Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
oczekujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2024 poz. 2104
Wersja oczekująca od 2024-10-15
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2024 poz. 2104
Wersja oczekująca od 2024-10-15
Akt prawny
oczekujący
ZAMKNIJ close

Alerty

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2024/2104

z dnia 27 czerwca 2024 r.

uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 poprzez określenie, w jakich przypadkach i na jakich warunkach właściwe organy mogą żądać od podmiotów powiadamiania o przybyciu określonych towarów wprowadzanych na terytorium Unii

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 z dnia 15 marca 2017 r. w sprawie kontroli urzędowych i innych czynności urzędowych przeprowadzanych w celu zapewnienia stosowania prawa żywnościowego i paszowego oraz zasad dotyczących zdrowia i dobrostanu zwierząt, zdrowia roślin i środków ochrony roślin, zmieniające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001, (WE) nr 396/2005, (WE) nr 1069/2009, (WE) nr 1107/2009, (UE) nr 1151/2012, (UE) nr 652/2014, (UE) 2016/429 i (UE) 2016/2031, rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2005 i (WE) nr 1099/2009 oraz dyrektywy Rady 98/58/WE, 1999/74/WE, 2007/43/WE, 2008/119/WE i 2008/120/WE, oraz uchylające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 854/2004 i (WE) nr 882/2004, dyrektywy Rady 89/608/EWG, 89/662/EWG, 90/425/EWG, 91/496/EWG, 96/23/WE, 96/93/WE i 97/78/WE oraz decyzję Rady 92/438/EWG (rozporządzenie w sprawie kontroli urzędowych) (1), w szczególności jego art. 45 ust. 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W rozporządzeniu (UE) 2017/625 ustanowiono ramy kontroli urzędowych i innych czynności urzędowych mających na celu weryfikację zgodności z prawodawstwem Unii dotyczącym łańcucha rolno-spożywczego. Ramy te obejmują kontrole urzędowe zwierząt i towarów wprowadzanych na terytorium Unii.

(2)

W art. 47 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2017/625 zobowiązano państwa członkowskie do przeprowadzania kontroli urzędowych w wyznaczonych punktach kontroli granicznej w odniesieniu do każdej przesyłki należącej do kategorii zwierząt i towarów, o których mowa w tym artykule. Każda taka przesyłka musi zostać wstępnie zgłoszona i skontrolowana w punktach kontroli granicznej z wykorzystaniem wspólnego zdrowotnego dokumentu wejścia (CHED), o którym mowa w art. 56 rozporządzenia (UE) 2017/625. Dokument CHED należy złożyć za pośrednictwem systemu zarządzania informacjami w zakresie kontroli urzędowych (IMSOC) ustanowionego i zarządzanego przez Komisję zgodnie z art. 131 ust. 1 tego rozporządzenia.

(3)

Zgodnie z art. 44 rozporządzenia (UE) 2017/625 państwa członkowskie regularnie, w oparciu o ocenę ryzyka oraz z właściwą częstotliwością, przeprowadzają kontrole urzędowe zwierząt i towarów wprowadzanych na terytorium Unii, do których nie mają zastosowania art. 47 i 48 tego rozporządzenia. Właściwą częstotliwość należy określić z uwzględnieniem kryteriów określonych w art. 44 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2017/625, a w odniesieniu do środków ochrony roślin również kryteriów ustanowionych w art. 24 ust. 2 tego rozporządzenia. Przeprowadzane kontrole urzędowe zawsze muszą obejmować kontrolę dokumentacji. Kontrole identyfikacyjne i kontrole bezpośrednie są natomiast przeprowadzane w zależności od ryzyka dla zdrowia ludzi, zwierząt lub roślin, dobrostanu zwierząt lub - w odniesieniu do organizmów zmodyfikowanych genetycznie (GMO) i środków ochrony roślin - również dla środowiska.

(4)

Zgodnie z art. 44 ust. 3 lit. b) rozporządzenia (UE) 2017/625 kontrole urzędowe towarów wprowadzanych do Unii z państw trzecich, do których to towarów nie mają zastosowania art. 47 i 48 tego rozporządzenia, należy przeprowadzać między innymi w punkcie kontroli granicznej.

(5)

Niektóre towary wprowadzane do Unii z państw trzecich stwarzają zagrożenie dla zdrowia ludzi, zwierząt lub roślin, dobrostanu zwierząt lub - w odniesieniu do GMO i środków ochrony roślin - również dla środowiska. Właściwe organy państw członkowskich są w stanie ocenić historię zgodności z wymogami ustanowionymi w przepisach, o których mowa w art. 1 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2017/625, mających zastosowanie do danych towarów na podstawie informacji dotyczących przepisów państw trzecich w danym sektorze w odniesieniu do przeprowadzanych przez właściwe organy państw trzecich odpowiednich kontroli urzędowych w tym sektorze lub na podstawie jakichkolwiek innych istotnych informacji pochodzących z kontaktów dwustronnych z państwami trzecimi.

(6)

Kontrole urzędowe tych towarów przeprowadzane przez właściwe organy w punkcie kontroli granicznej muszą obejmować kontrole dokumentacji, kontrole identyfikacyjne i kontrole bezpośrednie. Aby właściwe organy mogły przeprowadzać skuteczne kontrole, które będą chroniły Unię przed zagrożeniami, powinny one mieć możliwość otrzymywania z wyprzedzeniem ustandaryzowanych informacji opisujących przesyłki w sposób wystarczająco szczegółowy, co umożliwi im natychmiastową i pełną identyfikację przesyłek, ich przeznaczenia i zamierzonego zastosowania.

(7)

Należy zatem uzupełnić rozporządzenie (UE) 2017/625 zgodnie z art. 45 ust. 4 tego rozporządzenia i określić, w jakich przypadkach i na jakich warunkach właściwe organy państw członkowskich mogą zażądać od podmiotów powiadomienia o przybyciu przesyłek niektórych towarów z państw trzecich. Te przypadki i warunki powinny zostać określone na podstawie oceny związanego z danymi towarami ryzyka dla zdrowia ludzi, zwierząt lub roślin, dobrostanu zwierząt lub - w odniesieniu do GMO i środków ochrony roślin - również dla środowiska, lub na podstawie historii zgodności z wymogami ustanowionymi w przepisach, o których mowa w art. 1 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2017/625, mających zastosowanie do danych towarów. Powiadomienia o przybyciu powinny dotyczyć przesyłek towarów, które podlegają kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej zgodnie z art. 44 ust. 3 lit. b) rozporządzenia (UE) 2017/625.

(8)

Uwzględniając art. 133 ust. 3 rozporządzenia (UE) 2017/625, powiadomienia o przybyciu towarów mają być dokonywane za pośrednictwem systemu IMSOC. Aby ułatwić terminową wymianę danych między właściwymi organami przeprowadzającymi kontrole sanitarne i fitosanitarne a organami celnymi - w tym wymianę drogą elektroniczną - podmiot odpowiedzialny za przesyłkę powinien powiadomić o przybyciu tej przesyłki poprzez dostarczenie odpowiednich danych za pośrednictwem zintegrowanego skomputeryzowanego systemu weterynaryjnego (TRACES) powiązanego z systemem IMSOC w celu przekazania tych informacji właściwym organom w punktach kontroli granicznej pierwszego przybycia do Unii oraz w celu udostępnienia danych organom celnym zgodnie z art. 38 ust. 1 lit. b) rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/1715 (2).

(9)

Podmiot odpowiedzialny za przesyłkę powinien przedstawić w powiadomieniu o przybyciu towarów wystarczająco szczegółowy opis przesyłki, aby właściwe organy mogły dokonać natychmiastowej i pełnej identyfikacji przesyłki, jej przeznaczenia i zamierzonego zastosowania - m.in. czy jest ona przeznaczona do spożycia przez ludzi, czy jest to/są to: pasza, próbka, artykuł wystawowy, materiały przeznaczone do kontaktu z żywnością, środki ochrony roślin lub inne. Podmiot odpowiedzialny za przesyłkę powinien również - w formie oświadczenia - zaświadczyć, że informacje zawarte w powiadomieniu o przybyciu towarów są prawdziwe i kompletne. W celu uproszczenia procedury oraz ze względu na pewność prawa informacje te powinny być przekazywane w standardowym formacie.

(10)

Standardowy format stosowany do opisu przesyłki powinien umożliwiać podmiotom odpowiedzialnym za przesyłkę wskazanie, że przesyłka ma zostać przekazana do magazynów na potrzeby dalszego transportu wyznaczonych zgodnie z art. 9 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2019/2124 (3). Podmioty odpowiedzialne za przesyłkę powinny również mieć możliwość wskazania, że przesyłka ma zostać przekazana do składów celnych, o których mowa w art. 240 ust. 1 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 (4), lub do magazynu czasowego składowania, o którym mowa w art. 147 ust. 1 tego rozporządzenia. Podmioty powinny opisać przesyłkę, podając kod i tytuł Nomenklatury scalonej (CN) przewidziane w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 2658/87 (5) oraz kod zintegrowanej taryfy celnej Unii Europejskiej (TARIC).

(11)

Zgodnie z art. 13 rozporządzenia (UE) 2017/625 właściwe organy powinny sporządzić w formie papierowej lub elektronicznej pisemną dokumentację z każdej przeprowadzonej przez nie kontroli urzędowej. Aby ułatwić przeprowadzanie kontroli urzędowych i kontroli celnych, właściwe organy w punktach kontroli granicznej powinny mieć możliwość załączenia do powiadomienia o przybyciu towarów złożonego w systemie TRACES pisemnej dokumentacji kontroli urzędowych przeprowadzonych w odniesieniu do przesyłek oraz informacji o wszelkich decyzjach podjętych na tej podstawie, w tym decyzji o odrzuceniu przesyłki.

(12)

W celu zapewnienia dostatecznego poziomu bezpieczeństwa środków identyfikacji elektronicznej i certyfikacji elektronicznej oraz w celu digitalizacji i ujednolicenia procedur, elektroniczne powiadomienia o przybyciu towarów składane za pośrednictwem TRACES powinny być wykorzystywane zgodnie z normami dotyczącymi podpisów elektronicznych i pieczęci elektronicznych na poszczególnych poziomach bezpieczeństwa tożsamości określonych w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 910/2014 (6) i decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2015/1506 (7).

(13)

Biorąc pod uwagę czas potrzebny do połączenia systemu TRACES - do celów powiadamiania o przybyciu przesyłek przewidzianego w niniejszym rozporządzeniu - z elektronicznym unijnym systemem jednego okienka w dziedzinie ceł służącego do wymiany świadectw ustanowionym rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2022/2399 (8), należy odroczyć datę rozpoczęcia stosowania niniejszego rozporządzenia,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Przedmiot i zakres

W niniejszym rozporządzeniu ustanawia się przepisy określające, w jakich przypadkach i na jakich warunkach właściwe organy mogą zażądać od podmiotów powiadomienia o przybyciu niektórych towarów wprowadzanych na terytorium Unii, do których nie mają zastosowania art. 47 i 48 rozporządzenia (UE) 2017/625.

Artykuł 2

Przypadki, w których można zażądać powiadomienia

Właściwe organy mogą zażądać od podmiotów powiadomienia o przybyciu niektórych towarów, jeżeli spełnione są następujące warunki:

1)

powiadomienie jest konieczne z uwagi na:

a)

znane ryzyko dla zdrowia ludzi, zwierząt lub roślin, dobrostanu zwierząt lub, w odniesieniu do organizmów zmodyfikowanych genetycznie i środków ochrony roślin, również dla środowiska, związane z danymi towarami; lub

b)

historię zgodności z wymogami określonymi w przepisach, o których mowa w art. 1 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2017/625, mających zastosowanie do danych zwierząt lub towarów;

2)

dane towary podlegają kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej zgodnie z art. 44 ust. 3 lit. b) rozporządzenia (UE) 2017/625.

Artykuł 3

Definicje

Do celów niniejszego rozporządzenia zastosowanie mają następujące definicje:

1)

„TRACES” oznacza system, o którym mowa w art. 133 ust. 4 rozporządzenia (UE) 2017/625;

2)

„podpis elektroniczny” oznacza podpis elektroniczny zdefiniowany w art. 3 pkt 10 rozporządzenia (UE) nr 910/2014;

3)

„zaawansowana pieczęć elektroniczna” oznacza pieczęć elektroniczną zgodną ze specyfikacjami technicznymi określonymi w załączniku do decyzji wykonawczej (UE) 2015/1506;

4)

„kwalifikowana pieczęć elektroniczna” oznacza pieczęć elektroniczną zdefiniowaną w art. 3 pkt 27 rozporządzenia (UE) nr 910/2014.

Artykuł 4

Warunki, na jakich można zażądać powiadomienia o przybyciu towarów

1. Właściwe organy mogą zażądać od podmiotów powiadomienia o przybyciu przesyłek, pod warunkiem że punkt kontroli granicznej pierwszego przybycia przesyłek do Unii znajduje się na terytorium państwa członkowskiego właściwych organów.

2. Powiadomienie o przybyciu przesyłek zawiera:

a)

ustandaryzowane informacje opisujące przesyłki w sposób wystarczająco szczegółowy, aby umożliwić właściwym organom szybką i pełną identyfikację przesyłek, ich przeznaczenia i zamierzonego zastosowania, zgodnie z ust. 4; oraz

b)

oświadczenie podmiotu odpowiedzialnego za przesyłki w celu poświadczenia, że informacje, o których mowa w lit. a), są prawdziwe i kompletne.

3. Podmiot odpowiedzialny za przesyłki wypełnia formularz powiadomienia o przybyciu i przedkłada go dla każdej przesyłki za pośrednictwem systemu TRACES w języku urzędowym Unii państwa członkowskiego wprowadzenia w celu przekazania tych informacji właściwym organom w punkcie kontroli granicznej pierwszego przybycia do Unii przed faktycznym przybyciem przesyłek. Państwo członkowskie może wyrazić zgodę na sporządzenie powiadomienia w języku urzędowym Unii innym niż język państwa członkowskiego wprowadzenia.

4. Powiadomienie o przybyciu zawiera poniższe ustandaryzowane informacje:

a)

imię i nazwisko lub nazwę, adres, państwo i kod państwa Międzynarodowej Organizacji Normalizacyjnej (ISO) osoby fizycznej lub prawnej wysyłającej przesyłkę;

b)

nazwę punktu kontroli granicznej pierwszego przybycia do Unii;

c)

imię i nazwisko lub nazwę oraz adres osoby fizycznej lub prawnej, do której kierowana jest przesyłka;

d)

nazwę, adres, państwo i kod ISO państwa miejsca, do którego dostarczana jest przesyłka w celu ostatecznego rozładunku;

e)

imię i nazwisko lub nazwę, adres, państwo i kod ISO państwa osoby fizycznej lub prawnej w państwie członkowskim, która jest odpowiedzialna za przesyłkę, gdy ta dotrze do punktu kontroli granicznej;

f)

rodzaj dokumentów towarzyszących przesyłce, ich niepowtarzalny kod oraz, w stosownych przypadkach, państwo ich wystawienia;

g)

w stosownych przypadkach - odniesienia do dokumentów handlowych;

h)

przewidywaną datę i godzinę przybycia do miejsca wprowadzenia, w którym znajduje się punkt kontroli granicznej;

i)

państwo pochodzenia towarów lub państwo, w którym zostały one wyhodowane, zebrane lub wyprodukowane;

j)

ostateczny środek transportu na podróż do Unii oraz dane identyfikacyjne ostatecznego środka transportu;

k)

państwo, w którym towary zostały załadowane na ostateczny środek transportu w celu przewozu do Unii;

l)

nazwę, adres, państwo i kod ISO państwa zakładu pochodzenia oraz, w stosownych przypadkach, jego numer rejestracyjny lub numer zatwierdzenia;

m)

w stosownych przypadkach - kategorię wymaganej temperatury podczas transportu (temperatura otoczenia, chłodzenie, mrożenie);

n)

w stosownych przypadkach - numer pojemnika oraz numer plomby;

o)

zamierzone zastosowanie towarów lub ich kategorie określone w świadectwach urzędowych, poświadczeniach urzędowych, deklaracjach lub dokumentach handlowych, jeżeli jest to wymagane;

p)

informację o zgodności towarów z przepisami;

q)

planowane miejsce przeznaczenia przesyłki po opuszczeniu przez nią punktu kontroli granicznej zgodnie z poniższym:

(i)

„przeznaczona na rynek wewnętrzny” - przesyłka przeznaczona do wprowadzenia do obrotu w Unii; lub

(ii)

„przeznaczona do tranzytu” - przesyłka niedozwolonych dodatków paszowych niepochodzących od zwierząt oraz niedozwolonych środków ochrony roślin przeznaczona do przewozu do państwa przeznaczenia będącego państwem trzecim ze wskazaniem nazwy i kodu ISO państwa przeznaczenia będącego państwem trzecim oraz - w przypadku przesyłki niedozwolonych produktów, która jest przewożona przez terytorium Unii drogą lądową, koleją lub drogą wodną - nazwę punktu kontroli granicznej wyjazdu znajdującego się w tym samym państwie członkowskim co punkt kontroli granicznej;

(iii)

„przeznaczona do przesłania do” - przesyłka, która może na mocy przepisów krajowych zostać przekazana z punktu kontroli granicznej do punktu kontroli, o którym mowa w art. 53 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) 2017/625, znajdującego się w tym samym państwie członkowskim co punkt kontroli granicznej, w celu przeprowadzenia dalszych kontroli urzędowych, ze wskazaniem nazwy punktu kontroli;

(iv)

„przeznaczona do dalszego transportu do” - przesyłka, która może na mocy przepisów krajowych zostać przekazana do magazynu na potrzeby dalszego transportu wyznaczonego zgodnie z art. 9 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2124, zlokalizowanego w tym samym państwie członkowskim co punkt kontroli granicznej, z podaniem szczegółowych danych tego magazynu;

(v)

w przypadku przesyłki niedozwolonych dodatków paszowych niepochodzących od zwierząt oraz niedozwolonych środków ochrony roślin, która nie jest w tranzycie bezpośrednim do państwa trzeciego - następujące miejsca przeznaczenia, w których prowadzi się kontrole i do których przesyłka zostanie dostarczona przed opuszczeniem terytorium państwa członkowskiego, w którym znajduje się punkt kontroli granicznej:

1)

skład celny, o którym mowa w art. 240 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 952/2013;

2)

magazyn czasowego składowania, o którym mowa w art. 147 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 952/2013;

3)

w stosownych przypadkach - wolny obszar celny;

4)

zakład paszowy, ze wskazaniem jego numeru rejestracyjnego lub zatwierdzenia;

r)

opis towarów umieszczonych w przesyłce w oparciu o świadectwa urzędowe, poświadczenia urzędowe, deklaracje lub dokumenty handlowe, umożliwiający identyfikację przesyłki i obliczenie opłat oraz obejmujący wszystkie następujące elementy:

(i)

kod i tytuł Nomenklatury scalonej (CN) przewidziane w rozporządzeniu (EWG) nr 2658/87 oraz kod zintegrowanej taryfy celnej Unii Europejskiej (TARIC);

(ii)

masę netto (kg);

(iii)

masę brutto, będącą sumą masy netto oraz masy bezpośrednich pojemników i wszystkich opakowań, z wyjątkiem pojemników transportowych i innego sprzętu transportowego;

(iv)

rodzaj opakowań i całkowitą liczbę opakowań w przesyłce;

(v)

numer serii;

(vi)

rodzaj produktu, w tym informację, czy towary mają zostać wprowadzone do obrotu jako produkty ekologiczne lub produkty w okresie konwersji;

(vii)

w stosownych przypadkach - liczbę sztuk lub objętość.

5. Właściwe organy w punktach kontroli granicznej mogą załączyć do powiadomienia o przybyciu złożonego w systemie TRACES pisemną dokumentację kontroli urzędowych, o której mowa w art. 13 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2017/625, w tym informacje o każdej z następujących decyzji podjętych w odniesieniu do przesyłek:

a)

„zatwierdzone na rynek wewnętrzny”;

b)

„zatwierdzone do przesłania”;

c)

„zatwierdzone do dalszego transportu”;

d)

„zatwierdzone do tranzytu”;

e)

„zatwierdzone: towary niezgodne z przepisami”;

f)

„niezatwierdzone”.

6. Powiadomienie o przybyciu, pod którym podmioty odpowiedzialne za przesyłkę składają podpis elektroniczny w TRACES, jest opatrzone zaawansowaną lub kwalifikowaną pieczęcią elektroniczną właściwych organów.

Artykuł 5

Wejście w życie i rozpoczęcie stosowania

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 3 marca 2025 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 27 czerwca 2024 r.

W imieniu Komisji

Przewodnicząca

Ursula VON DER LEYEN


(1) Dz.U. L 95 z 7.4.2017, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/625/oj.

(2) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/1715 z dnia 30 września 2019 r. ustanawiające przepisy dotyczące funkcjonowania systemu zarządzania informacjami w zakresie kontroli urzędowych oraz jego składników systemowych (rozporządzenie w sprawie systemu IMSOC) (Dz.U. L 261 z 14.10.2019, s. 37, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/1715/oj).

(3) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/2124 z dnia 10 października 2019 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 w odniesieniu do przepisów dotyczących kontroli urzędowych przesyłek zwierząt i towarów w tranzycie, przeładunku i w trakcie dalszego transportu przez terytorium Unii oraz zmieniające rozporządzenia Komisji (WE) nr 798/2008, (WE) nr 1251/2008, (WE) nr 119/2009, (UE) nr 206/2010, (UE) nr 605/2010, (UE) nr 142/2011, (UE) nr 28/2012, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/759 i decyzję Komisji 2007/777/WE (Dz.U. L 321 z 12.12.2019, s. 73, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2019/2124/oj).

(4) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiające unijny kodeks celny (Dz.U. L 269 z 10.10.2013, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/952/oj).

(5) Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie wspólnej taryfy celnej (Dz.U. L 256 z 7.9.1987, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1987/2658/oj).

(6) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 910/2014 z dnia 23 lipca 2014 r. w sprawie identyfikacji elektronicznej i usług zaufania w odniesieniu do transakcji elektronicznych na rynku wewnętrznym oraz uchylające dyrektywę 1999/93/WE (Dz.U. L 257 z 28.8.2014, s. 73, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/910/oj).

(7) Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2015/1506 z dnia 8 września 2015 r. ustanawiająca specyfikacje dotyczące formatów zaawansowanych podpisów elektronicznych oraz zaawansowanych pieczęci elektronicznych, które mają być uznane przez podmioty sektora publicznego, zgodnie z art. 27 ust. 5 i art. 37 ust. 5 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 910/2014 w sprawie identyfikacji elektronicznej i usług zaufania w odniesieniu do transakcji elektronicznych na rynku wewnętrznym (Dz.U. L 235 z 9.9.2015, s. 37, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2015/1506/oj).

(8) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2022/2399 z dnia 23 listopada 2022 r. ustanawiające unijne środowisko jednego okienka w dziedzinie ceł oraz zmieniające rozporządzenie (UE) nr 952/2013 (Dz.U. L 317 z 9.12.2022, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2022/2399/oj).

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00