Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
insert_drive_file

Orzeczenie

Opinia rzecznika generalnego J. Richarda de la Toura przedstawiona w dniu 20 kwietnia 2023 r. BW., sygn. C-246/22

 OPINIA RZECZNIKA GENERALNEGO

JEANA RICHARDA DE LA TOURA

przedstawiona w dniu 20 kwietnia 2023 r. (1)

Sprawa C‑246/22

BW

przy udziale

Staatsanwaltschaft Köln,

Bundesamt für Güterverkehr

[wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Amtsgericht Köln (sąd rejonowy w Kolonii, Niemcy)]

Odesłanie prejudycjalne – Transport – Kombinowany transport towarów – Dyrektywa 92/106/EWG – Międzynarodowy przewóz drogowy – Rozporządzenie (WE) nr 1072/2009 – Przewóz pustych kontenerów w celu załadunku lub rozładunku towarów, stanowiący nieodłączną część przewozu kontenerów załadowanych – Przewozy kabotażowe

I. Wprowadzenie

1.

Niniejszy wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym dotyczy wykładni dyrektywy Rady 92/106/EWG z dnia 7 grudnia 1992 r. w sprawie ustanowienia wspólnych zasad dla niektórych typów kombinowanego transportu towarów między państwami członkowskimi (2) i rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1072/2009 z dnia 21 października 2009 r. dotyczącego wspólnych zasad dostępu do rynku międzynarodowych przewozów drogowych (3).

2.

Wniosek ten został złożony w ramach sporu pomiędzy BW, dyrektor zarządzającą przedsiębiorstwa transportowego z siedzibą w Rumunii, a Bundesamt für Güterverkehr (federalnym urzędem ds. transportu towarów, Niemcy, zwanym dalej „BAG”) w przedmiocie grzywny administracyjnej nałożonej za naruszenie przepisów dotyczących przewozu kabotażowego ze względu na to, że BW naruszyła ograniczenie ustanowione w art. 8 rozporządzenia nr 1072/2009 podczas przewozu pustych kontenerów, które nie są objęte uprzywilejowaniem transportu kombinowanego.

3.

W tym kontekście Trybunał będzie musiał ustalić, czy przewóz pustych kontenerów do miejsca załadunku lub z miejsca rozładunku towarów, jeżeli poprzedza on bezpośrednio przewóz kontenerów załadowanych dokonywany w ramach transportu kombinowanego lub następuje bezpośrednio po nim, wchodzi w zakres pojęcia „transportu kombinowanego”, czy też operacja taka powinna podlegać ustanowionym w tym rozporządzeniu ograniczeniom dotyczącym przewozów kabotażowych.

close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00