Nabycie praw na rzecz Wspólnot
Artykuł 115
Przepisy art. 85a Regulaminu pracowniczego odnoszące się do nabycia praw na rzecz Wspólnot stosuje się na zasadzie analogii.
ROZDZIAŁ 9
ZWROT NIENALEŻNYCH ŚWIADCZEŃ
Artykuł 116
Stosuje się art. 85 Regulaminu pracowniczego dotyczący zwrotu nienależnych świadczeń.
ROZDZIAŁ 10
Środki prawne
Artykuł 117
Tytuł VII Regulaminu pracowniczego dotyczący środków prawnych stosuje się na zasadzie analogii.
ROZDZIAŁ 11
SZCZEGÓLNE I WYJĄTKOWE PRZEPISY STOSOWANE WOBEC CZŁONKÓW PERSONELU KONTRAKTOWEGO ODBYWAJĄCEGO SŁUŻBĘ W PAŃSTWACH TRZECICH
Artykuł 118
Wobec pracowników kontraktowych odbywających służbę w państwach trzecich na zasadzie analogii stosuje się przepisy art. 6–16 i 19–25 załącznika do Regulaminu pracowniczego. Artykuł 21 powyższego załącznika stosuje się tylko wówczas gdy umowa o pracę zawarta została przynajmniej na okres jednego roku.
ROZDZIAŁ 12
ROZWIĄZANIE STOSUNKU PRACY
Artykuł 119
Wobec personelu kontraktowego na zasadzie analogii stosuje się przepisy art. 47–50a.
W przypadku postępowania dyscyplinarnego przeciwko członkowi personelu kontraktowego organ dyscyplinarny określony w załączniku IX do Regulaminu pracowniczego i w art. 49 niniejszych Warunków zatrudnienia odbywa spotkanie z dwoma dodatkowymi pracownikami z tej samej grupy funkcyjnej i grupy zaszeregowania, co zainteresowany członek personelu kontraktowego. Dwóch dodatkowych członków wybiera się według procedury ad hoc uzgodnionej przez organ, o którym mowa w art. 6 ust. 3 niniejszych Warunków zatrudnienia i Komitet Pracowniczy.
___ _______
(*) OJ L 124, z 27.4.2004, str. 1.”;
46) zmienia się numery obecnych art. 79 i 80 na art. 120 i 121;
47) obecny art. 81 zastępuje art. 122 i otrzymuje następujące brzmienie:
„Artykuł 122
Wszelkie spory pomiędzy instytucją i członkiem personelu miejscowego pełniącego służbę w państwie trzecim rozstrzyga sąd arbitrażowy według przepisów określonych w klauzuli arbitrażowej zawartej w umowie członka personelu miejscowego.” ;
48) skreśla się tytuł VI;
49) obecny tytuł V zamienia się na tytuł VI, a art. 82 i 83 odpowiednio na art. 123 i 124;
50) artykuł 124 otrzymuje brzmienie:
„ Artykuł 124
Na zasadzie analogii stosuje się art. 1c i 1d, 11, 11a, 12 i 12a, art. 16 ust. 1, art. 17, 17a, 19, 22, 22a i 22b, art. 23 ust. 1 i 2, art. 25 ust. 2 Regulaminu pracowniczego dotyczące praw i obowiązków urzędników i art. 90 i 91 Regulaminu pracowniczego dotyczące odwołań.”;
51) w tytule VII skreśla się obecne art. 99, 100 i 101 dodając następujący artykuł:
„Artykuł 125
Bez uszczerbku dla innych przepisów zawartych w warunkach zatrudnienia, załącznik do nich ustanawia przepisy przejściowe stosowane wobec personelu zatrudnionego na mocy umowy przewidzianej w niniejszych warunkach zatrudnienia.” ;
52) w tytule VIII obecne art. 102 i 103 stają się odpowiednio art. 126 i 127;
53) w nowym art. 126 wyrazy „ art. 103” zastępuje się wyrazami „art. 127” ;
54) dodaje się następujący załącznik:
„ ZAŁĄCZNIK
Przepisy przejściowe stosowane wobec personelu określonego w warunkach zatrudnienia innych pracowników
Artykuł 1
1. Przepisy załącznika XIII do Regulaminu pracowniczego wobec innych pracowników zatrudnionych z dniem 30 kwietnia 2004 r. stosuje się na zasadzie analogii.
2. Odnośnie do okresu od dnia 1 maja 2004 r. do dnia 30 kwietnia 2006 r. w warunkach zatrudnienia innych pracowników wprowadza się następujące zmiany:
a) artykuł 3 lit. b) pierwsze tiret wyrazy »grupa funkcyjna asystentów (AST)« zastępuje się wyrazami »kategorie B i C«;
b) artykuł 3 lit. b) tiret drugie wyrazy »grupa funkcyjna administratorów« (AD) zastępuje się wyrazami »kategorie A«, a wyrazy » AD 16 lub 15« wyrazami »A*16 lub A*15«, natomiast wyrazy »AD 15 lub AD 14« wyrazami »A*15 lub A*14«.
Artykuł 2
1. Zgodnie z warunkami zatrudnienia innych pracowników organ, o którym mowa w art. 6 ust. 1 niniejszych Warunków, proponuje zatrudnienie w charakterze członka personelu kontraktowego na czas nieokreślony każdej osobie zatrudnionej w instytucjach Wspólnot dnia 1 maja 2004 r. na mocy umowy na czas nieokreślony jako członek personelu miejscowego w Unii Europejskiej lub w jednej z agencji lub jednostek określonych w art. 3a ust. 1 lit. b) i c) niniejszych Warunków zatrudnienia na mocy ustawodawstwa krajowego. Zatrudnienie proponuje się na podstawie oceny zadań wykonywanych przez członka personelu kontraktowego. Wspomniana wyżej umowa zaczyna obowiązywać najpóźniej dnia 1 maja 2005 r., przy czym nie stosuje się art. 84 zawartego w Warunkach zatrudnienia.
2. W przypadku gdy zaszeregowanie członka personelu przyjmującego powyższą ofertę pracy prowadzi do zmniejszenia jego wynagrodzenia, instytucja może wypłacić dodatkową sumę, biorąc pod uwagę obecne różnice w prawie podatkowym, socjalnym i prawa do otrzymywania emerytur występujące w Państwie Członkowskim, w którym zatrudniony jest członek personelu kontraktowego.
3. W razie potrzeby każda instytucja przyjmuje ogólne przepisy wprowadzenia w życie ust. 1 i 2 zgodnie z art. 110 Regulaminu pracowniczego.
4. Członek personelu nieprzyjmujący oferty przewidzianej w ust. 1 ma prawo utrzymać określony w umowie stosunek pracy z daną instytucją.
Artykuł 3
Przez okres pięciu lat po dniu 1 maja 2004 r. członkowie personelu miejscowego lub kontraktowego Sekretariatu Generalnego Rady zatrudnieni jako personel miejscowy Sekretariatu przed 1 maja 2004 r. mogą brać udział w wewnętrznych konkursach organizowanych przez Radę na tych samych warunkach, co urzędnicy i personel tymczasowy instytucji.
Artykuł 4
Umowy zawierane z personelem tymczasowym na czas określony przewidziane w art. 2 lit. d) Warunków zatrudnienia, obowiązujące w dniu 1 maja 2004 r., mogą zostać przedłużone. W przypadku gdy umowa była już raz przedłużona, następną zawiera się na czas nieokreślony. Obecnie obowiązujące umowy na czas nieokreślony zawarte z personelem tymczasowym określone w art. 2 lit. d) Warunków zatrudnienia pozostają nienaruszone.
Artykuł 5
1. Byli członkowie personelu tymczasowego, którzy w dniu 1 maja 2004 r. stają się bezrobotni i podlegają przepisom art. 28a niniejszych Warunków zatrudnienia stosowanych przed dniem 1 maja 2004 r., podlegają tym przepisom przez cały okres bezrobocia.
2. Członkom personelu tymczasowego, których umowy obowiązują w dniu 1 maja 2004 r., przysługuje prawo złożenia wniosku o zastosowanie wobec nich art. 28a niniejszych Warunków zatrudnienia obowiązujących przed dniem 1 maja 2004 r. Wniosek taki należy przedłożyć najpóźniej 30 dni kalendarzowych od daty wygaśnięcia umowy o pracę.”
[1] Załącznik I w brzmieniu ustalonym przez sprostowanie do rozporządzenia Rady (WE, Euratom) Nr 723/2004 z dnia 22 marca 2004 r. zmieniającego Regulamin pracowniczy urzędników Wspólnot Europejskich i Warunki zatrudnienia innych pracowników Wspólnot Europejskich (Dz.Urz.UE L 289 z 25.10.2016, str. 21).
Załącznik I w brzmieniu ustalonym przez sprostowanie do rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 723/2004 z dnia 22 marca 2004 r. zmieniającego Regulamin pracowniczy urzędników Wspólnot Europejskich i Warunki zatrudnienia innych pracowników Wspólnot Europejskich (Dz.Urz.UE L 130 z 17.05.2012, str. 24).
[2] Załącznik II w brzmieniu ustalonym przez sprostowanie do rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 723/2004 z dnia 22 marca 2004 r. zmieniającego Regulamin pracowniczy urzędników Wspólnot Europejskich i Warunki zatrudnienia innych pracowników Wspólnot Europejskich (Dz.Urz.UE L 248 z 22.09.2007, str. 26).
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00