Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
insert_drive_file

Orzeczenie

Opinia rzecznika generalnego Stix-Hackl przedstawiona w dniu 26 maja 2005 r. - Komisja Wspólnot Europejskich przeciwko Królestwu Hiszpanii. - Sprawa C-121/03., sygn. C-121/03

OPINIA RZECZNIKA GENERALNEGO

CHRISTINE STIX-HACKL

przedstawiona w dniu 26 maja 2005 r.1(1)

Sprawa C‑121/03

Komisja Wspólnot Europejskich

przeciwko

Królestwu Hiszpanii

Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego - Naruszenie szeregu zobowiązań w zakresie ochrony środowiska w strefie Baix Ter w prowincji Gerona - Dyrektywa 75/442/EWG o odpadach - Dyrektywa 85/337/EWG w sprawie oceny skutków wywieranych przez niektóre przedsięwzięcia publiczne i prywatne na środowisko - Dyrektywa 80/68/EWG w sprawie ochrony wód gruntowych przed zanieczyszczeniami spowodowanymi przez niektóre substancje niebezpieczne - Dyrektywa 80/778/EWG w sprawie jakości wody przeznaczonej do spożycia przez ludzi





I -    Wprowadzenie

1.     W niniejszym postępowaniu w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego Komisja zarzuca Królestwu Hiszpanii w odniesieniu do różnych zanieczyszczeń środowiska w obszarze Baix Ter (prowincja Gerona), o które obwinia w znacznej mierze kilka prowadzonych tam gospodarstw intensywnej hodowli trzody chlewnej (zwanych dalej „gospodarstwami hodowli świń”), że naruszyło szereg dyrektyw z zakresu ochrony środowiska.

2.     Niniejsza sprawa, ze względu na dyrektywy, których dotyczy, i poruszane kwestie, pozostaje w ścisłym rzeczowym związku ze sprawą C‑416/02, do której opinię przedstawiłam w dniu 12 maja 2005 r.(2). W zakresie w jakim sprawy te nakładają się na siebie, odsyłam do moich wywodów we wskazanej opinii, wskazując dokładnie, do których punktów się odnoszę.

3.     Nie można jednakże zapomnieć, że niniejsza sprawa różni się znacznie od sprawy C‑416/02 choćby w odniesieniu do okoliczności faktycznych, nawet jeśli trzy z czterech zarzutów dotyczą tych samych dyrektyw, a nawet tych samych przepisów dyrektyw. Tak więc w sprawie C‑416/02 chodziło w znacznej mierze o zanieczyszczenie środowiska i naruszenie prawa, które zarzuca się jednemu gospodarstwu hodowli świń, podczas gdy w niniejszym postępowaniu chodzi raczej o zanieczyszczenie środowiska i bezprawność działań, które przypisywane są dużej liczbie gospodarstw hodowli trzody chlewnej w określonym regionie.

close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00