Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2021 nr 204 str. 18
Wersja aktualna od 2021-06-13
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2021 nr 204 str. 18
Wersja aktualna od 2021-06-13
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2021/934

z dnia 9 czerwca 2021 r.

ustanawiające szczególne środki zwalczania klasycznego pomoru świń

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 z dnia 9 marca 2016 r. w sprawie przenośnych chorób zwierząt oraz zmieniające i uchylające niektóre akty w dziedzinie zdrowia zwierząt ("Prawo o zdrowiu zwierząt") (1), w szczególności jego art. 71 ust. 3.

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Klasyczny pomór świń jest zakaźną chorobą wirusową dotykającą świnie utrzymywane i dzikie i może mieć poważny wpływ na odnośną populację zwierząt i rentowność hodowli, powodując zakłócenia w przemieszczaniu przesyłek tych zwierząt i pozyskanych od nich lub z nich produktów w Unii oraz w wywozie do państw trzecich. Rozprzestrzenianie się choroby może znacząco wpłynąć na wydajność sektora rolnego, zarówno ze względu na straty bezpośrednie, jak i pośrednie.

(2)

W decyzji wykonawczej Komisji 2013/764/UE (2) ustanowiono środki kontroli w zakresie zdrowia zwierząt w odniesieniu do klasycznego pomoru świń w państwach członkowskich, a decyzję tę kilkukrotnie zmieniano w celu uwzględnienia przede wszystkim zmian sytuacji epidemiologicznej w Unii w odniesieniu do tej choroby. Decyzja ma zastosowanie do dnia 21 kwietnia 2021 r.

(3)

W rozporządzeniu (UE) 2016/429 ustanowiono nowe ramy legislacyjne dotyczące zapobiegania chorobom przenoszącym się lub przenoszonym na zwierzęta lub na ludzi oraz ramy legislacyjne dotyczące zwalczania takich chorób. Klasyczny pomór świń jest wymieniony w art. 5 ust. 1 lit. a) ppkt (ii) tego rozporządzenia i podlega ustanowionym w nim przepisom dotyczącym zapobiegania chorobom i ich zwalczania. Ponadto w załączniku II do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2018/1882 (3) klasyczny pomór świń umieszczono w wykazie jako chorobę kategorii A, D i E dotykającą świniowate i pekariowate, natomiast rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/687 (4) uzupełnia przepisy dotyczące zwalczania chorób kategorii A, B i C określone w rozporządzeniu (UE) 2016/429, w tym środki zwalczania chorób w odniesieniu do klasycznego pomoru świń. Te trzy akty prawne stosuje się od dnia 21 kwietnia 2021 r.

(4)

Należy dostosować obecne unijne środki zwalczania klasycznego pomoru świń określone w decyzji wykonawczej 2013/764/UE do nowych ram prawnych dotyczących zdrowia zwierząt ustanowionych rozporządzeniem (UE) 2016/429. Konieczne jest również dostosowanie w możliwie największym stopniu przepisów unijnych do norm międzynarodowych, takich jak normy określone w rozdziale 15.2 "Zakażenie wirusem klasycznego pomoru świń" Kodeksu zdrowia zwierząt lądowych Światowej Organizacji Zdrowia Zwierząt (5) (kodeks OIE).

(5)

Ogólna sytuacja w zakresie klasycznego pomoru świń w państwach członkowskich, w których występuje ta choroba, zarówno na poziomie epidemiologicznym, jak i na poziomie zarządzania ryzykiem stwarza stałe ryzyko ewentualnego dalszego rozprzestrzeniania się w Unii. Ogólne środki zwalczania chorób ustanowione w rozporządzeniu (UE) 2016/429 oraz w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/687 nie obejmują wszystkich szczegółowych informacji i aspektów związanych z rozprzestrzenianiem się i sytuacją epidemiologiczną w odniesieniu do klasycznego pomoru świń. Należy zatem ustanowić na czas określony środki szczególne w zakresie zwalczania chorób na warunkach stosownych do sytuacji klasycznego pomoru świń w Unii w celu zapewnienia jednolitego wdrażania niezbędnych środków w Unii w każdym przypadku, gdy istnieje ryzyko rozprzestrzenienia się tej choroby.

(6)

W rozporządzeniu (UE) 2016/429 zdefiniowano ognisko jako urzędowo potwierdzone wystąpienie choroby umieszczonej w wykazie lub nowo występującej choroby u co najmniej jednego zwierzęcia w danym zakładzie lub w innym miejscu, w którym są utrzymywane lub znajdują się zwierzęta. Przepisy ustanowione w niniejszym rozporządzeniu powinny uwzględniać to, czy ognisko klasycznego pomoru świń wystąpiło u dzikich czy u utrzymywanych świń.

(7)

W niniejszym rozporządzeniu należy przewidzieć podejście oparte na regionalizacji, które powinno mieć zastosowanie oprócz środków zwalczania chorób określonych w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/687. Niniejsze rozporządzenie powinno zawierać wykaz obszarów objętych ograniczeniami państw członkowskich, w których występuje klasyczny pomór świń, w celu utrzymania podejścia opartego na regionalizacji ustanowionego decyzją wykonawczą 2013/764/UE.

(8)

Jeśli chodzi o ryzyko rozprzestrzenienia się klasycznego pomoru świń, przemieszczanie przesyłek świń i różnych towarów pochodzących od lub ze świń stwarza różne poziomy ryzyka. Zasadniczo przemieszczanie przesyłek utrzymywanych świń, materiału biologicznego i produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego ze świń z obszarów objętych ograniczeniami stwarza wyższy poziom ryzyka pod względem narażenia i konsekwencji niż przemieszczanie przesyłek produktów pochodzenia zwierzęcego, w tym w szczególności świeżego mięsa i produktów mięsnych. W związku z tym należy zakazać przemieszczania przesyłek utrzymywanych świń i różnych produktów wysokiego ryzyka pochodzących ze świń z obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia w sposób proporcjonalny do występującego ryzyka i z uwzględnieniem przepisów określonych w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/687 i rozporządzeniu delegowanym Komisji (UE) 2020/2154 (6).

(9)

Przepisy ustanowione w rozporządzeniu delegowanym Komisji (UE) 2020/686 (7) uzupełniają rozporządzenie (UE) 2016/429 w odniesieniu do zatwierdzania zakładów zajmujących się materiałem biologicznym, rejestrów zakładów zajmujących się materiałem biologicznym, które to rejestry mają być prowadzone przez właściwe organy, obowiązków w zakresie prowadzenia dokumentacji przez podmioty, wymagań w zakresie identyfikowalności i zdrowia zwierząt, a także wymagań w zakresie certyfikacji zdrowia zwierząt i powiadamiania dotyczących przemieszczania w obrębie terytorium Unii przesyłek zawierających materiał biologiczny niektórych utrzymywanych zwierząt lądowych, aby zapobiec rozprzestrzenianiu się przenośnych chorób zwierząt w Unii za pośrednictwem tych produktów. Dlatego też przepisy określone w niniejszym rozporządzeniu powinny zawierać odesłania do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2020/689 (8) w odniesieniu do informacji, które muszą przechowywać właściwe organy zatwierdzonych zakładów zajmujących się materiałem biologicznym świń.

(10)

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1069/2009 (9) ustanawia przepisy w zakresie zdrowia zwierząt dla produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego w celu zapobieżenia ryzyku stwarzanemu przez te produkty uboczne dla zdrowia zwierząt oraz zminimalizowania tego ryzyka. Ponadto w rozporządzeniu Komisji (UE) nr 142/2011 (10) ustanowiono niektóre przepisy dotyczące zdrowia zwierząt w odniesieniu do produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego objętych zakresem rozporządzenia (WE) nr 1069/2009, w tym przepisy dotyczące wymogów w zakresie certyfikacji w odniesieniu do przemieszczania przesyłek tych produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego w Unii. Te akty prawne nie obejmują wszystkich szczegółowych danych i aspektów związanych z ryzykiem rozprzestrzeniania się klasycznego pomoru świń za pośrednictwem produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego pozyskanych od lub ze świń utrzymywanych lub dzikich świń na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia. W niniejszym rozporządzeniu należy zatem ustanowić środki szczególne w zakresie zwalczania chorób w odniesieniu do produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego oraz przesyłek takich produktów z obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia w celu zapewnienia jednolitego wdrażania niezbędnych środków w Unii w każdym przypadku, gdy istnieje ryzyko rozprzestrzenienia się tej choroby.

(11)

Aby uniknąć niepotrzebnych zakłóceń w handlu, należy ustanowić pewne warunki i odstępstwa od zakazów przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu. Odstępstwa te powinny również uwzględniać ogólne przepisy dotyczące zapobiegania chorobom zwierząt i zwalczania tych chorób określone w rozporządzeniu (UE) 2016/429 i w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/687 oraz zasady kodeksu OIE w odniesieniu do środków zmniejszających ryzyko dotyczących klasycznego pomoru świń.

(12)

Art. 143 rozporządzenia (UE) 2016/429 stanowi, że przemieszczaniu zwierząt, w tym utrzymywanych świń, towarzyszyć muszą świadectwa zdrowia zwierząt. Jeżeli odstępstwa od zakazu przemieszczania przesyłek utrzymywanych świń z obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia mają zastosowanie do takich przesyłek przeznaczonych do przemieszczania wewnątrzunijnego, te świadectwa zdrowia zwierząt powinny zawierać odniesienie do niniejszego rozporządzenia, aby zapewnić, by zawierały właściwe i dokładne informacje dotyczące zdrowia zwierząt. Konieczne jest ograniczenie ryzyka wynikającego z przemieszczania przesyłek oraz przemieszczania na własny użytek świeżego mięsa, produktów mięsnych i wszelkich innych produktów pochodzenia zwierzęcego pozyskanych od lub z dzikich świń, ciał dzikich świń, które są przeznaczone do spożycia przez ludzi, oraz dzikich świń z obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia w obrębie tego samego zainteresowanego państwa członkowskiego oraz do innych państw członkowskich. Ryzyko rozprzestrzeniania się choroby należy ograniczyć, zakazując przemieszczania tych produktów oraz przemieszczania dzikich świń przez podmioty, jak określono w art. 101 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2020/688 (11), w obrębie zainteresowanych państw członkowskich i do innych państw członkowskich.

(13)

Art. 167 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (UE) 2016/429 stanowi, że świadectwa zdrowia zwierząt wydane przez właściwy organ państwa członkowskiego pochodzenia muszą towarzyszyć przesyłkom produktów pochodzenia zwierzęcego, w tym produktów ze świń, które to produkty są dopuszczone do przemieszczania z obszaru objętego ograniczeniami ustanowionego zgodnie z art. 71 ust. 3 tego rozporządzenia, pod warunkiem zastosowania określonych środków zwalczania chorób. Jeżeli w niniejszym rozporządzeniu przewidziano odstępstwa od zakazów przemieszczania przesyłek produktów pochodzenia zwierzęcego z obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia, towarzyszące świadectwa zdrowia zwierząt powinny zawierać odniesienie do niniejszego rozporządzenia, aby zapewnić przekazanie właściwych i dokładnych informacji dotyczących zdrowia zgodnie z rozporządzeniem delegowanym (UE) 2020/2154.

(14)

Przemieszczanie przesyłek świeżego lub przetworzonego mięsa i produktów mięsnych, w tym osłonek, pozyskanych od lub ze świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia lub utrzymywanych poza tymi obszarami objętymi ograniczeniami, lecz poddanych ubojowi na tych obszarach, powinno podlegać mniej rygorystycznym wymogom dotyczącym certyfikacji w celu uniknięcia niepotrzebnych i nadmiernie uciążliwych ograniczeń w handlu. Powinna istnieć możliwość zezwolenia na przemieszczanie tych przesyłek w obrębie terytorium tego samego państwa członkowskiego i do innych państw członkowskich na podstawie znaków jakości zdrowotnej lub znaków identyfikacyjnych stosowanych w zakładach, pod warunkiem że zakłady te wyznaczono zgodnie z przepisami określonymi w niniejszym rozporządzeniu. Właściwe organy powinny wyznaczać zakłady, jedynie w przypadku, gdy utrzymywane świnie lub pozyskane od nich lub z nich produkty, które kwalifikują się do przemieszczania poza takie obszary objęte ograniczeniami, są wyraźnie oddzielone od zwierząt i produktów, które nie kwalifikują się do takich przemieszczeń, na które udzielono zezwolenia.

(15)

Ponadto w szczególnych sytuacjach świeże mięso utrzymywanych świń powinno być znakowane zgodnie z wymogami dotyczącymi znakowania świeżego mięsa z obszarów zapowietrzonych i zagrożonych określonymi w załączniku IX do rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687 lub świeże mięso i produkty mięsne, w tym osłonki, pochodzące od utrzymywanych świń powinny być oznakowane specjalnymi znakami. Tych specjalnych znaków nie należy mylić ze znakiem jakości zdrowotnej, o którym mowa w art. 48 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/627 (12), ani ze znakiem identyfikacyjnym przewidzianym w art. 5 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (13).

(16)

Pewne środki zmniejszające ryzyko i wzmocnione środki bioasekuracji są konieczne, aby zapobiegać klasycznemu pomorowi świń i zwalczać go w zakładach, w których utrzymywane są świnie. Środki te należy określić w załączniku II do niniejszego rozporządzenia i powinny one obejmować zakłady podlegające odstępstwom dotyczącym przemieszczania przesyłek świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia. Środki te powinny dotyczyć procedur i infrastruktury istniejących w zakładach, w których utrzymywane są świnie; powinny one również uwzględniać ryzyko przedostawania się zwierząt (innych niż utrzymywane świnie) do pomieszczeń i budynków. Ryzyko to jest wyższe w przypadku, gdy dzikie świnie wchodzą do pomieszczeń i budynków. W przypadku gdy w grę wchodzą inne gatunki (zwierzęta domowe lub szkodniki) pełniące funkcję skażonych przedmiotów, zagrożenie nadal występuje i również należy się nim zająć.

(17)

Zgodnie z Umową o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej (umowa o wystąpieniu), w szczególności z art. 5 ust. 4 Protokołu w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej w związku z załącznikiem 2 do tego protokołu, rozporządzenie (UE) 2016/429, jak również oparte na nim akty Komisji, mają zastosowanie do Zjednoczonego Królestwa i w Zjednoczonym Królestwie w odniesieniu do Irlandii Północnej po zakończeniu okresu przejściowego przewidzianego w umowie o wystąpieniu. W związku z tym odniesienia do państw członkowskich zawarte w niniejszym rozporządzeniu powinny obejmować Zjednoczone Królestwo w odniesieniu do Irlandii Północnej.

(18)

Ponieważ rozporządzenie (UE) 2016/429 stosuje się ze skutkiem od dnia 21 kwietnia 2021 r., niniejsze rozporządzenie powinno być stosowane od trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej w celu terminowego stosowania środków.

(19)

Niniejsze rozporządzenie powinno być stosowane przez okres co najmniej pięciu lat, biorąc pod uwagę doświadczenie Unii w zwalczaniu klasycznego pomoru świń oraz obecną sytuację epidemiologiczną i środki zarządzania chorobami istniejące w odniesieniu do tej choroby w państwach członkowskich, których dotyczy ta choroba. Okres obowiązywania tych środków i obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia powinien być monitorowany i poddawany przeglądowi w przypadku pojawienia się nowych elementów.

(20)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

ROZDZIAŁ I

PRZEDMIOT, ZAKRES I DEFINICJE

Artykuł 1

Przedmiot i zakres

1. W niniejszym rozporządzeniu ustanawia się:

a)

na czas określony środki szczególne w zakresie zwalczania chorób w odniesieniu do klasycznego pomoru świń, które mają być stosowane przez państwa członkowskie (14), w których występują obszary objęte ograniczeniami wymienione w załączniku I do niniejszego rozporządzenia ("zainteresowane państwa członkowskie").

Te środki szczególne w zakresie zwalczania chorób stosuje się w odniesieniu do utrzymywanych i dzikich świń oraz do produktów pochodzenia zwierzęcego, materiału biologicznego oraz produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego pozyskanych od lub ze świń i stanowią uzupełnienie środków stosowanych w celu ochrony i nadzoru nad obszarami objętymi ograniczeniami i strefami objętymi zakażeniem ustanowionymi przez właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich zgodnie z art. 21 ust. 1 i art. 63 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687;

b)

na czas określony środki szczególne w zakresie zwalczania chorób w odniesieniu do klasycznego pomoru świń, które mają być stosowane przez wszystkie państwa członkowskie.

2. Niniejsze rozporządzenie ma zastosowanie do:

a)

przemieszczania z obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I przesyłek:

(i)

świń utrzymywanych w zakładach znajdujących się na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I;

(ii)

materiału biologicznego, produktów pochodzenia zwierzęcego i produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego pozyskanych od lub z utrzymywanych świń, o których mowa w lit. a) ppkt (i);

b)

przemieszczania:

(i)

przesyłek dzikich świń w zainteresowanych państwach członkowskich;

(ii)

przesyłek i przemieszczania na własny użytek przez myśliwych produktów pochodzenia zwierzęcego i produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego pozyskanych od lub z dzikich świń na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I lub przetwarzanych w zakładach znajdujących się na tych obszarach objętych ograniczeniami;

c)

podmiotów prowadzących przedsiębiorstwo spożywcze zajmujących się przesyłkami, o których mowa w lit. a) i b).

3. Środki zwalczania chorób, o których mowa w ust. 1, obejmują następujące kwestie:

a)

w rozdziale II określono przepisy szczególne dotyczące ustanawiania obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I w przypadku wystąpienia ogniska klasycznego pomoru świń;

b)

w rozdziale III określono środki szczególne w zakresie zwalczania chorób mające zastosowanie do przesyłek świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I oraz pozyskanych od nich lub z nich produktów w zainteresowanych państwach członkowskich;

c)

w rozdziale IV określono środki szczególne zmniejszające ryzyko dla przedsiębiorstw spożywczych w zainteresowanych państwach członkowskich;

d)

w rozdziale V określono środki szczególne w zakresie zwalczania chorób mające zastosowanie do dzikich świń w zainteresowanych państwach członkowskich;

e)

w rozdziale VI określono przepisy końcowe.

Artykuł 2

Definicje

Do celów niniejszego rozporządzenia stosuje się definicje określone w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/687.

Zastosowanie mają ponadto następujące definicje:

a)

"świnia" oznacza zwierzę z gatunków zwierząt kopytnych należących do rodziny świniowatych wymienionych w załączniku III do rozporządzenia (UE) 2016/429;

b)

"materiał biologiczny" oznacza nasienie, oocyty i zarodki świń pozyskane od lub z utrzymywanych świń do celów sztucznego rozrodu;

c)

"materiały kategorii 2" oznaczają produkty uboczne pochodzenia zwierzęcego, o których mowa w art. 9 rozporządzenia (WE) nr 1069/2009, pozyskane od lub z utrzymywanych świń;

d)

"materiały kategorii 3" oznaczają produkty uboczne pochodzenia zwierzęcego, o których mowa w art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1069/2009, pozyskane od lub z utrzymywanych świń.

ROZDZIAŁ II

PRZEPISY SZCZEGÓLNE DOTYCZĄCE USTANAWIANIA OBSZARÓW OBJĘTYCH OGRANICZENIAMI W PRZYPADKU WYSTĄPIENIA OGNISKA KLASYCZNEGO POMORU ŚWIŃ ORAZ STOSOWANIA ŚRODKÓW SZCZEGÓLNYCH W ZAKRESIE ZWALCZANIA CHORÓB WE WSZYSTKICH PAŃSTWACH CZŁONKOWSKICH

Artykuł 3

Przepisy szczególne dotyczące ustanawiania obszarów objętych ograniczeniami i stref objętych zakażeniem w przypadku wystąpienia ogniska klasycznego pomoru świń

W przypadku wystąpienia ogniska klasycznego pomoru świń u utrzymywanych lub dzikich świń właściwe organy państw członkowskich ustanawiają:

a)

w przypadku wystąpienia ogniska choroby u utrzymywanych świń obszar objęty ograniczeniami zgodnie z art. 21 ust. 1 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687; albo

b)

w przypadku wystąpienia ogniska choroby u dzikich świń strefę objętą zakażeniem zgodnie z art. 63 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687.

Artykuł 4

Przepisy szczególne dotyczące umieszczania w wykazie w załączniku I obszarów objętych ograniczeniami w przypadku wystąpienia ogniska klasycznego pomoru świń u dzikich świń w państwie członkowskim

1. Po wystąpieniu ogniska klasycznego pomoru świń u dzikich świń na obszarze państwa członkowskiego obszar ten umieszcza się w wykazie w załączniku I jako obszar objęty ograniczeniami.

2. Właściwe organy zainteresowanego państwa członkowskiego zapewniają niezwłoczne dostosowanie granic strefy objętej zakażeniem ustanowionej zgodnie z art. 63 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687, aby obejmowała ona co najmniej odpowiedni obszar objęty ograniczeniami umieszczony w wykazie w załączniku I do niniejszego rozporządzenia dla tego państwa członkowskiego.

Artykuł 5

Ogólne stosowanie środków szczególnych w zakresie zwalczania chorób na obszarach objętych ograniczeniami

Zainteresowane państwa członkowskie stosują środki szczególne w zakresie zwalczania chorób określone w art. 3 i 4 niniejszego rozporządzenia na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia oprócz środków zwalczania chorób, które należy stosować zgodnie z rozporządzeniem delegowanym (UE) 2020/687:

a)

na obszarach objętych ograniczeniami ustanowionych zgodnie z art. 21 ust. 1 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687;

b)

w strefach objętych zakażeniem ustanowionych zgodnie z art. 63 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687.

ROZDZIAŁ III

ŚRODKI SZCZEGÓLNE W ZAKRESIE ZWALCZANIA CHORÓB MAJĄCE ZASTOSOWANIE DO PRZESYŁEK ŚWIŃ UTRZYMYWANYCH NA OBSZARACH OBJĘTYCH OGRANICZENIAMI ORAZ POZYSKANYCH OD NICH LUB Z NICH PRODUKTÓW W ZAINTERESOWANYCH PAŃSTWACH CZŁONKOWSKICH

SEKCJA 1

Szczególne zakazy w odniesieniu do przemieszczania przesyłek utrzymywanych świń i pozyskanych od nich lub z nich produktów w zainteresowanych państwach członkowskich

Artykuł 6

Szczególny zakaz przemieszczania z obszarów objętych ograniczeniami przesyłek świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami

Właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich zakazują przemieszczania z obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I przesyłek świń utrzymywanych na tych obszarach objętych ograniczeniami.

Artykuł 7

Szczególny zakaz przemieszczania z obszarów objętych ograniczeniami przesyłek materiału biologicznego pozyskanego od lub ze świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami

Właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich zakazują przemieszczania z obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I przesyłek materiału biologicznego pozyskanego od lub ze świń utrzymywanych na tych obszarach objętych ograniczeniami.

Artykuł 8

Szczególny zakaz przemieszczania z obszarów objętych ograniczeniami przesyłek produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego pozyskanych od lub ze świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami

Właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich zakazują przemieszczania z obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I przesyłek produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego pozyskanych od lub ze świń utrzymywanych na tych obszarach objętych ograniczeniami.

Artykuł 9

Szczególny zakaz przemieszczania z obszarów objętych ograniczeniami przesyłek świeżego mięsa i produktów mięsnych, w tym osłonek, pozyskanych od lub ze świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami

1. Właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich zakazują przemieszczania z obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I przesyłek świeżego mięsa i produktów mięsnych, w tym osłonek, pozyskanych od lub ze świń utrzymywanych na tych obszarach objętych ograniczeniami.

2. Właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich mogą zdecydować, że zakaz przewidziany w ust. 1 niniejszego artykułu nie ma zastosowania do przesyłek produktów mięsnych, w tym osłonek, pozyskanych od lub ze świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia, które to produkty poddano odpowiedniemu procesowi obróbki zmniejszającej ryzyko zgodnie z załącznikiem VII do rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687 w odniesieniu do klasycznego pomoru świń w zakładach wyznaczonych zgodnie z art. 23 ust. 1 niniejszego rozporządzenia.

SEKCJA 2

Ogólne warunki dotyczące odstępstw zezwalających na przemieszczanie z obszarów objętych ograniczeniami przesyłek świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami

Artykuł 10

Ogólne warunki dotyczące odstępstw od szczególnego zakazu przemieszczania z obszarów objętych ograniczeniami przesyłek świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami

1. Na zasadzie odstępstwa od szczególnego zakazu przewidzianego w art. 6 właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich mogą zezwolić na przemieszczanie z obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I przesyłek świń utrzymywanych na tych obszarach objętych ograniczeniami w przypadkach objętych art. 18-22, z zastrzeżeniem spełnienia szczegółowych warunków określonych w tych artykułach oraz następujących warunków:

a)

zgodnie z ogólnymi warunkami określonymi w art. 28 ust. 2-7 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687; oraz

b)

zgodnie z dodatkowymi ogólnymi warunkami dotyczącymi:

(i)

przemieszczania przesyłek utrzymywanych świń z obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I, które określono w art. 11;

(ii)

zakładów, w których utrzymywane są świnie, znajdujących się na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I, które określono w art. 12;

(iii)

środków transportu stosowanych do przewożenia utrzymywanych świń z obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I, które określono w art. 13.

2. Przed udzieleniem zezwoleń przewidzianych w art. 18-22 właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich przeprowadzają ocenę ryzyka wynikającego z takich zezwoleń, przy czym ocena ta musi wykazać, że ryzyko rozprzestrzenienia się klasycznego pomoru świń jest znikome.

Artykuł 11

Dodatkowe warunki ogólne dotyczące przemieszczania z obszarów objętych ograniczeniami przesyłek świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami

1. Właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich zezwalają na przemieszczanie z obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I świń utrzymywanych na tych obszarach objętych ograniczeniami wyłącznie w przypadkach objętych art. 18-22, z zastrzeżeniem spełnienia szczegółowych warunków określonych w tych artykułach oraz pod warunkiem że:

a)

świnie utrzymywano w zakładzie wysyłki i nie przemieszczano ich z tego zakładu przez okres co najmniej 90 dni poprzedzających datę przemieszczenia lub od urodzenia, jeśli są młodsze niż 90 dni, a w okresie 30 dni bezpośrednio poprzedzających datę wysyłki nie wprowadzono do tego zakładu żadnych innych utrzymywanych świń z obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I do:

(i)

zakładu wysyłki; albo

(ii)

jednostki epidemiologicznej zakładu wysyłki, w której całkowicie odseparowano świnie, które mają być przemieszczone. Właściwy organ określa, po przeprowadzeniu oceny ryzyka, granice takiej jednostki epidemiologicznej, potwierdzając, że struktura, rozmiar i odległość między różnymi jednostkami epidemiologicznymi oraz prowadzone działania zapewniają oddzielne obiekty do zakwaterowania, utrzymywania i karmienia utrzymywanych świń, tak aby wirus klasycznego pomoru świń nie mógł rozprzestrzeniać się z jednej jednostki epidemiologicznej do drugiej;

b)

badanie kliniczne świń utrzymywanych w zakładzie wysyłki, w tym tych zwierząt, które mają być przemieszczane, z korzystnymi wynikami w odniesieniu do klasycznego pomoru świń zostało przeprowadzone:

(i)

przez urzędowego lekarza weterynarii;

(ii)

w okresie 24 godzin przed przemieszczeniem przesyłki; oraz

(iii)

zgodnie z art. 3 ust. 1 i 2 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687 oraz pkt A.1 załącznika I do tego rozporządzenia;

c)

w razie potrzeby, zgodnie z instrukcjami właściwego organu, przed datą przemieszczenia przesyłki z zakładu wysyłki przeprowadzono badania w kierunku identyfikacji patogenów lub badania na wykrycie przeciwciał:

(i)

po badaniu klinicznym, o którym mowa w lit. b), w odniesieniu do świń utrzymywanych w zakładzie, w tym tych zwierząt, które mają być przemieszczane; oraz

(ii)

zgodnie z pkt A.2 załącznika I do rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687.

2. Właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich uzyskują, w stosownych przypadkach, ujemne wyniki badań w kierunku identyfikacji patogenów, o których mowa w ust. 1 lit. c), przed udzieleniem zezwolenia na przemieszczenie przesyłki.

Artykuł 12

Dodatkowe ogólne warunki dotyczące zakładów, w których utrzymywane są świnie, znajdujących się na obszarach objętych ograniczeniami

Właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich zezwalają na przemieszczanie z obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I świń utrzymywanych w zakładach znajdujących się na tych obszarach objętych ograniczeniami poza te obszary wyłącznie w przypadkach objętych art. 18-22, z zastrzeżeniem spełnienia szczegółowych warunków określonych w tych artykułach oraz pod warunkiem że:

a)

urzędowy lekarz weterynarii przeprowadził wizytę w zakładzie wysyłki co najmniej raz po umieszczeniu obszarów objętych ograniczeniami w załączniku I do niniejszego rozporządzenia i zakład ten podlegał regularnym wizytom urzędowych lekarzy weterynarii, jak przewidziano w art. 26 ust. 2 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687, co najmniej dwa razy w roku, w odstępie co najmniej czterech miesięcy między takimi wizytami;

b)

zakład dokonujący wdraża wymagania w zakresie bioasekuracji w odniesieniu do klasycznego pomoru świń:

(i)

zgodnie ze wzmocnionymi środkami bioasekuracji dla zakładów, w których utrzymywane są świnie, znajdujących się na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku II; oraz

(ii)

zgodnie z ustaleniami zainteresowanego państwa członkowskiego;

c)

w zakładzie wysyłki stosuje się ciągły nadzór poprzez badania w kierunku identyfikacji patogenów i badania na wykrycie przeciwciał przeciwko klasycznemu pomorowi świń:

(i)

zgodnie z art. 3 ust. 2 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687 oraz załącznikiem I do tego rozporządzenia;

(ii)

z wynikiem ujemnym w każdym tygodniu na co najmniej dwóch pierwszych martwych utrzymywanych świniach w wieku powyżej 60 dni lub, w przypadku braku takich martwych zwierząt w wieku powyżej 60 dni, na wszystkich martwych utrzymywanych świniach po odsadzeniu, w każdej jednostce epidemiologicznej;

(iii)

co najmniej w okresie monitorowania klasycznego pomoru świń określonym w załączniku II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687 przed przemieszczeniem przesyłki z zakładu wysyłki.

Artykuł 13

Dodatkowe ogólne warunki dotyczące środków transportu wykorzystywanych do przewozu z obszarów objętych ograniczeniami świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami

Właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich zezwalają na przemieszczanie z obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I przesyłek świń utrzymywanych na tych obszarach objętych ograniczeniami wyłącznie, gdy środki transportu wykorzystane do przewozu tych przesyłek:

a)

spełniają wymogi określone w art. 24 ust. 1 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687; oraz

b)

są czyszczone i odkażane zgodnie z art. 24 ust. 2 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687 pod kontrolą lub nadzorem właściwych organów państw członkowskich.

SEKCJA 3

Obowiązki podmiotów w zakresie świadectw zdrowia zwierząt

Artykuł 14

Obowiązki podmiotów w zakresie świadectw zdrowia zwierząt do celów przemieszczania z obszarów objętych ograniczeniami przesyłek świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami

Podmioty przemieszczają przesyłki świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia z tych obszarów do innego państwa członkowskiego w przypadkach objętych art. 18 niniejszego rozporządzenia, wyłącznie gdy przesyłkom tym towarzyszy świadectwo zdrowia zwierząt, jak przewidziano w art. 143 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/429, które zawiera następujące poświadczenie zgodności z wymogami przewidzianymi w niniejszym rozporządzeniu:

"Świnie utrzymywane na obszarze objętym ograniczeniami przy zastosowaniu szczególnych środków zwalczania klasycznego pomoru świń ustanowionych w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2021/934.".

Artykuł 15

Obowiązki podmiotów w zakresie świadectw zdrowia zwierząt do celów przemieszczania z obszarów objętych ograniczeniami przesyłek świeżego mięsa i produktów mięsnych, w tym osłonek, pozyskanych od lub ze świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami

1. Podmioty przemieszczają przesyłki świeżego mięsa i produktów mięsnych, w tym osłonek, pozyskanych od lub ze świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia z tych obszarów do innego państwa członkowskiego w przypadkach objętych art. 22 niniejszego rozporządzenia, wyłącznie gdy przesyłkom tym towarzyszy świadectwo zdrowia zwierząt przewidziane w art. 167 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/429, które zawiera:

a)

informacje wymagane zgodnie z art. 3 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/2154; oraz

b)

następujące poświadczenie zgodności z wymogami przewidzianymi w niniejszym rozporządzeniu:

"Świeże mięso i produkty mięsne, w tym osłonki, pozyskane od lub ze świń utrzymywanych na obszarze objętym ograniczeniami przy zastosowaniu szczególnych środków zwalczania klasycznego pomoru świń ustanowionych w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2021/934.".

2. Podmioty przemieszczają przesyłki przetworzonych produktów mięsnych, w tym osłonek, pozyskanych od lub ze świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia z tych obszarów do innego państwa członkowskiego, wyłącznie z zastrzeżeniem spełnienia następujących warunków:

a)

przetworzone produkty mięsne, w tym osłonki, zostały poddane odpowiedniemu procesowi obróbki zmniejszającej ryzyko określonemu w załączniku VII do rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687;

b)

przesyłkom tym towarzyszy świadectwo zdrowia zwierząt przewidziane w art. 167 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/429, które zawiera:

(i)

informacje wymagane zgodnie z art. 3 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/2154; oraz

(ii)

następujące poświadczenie zgodności z wymogami przewidzianymi w niniejszym rozporządzeniu:

"Przetworzone produkty mięsne, w tym osłonki, pozyskane od lub ze świń utrzymywanych na obszarze objętym ograniczeniami przy zastosowaniu szczególnych środków zwalczania klasycznego pomoru świń ustanowionych w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2021/934.".

3. Podmioty przemieszczają przesyłki świeżego mięsa i produktów mięsnych, w tym osłonek, pozyskanych od lub ze świń utrzymywanych poza obszarami objętymi ograniczeniami wymienionymi w załączniku I i poddanych ubojowi w rzeźniach znajdujących się na tych obszarach objętych ograniczeniami z tych obszarów objętych ograniczeniami do innego państwa członkowskiego, wyłącznie gdy przesyłkom tym towarzyszy:

a)

świadectwo zdrowia zwierząt przewidziane w art. 167 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/429, które zawiera informacje wymagane zgodnie z art. 3 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/2154; oraz

b)

następujące poświadczenie zgodności z wymogami przewidzianymi w niniejszym rozporządzeniu:

"Świeże mięso i produkty mięsne, w tym osłonki, pozyskane od lub ze świń utrzymywanych poza obszarami objętymi ograniczeniami i poddanych ubojowi na obszarach objętych ograniczeniami przy zastosowaniu szczególnych środków zwalczania klasycznego pomoru świń ustanowionych w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2021/934.".

4. Podmioty przemieszczają przesyłki przetworzonych produktów mięsnych, w tym osłonek, pozyskanych od lub ze świń utrzymywanych poza obszarami objętymi ograniczeniami wymienionymi w załączniku I do niniejszego rozporządzenia, które to produkty zostały przetworzone na takich obszarach objętych ograniczeniami, z tych obszarów objętych ograniczeniami do innego państwa członkowskiego, wyłącznie z zastrzeżeniem spełnienia następujących warunków:

a)

przetworzone produkty mięsne, w tym osłonki, zostały poddane odpowiedniemu procesowi obróbki zmniejszającej ryzyko określonemu w załączniku VII do rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687;

b)

przesyłkom tym towarzyszy świadectwo zdrowia zwierząt przewidziane w art. 167 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/429, które zawiera:

(i)

informacje wymagane zgodnie z art. 3 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/2154; oraz

(ii)

następujące poświadczenie zgodności z wymogami przewidzianymi w niniejszym rozporządzeniu:

"Przetworzone produkty mięsne, w tym osłonki, pozyskane od lub ze świń utrzymywanych poza obszarami objętymi ograniczeniami i przetworzone na obszarach objętych ograniczeniami przy zastosowaniu szczególnych środków zwalczania klasycznego pomoru świń ustanowionych w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2021/934.".

5. Właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich mogą zdecydować, że znak jakości zdrowotnej lub, w stosownych przypadkach, znak identyfikacyjny, przewidziany w art. 5 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 853/2004, stosowany w odniesieniu do świeżego lub przetworzonego mięsa i produktów mięsnych, w tym osłonek, w zakładach wyznaczonych zgodnie z art. 23 ust. 1 niniejszego rozporządzenia, może zastąpić świadectwo zdrowia zwierząt do celów przemieszczeń z obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I następujących przesyłek:

a)

świeżego mięsa i produktów mięsnych, w tym osłonek, pozyskanych od lub ze świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I do innego państwa członkowskiego, jak określono w ust. 1;

b)

przetworzonych produktów mięsnych, w tym osłonek, pozyskanych od lub ze świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I do innego państwa członkowskiego, jak określono w ust. 2;

c)

świeżego mięsa i produktów mięsnych, w tym osłonek, pozyskanych od lub ze świń utrzymywanych poza obszarami objętymi ograniczeniami wymienionymi w załączniku I i poddanych ubojowi w rzeźniach znajdujących się na tych obszarach objętych ograniczeniami do innego państwa członkowskiego, jak określono w ust. 3;

d)

przetworzonych produktów mięsnych, w tym osłonek, pozyskanych od lub ze świń utrzymywanych poza obszarami objętymi ograniczeniami wymienionymi w załączniku I i przetworzonych na tych obszarach objętych ograniczeniami do innego państwa członkowskiego, jak określono w ust. 4.

Artykuł 16

Obowiązki podmiotów w zakresie świadectw zdrowia zwierząt do celów przemieszczania z obszarów objętych ograniczeniami przesyłek materiału biologicznego pozyskanego od lub ze świń utrzymywanych w zakładach znajdujących się na obszarach objętych ograniczeniami

Podmioty przemieszczają przesyłki materiału biologicznego pozyskanego od lub ze świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I z tych obszarów do innego państwa członkowskiego w przypadkach objętych art. 19 niniejszego rozporządzenia wyłącznie gdy przesyłkom tym towarzyszy świadectwo zdrowia zwierząt, o którym mowa w art. 161 ust. 4 rozporządzenia (UE) 2016/429. Świadectwo zdrowia zwierząt zawiera następujące poświadczenie zgodności z wymogami przewidzianymi w niniejszym rozporządzeniu:

"Materiał biologiczny pozyskany od lub ze świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami przy zastosowaniu szczególnych środków zwalczania klasycznego pomoru świń ustanowionych w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2021/934.".

Artykuł 17

Obowiązki podmiotów w zakresie świadectw zdrowia zwierząt do celów przemieszczania z obszarów objętych ograniczeniami przesyłek materiału kategorii 2 i 3 pozyskanego od lub ze świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami

Podmioty przemieszczają przesyłki materiału kategorii 2 i 3 pozyskanego od lub ze świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I z tych obszarów objętych ograniczeniami do innego państwa członkowskiego w przypadkach objętych art. 20 i 21, wyłącznie gdy przesyłkom tym towarzyszy:

a)

dokument handlowy, o którym mowa w rozdziale III załącznika VIII do rozporządzenia (UE) nr 142/2011; oraz

b)

świadectwo zdrowia zwierząt, o którym mowa w art. 22 ust. 5 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687.

SEKCJA 4

Szczegółowe warunki odstępstw zezwalających na przemieszczanie z obszarów objętych ograniczeniami przesyłek utrzymywanych świń i pozyskanych od nich lub z nich produktów w zainteresowanych państwach członkowskich

Artykuł 18

Szczegółowe warunki odstępstw zezwalających na przemieszczanie z obszarów objętych ograniczeniami przesyłek świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami do innych państw członkowskich oraz do państw trzecich

1. Na zasadzie odstępstwa od zakazu przewidzianego w art. 6 właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich mogą zezwolić na przemieszczanie z obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I przesyłek świń utrzymywanych na tych obszarach objętych ograniczeniami do zakładu znajdującego się na terytorium innego państwa członkowskiego oraz do państw trzecich, pod warunkiem że:

a)

w ciągu ostatnich 12 miesięcy w zakładzie wysyłki nie odnotowano żadnych dowodów na obecność klasycznego pomoru świń, a zakład ten znajduje się poza obszarem zapowietrzonym lub obszarem zagrożonym ustanowionym zgodnie z art. 21 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687;

b)

spełnione są ogólne warunki określone w art. 28 ust. 2-7 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687;

c)

spełnione są dodatkowe ogólne warunki określone w art. 10-13.

2. Właściwe organy wszystkich państw członkowskich zapewniają, aby przesyłki świń podlegające przemieszczaniu, na które udzielono zezwolenia, o którym to przemieszczaniu mowa w ust. 1, pozostawały w zakładzie przeznaczenia co najmniej przez okres monitorowania określony w załączniku II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687 dla klasycznego pomoru świń lub były wysyłane do natychmiastowego uboju.

Artykuł 19

Szczegółowe warunki odstępstw zezwalających na przemieszczanie z obszarów objętych ograniczeniami przesyłek materiału biologicznego pozyskanego z zakładów zajmujących się materiałem biologicznym znajdujących się na obszarach objętych ograniczeniami do innych państw członkowskich oraz do państw trzecich

Na zasadzie odstępstwa od zakazu przewidzianego w art. 7 właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich mogą zezwolić na przemieszczanie z obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I przesyłek materiału biologicznego pozyskanego z zakładów zajmujących się materiałem biologicznym znajdujących się na tych obszarach objętych ograniczeniami do innych państw członkowskich oraz do państw trzecich, pod warunkiem że:

a)

materiał biologiczny pobrano lub wyprodukowano, przetworzono i przechowywano w zakładach i został pozyskany od lub z utrzymywanych świń spełniających warunki określone w art. 11 ust. 1 lit. b) i c), art. 11 ust. 2 oraz art. 12;

b)

świnie będące samcami-dawcami i samicami-dawczyniami były utrzymywane w zakładach zajmujących się materiałem biologicznym:

(i)

przez okres co najmniej 90 dni przed datą pozyskania lub produkcji materiału biologicznego;

(ii)

do których przez okres co najmniej 90 dni przed datą pozyskania lub produkcji materiału biologicznego nie wprowadzono żadnych innych utrzymywanych świń z obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I.

Artykuł 20

Szczegółowe warunki odstępstw zezwalających na przemieszczanie z obszarów objętych ograniczeniami przesyłek zawierających materiał kategorii 2 pozyskany od lub ze świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami w celu usunięcia w innym państwie członkowskim lub państwie trzecim

1. Na zasadzie odstępstwa od zakazu przewidzianego w art. 8 niniejszego rozporządzenia właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich mogą zezwolić na przemieszczanie z obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia przesyłek produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego z materiałów kategorii 2 pozyskanych od lub ze świń utrzymywanych na tych obszarach objętych ograniczeniami do zakładu przetwórczego do celów przetworzenia metodami 1-5 określonymi w rozdziale III załącznika IV do rozporządzenia (UE) nr 142/2011 lub do spalarni lub współspalarni odpadów, o których mowa w art. 24 ust. 1 lit. a), b) i c) rozporządzenia (WE) nr 1069/2009, znajdujących się w innym państwie członkowskim lub do państwa trzeciego, pod warunkiem że:

a)

spełnione są ogólne warunki określone w art. 28 ust. 2-7 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687;

b)

spełnione są dodatkowe ogólne warunki określone w art. 10 ust. 2;

c)

środki transportu są wyposażone w system nawigacji satelitarnej w celu ustalania, transmisji i zapisu ich położenia w czasie rzeczywistym.

2. Przewoźnik odpowiedzialny za przemieszczanie przesyłek materiałów kategorii 2:

a)

umożliwia właściwemu organowi kontrolę za pośrednictwem systemu nawigacji satelitarnej przemieszczania się środków transportu w czasie rzeczywistym; oraz

b)

przechowuje elektroniczne zapisy tego przemieszczenia przez okres co najmniej dwóch miesięcy od daty przemieszczenia.

3. Właściwe organy zarówno państwa członkowskiego wysyłki, jak i państwa członkowskiego przeznaczenia przesyłki materiałów kategorii 2 zapewniają kontrolę wysyłki tej przesyłki zgodnie z art. 48 ust. 1 i 3 rozporządzenia (WE) nr 1069/2009.

Artykuł 21

Szczegółowe warunki odstępstw zezwalających na przemieszczanie z obszarów objętych ograniczeniami przesyłek zawierających materiał kategorii 3 pozyskany od lub ze świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami do innego państwa członkowskiego lub państwa trzeciego w celu przetworzenia lub przekształcenia

1. Na zasadzie odstępstwa od zakazu przewidzianego w art. 8 niniejszego rozporządzenia właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich mogą zezwolić na przemieszczanie z obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I przesyłek materiału kategorii 3 pozyskanego od lub ze świń utrzymywanych na tych obszarach objętych ograniczeniami do zakładu zatwierdzonego przez właściwy organ do celów przetwarzania materiału kategorii 3 w przetworzoną paszę, przetworzoną karmę dla zwierząt domowych, produkty pochodne przeznaczone do wykorzystania poza łańcuchem paszowym lub przekształcenia materiałów kategorii 3 w biogaz lub kompost, o czym mowa w art. 24 ust. 1 lit. a), e) i g) rozporządzenia (WE) nr 1069/2009, znajdującego się w innym państwie członkowskim lub do państwa trzeciego, pod warunkiem że:

a)

spełnione są ogólne warunki określone w art. 28 ust. 2-7 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687;

b)

spełnione są dodatkowe ogólne warunki określone w art. 10 ust. 2;

c)

materiały kategorii 3 pochodzą od utrzymywanych świń oraz z zakładów, które spełniają warunki ogólne określone w art. 11 i 12;

d)

środki transportu są wyposażone w system nawigacji satelitarnej w celu ustalania, transmisji i zapisu ich położenia w czasie rzeczywistym;

e)

produkty uboczne pochodzenia zwierzęcego przemieszcza się bezpośrednio z rzeźni wyznaczonej zgodnie z art. 23 ust. 1 do:

(i)

zakładu przetwórczego do celów przetwarzania produktów pochodnych, o których mowa w załącznikach X i XIII do rozporządzenia (UE) nr 142/2011;

(ii)

zakładu produkującego karmę dla zwierząt domowych zatwierdzonego w odniesieniu do produkcji przetworzonej karmy dla zwierząt domowych, o której mowa w rozdziale II pkt 3 lit. b) ppkt (i), (ii) i (iii) załącznika XIII do rozporządzenia (UE) nr 142/2011;

(iii)

wytwórni biogazu lub kompostowni zatwierdzonych do celów przekształcania produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego w kompost lub biogaz zgodnie ze standardowymi parametrami przekształcania, o których mowa w rozdziale III sekcja 1 załącznika V do rozporządzenia (UE) nr 142/2011.

2. Przewoźnik odpowiedzialny za przemieszczanie przesyłek materiałów kategorii 3:

a)

umożliwia właściwemu organowi kontrolę za pośrednictwem systemu nawigacji satelitarnej przemieszczania się środków transportu w czasie rzeczywistym; oraz

b)

przechowuje elektroniczne zapisy przemieszczenia przez okres co najmniej dwóch miesięcy od daty przemieszczenia.

Artykuł 22

Szczegółowe warunki odstępstw zezwalających na przemieszczanie z obszarów objętych ograniczeniami przesyłek świeżego mięsa i produktów mięsnych, w tym osłonek, pozyskanych od lub ze świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami do innych państw członkowskich oraz do państw trzecich

Na zasadzie odstępstwa od zakazu przewidzianego w art. 9 właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich mogą zezwolić na przemieszczanie z obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I przesyłek świeżego mięsa i produktów mięsnych, w tym osłonek, pozyskanych od lub ze świń utrzymywanych na tych obszarach objętych ograniczeniami do innych państw członkowskich oraz do państw trzecich, pod warunkiem że:

a)

świnie były utrzymywane w zakładzie, w którym w ciągu 12 miesięcy poprzedzających datę przemieszczenia nie odnotowano żadnych dowodów na obecność klasycznego pomoru świń, a zakład ten znajduje się poza obszarem zapowietrzonym lub obszarem zagrożonym ustanowionym zgodnie z art. 21 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687;

b)

spełnione są ogólne warunki określone w art. 28 ust. 2-7 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687;

c)

spełnione są dodatkowe ogólne warunki określone w art. 10 ust. 2;

d)

świeże mięso i produkty mięsne, w tym osłonki, pozyskano od lub ze świń utrzymywanych w zakładach, które spełniają ogólne warunki określone w art. 11 i 12;

e)

świeże mięso i produkty mięsne, w tym osłonki, wyprodukowano w zakładach wyznaczonych zgodnie z art. 23 ust. 1.

ROZDZIAŁ IV

ŚRODKI SZCZEGÓLNE ZMNIEJSZAJĄCE RYZYKO ZWIĄZANE Z KLASYCZNYM POMOREM ŚWIŃ DLA PRZEDSIĘBIORSTW SPOŻYWCZYCH W ZAINTERESOWANYCH PAŃSTWACH CZŁONKOWSKICH

Artykuł 23

Szczególne wyznaczenie rzeźni, zakładów rozbioru, chłodni, zakładów przetwórstwa mięsnego i zakładów obróbki dziczyzny

1. Z zastrzeżeniem wymagań dotyczących dozwolonego przemieszczania określonych w art. 22 właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich wyznaczają, na wniosek podmiotu prowadzącego przedsiębiorstwo spożywcze, zakłady do celów uboju, rozbioru, przetwarzania i przechowywania świeżego mięsa i produktów mięsnych, w tym osłonek, ze świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I oraz z dzikich świń na tych obszarach objętych ograniczeniami.

2. Właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich mogą zdecydować, że wyznaczenie, o którym mowa w ust. 1, nie jest wymagane w odniesieniu do zakładów uboju, przetwarzania, rozbioru i przechowywania świeżego mięsa i produktów mięsnych, w tym osłonek, pozyskanych od lub ze świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I oraz od lub z dzikich świń na tych obszarach objętych ograniczeniami, pod warunkiem że:

a)

mięso i produkty mięsne, w tym osłonki, pochodzące od świń oznakowano specjalnym znakiem jakości zdrowotnej, o którym mowa w art. 25;

b)

świeże mięso i produkty mięsne, w tym osłonki, pochodzące od świń z tych zakładów są przeznaczone wyłącznie do tego samego zainteresowanego państwa członkowskiego;

c)

produkty uboczne pochodzenia zwierzęcego pochodzące od świń z tych zakładów są przetwarzane lub usuwane wyłącznie w tym samym państwie członkowskim.

3. Właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich:

a)

udostępniają Komisji i innym państwom członkowskim link do strony internetowej swojego właściwego organu wraz z wykazem wyznaczonych zakładów i ich działalności, o których mowa w ust. 1;

b)

zapewniają aktualność wykazu, o którym mowa w lit. a).

Artykuł 24

Szczegółowe warunki wyznaczania zakładów do celów uboju, rozbioru, przetwarzania i przechowywania świeżego mięsa i produktów mięsnych, w tym osłonek, pozyskanych od lub ze świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I

Właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich wyznaczają zakłady do celów uboju, rozbioru, przetwarzania i przechowywania świeżego mięsa i produktów mięsnych, w tym osłonek, pozyskanych od lub ze świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I oraz od lub z dzikich świń na tych obszarach objętych ograniczeniami z zastrzeżeniem wymagań dotyczących dozwolonego przemieszczania określonych w art. 22, wyłącznie pod warunkiem że:

a)

rozbiór, przetwarzanie i przechowywanie świeżego mięsa i produktów mięsnych, w tym osłonek, pozyskanych od lub ze świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I przeprowadza się oddzielnie od świeżego mięsa i produktów mięsnych, w tym osłonek, pozyskanych od lub ze świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I, które nie spełniają:

(i)

dodatkowych warunków ogólnych określonych w art. 11, 12 i 13; oraz

(ii)

szczegółowych warunków określonych w art. 22;

b)

podmiot prowadzący zakład dysponuje udokumentowanymi instrukcjami lub procedurami zatwierdzonymi przez właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich, mającymi zapewnić spełnienie warunków określonych w lit. a).

Artykuł 25

Specjalne znaki jakości zdrowotnej

Właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich zapewniają, aby następujące produkty pochodzenia zwierzęcego były oznakowane specjalnym znakiem jakości zdrowotnej lub, w stosownych przypadkach, znakiem identyfikacyjnym, który nie jest owalny i którego nie można pomylić ze znakiem jakości zdrowotnej ani znakiem identyfikacyjnym przewidzianym w art. 5 rozporządzenia (WE) nr 853/2004:

a)

świeże mięso i produkty mięsne, w tym osłonki, pozyskane od lub ze świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I, chyba że mają zastosowanie szczegółowe warunki dotyczące przemieszczania z tych obszarów objętych ograniczeniami przesyłek świń utrzymywanych na takich obszarach objętych ograniczeniami, jak określono w art. 22; oraz

b)

świeże mięso i produkty mięsne z dzikich świń na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I i przemieszczane z zakładu wyznaczonego zgodnie z art. 23 ust. 1.

ROZDZIAŁ V

ŚRODKI SZCZEGÓLNE W ZAKRESIE ZWALCZANIA CHORÓB MAJĄCE ZASTOSOWANIE DO DZIKICH ŚWIŃ W ZAINTERESOWANYCH PAŃSTWACH CZŁONKOWSKICH

Artykuł 26

Szczególne zakazy dotyczące przemieszczania dzikich świń

Właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich zakazują przemieszczania dzikich świń przez podmioty, jak określono w art. 101 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2020/688:

a)

na całym terytorium zainteresowanego państwa członkowskiego;

b)

z całego terytorium zainteresowanego państwa członkowskiego do:

(i)

innych państw członkowskich; oraz

(ii)

państw trzecich.

Artykuł 27

Szczególne zakazy dotyczące przemieszczania świeżego mięsa, produktów mięsnych i wszelkich innych produktów pochodzenia zwierzęcego pozyskanych od lub z dzikich świń w obrębie obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I i z takich obszarów

1. Właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich zakazują przemieszczania przesyłek świeżego mięsa, produktów mięsnych i wszelkich innych produktów pochodzenia zwierzęcego pozyskanych od lub z dzikich świń w obrębie obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I i z takich obszarów.

2. Właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich zakazują przemieszczania świeżego mięsa, produktów mięsnych i wszelkich innych produktów pochodzenia zwierzęcego pozyskanych od lub z dzikich świń w obrębie obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I i z takich obszarów:

a)

na własny użytek domowy;

b)

w związku z działalnością myśliwych, którzy dostarczają małe ilości zwierzyny łownej lub mięsa zwierząt łownych z gatunków świń bezpośrednio do konsumenta końcowego lub lokalnego zakładu detalicznego bezpośrednio zaopatrującego konsumenta końcowego, jak przewidziano w art. 1 ust. 3 lit. e) rozporządzenia (UE) nr 853/2004.

Artykuł 28

Szczegółowe warunki odstępstw zezwalających na przemieszczanie przesyłek świeżego mięsa, przetworzonych produktów mięsnych i wszelkich innych produktów pochodzenia zwierzęcego pozyskanych od lub z dzikich świń w obrębie obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I

Na zasadzie odstępstwa od zakazów przewidzianych w art. 27 właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich mogą zezwolić na przemieszczanie produktów, o których mowa w art. 27, z zakładu znajdującego się na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I w obrębie takich obszarów objętych ograniczeniami, pod warunkiem że:

a)

w odniesieniu do każdej dzikiej świni wykorzystywanej do produkcji i przetwarzania produktów mięsnych na tych obszarach objętych ograniczeniami przeprowadzono badania w kierunku identyfikacji patogenów i badania na wykrycie przeciwciał przeciwko klasycznemu pomorowi świń;

b)

właściwy organ uzyskał ujemne wyniki badań, o których mowa w lit. a), przed procesem obróbki, o którym mowa w lit. c);

c)

produkty mięsne z dzikich świń były produkowane, przetwarzane i przechowywane w zakładach wyznaczonych zgodnie z art. 23 ust. 1.

Artykuł 29

Szczegółowe warunki odstępstw zezwalających na przemieszczanie przesyłek przetworzonych produktów mięsnych i wszelkich innych produktów pochodzenia zwierzęcego pozyskanych od lub z dzikich świń z obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I

Na zasadzie odstępstwa od zakazów przewidzianych w art. 27 właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich mogą zezwolić na przemieszczanie przesyłek produktów, o których mowa w art. 27, z zakładu znajdującego się na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I do innych państw członkowskich oraz państw trzecich, pod warunkiem że:

a)

w odniesieniu do każdej dzikiej świni wykorzystywanej do produkcji i przetwarzania produktów mięsnych na tych obszarach objętych ograniczeniami przeprowadzono badania w kierunku identyfikacji patogenów i badania na wykrycie przeciwciał przeciwko klasycznemu pomorowi świń;

b)

właściwy organ uzyskał ujemne wyniki badań, o których mowa w lit. a), przed procesem obróbki, o którym mowa w lit. c) i d);

c)

produkty mięsne z dzikich świń były produkowane, przetwarzane i przechowywane w zakładach wyznaczonych zgodnie z art. 23 ust. 1;

d)

produkty mięsne z dzikich świń zostały poddane odpowiedniemu procesowi obróbki zmniejszającej ryzyko w przypadku produktów pochodzenia zwierzęcego z obszarów objętych ograniczeniami zgodnie z załącznikiem VII do rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687 w odniesieniu do klasycznego pomoru świń.

Artykuł 30

Obowiązki podmiotów w zakresie świadectw zdrowia zwierząt do celów przemieszczania z obszarów objętych ograniczeniami przesyłek przetworzonych produktów mięsnych i wszelkich innych produktów pochodzenia zwierzęcego pozyskanych od lub z dzikich świń z tych obszarów objętych ograniczeniami

Podmioty przemieszczają przesyłki przetworzonych produktów mięsnych i wszelkich innych produktów pochodzenia zwierzęcego pozyskanych od lub z dzikich świń z obszarów objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia do innego państwa członkowskiego oraz do państw trzecich w przypadkach objętych art. 29 niniejszego rozporządzenia, wyłącznie gdy przesyłkom tym towarzyszy świadectwo zdrowia zwierząt przewidziane w art. 167 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/429, które zawiera:

a)

informacje wymagane zgodnie z art. 3 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/2154; oraz

b)

następujące poświadczenie zgodności z wymogami przewidzianymi w niniejszym rozporządzeniu:

"Przetworzone produkty mięsne pozyskane od lub z dzikich świń przy zastosowaniu szczególnych środków zwalczania klasycznego pomoru świń ustanowionych w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2021/934.".

ROZDZIAŁ VI

PRZEPISY KOŃCOWE

Artykuł 31

Wejście w życie i rozpoczęcie stosowania

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od trzeciego dnia po jego opublikowaniu do dnia 13 czerwca 2026 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 9 czerwca 2021 r.

W imieniu Komisji

Ursula VON DER LEYEN

Przewodnicząca


(1) Dz.U. L 84 z 31.3.2016, s. 1.

(2) Decyzja wykonawcza Komisji 2013/764/UE z dnia 13 grudnia 2013 r. w sprawie środków kontroli w zakresie zdrowia zwierząt w odniesieniu do klasycznego pomoru świń w niektórych państwach członkowskich (Dz.U. L 338 z 17.12.2013, s. 102).

(3) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2018/1882 z dnia 3 grudnia 2018 r. w sprawie stosowania niektórych przepisów dotyczących zapobiegania chorobom oraz ich zwalczania do kategorii chorób umieszczonych w wykazie oraz ustanawiające wykaz gatunków i grup gatunków, z którymi wiąże się znaczne ryzyko rozprzestrzeniania się chorób umieszczonych w tym wykazie (Dz.U. L 308 z 4.12.2018, s. 21).

(4) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/687 z dnia 17 grudnia 2019 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 w odniesieniu do przepisów dotyczących zapobiegania niektórym chorobom umieszczonym w wykazie oraz ich zwalczania (Dz.U. L 174 z 3.6.2020, s. 64).

(5) Kodeks zdrowia zwierząt lądowych OIE, 28. wydanie, 2019.

(6) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/2154 z dnia 14 października 2020 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 w odniesieniu do wymagań w zakresie zdrowia zwierząt, certyfikacji i powiadamiania na potrzeby przemieszczania w obrębie terytorium Unii produktów pochodzenia zwierzęcego pozyskanych od lub ze zwierząt lądowych (Dz.U. L 431 z 21.12.2020, s. 5).

(7) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/686 z dnia 17 grudnia 2019 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 w odniesieniu do zatwierdzania zakładów zajmujących się materiałem biologicznym oraz wymagań w zakresie identyfikowalności i zdrowia zwierząt dotyczących przemieszczania w obrębie terytorium Unii materiału biologicznego niektórych utrzymywanych zwierząt lądowych (Dz.U. L 174 z 3.6.2020, s. 1).

(8) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/689 z dnia 17 grudnia 2019 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 w odniesieniu do zasad dotyczących nadzoru, programów likwidacji choroby oraz statusu obszaru wolnego od choroby w przypadku niektórych chorób umieszczonych w wykazie i niektórych nowo występujących chorób (Dz.U. L 174 z 3.6.2020, s. 211).

(9) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1069/2009 z dnia 21 października 2009 r. określające przepisy sanitarne dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego i produktów pochodnych, nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi, i uchylające rozporządzenie (WE) nr 1774/2002 (rozporządzenie o produktach ubocznych pochodzenia zwierzęcego) (Dz.U. L 300 z 14.11.2009, s. 1).

(10) Rozporządzenie Komisji (UE) nr 142/2011 z dnia 25 lutego 2011 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1069/2009 określającego przepisy sanitarne dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego, nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi, oraz w sprawie wykonania dyrektywy Rady 97/78/WE w odniesieniu do niektórych próbek i przedmiotów zwolnionych z kontroli weterynaryjnych na granicach w myśl tej dyrektywy (Dz.U. L 54 z 26.2.2011, s. 1).

(11) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/688 z dnia 17 grudnia 2019 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 w odniesieniu do wymagań w zakresie zdrowia zwierząt dotyczących przemieszczania zwierząt lądowych i jaj wylęgowych w obrębie terytorium Unii (Dz.U. L 174 z 3.6.2020, s. 140).

(12) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/627 z dnia 15 marca 2019 r. ustanawiające jednolite praktyczne rozwiązania dotyczące przeprowadzania kontroli urzędowych produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 oraz zmieniające rozporządzenie Komisji (WE) nr 2074/2005 w odniesieniu do kontroli urzędowych (Dz.U. L 131 z 17.5.2019, s. 51).

(13) Rozporządzenie (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające szczególne przepisy dotyczące higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego (Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 55).

(14) Zgodnie z Umową o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej, w szczególności z art. 5 ust. 4 Protokołu w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej w związku z załącznikiem 2 do tego protokołu, do celów niniejszego rozporządzenia odniesienia do państw członkowskich obejmują "Zjednoczone Królestwo w odniesieniu do Irlandii Północnej".


ZAŁĄCZNIK I

OBSZARY OBJĘTE OGRANICZENIAMI

1. Bułgaria

Całe terytorium Bułgarii.

2. Rumunia

Całe terytorium Rumunii.


ZAŁĄCZNIK II

WZMOCNIONE ŚRODKI BIOASEKURACJI DLA ZAKŁADÓW, W KTÓRYCH UTRZYMYWANE SĄ ŚWINIE, ZNAJDUJĄCYCH SIĘ NA OBSZARACH OBJĘTYCH OGRANICZENIAMI WYMIENIONYCH W ZAŁĄCZNIKU I

(o których mowa w art. 12 lit. b) ppkt (i))

1.

Następujące wzmocnione środki bioasekuracji, o których mowa w art. 12 lit. b) ppkt (i), mają zastosowanie do zakładów, w których utrzymywane są świnie, znajdujących się na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I, w przypadku dozwolonych przemieszczeń przesyłek:

a)

świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I, jak przewidziano w art. 18;

b)

materiału biologicznego pozyskanego od lub ze świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I, jak przewidziano w art. 19;

c)

produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego pozyskanych od lub ze świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I, jak przewidziano w art. 21;

d)

świeżego mięsa i produktów mięsnych, w tym osłonek, pozyskanych od lub ze świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I, jak przewidziano w art. 22.

2.

Podmioty prowadzące zakłady, w których utrzymywane są świnie, na obszarach objętych ograniczeniami wymienionych w załączniku I w zainteresowanych państwach członkowskich w przypadku dozwolonych przemieszczeń poza te obszary objęte ograniczeniami zapewniają stosowanie w zakładach, w których utrzymywane są świnie, następujących wzmocnionych środków bioasekuracji:

a)

utrzymywane świnie nie mogą mieć bezpośredniego ani pośredniego kontaktu przynajmniej z:

(i)

innymi utrzymywanymi świniami z innych zakładów;

(ii)

dzikimi świniami;

b)

osoby wchodzące do pomieszczeń, w których utrzymywane są świnie, i opuszczające te pomieszczenia muszą stosować odpowiednie środki higieniczne, takie jak zmiana odzieży i obuwia;

c)

osoby wchodzące do pomieszczeń, w których utrzymywane są świnie, muszą myć i dezynfekować ręce przy wejściu;

d)

osoby wchodzące w kontakt z utrzymywanymi świniami w zakładzie nie mogą prowadzić żadnej działalności łowieckiej związanej z dzikimi świniami ani mieć żadnego innego kontaktu z dzikimi świniami przez okres co najmniej 48 godzin przed wejściem do zakładu;

e)

zakaz wstępu nieupoważnionych osób lub środków transportu do zakładu, w tym do pomieszczeń, w których utrzymywane są świnie;

f)

odpowiednie prowadzenie ewidencji osób i środków transportu mających dostęp do zakładu, w którym utrzymywane są świnie;

g)

pomieszczenia i budynki zakładu, w którym utrzymywane są świnie, muszą:

(i)

być zbudowane w taki sposób, aby żadne inne zwierzęta nie mogły wejść do pomieszczeń i budynków ani mieć kontaktu z utrzymywanymi świniami ani ich paszą i materiałem ściółkowym;

(ii)

umożliwiać mycie i odkażanie rąk;

(iii)

umożliwiać czyszczenie i odkażanie pomieszczeń;

(iv)

posiadać odpowiednie obiekty do zmiany obuwia i odzieży przy wejściu do pomieszczeń, w których utrzymywane są świnie;

h)

posiadać ogrodzenia ochronne co najmniej pomieszczeń, w których utrzymywane są świnie, oraz budynków, w których przechowuje się paszę i ściółkę;

i)

musi istnieć plan bioasekuracji zatwierdzony przez właściwy organ zainteresowanego państwa członkowskiego z uwzględnieniem profilu zakładu i ustawodawstwa krajowego; ten plan bioasekuracji obejmuje co najmniej:

(i)

ustanowienie "czystych" i "brudnych" stref dla pracowników, właściwych dla typologii gospodarstw, takich jak przebieralnie, prysznice, jadalnie;

(ii)

ustanowienie i, w stosownych przypadkach, przegląd rozwiązań logistycznych dotyczących wprowadzania do zakładu nowych utrzymywanych świń;

(iii)

procedury dotyczące czyszczenia i dezynfekcji obiektów, transportu, sprzętu i higieny personelu;

(iv)

przepisy dotyczące żywności dla personelu znajdującego się na miejscu oraz zakaz utrzymywania świń przez personel, tam gdzie jest to istotne i w stosownych przypadkach;

(v)

specjalny, powtarzający się program podnoszenia świadomości dla personelu w zakładzie;

(vi)

ustanowienie i, w stosownych przypadkach, przegląd rozwiązań logistycznych w celu zapewnienia właściwego rozdzielenia różnych jednostek epidemiologicznych oraz uniknięcia bezpośredniego lub pośredniego kontaktu świń z produktami ubocznymi pochodzenia zwierzęcego i innymi jednostkami;

(vii)

procedury i instrukcje dotyczące egzekwowania wymogów w zakresie bioasekuracji podczas budowy lub naprawy pomieszczeń lub budynków;

(viii)

audyt wewnętrzny lub samoocena w celu egzekwowania środków bioasekuracji.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00