Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
insert_drive_file

Interpretacja

Interpretacja indywidualna z dnia 23.06.2017, sygn. 0114-KDIP2-3.4010.60.2017.2.JBB, Dyrektor Krajowej Informacji Skarbowej, sygn. 0114-KDIP2-3.4010.60.2017.2.JBB

Konsekwencje podatkowe zawarcia umowy sprzedaży należności.

Na podstawie art. 13 § 2a, art. 14b § 1 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (Dz. U. z 2017 r., poz. 201, z późn. zm.) Dyrektor Krajowej Informacji Skarbowej stwierdza, że stanowisko Wnioskodawcy przedstawione we wniosku z dnia 10 kwietnia 2017 r. ( data wpływu 14 kwietnia 2017 r.), uzupełnionym w dniu 1 czerwca 2017 r. (data wpływu 7 czerwca 2017 r.) na podstawie wezwania organu z dnia 26 maja 2017 r., o wydanie interpretacji przepisów prawa podatkowego dotyczącej podatku dochodowego od osób prawnych w zakresie konsekwencji podatkowych z tytułu umowy sprzedaży wierzytelności zawartej z bankiem:

  • w odniesieniu do pytania pierwszego jest nieprawidłowe,
  • w odniesieniu do pytania drugiego jest prawidłowe.

UZASADNIENIE

W dniu 14 kwietnia 2017 r. został złożony ww. wniosek o wydanie interpretacji indywidualnej w zakresie konsekwencji podatkowych z tytułu zawartej umowy z bankiem dotyczącej sprzedaży wierzytelności.

W złożonym wniosku przedstawiono następujące zdarzenie przyszłe.

Wnioskodawca jest zarejestrowanym jako czynny podatnik VAT, domem mediowym świadczącym na rzecz swoich klientów usługi polegające na planowaniu i prowadzeniu kampanii reklamowych oraz zakupie usług mediowych (takich jak czas reklamowy w telewizjach, miejsce na reklamę w prasie, ekspozycja w Internecie materiałów reklamowych, itp.).

Wnioskodawca jest częścią międzynarodowej grupy domów mediowych. W ramach tej grupy na poziomie międzynarodowym została podjęta decyzja o zawarciu przez poszczególne spółki z grupy opisanej niżej umowy z Bankiem z siedzibą w Irlandii.

Wnioskodawca zamierza zawrzeć z Bankiem z siedzibą w Irlandii (dalej: Bank) umowę pt. Master Accounts Receivables Purchase Agreement, co można przetłumaczyć na język polski jako Umowa sprzedaży należności (dalej: Umowa). Z treści Umowy i z zamiaru jej stron wynika, że Bank będzie nabywał należności, jakie przysługują Wnioskodawcy wobec jej klientów tj. Spółek X (dalej: Spółki X), bez prawa do regresu (ang. without recourse to the Supplier), na warunkach określonych w Umowie. Dla ułatwienia przebiegu tych czynności Bank, Wnioskodawca oraz Spółki X będą korzystały z systemu online udostępnionego przez Bank.

close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00