Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2023-12-11
Wersja aktualna od 2023-12-11
obowiązujący
Alerty
DECYZJA RADY (UE) 2024/198
z dnia 11 grudnia 2023 r.
w sprawie zawarcia Umowy o partnerstwie w sprawie zrównoważonych połowów między Unią Europejską a Republiką Madagaskaru oraz protokołu wykonawczego do tej umowy (na lata 2023-2027)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 w związku z art. 218 ust. 6 akapit drugi lit. a) pkt (v) oraz art. 218 ust. 7,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
uwzględniając zgodę Parlamentu Europejskiego (1),
a także mając na uwadze, co następuje,
(1) | Zgodnie z decyzją Rady (UE) 2023/1476 (2) w dniu 30 czerwca 2023 r. podpisano Umowę o partnerstwie w sprawie zrównoważonych połowów między Unią Europejską a Republiką Madagaskaru (zwaną dalej „Madagaskarem”) (zwaną dalej „umową”) oraz protokół wykonawczy (na lata 2023-2027) (zwany dalej „protokołem”). |
(2) | Umowa zastępuje poprzednią Umowę o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Republiką Madagaskaru (3), stosowaną tymczasowo od dnia 1 stycznia 2007 r. |
(3) | Celem umowy i protokołu jest umożliwienie statkom unijnym prowadzenia działalności połowowej w obszarze połowowym Madagaskaru oraz umożliwienie Unii i Madagaskarowi ścisłej współpracy w celu dalszego wspierania rozwoju zrównoważonej polityki rybołówstwa oraz rozsądnej eksploatacji zasobów rybnych w obszarze połowowym Madagaskaru i na Oceanie Indyjskim. Współpraca ta przyczyni się również do stworzenia godnych warunków pracy w sektorze gospodarki rybnej. |
(4) | Należy zatwierdzić umowę i protokół. |
(5) | W art. 14 umowy ustanowiono wspólny komitet odpowiedzialny za kontrolę stosowania umowy i protokołu. Ponadto, zgodnie z art. 14 ust. 3 umowy oraz art. 11 i art. 12 ust. 4 protokołu, wspólny komitet może przyjąć pewne zmiany do protokołu. W celu ułatwienia zatwierdzenia tych zmian należy upoważnić Komisję do zatwierdzania, w imieniu Unii, zmian przy zastosowaniu procedury uproszczonej, z zastrzeżeniem spełnienia warunków materialnych i formalnych. |
(6) | Stanowisko Unii w sprawie proponowanych zmian w protokole powinno zostać ustalone przez Radę. Należy zatwierdzić zaproponowane zmiany, chyba że sprzeciwi się temu mniejszość blokująca państw członkowskich, zgodnie z art. 16 ust. 4 Traktatu o Unii Europejskiej |
(7) | Zgodnie z art. 42 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 (4) skonsultowano się z Europejskim Inspektorem Ochrony Danych i wydał on opinię w dniu 1 czerwca 2023 r., |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Niniejszym zatwierdza się w imieniu Unii Umowę o partnerstwie w sprawie zrównoważonych połowów między Unią Europejską a Republiką Madagaskaru oraz protokół wykonawczy do niej (na lata 2023-2027) (5).
Artykuł 2
Przewodniczący Rady dokonuje w imieniu Unii powiadomienia, o którym mowa w art. 17 umowy, i powiadomienia, o którym mowa w art. 18 protokołu (6).
Artykuł 3
Zgodnie z procedurą i warunkami zawartymi w załączniku do niniejszej decyzji Komisja jest upoważniona do zatwierdzania, w imieniu Unii, wprowadzonych do protokołu zmian przyjętych przez wspólny komitet, powołany zgodnie z art. 14 umowy.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Sporządzono w Brukseli dnia 11 grudnia 2023 r.
W imieniu Rady
Przewodniczący
L. PLANAS PUCHADES
(1) Zgoda z dnia 9 listopada 2023 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).
(2) Dz.U. L 182 z 19.7.2023, s. 23.
(3) Umowa o partnerstwie w sprawie połowów pomiędzy Republiką Madagaskaru a Wspólnotą Europejską (Dz.U. L 331 z 17.12.2007, s. 7).
(4) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 z dnia 23 października 2018 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje, organy i jednostki organizacyjne Unii i swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia rozporządzenia (WE) nr 45/2001 i decyzji nr 1247/2002/WE (Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 39).
(5) Teksty umowy i protokołu zostały opublikowane w Dz.U. L 182 z 19.7.2023, s. 25.
(6) Data wejścia w życie umowy o partnerstwie oraz protokołu zostanie opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej przez Sekretariat Generalny Rady.
ZAŁĄCZNIK
PROCEDURA I WARUNKI ZATWIERDZANIA ZMIAN W PROTOKOLE, KTÓRE MAJĄ ZOSTAĆ PRZYJĘTE PRZEZ WSPÓLNY KOMITET
W przypadku gdy wspólny komitet jest wzywany, by przyjąć zmiany w protokole zgodnie z art. 14 ust. 3 umowy oraz zgodnie z art. 11 i art. 12 ust. 4 protokołu, Komisja jest upoważniona do zatwierdzenia proponowanych zmian w imieniu Unii na następujących warunkach:
1) | Komisja zapewnia, aby zatwierdzenie w imieniu Unii:
|
2) | Zanim Komisja zatwierdzi proponowane zmiany w imieniu Unii, przekaże je Radzie ze stosownym wyprzedzeniem przed odpowiednim posiedzeniem wspólnego komitetu. |
3) | Rada dokona oceny zgodności proponowanych zmian z kryteriami określonymi w pkt 1. |
4) | Komisja zatwierdza w imieniu Unii zaproponowane zmiany, chyba że sprzeciwi się im mniejszość blokująca państw członkowskich w Radzie zgodnie z art. 16 ust. 4 Traktatu o Unii Europejskiej. W przypadku wystąpienia takiej mniejszości blokującej Komisja odrzuca w imieniu Unii zaproponowane zmiany. |
5) | Jeżeli podczas kolejnych posiedzeń wspólnego komitetu, w tym na miejscu, nie będzie możliwe osiągnięcie porozumienia, kwestię tę przekazuje się Radzie, zgodnie z procedurą, o której mowa w pkt 2-4, tak aby stanowisko Unii uwzględniało nowe elementy. |
6) | Zachęca się Komisję do podejmowania, w odpowiednim czasie, wszelkich niezbędnych działań następczych wobec decyzji wspólnego komitetu, w tym, w stosownych przypadkach, publikacji odpowiedniej decyzji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, i przedłożenia wszelkich wniosków potrzebnych do wdrożenia niniejszej decyzji. W odniesieniu do innych kwestii, które nie dotyczą zmian w protokole zgodnie z art. 14 ust. 3 umowy oraz zgodnie z art. 11 i art. 12 ust. 4 protokołu, stanowisko, które ma zostać przyjęte przez Unię na forum wspólnego komitetu, określa się zgodnie z Traktatami i ustalonymi metodami prac. |