Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
insert_drive_file

Orzeczenie

Wyrok Trybunału (wielka izba) z dnia 13 lipca 2004 r. - Bacardi France SAS, uprzednio Bacardi-Martini SAS przeciwko Télévision française 1 SA (TF1), Groupe Jean-Claude Darmon SA i Girosport SARL. - Sprawa C-429/02., sygn. C-429/02

Sprawa C-429/02

Bacardi France SAS

przeciwko

Télévision française 1 SA (TF1) i in.

[wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Cour de cassation (Francja)]

Artykuł 59 Traktatu WE (obecnie, po zmianie, art. 49 WE) - Dyrektywa 89/552/EWG - Telewizja bez granic - Nadawanie programów telewizyjnych - Reklama - Przepis krajowy zakazujący reklamy sprzedawanych w tym Państwie Członkowskim napojów alkoholowych w zakresie reklamy pośredniej polegającej na pojawianiu się na ekranie tablic reklamowych podczas retransmisji określonych wydarzeń sportowych - „Loi Evin”

Streszczenie wyroku

1.        Swoboda świadczenia usług - Telewizyjna działalność transmisyjna [nadawcza] - Dyrektywa 89/552 - Zakres stosowania - Pojęcie reklamy telewizyjnej - Uregulowania dotyczące reklamy pośredniej polegającej na pojawianiu się na ekranie tablic reklamowych podczas retransmisji określonych wydarzeń sportowych mających miejsce na terytorium innych Państw Członkowskich - Wyłączenie

(dyrektywa 89/552, art. 1 lit. b), art. 2 ust. 2, art. 10 i 11)

2.        Swoboda świadczenia usług - Ograniczenia - Zakaz reklamy telewizyjnej napojów alkoholowych podczas transmisji wydarzeń sportowych - Uzasadnienie względami ochrony zdrowia publicznego

[Traktat WE, art. 56 ust. 1 i art. 59 (obecnie, po zmianach, art. 46 ust. 1 WE i art. 49 WE)]

        Artykuł 2 ust. 2 akapit pierwszy zdanie pierwsze dyrektywy 89/552 w sprawie koordynacji niektórych przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych Państw Członkowskich dotyczących wykonywania telewizyjnej działalności transmisyjnej [nadawczej], który zobowiązuje Państwa Członkowskie do zagwarantowania swobody odbioru i nieograniczania na swoim terytorium retransmisji programów telewizyjnych nadawanych z innych Państw Członkowskich z powodów, które zostały objęte przepisami tej dyrektywy, nie stoi na przeszkodzie ustanowieniu przez Państwo Członkowskie zakazu reklamy telewizyjnej napojów alkoholowych będących w obrocie w tym państwie w zakresie dotyczącym reklamy pośredniej, polegającej na pojawianiu się na ekranie tablic reklamowych widocznych podczas retransmisji z dwustronnych międzynarodowych wydarzeń sportowych, odbywających się na terytorium innych Państw Członkowskich.

Zobacz także
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00