Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
insert_drive_file

Orzeczenie

Opinia rzecznika generalnego Geelhoed przedstawiona w dniu 2 grudnia 2004 r. - Gaye Gürol przeciwko Bezirksregierung Köln. - Sprawa C-374/03., sygn. C-374/03

OPINIA RZECZNIKA GENERALNEGO

L.A. GEELHOEDA

przedstawiona w dniu 2 grudnia 2004 r.(1)

Sprawa C‑374/03

Gaye Gürol

przeciwko

Landesamt für Ausbildungsförderung Nordrhein‑Westfalen


[wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Verwaltungsgericht Sigmaringen (Niemcy) postanowieniem z dnia 31 lipca 2003 r. w postępowaniu Gaye Gürol przeciwko Landesamt für Ausbildungsförderung Nordrhein‑Westfalen]

Wykładnia decyzji nr 1/80 Rady Stowarzyszenia EWG‑Turcja - Skutek bezpośredni art. 9 - Prawo dzieci pracowników tureckich legalnie zamieszkujących ze swoimi rodzicami w państwie członkowskim do dostępu do szkolnictwa na tych samych warunkach co obywatele tego państwa - Wsparcie na kształcenie - Studia odbywane w Turcji





I -    Wprowadzenie

1.     W niniejszej sprawie Verwaltungsgericht Sigmaringen przedstawił Trybunałowi cztery pytania dotyczące wykładni decyzji nr 1/80 Rady Stowarzyszenia EWG‑Turcja(2) (zwanej dalej „decyzją nr 1/80”). Dokładniej rzecz ujmując, sąd krajowy zmierza do ustalenia, czy córka pracownika tureckiego mającego dostęp do legalnego rynku pracy państwa członkowskiego jest uprawniona do wsparcia finansowego na kształcenie dla odbycia rocznych studiów na Uniwersytecie w Stambule (Turcja).

2.     Znaczenie tej sprawy wynika głównie z kontekstu, w jakim pytanie zostało zadane. Dzieci pracowników tureckich wywodzą prawa przysługujące im na terytorium Wspólnoty z art. 9 decyzji nr 1/80 implementującej Układ o stowarzyszeniu pomiędzy EWG a Turcją(3). Prawa te różnią się od praw, które dzieci pracowników pochodzących ze Wspólnoty wywodzą z art. 39 i nast. WE i rozporządzenia Rady (EWG) nr 1612/68 z dnia 15 października 1968 r. w sprawie swobodnego przepływu pracowników wewnątrz Wspólnoty(4) (zwanego dalej „rozporządzeniem nr 1612/68”).

II - Ramy prawne

A -    Układ o stowarzyszeniu pomiędzy EWG a Turcją

close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00