Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka

Interpretacja indywidualna z dnia 23.05.2014, sygn. IPTPB1/415-86/14-5/MD, Dyrektor Izby Skarbowej w Łodzi, sygn. IPTPB1/415-86/14-5/MD

Tłumacz języka chińskiego (tłumaczenia na zlecenie organów państwowych)

Na podstawie art. 14b § 1 i § 6 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (Dz. U. z 2012 r., poz. 749, z późn. zm.) oraz § 5a rozporządzenia Ministra Finansów z dnia 20 czerwca 2007 r. w sprawie upoważnienia do wydawania interpretacji przepisów prawa podatkowego (Dz. U. Nr 112, poz. 770, z późn. zm.) Dyrektor Izby Skarbowej w Łodzi działający w imieniu Ministra Finansów stwierdza, że stanowisko przedstawione we wniosku z dnia 9 lutego 2014 r. (data wpływu 14 lutego 2014 r.), uzupełnionym pismem z dnia 24 kwietnia 2014 r. (data wpływu 28 kwietnia 2014 r.) o wydanie pisemnej interpretacji przepisów prawa podatkowego dotyczącej podatku dochodowego od osób fizycznych w zakresie ustalenia źródła przychodów z tytułu świadczenia usług tłumaczeń wykonywanych jako biegły (pytanie numer 3) - jest nieprawidłowe.

UZASADNIENIE

W dniu 14 lutego 2014 r. został złożony ww. wniosek o wydanie pisemnej interpretacji przepisów prawa podatkowego w indywidualnej sprawie dotyczącej podatku dochodowego od osób fizycznych i podatku od towarów i usług.

Wniosek nie spełniał wymogów formalnych, o których mowa m.in. w art. 14b § 3 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (Dz. U. z 2012 r., poz. 749, z późn. zm.), w związku z czym pismem z dnia 15 kwietnia 2014 r., Nr IPTPB1/415-86/14-2/MD, IPTPP1/443-117/14-2/MD na podstawie art. 169 § 1 i § 2 w zw. z art. 14h wymienionej ustawy, wezwano Wnioskodawcę do uzupełnienia wniosku w terminie 7 dni od dnia doręczenia wezwania, pod rygorem pozostawienia wniosku bez rozpatrzenia.

Wezwanie skutecznie doręczono w dniu 18 kwietnia 2014 r., następnie w dniu 28 kwietnia 2014 r. uzupełniono ww. wniosek (data nadania w placówce pocztowej 25 kwietnia 2014 r.).

We wniosku przedstawiono następujący stan faktyczny.

Wnioskodawca prowadzi jednoosobową działalność gospodarczą, której przedmiotem jest działalność związana z tłumaczeniami z języka chińskiego, w tym w charakterze tłumacza przysięgłego. Wnioskodawca nie zatrudnia pracowników. Wszystkie zlecenia wykonuje osobiście. Wnioskodawca jest czynnym podatnikiem podatku VAT. Odbiorcami usług Wnioskodawcy są przedsiębiorcy, ale również urzędy w przypadku, gdy Wnioskodawca powoływany jest jako biegły. W przypadku współpracy z przedsiębiorcami w części przypadków dochodzi do zawarcia umowy, w której Wnioskodawca przenosi prawa autorskie do tłumaczenia, a w części przypadków do powstania praw autorskich nie dochodzi (są to np. tłumaczenia dokumentów).

close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00