Wyrok Trybunału (trzecia izba) z dnia 14 grudnia 2006 r. - Confederación Espaola de Empresarios de Estaciones de Servicio przeciwko Compaía Espaola de Petróleos SA. - Sprawa C-217/05., sygn. C-217/05
Sprawa C‑217/05
Confederación Espańola de Empresarios de Estaciones de Servicio
przeciwko
Compańía Espańola de Petróleos SA
(wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym
złożony przez Tribunal Supremo)
Konkurencja - Porozumienia, decyzje i uzgodnione praktyki - Porozumienia między przedsiębiorstwami - Artykuł 85 traktatu EWG (po zmianie art. 85 traktatu WE, obecnie art. 81 WE) - Artykuły 10-13 rozporządzenia (EWG) nr 1984/83 - Umowy w sprawie wyłącznego zakupu paliw między prowadzącymi stacje paliw i przedsiębiorstwami paliwowymi, zwane „umowami opartymi na prowizji za sprzedaż wraz z gwarancją” i „umowami agencyjnymi”
Streszczenie wyroku
1. Pytania prejudycjalne - Właściwość Trybunału - Granice
(art. 234 WE)
2. Pytania prejudycjalne - Dopuszczalność
(art. 234 WE)
3. Konkurencja - Porozumienia, decyzje i uzgodnione praktyki - Porozumienia między przedsiębiorstwami - Pojęcie
(traktat WE, art. 85 i 85 ust. 1 (obecnie art. 81 WE i 81 ust. 1 WE))
4. Konkurencja - Porozumienia, decyzje i uzgodnione praktyki - Zakaz - Wyłączenie w zależności od kategorii - Umowy w sprawie wyłącznego zakupu - Rozporządzenie nr 1984/83
(traktat WE, art. 85 ust. 3 (obecnie art. 81 ust. 3 WE); rozporządzenie Komisji nr 1984/83, art. 10-13)
1. Nie wynika ani z treści art. 234 WE, ani z przedmiotu postępowania ustanowionego przez ten przepis, że autorzy traktatu zamierzali wyłączyć z zakresu właściwości Trybunału odesłania prejudycjalne dotyczące przepisu wspólnotowego w szczególnym przypadku, w którym prawo krajowe państwa członkowskiego odsyła do treści tego przepisu celem określenia przepisów mających zastosowanie do czysto wewnętrznej sytuacji tego państwa.
Dlatego, kiedy przepisy prawa krajowego dotyczące sytuacji o charakterze wyłącznie wewnętrznym są tożsame z przepisami prawa wspólnotowego w zakresie rozwiązań przyjętych dla uniknięcia ewentualnego zakłócenia konkurencji, niewątpliwie w interesie Wspólnoty jest, by celem uniknięcia ryzyka rozbieżności interpretacyjnych, mogących powstać w przyszłości, przepisy lub pojęcia przejęte z prawa wspólnotowego były interpretowane w sposób jednolity, niezależnie od warunków, w jakich mają zostać zastosowane.