Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
insert_drive_file

Orzeczenie

Wyrok Trybunału (wielka izba) z dnia 12 lutego 2008 r. - Centre dexportation du livre français (CELF) i Ministre de la Culture et de la Communication przeciwko Société internationale de diffusion et dédition (SIDE). - Sprawa C-199/06., sygn. C-199/06

WYROK TRYBUNAŁU (wielka izba)

z dnia 12 lutego 2008 r.(*)

Pomoc państwa - Artykuł 88 ust. 3 WE - Sądy krajowe - Odzyskanie pomocy bezprawnie wprowadzonej w życie - Pomoc uznana za niezgodną ze wspólnym rynkiem

W sprawie C‑199/06

mającej za przedmiot wniosek o wydanie, na podstawie art. 234 WE, orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez Conseil d’État (Francja) postanowieniem z dnia 29 marca 2006 r., które wpłynęło do Trybunału w dniu 2 maja 2006 r., w postępowaniu:

Centre d’exportation du livre français (CELF),

Ministre de la Culture et de la Communication

przeciwko

Société internationale de diffusion et d’édition (SIDE)

TRYBUNAŁ (wielka izba),

w składzie: V. Skouris, prezes, P. Jann, C. W. A. Timmermans, A. Rosas, K. Lenaerts, G. Arestis, U. Lőhmus i L. Bay Larsen (sprawozdawca), prezesi izb, A. Borg Barthet, M. Ilešič, J. Malenovský, J. Klučka i E. Levits, sędziowie,

rzecznik generalny: J. Mazák,

sekretarz: J. Swedenborg, administrator,

uwzględniając procedurę pisemną i po przeprowadzeniu rozprawy w dniu 27 lutego 2007 r.,

rozważywszy uwagi przedstawione:

-       w imieniu Centre d’exportation du livre français (CELF) przez adwokatów J. Moliniégo, O. Schmitta, P. Guiberta oraz A. Tabouisa,

-       w imieniu Société internationale de diffusion et d’édition (SIDE) przez adwokatów N. Coutrelis oraz V. Giacobbo,

-       w imieniu rządu francuskiego przez G. de Berguesa oraz S. Ramet, działających w charakterze pełnomocników,

-       w imieniu rządu duńskiego przez C. Thorninga, działającego w charakterze pełnomocnika, wspieranego przez P. Bieringa oraz K. Lundgaarda Hansena, advokater,

-       w imieniu rządu niemieckiego przez C. Schulze‑Bahr oraz M. Lummę, działających w charakterze pełnomocników,

-       w imieniu rządu węgierskiego przez J. Fazekas, działającą w charakterze pełnomocnika,

close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00