DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG nr 5/2024
z dnia 2 lutego 2024 r.
zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG [2024/1563]
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym („Porozumienie EOG”), w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) | W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/384 z dnia 3 marca 2021 r. w sprawie właściwości nazw odmian gatunków roślin rolniczych i warzyw oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 637/2009 (1). |
(2) | Rozporządzenie wykonawcze (UE) 2021/384 uchyla rozporządzenie Komisji (WE) nr 637/2009 (2), które jest uwzględnione w Porozumieniu EOG i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia EOG. |
(3) | Niniejsza decyzja dotyczy prawodawstwa w zakresie spraw fitosanitarnych. Prawodawstwa dotyczącego spraw fitosanitarnych nie stosuje się do Liechtensteinu na czas rozszerzenia na Liechtenstein obowiązywania Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi, jak określono w dostosowaniach sektorowych w załączniku I do Porozumienia EOG. Niniejszej decyzji nie stosuje się zatem do Liechtensteinu. |
(4) | Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik I do Porozumienia EOG, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W rozdziale III części 2 załącznika I do Porozumienia EOG pkt 18 (rozporządzenie Komisji (WE) nr 637/2009) otrzymuje brzmienie:
„ 32021 R 0384: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/384 z dnia 3 marca 2021 r. w sprawie właściwości nazw odmian gatunków roślin rolniczych i warzyw oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 637/2009 (Dz.U. L 74 z 4.3.2021, s. 27).
Do celów niniejszego Porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:
a) | w art. 2 ust. 2 lit. a) po słowach »art. 3 ust. 1« dodaje się słowa »lub używanie nazwy odmiany na terytorium państw EFTA jest wykluczone zgodnie z prawem krajowym danego państwa EFTA dotyczącym wcześniejszych praw osoby trzeciej«; |
b) | w art. 3 ust. 2 po lit. d) dodaje się akapit w brzmieniu: »W odniesieniu do państw EFTA zastosowanie mają te same przepisy wymienione w lit. b)-d). W odniesieniu do przepisów wymienionych w lit. a), nazwa odmiany na terytorium państw EFTA jest wykluczona w przypadku, gdy nazwa odmiany naruszałaby odpowiednie przepisy krajowe państw EFTA dotyczące oznaczeń geograficznych, nazw pochodzenia lub gwarantowanych tradycyjnych specjalności produktów rolnych i środków spożywczych.«; |
c) | w art. 3 ust. 3 w odniesieniu do państw EFTA:
|
d) | w art. 3 ust. 4 po słowach »mutatis mutandis.« dodaje się słowa »Nie ma to zastosowania do państw EFTA.«”; |
Artykuł 2
Tekst rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/384 w językach islandzkim i norweskim, który zostanie opublikowany w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, jest autentyczny.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 3 lutego 2024 r. pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG (*1).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 2 lutego 2024 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Nicolas VON LINGEN
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 74 z 4.3.2021, s. 27.
(2) Dz.U. L 191 z 23.7.2009, s. 10.
(*1) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00