Opinia rzecznika generalnego Trstenjak przedstawiona w dniu 25 października 2007 r. - Heinrich Stefan Schneider przeciwko Land Rheinland-Pfalz. - Sprawa C-285/06., sygn. C-285/06
OPINIA RZECZNIKA GENERALNEGO
VERICY TRSTENJAK
z dnia 25 października 2007 r.(1)
Sprawa C‑285/06
Heinrich Stefan Schneider
przeciwko
Land Rheinland-Pfalz
[wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Bundesverwaltungsgericht (Niemcy)]
Rozporządzenie (WE) nr 1493/1999 - Rozporządzenie (WE) nr 753/2002 - Wspólna organizacja rynku wina - Oznaczanie i prezentacja/etykietowanie - Określenia fakultatywne - Inne tradycyjne terminy - Ryzyko wprowadzenia w błąd - Tradycyjne terminy „Réserve” i „Grande Réserve” - Uczciwość używania tłumaczenia na język niemiecki jako terminy „Reserve” i „Privat-Reserve” dla win niemieckich
I - Wprowadzenie
1. Niniejszy wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez najwyższy niemiecki sąd administracyjny, Bundesverwaltungsgericht (zwany dalej „BVerwG”), dotyczy kwestii wykładni i zakresu przepisów dotyczących ochrony innych tradycyjnych terminów zawartych w rozporządzeniu Rady (WE) nr 1493/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wina(2) odnośnie do opisu, oznaczania, prezentacji i ochrony niektórych produktów sektora wina oraz odpowiedniego rozporządzenia Komisji (WE) nr 753/2002 z dnia 29 kwietnia 2002 r. ustanawiającego niektóre zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 odnośnie do opisu, oznaczania, prezentacji i ochrony niektórych produktów sektora wina(3) w brzmieniu rozporządzenia Komisji (WE) nr 1512/2005 z dnia 15 września 2005 r. zmieniającego rozporządzenie nr 753/2002 ustanawiające niektóre zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 odnośnie do opisu, oznaczania, prezentacji i ochrony niektórych produktów sektora wina (zwanego dalej „rozporządzeniem nr 753/2002”)(4).
2. Inne tradycyjne terminy dla win zamieszczane są przy sprzedaży i w obrocie prawnym na etykietach. Etykiety mogą mieć takie samo znaczenie dla win jak paszporty i dowody osobiste dla osób fizycznych. Są one albo wszędzie uznane, albo ograniczone tylko do jednego państwa (członkowskiego)().