ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2017/1926
z dnia 31 maja 2017 r.
uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/40/UE w odniesieniu do świadczenia ogólnounijnych usług w zakresie informacji o podróżach multimodalnych
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(DUUEL. z 2019 r., Nr 125, poz. 24;ostatnia zmiana: DUUEL. z 2024 r., poz. 490)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/40/UE z dnia 7 lipca 2010 r. w sprawie ram wdrażania inteligentnych systemów transportowych w obszarze transportu drogowego oraz interfejsów z innymi rodzajami transportu (1), w szczególności jej art. 6 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Art. 3 lit. a) dyrektywy 2010/40/UE określa jako działanie priorytetowe opracowanie i stosowanie specyfikacji i norm dotyczących świadczenia ogólnounijnych usług w zakresie informacji o podróżach multimodalnych.
(2) Art. 5 dyrektywy 2010/40/UE przewiduje, że specyfikacje przyjęte zgodnie z art. 6 niniejszej dyrektywy powinny mieć zastosowanie do wdrażanych aplikacji i usług ITS, nie naruszając prawa każdego z państw członkowskich do decyzji o wdrażaniu takich aplikacji i usług na jego terytorium.
(3) Specyfikacje te powinny mieć zastosowanie do świadczenia wszelkich usług informacyjnych dotyczących podróży, nie naruszając określonych specyfikacji przyjętych w innych aktach na podstawie dyrektywy 2010/40/UE, w szczególności w rozporządzeniach delegowanych Komisji (UE) nr 886/2013 (2) i (UE) 2015/962 (3), jak również w rozporządzeniu Komisji (UE) nr 454/2011 (4).
(4) Jeśli chodzi o świadczenie usług w zakresie informacji o podróżach multimodalnych, w dyrektywie 2003/98/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (5) ustalono minimalny zestaw reguł określających ponowne wykorzystywanie informacji sektora publicznego na terenie całej Unii. W odniesieniu do ponownego wykorzystywania danych znajdujących się w posiadaniu organów odpowiedzialnych za transport i przewoźników, przepisy ustanowione w niniejszym rozporządzeniu, w szczególności te dotyczące aktualizacji danych, powinny być stosowane, nie naruszając przepisów ustanowionych przez dyrektywę 2003/98/WE.
(5) Ilekroć środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu pociągają za sobą przetwarzanie danych osobowych, muszą być realizowane zgodnie z przepisami UE dotyczącymi ochrony danych osobowych, w szczególności z dyrektywą 95/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (6) i dyrektywą 2002/58/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (7), jak również z krajowymi środkami wdrażającymi te dyrektywy. Informacje odnoszące się do zidentyfikowanej lub możliwej do zidentyfikowania osoby fizycznej powinny być przetwarzane w ścisłej zgodności z zasadą minimalizacji danych i wyłącznie do celów niniejszego rozporządzenia oraz tak długo, jak jest to konieczne. Tego rodzaju dane nie powinny identyfikować osoby fizycznej ani umożliwiać jej zidentyfikowania, kiedy tylko jest to możliwe i jeżeli nie utrudnia to realizacji niniejszego rozporządzenia.
(6) Jeżeli usługa informacyjna wymaga gromadzenia danych, w tym geolokalizacji, użytkownicy końcowi powinni zostać wyraźnie poinformowani o gromadzeniu takich danych, rozwiązaniach dotyczących gromadzenia danych i ich potencjalnego śledzenia, a także o okresach, przez jakie przechowywane są takie dane. Publiczne i prywatne podmioty gromadzące dane - takie jak przewoźnicy, organy odpowiedzialne za transport, podmioty świadczące usługi w zakresie informacji oraz producenci map cyfrowych - powinni wdrożyć stosowne środki techniczne (w tym zapewniające ochronę prywatności i ochronę danych już w fazie projektowania), aby zapewnić pseudonimizację (8) danych otrzymywanych od użytkowników końcowych.
(7) Dyrektywa 2007/2/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (9) ma na celu ustanowienie unijnej infrastruktury danych przestrzennych umożliwiającej rozpowszechnianie takich danych oraz udostępnianie ich ogółowi społeczeństwa. Obejmuje to informacje związane z sieciami transportowymi w całej Unii w celu wspierania unijnej polityki ochrony środowiska lub działalności mającej wpływ na środowisko. Specyfikacje określone w niniejszym rozporządzeniu powinny być zgodne ze specyfikacjami ustanowionymi dyrektywą 2007/2/WE i z rozporządzeniem Komisji (UE) nr 1089/2010 (10).
(8) Specyfikacje określone w niniejszym rozporządzeniu powinny mieć zastosowanie do wszystkich rodzajów transportu w Unii, takich jak transport oparty o rozkład jazdy (lotniczy; kolejowy, w tym kolej dużej prędkości, kolej konwencjonalna i kolej lekka; autobusy dalekobieżne; transport morski, w tym prom; metro; tramwaje; autobusy; trolejbusy; kolejki linowe), transport na żądanie (autobus wahadłowy; prom wahadłowy; taksówka; ride-share, car-share, car-pool, car-hire, bike-share, bike-hire, dial-a-ride) oraz transport osobisty (samochód; motocykl; rower; chodzenie pieszo). Chodzenie pieszo jako wariant przemieszczania się na trasie pierwszego i ostatniego półtora kilometra podróży ma duże znaczenie dla informacji o transporcie z wykorzystaniem różnych środków. Może ono przynieść korzyści zarówno pod względem środowiskowym, jak i z punktu widzenia zarządzania siecią, jak również pozytywnie wpływać na zdrowie osób przemieszczających się pieszo.
(9) W rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1315/2013 (11) określono te elementy infrastruktury transportu, które stanowią część bazowej i kompleksowej transeuropejskiej sieci transportowej. W celu zaspokojenia potrzeb użytkowników końcowych w zakresie podróży w obrębie całej Unii oraz w celu wykorzystania w jak najwyższym stopniu potencjału usług w zakresie informacji o transporcie z wykorzystaniem różnych środków, należy uwzględnić całą podróż, „od drzwi do drzwi". Dlatego niniejsze rozporządzenie powinno mieć zastosowanie do kompleksowej sieci TEN-T, w tym węzłów znajdujących się w miastach, a także do innych części sieci transportowej.
(10) W celu wspierania ogólnounijnych usług w zakresie informacji o podróżach multimodalnych można wykorzystać zarówno podejście scentralizowane oparte na dostarczaniu danych, jak i podejście zdecentralizowane oparte na dostarczaniu danych i usług. Dlatego aby wspierać obydwa te podejścia, niniejsze rozporządzenie powinno zawierać wymogi w zakresie dostarczania danych i świadczenia usług. Aby ułatwić wymianę i ponowne wykorzystywanie tych danych potrzebnych do świadczenia kompleksowych usług w zakresie informacji związanych z podróżą, odpowiednio organy odpowiedzialne za transport, przewoźnicy, zarządcy infrastruktury lub dostawcy usług transportu na żądanie powinni udostępnić użytkownikom dane statyczne, powiązane z nimi metadane oraz informacje na temat jakości dostępnych danych za pośrednictwem krajowego lub wspólnego punktu dostępu. Punkt dostępu może przybierać różne formy, takie jak baza danych, hurtownia danych, rynek danych, repozytorium, rejestr, portal internetowy lub inne podobne rozwiązanie, w zależności od rodzaju danych. Państwa członkowskie powinny rozważyć reorganizację istniejących publicznych i prywatnych punktów dostępu, aby stworzyć jeden punkt umożliwiający dostęp do wszystkich rodzajów stosownych dostępnych danych, które mieszczą się w zakresie niniejszych specyfikacji.
(11) Państwa członkowskie powinny mieć możliwość współpracowania ze sobą w celu ustanowienia wspólnego punktu dostępu obejmującego dostępne dane z uczestniczących państw członkowskich. Należy pozostawić w gestii państw członkowskich decyzję w sprawie wykorzystania punktów dostępu ustanowionych na podstawie innych aktów delegowanych przyjętych na mocy dyrektywy 2010/40/UE jako krajowych punktów dostępu dla danych objętych zakresem niniejszego rozporządzenia. Ponadto państwa członkowskie powinny mieć swobodę decydowania o wykorzystaniu istniejących punktów dostępu obejmujących wiele sektorów jako krajowego punktu dostępu. Państwa członkowskie mogą określić, który podmiot jest odpowiedzialny za dostarczanie danych dotyczących podróży i natężenia ruchu, wymienionych w załączniku. W niektórych przypadkach przewoźnicy, zarządcy infrastruktury i podmioty świadczące usługi transportu na żądanie działają inaczej w różnych państwach członkowskich i w związku z tym w celu zapewnienia dostępu do danych dotyczących podróży i natężenia ruchu może być potrzebny więcej niż jeden punkt dostępu. Należy jednak dołożyć wszelkich starań, aby uniknąć niepotrzebnego powielania danych oraz uwzględnić kształt i formę odpowiednich punktów dostępu. W związku z tym wykazy odpowiednich danych i metadanych mogłyby zostać zamieszczone we wszystkich stosownych krajowych punktach dostępu, które przyjmują formę repozytorium. Poza tym jeśli odpowiednie krajowe punkty dostępu mają formę bazy danych lub hurtowni danych, dane i metadane mogłyby być przechowywane tylko w jednym z nich, a w pozostałych zamieszczone w wykazach. Zasady i warunki wykorzystania danych o ruchu i podróży za pośrednictwem krajowego punktu dostępu mogą zostać określone, w stosownych przypadkach, w ramach umowy licencyjnej.
(12) Dane na temat podróży i natężenia ruchu wymienione w załączniku mogą zostać stopniowo włączone do krajowych punktów dostępu. Państwa członkowskie powinny mieć swobodę decydowania o tym, czy w określonym terminie włączą dane wymienione w załączniku do punktu dostępu, czy nie. Usługi w zakresie informacji o podróżach multimodalnych są oparte zarówno na statycznych, jak i dynamicznych danych na temat podróży i ruchu wymienionych w załączniku. Statyczne dane na temat podróży i ruchu mają zasadnicze znaczenie do celów informacji i planowania na etapie poprzedzającym podróż i w związku z tym są wymagane przez wszystkie państwa członkowskie. Dynamiczne dane na temat podróży i ruchu, np. na temat zakłóceń ruchu i opóźnień, mogą umożliwić użytkownikom końcowym podejmowanie świadomych decyzji i optymalizację czasu podróży. Jednak integracja dynamicznych danych o podróży i ruchu z krajowymi punktami dostępu może wymagać dodatkowych działań. Państwa członkowskie powinny same zadecydować o tym, czy włączą dane wymienione w załączniku do punktu dostępu, czy nie. Jeżeli postanowią to zrobić, zastosowanie powinny mieć wymogi niniejszego rozporządzenia. W celu zagwarantowania spójnego i jednolitego rozwoju informacji o podróżach multimodalnych w całej Unii zachęca się państwa członkowskie do zintegrowania istniejących dynamicznych danych dotyczących podróży i ruchu w krajowych punktach dostępu zgodnie z następującym harmonogramem: dane o podróży i ruchu określone w pkt 2.1 załącznika do dnia 1 grudnia 2019 r., dane o podróży i ruchu określone w pkt 2.2 załącznika do dnia 1 grudnia 2020 r., a dane o podróży i ruchu określone w pkt 2.3 załącznika do dnia 1 grudnia 2021 r.
(13) W celu umożliwienia skutecznego i efektywnego pod względem kosztów korzystania z krajowych punktów dostępu należy właściwie opisać zawartość i strukturę odpowiednich danych dotyczących podróży i natężenia ruchu za pomocą odpowiednich metadanych (12).
(14) Te specyfikacje nie powinny zobowiązywać organów odpowiedzialnych za transport, przewoźników, podmiotów świadczących usługi transportu na żądanie ani zarządców infrastruktury do rozpoczęcia gromadzenia jakichkolwiek danych, które nie są jeszcze dostępne w formacie nadającym się do odczytu maszynowego. Szczegółowe wymogi dotyczące statycznych danych i dynamicznych danych o podróży i ruchu różnymi środkami transportu powinny mieć zastosowanie jedynie do danych, które są faktycznie gromadzone i dostępne w formacie nadającym się do odczytu maszynowego. Jednocześnie należy zachęcać państwa członkowskie do szukania oszczędnych i odpowiadających ich potrzebom sposobów cyfryzacji istniejących statycznych i dynamicznych danych o różnych rodzajach transportu. Państwa członkowskie, które rozpoczną cyfryzację statycznych i dynamicznych informacji o podróży i ruchu dotyczących różnych rodzajów transportu, które mogą być wykorzystywane do świadczenia usług informacyjnych dotyczących podróży multimodalnych, zachęca się do tego, by zaczęły od danych określonych w poziomie usługi 1 załącznika, a następnie później kolejno w poziomach 2 i 3. Dane określone w pierwszej grupie są postrzegane jako kluczowe dla funkcjonowania podstawowych usług w zakresie informacji o podróżach z wykorzystaniem różnych środków transportu.
(15) W celu stworzenia zharmonizowanych i płynnych usług w zakresie informacji o podróżach multimodalnych i w celu wspierania interoperacyjności w całej Unii, w krajowym punkcie dostępu należy stosować ujednolicony zestaw interoperacyjnych formatów i protokołów wymiany danych opartych na istniejących rozwiązaniach technicznych i normach dotyczących różnych rodzajów transportu. W ramach usług w zakresie informacji o podróżach multimodalnych istnieje już wiele ważnych norm i specyfikacji technicznych, które obejmują transport drogowy (DATEX II), kolejowy (dokumenty techniczne TAP-TSI Bl, B2, B3, B4, B8, B9), lotniczy (IATA SSIM) oraz leżące u ich podstaw dane przestrzenne (INSPIRE). W takich przypadkach niniejsze rozporządzenie powinno odnosić się do już obowiązujących wymogów, lecz w odniesieniu do takich rodzajów transportu można zdecydować się na stosowanie innych norm i specyfikacji technicznych określonych w dokumentacji. Należy jednak unikać powielania tych samych danych dotyczących podróży i natężenia ruchu w więcej niż jednym formacie (na przykład dane z kolei miejskiej w TAP-TSI lub NeTEx). W przyszłości zakres tego rodzaju norm, w szczególności normy DATEX II, może zostać rozszerzony o elementy w miastach oraz, jeżeli te normy są dostępne, powinny być one stosowane w ramach specyfikacji.
(16) Jeśli chodzi o wymianę statycznych danych grafikowych (dotyczących transportu publicznego, w tym długodystansowych przewozów autokarowych i transportu morskiego, w tym promów), w odniesieniu do odpowiednich danych w krajowym punkcie dostępu powinien być stosowany standard wymiany danych Europejskiego Komitetu Normalizacyjnego NeTEx CEN/TS 16614 oparty na leżącym u jego podstaw transmodelu danych referencyjnych EN 12896: 2006 oraz kolejne zaktualizowane wersje w formacie umożliwiającym odczyt maszynowy lub w pełni kompatybilne z uzgodnionym harmonogramem. Jeżeli chodzi o wymianę danych dynamicznych dotyczących transportu publicznego, jeśli państwa członkowskie zdecydują się włączyć dane dynamiczne do krajowego punktu dostępu, należy stosować odpowiednie części standardu wymiany danych na temat transportu publicznego SIRI CEN/TS 15531 Europejskiego Komitetu Normalizacyjnego i kolejne zaktualizowane wersje w formacie umożliwiającym odczyt maszynowy lub w pełni kompatybilne. Państwa członkowskie mogą nadal stosować krajowe normy danych dotyczących transportu publicznego na poziomie krajowym do celów operacji krajowych, ale w celu zapewnienia interoperacyjności i ciągłości usług w całej UE, w krajowym punkcie dostępu muszą być stosowane wyżej wymienione standardy unijne. W celu przestrzegania europejskich wymogów w zakresie normalizacji państwa członkowskie mogą korzystać z metod tłumaczenia i przeliczania. Należy korzystać z tej wersji zalecanych norm, która jest dostępna w momencie rozpoczęcia stosowania. Należy stosować wszelkie odpowiednie aktualizacje, które poszerzają zakres norm o nowe rodzaje danych.
(17) W celu zapewnienia optymalnego wykorzystania i pełnej interoperacyjności wspomnianych standardów w poszczególnych państwach członkowskich, należy ustanowić wspólny minimalny profil określający poszczególne kluczowe elementy standardu, który będzie wykorzystywany w krajowych punktach dostępu. Profile krajowe państw członkowskich muszą opierać się na wspólnym minimalnym profilu unijnym, jeśli taki istnieje.
(18) Dostarczanie dokładnych i wiarygodnych informacji o podróży przez usługodawców ma pierwszorzędne znaczenie dla podróżnych w całej Unii. W razie wystąpienia zmian odpowiednie dane powinny być aktualizowane w odpowiednim czasie przez organy odpowiedzialne za transport lub przez przewoźników za pośrednictwem krajowego punktu dostępu. Ponadto jeżeli dane dotyczące podróży i natężenia ruchu są wykorzystywane przez usługodawcę, istnieje ryzyko, że użytkownicy otrzymają nieprawidłowe dane, co może mieć negatywny wpływ na ich podróż. Jeżeli organy odpowiedzialne za transport, przewoźnicy, zarządcy infrastruktury lub podmioty świadczące usługi transportu na żądanie wykryją tego rodzaju błędy, powinni je w odpowiednim czasie skorygować.
(19) Obecnie istnieje znaczna liczba serwisów oferujących informacje o podróżach multimodalnych, lecz usługi wyznaczania trasy „od drzwi do drzwi" są zasadniczo ograniczone do terytorium jednego państwa członkowskiego. Jednym z kluczowych rozwiązań w celu zwiększenia zasięgu geograficznego usług informacyjnych dotyczących podróży i wsparcia ogólnounijnych usług w zakresie informacji o podróżach multimodalnych jest łączenie serwisów lokalnych, regionalnych i krajowych. Obejmuje to wykorzystanie narzędzi technologicznych, w tym interfejsów, do łączenia istniejących systemów informacyjnych w celu wymiany wyników wyznaczenia trasy. Zaleca się, aby przy planowaniu podróży serwisy informacyjne korzystały z europejskiej specyfikacji technicznej pt. „Intelligent Transport Systems - Public Transport - Open API for distributed journey planning 00278420", która jest obecnie finalizowana. Jeżeli usługodawcy ustanawiają punkty przejęcia do celów powszechnego planowania podróży, takie punkty przejęcia powinny być wymienione w krajowym punkcie dostępu.
(20) Usługi informacyjne dla podróżnych mogą zaoferować użytkownikom końcowym warianty podróży z udziałem różnych przewoźników. Konieczne jest, aby przy sporządzaniu rankingu wariantów podróży podmioty świadczące usługi w zakresie informacji o podróży stosowały przejrzyste kryteria i zachowywały neutralność. Tam, gdzie jest to możliwe, podmioty świadczące usługi w zakresie informacji o podróży powinny dostarczać informacje na temat emisji gazów cieplarnianych pochodzących z różnych form transportu, aby zachęcić użytkowników do wybierania zrównoważonych rodzajów transportu. Należy również zdecydowanie zachęcać podmioty świadczące usługi w zakresie informacji o podróży do umożliwienia klientom natychmiastowego wysłania informacji zwrotnych dotyczących jakości usług.
(21) Wykorzystanie danych statycznych i dynamicznych na potrzeby usług informacji związanych z podróżą wiąże się z danymi pochodzącymi od różnych podmiotów w łańcuchu wartości. W wielu przypadkach oryginalne dane pozyskane przez organy odpowiedzialne za transport, przewoźników, zarządców infrastruktury lub podmioty świadczące usługi transportu na żądanie będą wykorzystywane przez podmioty świadczące usługi w zakresie informacji o podróży. W tym przypadku konieczne jest podawanie źródła oryginalnych danych oraz daty i godziny ostatniej aktualizacji danych statycznych.
(22) W celu zmaksymalizowania możliwego do przewidzenia wykorzystania informacji o podróży przez osoby z ograniczeniami funkcjonalnymi, podmioty świadczące usługi w zakresie informacji o podróży i państwa członkowskie przy wprowadzaniu w życie rozporządzenia delegowanego powinny uwzględniać istotne przepisy zawierające wymogi w zakresie dostępności, takie jak wymogi zawarte w planowanym europejskim akcie w sprawie dostępności. Odpowiednie wymogi obejmują dostępność stron internetowych i aplikacji na urządzenia przenośne w sposób spójny i adekwatny do percepcji użytkowników, umożliwiający korzystanie z usług i rozumienie sposobu ich funkcjonowania.
(23) W celu zapewnienia prawidłowego wdrażania tych wymogów państwa członkowskie powinny ocenić zgodność działań organów odpowiedzialnych za transport, przewoźników, podmiotów świadczących usługi transportu na żądanie i podmiotów świadczących usługi w zakresie informacji o podróży z wymogami dotyczącymi dostępności, wymiany, ponownego wykorzystania i aktualizacji danych o podróżach multimodalnych. W tym celu właściwe organy powinny mieć swobodę wykorzystywania oświadczeń zgodności przedłożonych przez organy odpowiedzialne za transport, przewoźników, zarządców infrastruktury, podmioty świadczące usługi transportu na żądanie lub podmioty świadczące usługi w zakresie informacji o podróży transportu oraz losowego kontrolowania prawdziwości tych oświadczeń.
(24) W celu monitorowania procesu wprowadzania w życie niniejszego rozporządzenia państwa członkowskie powinny składać Komisji sprawozdania z wdrażania opisującego realizację poszczególnych wymogów.
(25) Za pośrednictwem instrumentu „Łącząc Europę" Komisja będzie wspierać różne wymogi techniczne ustanowione w niniejszym rozporządzeniu poprzez działania wspierające program (13), w szczególności ustanowienie krajowego punktu dostępu, przejście na określone standardy wymiany danych oraz stosowanie wspólnych minimalnych profili w krajowych punktach dostępu oraz w stosownych przypadkach łączenie serwisów informacyjnych.
(26) Zgodnie z art. 28 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady (14) skonsultowano się z Europejskim Inspektorem Ochrony Danych, który wydał opinię w dniu 22 sierpnia 2017 r.,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Przedmiot i zakres
1. [1] W niniejszym rozporządzeniu ustanawia się specyfikacje niezbędne do zagwarantowania użytkownikom końcowym dokładnych i dostępnych w skali międzynarodowej ogólnounijnych usług w zakresie informacji o podróżach multimodalnych.
2. Niniejsze rozporządzenie ma zastosowanie do całej sieci transportu w Unii.
3. Niniejsze rozporządzenie stosuje się zgodnie z art. 5 dyrektywy 2010/40/UE.
Artykuł 2
Definicje
[2] Do celów niniejszego rozporządzenia zastosowanie mają definicje określone w art. 4 dyrektywy 2010/40/UE i w art. 3 rozporządzenia (UE) nr 1315/2013.
W odniesieniu do informacji o podróżach multimodalnych oraz informacji o ruchu stosuje się również następujące definicje:
1) „informacje o podróżach multimodalnych” oznaczają informacje pochodzące z jakichkolwiek statycznych, historycznych, obserwowanych lub dynamicznych danych na temat podróży i ruchu, lub z połączenia tych kategorii danych, dostarczane użytkownikom końcowym za pośrednictwem dowolnego środka komunikacji, obejmujące co najmniej dwa rodzaje transportu oraz umożliwiające porównywanie rodzajów transportu;
2) „usługa w zakresie informacji o podróży” oznacza usługę ITS, w tym mapy cyfrowe, która zapewnia użytkownikom danych i użytkownikom końcowym informacje na temat podróży i ruchu w odniesieniu do co najmniej jednego rodzaju transportu;
3) „dynamiczne dane na temat podróży i ruchu” oznaczają dane dotyczące różnych rodzajów transportu, które często ulegają zmianom, lub dane o nieprzewidzianych wydarzeniach i okolicznościach, zgodnie z wykazem zawartym w załączniku;
4) „statyczne dane na temat podróży i ruchu” oznaczają dane dotyczące różnych rodzajów transportu, które nie ulegają często zmianom, lub dane o planowanych zmianach, zgodnie z wykazem zawartym w załączniku;
5) „historyczne dane na temat podróży i ruchu” oznaczają dane na temat charakterystycznych cech ruchu, wykorzystywane do obliczania przeciętnych opóźnień, w zależności od godziny, dnia i pory roku, które opierają się na wcześniejszych pomiarach między innymi poziomu zagęszczenia ruchu, średniej prędkości i średniego czasu podróży;
6) „dane obserwowane” oznaczają dane operacyjne na temat podróży i ruchu, takie jak długość i przyczyna opóźnień i odwołań, wynikające z operacji świadczenia usług i gromadzone w czasie ich trwania;
7) „użytkownik danych” oznacza każdy podmiot publiczny lub prywatny, taki jak organy odpowiedzialne za transport, przewoźnicy, podmioty świadczące usługi w zakresie informacji o podróży, producenci map cyfrowych, podmioty świadczące usługi transportu na żądanie oraz zarządcy infrastruktury, lub każdy inny podmiot wykorzystujący dane wymienione w załączniku w celu uzyskania informacji o podróżach multimodalnych lub – w przypadkach przewidzianych w warunkach określonych przez posiadacza danych – wykorzystujący dane w innych celach;
8) „organ odpowiedzialny za transport” oznacza każdy organ publiczny odpowiedzialny za zarządzanie ruchem lub jego planowanie, kontrolę nad określoną siecią transportową lub usługą transportu lub zarządzanie nimi, lub za jedno i drugie, wchodzące w zakres jego właściwości terytorialnej;
9) „przewoźnik” oznacza każdy podmiot publiczny lub prywatny, który jest odpowiedzialny za wykonywanie usługi transportu i zarządzanie nią;
10) „podmiot świadczący usługi transportu na żądanie” oznacza każdy podmiot publiczny lub prywatny świadczący usługi transportu na żądanie na rzecz użytkowników końcowych;
11) „posiadacz danych” oznacza każdą osobę prawną, podmiot publiczny lub prywatny, na przykład organy odpowiedzialne za transport, przewoźników, zarządców infrastruktury lub podmioty świadczące usługi transportu na żądanie, mające prawo do udzielania dostępu do wymienionych w załączniku danych znajdujących się pod ich kontrolą, lub prawo do ich udostępniania, zgodnie z obowiązującym prawem Unii lub prawem krajowym;
12) „usługa transportu na żądanie” oznacza usługę, która przed realizacją wymaga współdziałania między podmiotem świadczącym usługi transportu na żądanie a użytkownikiem końcowym;
13) „użytkownik końcowy” oznacza każdą osobę fizyczną lub prawną, która ma dostęp do usług w zakresie informacji o podróży;
14) „metadane” oznaczają ustrukturyzowany opis treści danych ułatwiający wyszukiwanie i wykorzystanie danych;
15) „wynik wyznaczenia trasy” oznacza trasę podróży w formacie cyfrowym nadającym się do odczytu maszynowego, wygenerowaną na podstawie zapytania wysłanego przez użytkownika końcowego w odniesieniu do wykorzystanych punktów przejęcia;
16) „punkt przejęcia” oznacza stację, przystanek lub miejsce, w którym wyniki wyznaczenia trasy pochodzące z dwóch usług w zakresie informacji o podróży łączą się w celu wygenerowania trasy podróży;
17) „punkt dostępu” oznacza cyfrowy interfejs, za pośrednictwem którego użytkownikom danych udostępnia się dane wymienione w załączniku, wraz z odpowiadającymi im metadanymi, na potrzeby ponownego wykorzystania, lub za pośrednictwem którego użytkownikom danych udostępnia się źródła i metadane tych danych na potrzeby ponownego wykorzystania;
18) „aktualizacja danych” oznacza każdą modyfikację istniejących danych, w tym ich usunięcie lub wprowadzanie nowych lub dodatkowych elementów;
19) „usługa wyszukiwania” oznacza usługę umożliwiającą wyszukiwanie żądanych danych z zastosowaniem treści odpowiadających im metadanych oraz prezentowanie takich treści;
20) „dostępność danych” oznacza możliwość zamówienia danych i otrzymania ich w dowolnym momencie w formacie cyfrowym nadającym się do odczytu maszynowego;
21) „kompleksowa transeuropejska sieć transportowa” lub „TEN-T” oznacza infrastrukturę transportową i środki, o których mowa w art. 6 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1315/2013;
22) „aktualność danych” oznacza to, że z punktu widzenia użytkowników danych i użytkowników końcowych, aby dane mogły być rzeczywiście przydatne, zaktualizowane dane muszą być dostępne z odpowiednim wyprzedzeniem;
23) „podmiot świadczący usługi w zakresie informacji o podróży” oznacza dowolnego publicznego lub prywatnego dostawcę co najmniej jednej usługi w zakresie informacji na temat podróży i ruchu, z wyłączeniem podmiotów jedynie przekazujących informacje, dla użytkowników danych i użytkowników końcowych;
24) „łączenie usług” oznacza łączenie lokalnych, regionalnych i krajowych usług w zakresie informacji o podróży, które są ze sobą powiązane interfejsami technicznymi służącymi do dostarczania wyników wyznaczenia trasy lub wyników pochodzących z innych interfejsów programowania aplikacji (API) opartych na statycznych, historycznych, obserwowanych lub dynamicznych danych na temat podróży i ruchu;
25) „węzeł dostępu” oznacza z góry określoną lokalizację, w której pasażerowie mogą rozpocząć lub zakończyć podróż w ramach przewozów regularnych lub transportu na żądanie.
Artykuł 3
Krajowe punkty dostępu
1. [3] Każde państwo członkowskie ustanawia krajowy punkt dostępu. Krajowy punkt dostępu stanowi pojedynczy punkt dostępu dla użytkowników danych do statycznych, historycznych, obserwowanych i dynamicznych danych na temat podróży i ruchu w różnych rodzajach transportu, w tym do aktualizacji danych, jak określono w załączniku, przekazanych przez posiadaczy danych w obrębie terytorium danego państwa członkowskiego.
2. Jeżeli państwa członkowskie uznają to za właściwe, możliwe jest wykorzystanie istniejących krajowych punktów dostępu zgodnych z wymogami wynikającymi z innych aktów delegowanych przyjętych na podstawie dyrektywy 2010/40/UE jako krajowych punktów dostępu.
3. [4] Krajowe punkty dostępu zapewniają użytkownikom danych usługi wyszukiwania.
4. [5] Państwa członkowskie uzgadniają, we współpracy z odpowiednimi zainteresowanymi stronami ITS, wymogi dotyczące metadanych. Posiadacze danych zapewniają dostarczanie metadanych zgodnie z tymi wymogami.
5. Co najmniej dwa państwa członkowskie mogą stworzyć wspólny punkt dostępu.
6. [6] Każdy podmiot przekazujący dane za pośrednictwem krajowego punktu dostępu może to robić przez pełnomocnika zgodnie z obowiązującymi umowami, w tym za pośrednictwem bazy danych lub agregatora prowadzonych przez osoby trzecie. Nie zwalnia to posiadacza danych pierwotnych z obowiązków określonych w art. 3–8.
Artykuł 4
Dostępność, wymiana i ponowne wykorzystanie statycznych, historycznych i obserwowanych danych na temat podróży i ruchu
[7] 1. Posiadacze danych zapewniają, za pośrednictwem krajowego punktu dostępu ustanowionego zgodnie z art. 3, dostęp do statycznych, historycznych i obserwowanych danych na temat podróży i ruchu wymienionych w pkt 1 załącznika dotyczących poszczególnych rodzajów i środków transportu, wykorzystując:
a) w przypadku transportu drogowego – znormalizowany format określony w art. 4 rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/962;
b) w przypadku innych rodzajów transportu – jedną z poniższych norm i specyfikacji technicznych lub dowolny format cyfrowy nadający się do odczytu maszynowego, w przypadku którego można udowodnić pełną kompatybilność i interoperacyjność z tymi normami i specyfikacjami technicznymi, w tym na przykład za pomocą automatycznych konwerterów i walidatorów:
(i) normę NeTEx CEN/TS 16614 i późniejsze wersje;
(ii) specyfikacje techniczne określone w rozporządzeniu (UE) nr 454/2011;
(iii) dokumenty techniczne opublikowane z upoważnienia Konferencji IATA dotyczącej usług pasażerskich;
(iv) transmodel EN 12896 w przypadku braku referencyjnego protokołu wymiany;
c) w przypadku danych przestrzennych – wymogi określone w art. 7 dyrektywy 2007/2/WE.
2. Statyczne, historyczne i obserwowane dane na temat podróży i ruchu wymienione w pkt 1 załącznika, do których mają zastosowanie normy NeTEx i DATEX II, przedstawia się za pośrednictwem minimalnych profili UE lub profili krajowych.
3. Posiadacze danych muszą dostarczyć, za pośrednictwem krajowego punktu dostępu ustanowionego zgodnie z art. 3, statyczne, historyczne i obserwowane dane na temat podróży i ruchu w wymaganych formatach zgodnie z następującym harmonogramem:
a) w przypadku danych na temat podróży i ruchu określonych w pkt 1.1 załącznika, z wyjątkiem pkt 1.1 lit. d) ppkt (ix), w odniesieniu do kompleksowej sieci TEN-T – do dnia 1 grudnia 2019 r.;
b) w przypadku danych na temat podróży i ruchu określonych w pkt 1.2 załącznika, z wyjątkiem pkt 1.2 lit. a) ppkt (i) i (iii) oraz pkt 1.2 lit. c) ppkt (ii), w odniesieniu do kompleksowej sieci TEN-T – do dnia 1 grudnia 2020 r.;
c) w przypadku danych na temat podróży i ruchu określonych w pkt 1.3 załącznika, z wyjątkiem pkt 1.3 lit. c) ppkt (iii), w odniesieniu do kompleksowej sieci TEN-T – do dnia 1 grudnia 2021 r.;
d) w przypadku danych na temat podróży i ruchu określonych w pkt 1.1, 1.2 i 1.3 załącznika, z wyjątkiem pkt 1.1 lit. d) ppkt (ix), pkt 1.2 lit. a) ppkt (i), (iii) i (vii), pkt 1.2 lit. c) ppkt (ii), pkt 1.3 lit. c) ppkt (iii), a także pkt 1.2 lit. c) ppkt (i) oraz pkt 1.3 lit. a) ppkt (ii) i (iii) w zakresie transportu na żądanie, w odniesieniu do pozostałych części unijnej sieci transportowej – do dnia 1 grudnia 2023 r.;
e) w przypadku danych na temat podróży i ruchu określonych w pkt 1.1 lit. d) ppkt (ix), pkt 1.2 lit. a) ppkt (i), (iii) i (vii), pkt 1.2 lit. c) ppkt (ii), pkt 1.3 lit. c) ppkt (iii), pkt 1.2 lit. c) ppkt (i) oraz pkt 1.3 lit. a) ppkt (ii) i (iii) załącznika w zakresie transportu na żądanie, w odniesieniu do całej unijnej sieci transportowej – do dnia 1 grudnia 2024 r.;
f) w przypadku danych na temat podróży i ruchu określonych w pkt 1.4 załącznika w odniesieniu do całej unijnej sieci transportowej – do dnia 1 grudnia 2025 r.
4. Interfejsy programowania aplikacji (API), za pośrednictwem których udostępniane są wymienione w załączniku statyczne, historyczne i obserwowane dane na temat podróży i ruchu z krajowego punktu dostępu ustanowionego zgodnie z art. 3, są ogólnodostępne dla użytkowników danych, w stosownych przypadkach pod warunkiem rejestracji.
5. Użytkownicy danych oraz posiadacze danych współpracują ze sobą, aby zapewnić niezwłoczne zgłaszanie wszelkich nieścisłości dotyczących statycznych, historycznych i obserwowanych danych na temat podróży i ruchu posiadaczowi danych, od którego te dane pochodzą.
6. Dane dostarczone przez posiadaczy danych za pośrednictwem krajowego punktu dostępu nie obejmują danych osobowych zdefiniowanych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/679.
Artykuł 5
Dostępność, wymiana i ponowne wykorzystanie dynamicznych danych na temat podróży i ruchu
[8] 1. Posiadacze danych zapewniają, za pośrednictwem krajowego punktu dostępu ustanowionego zgodnie z art. 3, dostęp do dynamicznych danych na temat podróży i ruchu wymienionych w pkt 2.1 i 2.2 załącznika dotyczących poszczególnych rodzajów i środków transportu, wykorzystując:
a) w przypadku transportu drogowego – formaty określone w art. 5 i 6 rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/962;
b) w przypadku pozostałych rodzajów transportu – poniższe normy i specyfikacje techniczne albo dowolny format cyfrowy nadający się do odczytu maszynowego, w przypadku którego można udowodnić pełną kompatybilność i interoperacyjność z tymi normami i specyfikacjami technicznymi, w tym na przykład za pomocą automatycznych konwerterów i walidatorów:
(i) normę CEN/TS 15531 i późniejsze wersje,
(ii) specyfikacje techniczne określone w rozporządzeniu (UE) nr 454/2011.
2. Dynamiczne dane na temat podróży i ruchu wymienione w pkt 2.1 i 2.2 załącznika, do których mają zastosowanie normy SIRI i DATEX II, przedstawia się za pośrednictwem minimalnych profili UE lub profili krajowych.
3. Posiadacze danych muszą dostarczyć, za pośrednictwem krajowego punktu dostępu ustanowionego zgodnie z art. 3, dynamiczne dane na temat podróży i ruchu w wymaganych formatach zgodnie z następującym harmonogramem:
a) w przypadku danych na temat podróży i ruchu określonych w pkt 2.1 załącznika, w odniesieniu do kompleksowej sieci TEN-T – do dnia 1 grudnia 2025 r.;
b) w przypadku danych na temat podróży i ruchu określonych w pkt 2.2 załącznika, w odniesieniu do kompleksowej sieci TEN-T – do dnia 1 grudnia 2026 r.;
c) w przypadku danych na temat podróży i ruchu określonych w pkt 2.1 i 2.2 załącznika, w odniesieniu do pozostałych części unijnej sieci transportowej – do dnia 1 grudnia 2028 r.
4. Każde państwo członkowskie może zadecydować, że posiadacze danych udostępniają dynamiczne dane na temat podróży i ruchu w odniesieniu do różnych rodzajów transportu wymienionych w pkt 2.3 załącznika w obrębie terytorium tego państwa członkowskiego, za pośrednictwem krajowego punktu dostępu ustanowionego zgodnie z art. 3. W takim przypadku posiadacze danych stosują normę CEN/TS 15531 i późniejsze wersje albo dowolny format cyfrowy nadający się do odczytu maszynowego, w przypadku którego można udowodnić pełną kompatybilność i interoperacyjność z przedmiotowymi normami i specyfikacjami technicznymi, w tym na przykład za pomocą automatycznych konwerterów i walidatorów.
5. Interfejsy programowania aplikacji (API), za pośrednictwem których udostępniane są wymienione w załączniku dynamiczne dane na temat podróży i ruchu z krajowego punktu dostępu ustanowionego zgodnie z art. 3, są ogólnodostępne dla użytkowników danych, w stosownych przypadkach pod warunkiem rejestracji.
6. Użytkownicy danych oraz posiadacze danych współpracują ze sobą, aby zapewnić niezwłoczne zgłaszanie wszelkich nieścisłości dotyczących dynamicznych danych na temat podróży i ruchu posiadaczowi danych, od którego te dane pochodzą.
7. Dane dostarczone przez posiadaczy danych za pośrednictwem krajowego punktu dostępu nie obejmują danych osobowych zdefiniowanych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/679.
Artykuł 6
Aktualizacje danych
[9] 1. Usługi w zakresie informacji o podróży opierają się na najbardziej aktualnych dostępnych statycznych, historycznych, obserwowanych i dynamicznych danych na temat podróży i ruchu.
2. Jeżeli w danych, o których mowa w ust. 1 niniejszego artykułu, nastąpiły zmiany, posiadacze danych aktualizują odpowiednie statyczne, historyczne, obserwowane i dynamiczne dane na temat podróży i ruchu wymienione w załączniku i udostępniają je za pośrednictwem krajowego punktu dostępu ustanowionego zgodnie z art. 3 w czasie pozwalającym na wiarygodne i skuteczne wykorzystanie danych zgodnie z art. 8. Jeżeli zmiany są znane z wyprzedzeniem, posiadacze danych przekazują również z wyprzedzeniem te aktualizacje użytkownikom danych. Na bieżąco korygują oni również wszelkie nieścisłości wykryte przez nich w swoich danych lub zgłoszone im przez któregokolwiek z użytkowników danych lub użytkowników końcowych.
Artykuł 7
Łączenie usług informacyjnych dotyczących podróży
1. [10] Podmioty świadczące usługi w zakresie informacji o podróży dostarczają na żądanie innym podmiotom świadczącym usługi w zakresie informacji o podróży wyniki wyznaczenia trasy oparte na statycznych, historycznych, obserwowanych i dynamicznych informacjach o podróży i ruchu.
2. Wynik wyznaczenia trasy jest oparty na:
a) początkowym i końcowym punkcie podróży osoby wyszukującej informacje oraz konkretnej godzinie i dniu wyjazdu lub przyjazdu, lub jednego i drugiego;
b) możliwych wariantach podróży łącznie z konkretną godziną i datą wyjazdu lub przyjazdu, lub jednego i drugiego, uwzględniających wszelkie możliwe połączenia;
c) punkcie przejęcia łączącym serwisy informacji o podróży;
d) w razie zakłóceń - możliwych wariantach podróży łącznie z konkretną godziną i datą wyjazdu lub przyjazdu, lub jednego i drugiego, uwzględniających możliwe połączenia, jeśli te są dostępne.
Artykuł 8
Wymogi dotyczące ponownego wykorzystywania danych dotyczących podróży i ruchu w celu świadczenia usług oraz dotyczące łączenia usług informacyjnych
1. [11] Dane na temat podróży i ruchu wymienione w załączniku oraz powiązane z nimi metadane obejmujące informacje o ich jakości są udostępniane na potrzeby wymiany i ponownego wykorzystywania w Unii w sposób niedyskryminacyjny, za pośrednictwem krajowego punktu dostępu ustanowionego zgodnie z art. 3 i w czasie pozwalającym na wiarygodne i skuteczne ponowne wykorzystanie danych. Takie dane muszą być dokładne, aktualne i oparte na minimalnych wymogach dotyczących jakości danych. W tym celu państwa członkowskie uzgadniają takie minimalne wymogi dotyczące jakości danych we współpracy z odpowiednimi zainteresowanymi stronami ITS.
2. [12] Dane, o których mowa w ust. 1, są ponownie wykorzystywane w sposób neutralny, niedyskryminacyjny i bezstronny wobec posiadacza danych. Kryteria stosowane do sporządzania rankingów opcji podróży z wykorzystaniem różnych rodzajów transportu lub ich kombinacji, bądź obydwu tych elementów, muszą być przejrzyste i nie mogą być oparte na jakimkolwiek czynniku bezpośrednio lub pośrednio związanym z tożsamością użytkownika danych lub użytkownika końcowego lub, jeśli dotyczy, względami komercyjnymi odnoszącymi się do ponownego wykorzystywania danych i są stosowane w sposób niedyskryminacyjny wobec wszystkich uczestniczących użytkowników danych lub użytkowników końcowych. Pierwsza zasada jest taka, że sposób przedstawiania informacji o trasie podróży nie może wprowadzać w błąd użytkownika końcowego.
3. [13] W razie ponownego wykorzystywania statycznych, historycznych, obserwowanych i dynamicznych danych na temat podróży i ruchu należy wskazać, z jakiego źródła pochodzą dane, jeżeli wymaga tego posiadacz danych. Wskazuje się również częstotliwość aktualizacji danych statycznych, historycznych, obserwowanych i – tam gdzie jest to możliwe – dynamicznych.
4. [14] Warunki wykorzystania danych o ruchu i podróży udostępnianych za pośrednictwem krajowego punktu dostępu ustanowionego zgodnie z art. 3 można określić w drodze umowy licencyjnej. Warunki te nie ograniczają niepotrzebnie możliwości ponownego wykorzystywania i nie są stosowane do ograniczania konkurencji. W razie korzystania z umów licencyjnych należy stosować jak najmniej ograniczeń ponownego wykorzystania. Wszelkie rekompensaty finansowe muszą być uzasadnione i proporcjonalne do uzasadnionych kosztów wynikających z udostępniania i rozpowszechniania odpowiednich danych na temat podróży i ruchu.
5. Warunki powiązania informacji o podróży są określone w porozumieniach umownych między podmiotami świadczącymi usługi w zakresie informacji o podróży. Wszelkie rekompensaty finansowe za wydatki na łączenie usług informacyjnych dotyczących podróży muszą być zasadne i proporcjonalne.
Artykuł 9
Ocena zgodności
[15] 1. Państwa członkowskie oceniają, czy posiadacze danych i podmioty świadczące usługi w zakresie informacji o podróży spełniają wymogi określone w art. 3–8.
2. W celu przeprowadzenia oceny, o której mowa w ust. 1, właściwe organy w państwach członkowskich mogą zwrócić się do posiadaczy danych i podmiotów świadczących usługi w zakresie informacji o podróży o przedstawienie następujących dokumentów:
a) opisu danych na temat podróży i ruchu dostępnych za pośrednictwem krajowego punktu dostępu, informacji o jakości tych danych i warunków ich ponownego wykorzystywania;
b) opisu danych na temat dostępnych usług w zakresie informacji o podróży z uwzględnieniem w stosownych przypadkach połączeń z innymi usługami;
c) popartej dowodami deklaracji zgodności z wymogami określonymi w art. 3–8;
d) umów licencyjnych lub umów z podmiotami świadczącymi usługi w zakresie informacji o podróży.
3. Państwa członkowskie prowadzą wyrywkowe kontrole poprawności deklaracji, o których mowa w ust. 2 lit. c).
Artykuł 10
Sprawozdawczość
1. Do dnia 1 grudnia 2019 r. państwa członkowskie muszą przedstawić Komisji sprawozdanie na temat ewentualnych środków wprowadzonych w celu stworzenia krajowego punktu dostępu i jego sposobu funkcjonowania.
2. [16] Państwa członkowskie przekazują Komisji następujące informacje w ramach sprawozdań z postępów prac przewidzianych w art. 17 ust. 3 dyrektywy 2010/40/UE:
a) poczynione postępy w zakresie dostępności i wymiany danych na temat podróży i ruchu określonych w załączniku;
b) zakres geograficzny zbioru danych określonych w załączniku dostępnych za pośrednictwem krajowego punktu dostępu ustanowionego zgodnie z art. 3 oraz jakość tych danych z uwzględnieniem kryteriów stosowanych w celu określenia tej jakości i środków stosowanych do jej monitorowania;
c) łączenie usług w zakresie informacji o podróży;
d) wyniki oceny zgodności, o której mowa w art. 9 ust. 1;
e) w stosownych przypadkach opis zmian w krajowym punkcie dostępu ustanowionym zgodnie z art. 3.
Artykuł 11
Wejście w życie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 31 maja 2017 r.
|
(1) Dz.U.L207z 6.8.2010,s. 1.
(2) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 886/2013 z dnia 15 maja 2013 r. uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/40/UE w odniesieniu do danych i procedur dotyczących dostarczania bezpłatnie użytkownikom, w miarę możliwości, minimalnych powszechnych informacji o ruchu związanych z bezpieczeństwem drogowym (Dz.U. L 247 z 18.9.2013, s. 6).
(3) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2015/962 z dnia 18 grudnia 2014 r. uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/40/UE w odniesieniu do świadczenia ogólnounijnych usług informacyjnych w czasie rzeczywistym dotyczących ruchu (Dz.U. L 157 z 23.6.2015, s. 21).
(4) Rozporządzenie Komisji (UE) nr 454/2011 z dnia 5 maja 2011 r. w sprawie technicznej specyfikacji interoperacyjności odnoszącej się do podsystemu "Aplikacje telematyczne dla przewozów pasażerskich" transeuropejskiego systemu kolei (Dz.U. L 123 z 12.5.2011, s. 11).
(5) Dyrektywa 2003/98/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 17 listopada 2003 r. w sprawie ponownego wykorzystywania informacji sektora publicznego (Dz.U. L 345 z 31.12.2003, s. 90).
(6) Dyrektywa 9 5/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 24 października 19 9 5 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w zakresie przetwarzania danych osobowych i swobodnego przepływu tych danych (Dz.U. L 281 z 23.11.1995, s. 31) oraz, począwszy od dnia 25 maja 2018 r., rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 9 5/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz.U. L 119 z 4.5.2016, s. 1).Art. 10 i 11 dyrektywy 9 5/46/WE oraz art. 13 i 14 rozporządzenia (UE) 2016/679 przewidują pełną listę informacji, które należy przekazać osobie, której dane dotyczą. Art. 12 dyrektywy 95/46/WE i art. 17-19 rozporządzenia (UE) 2016/679 określają inne prawa osób fizycznych, takie jak prawo do dostępu do danych, prawo do skorygowania, usunięcia, zablokowania lub zniszczenia nieprawidłowych lub zgromadzonych bez uzasadnienia danych osobowych.
(7) Dyrektywa 2002/58/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 12 lipca 2002 r. dotycząca przetwarzania danych osobowych i ochrony prywatności w sektorze łączności elektronicznej (Dz.U. L 201 z 31.7.2002, s. 37).
(8) Zgodnie z definicją zawartą w art. 4 ust. 5 rozporządzenia (UE) 2016/679.
(9) Dyrektywa 2007/2/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 marca 2007 r. ustanawiająca infrastrukturę informacji przestrzennej we Wspólnocie Europejskiej (INSPIRE) (Dz.U. L 108 z 25.4.2007, s. 1).
(10) Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1089/2010 z dnia 23 listopada 2010 r. w sprawie wykonania dyrektywy 2007/2/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w zakresie interoperacyjności zbiorów i usług danych przestrzennych (Dz.U. L 323 z 8.12.2010, s. 11).
(11) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1315/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie unijnych wytycznych dotyczących rozwoju transeuropejskiej sieci transportowej i uchylające decyzję nr 6 61 /2010/UE (Dz.U. L 348 z 20.12.2013, s. 1).
(12) EU EIP SPA Coordinated Metadata Catalogue.
(13) Decyzja wykonawcza Komisji z dnia 7 kwietnia 2016 r. zmieniająca decyzję wykonawczą Komisji C(2014) 1921 ustanawiającą wieloletni program prac na lata 2014-2020 w odniesieniu do pomocy finansowej dotyczącej instrumentu "Łącząc Europę" (CEF) - sektor transportu na lata 2014-2020.
(14) Rozporządzenie (WE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2000 r. o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy wspólnotowe i o swobodnym przepływie takich danych (Dz.U. L 8 z 12.1.2001, s. 1).
ZAŁĄCZNIK
KATEGORIE DANYCH [17]
(o których mowa w art. 2, 3, 4, 5, 6, 8 i 10)
Podział rodzajów i środków transportu oraz związanych z nimi usług, w tym:
Przewozy regularne, w tym:
transport lotniczy; transport kolejowy, w tym koleje dużych prędkości, kolej konwencjonalna, kolej lekka, kolej linowa; autokary dalekobieżne; transport morski, w tym prom; transport wodny śródlądowy; metro; tramwaje; autobusy; trolejbusy.
Transport na żądanie, w tym:
autobus wahadłowy, prom wahadłowy, usługi dial-a-ride, taksówka, systemy: car-sharing, car-pooling, car-hire, ride-sharing, bike-sharing, bike-hire, bike-rental, e-scooter sharing.
Transport osobisty, w tym:
samochód osobowy, motocykl, hulajnoga, chodzenie pieszo.
1. RODZAJE STATYCZNYCH, HISTORYCZNYCH I OBSERWOWANYCH DANYCH NA TEMAT PODRÓŻY I RUCHU
1.1. Poziom usługi 1
a) wyszukiwanie lokalizacji (początek i koniec trasy):
(i) adresy (numer budynku, nazwa ulicy, kod pocztowy);
(ii) dane topograficzne (miasto, miejscowość, wieś, dzielnica, jednostka administracyjna);
(iii) interesujące miejsca (związane z informacjami na temat transportu), które mogą być dla użytkowników celem podróży;
b) plany podróży: kalendarz operacyjny, w którym kategorie dni są przypisane do dni kalendarzowych;
c) wyszukiwanie lokalizacji (węzły dostępu) – przewozy regularne i w stosownych przypadkach transport na żądanie:
(i) zidentyfikowane węzły dostępu;
(ii) geometria/struktura mapy węzłów dostępu;
d) obliczanie planu podróży – przewozy regularne i w stosownych przypadkach transport na żądanie:
(i) połączenia w węzłach transportowych;
(ii) domyślny czas na przesiadkę w węźle transportowym;
(iii) topologia sieci i podróży/linii (topologia);
(iv) przewoźnicy;
(v) rozkłady jazdy;
(vi) planowane przejścia z jednej gwarantowanej usługi przewozu regularnego na inną;
(vii) godziny funkcjonowania;
(viii) udogodnienia w węzłach dostępu (w tym informacje na peronie, punkty informacyjne, kasy biletowe, windy/schody, wejścia i wyjścia);
(ix) pojazdy, w tym ich dostępność (m.in. pojazdy niskopodłogowe, dostęp dla wózków inwalidzkich, dostęp dla wózków dziecięcych), oraz dostępność usług świadczonych w środkach transportu (np. toalety);
(x) dostępność węzłów dostępu oraz ścieżek transportowych w węzłach transportowych (np. windy, schody ruchome);
(xi) dostępność służb pomocowych (np. pomoc na miejscu);
e) obliczanie planu podróży:
(i) sieć drogowa (w tym osobne pasy ruchu dla autobusów/taksówek);
(ii) sieć ścieżek rowerowych (ścieżki rowerowe, pasy ruchu dla rowerów, pasy ruchu dla autobusów i rowerów, wspólne ścieżki na drodze dla pojazdów, wspólne ścieżki na chodniku);
(iii) sieć chodników i dostęp do nich.
1.2. Poziom usługi 2
a) wyszukiwanie lokalizacji – transport na żądanie i transport osobisty:
(i) lokalizacja miejsc parkingowych (na ulicy i poza ulicą), w tym dostępne miejsca parkingowe dla osób z niepełnosprawnościami i osób o ograniczonej możliwości poruszania się;
(ii) parkingi P+R (Park and Ride);
(iii) parkingi P+D (Park and Drive);
(iv) stacje bike-sharing;
(v) stacje car-sharing;
(vi) zabezpieczone miejsca do parkowania rowerów (np. zamknięte garaże rowerowe);
(vii) strefy parkowania hulajnóg;
b) usługi informacyjne:
(i) gdzie i jak kupić bilety na przewozy regularne, w tym sieci dystrybucji detalicznej, metody realizacji, metody płatności;
(ii) gdzie i jak uiszczać opłaty parkingowe, w tym sieci dystrybucji detalicznej, metody realizacji, metody płatności;
c) informacje dodatkowe – przewozy regularne i w stosownych przypadkach transport na żądanie:
(i) podstawowe wspólne taryfy standardowe:
— dane sieci związane z taryfami (strefy/przystanki graniczne taryf i poziomy taryf);
— standardowa struktura taryf (połączenia bezpośrednie, w tym taryfy dzienne, tygodniowe, strefowe i ryczałtowe);
(ii) udogodnienia w pojazdach, takie jak klasy wagonów, pokładowa sieć wifi, możliwość i warunki przewozu rowerów.
1.3. Poziom usługi 3
a) zapytania dotyczące szczegółowych wspólnych taryf standardowych i specjalnych – przewozy regularne i w stosownych przypadkach transport na żądanie:
(i) kategorie pasażerów (dorośli, dzieci, osoby starsze, studenci, żołnierze/weterani wojenni, osoby z niepełnosprawnościami i osoby o ograniczonej możliwości poruszania się, warunki klasyfikowania do poszczególnych kategorii, klasy podróży);
(ii) cechy wspólne biletów (prawa dostępu, np. bilety strefowe/liniowe, w tym dzienne i tygodniowe bilety w jedną stronę lub powrotne, uprawnienia do dostępu, podstawowe warunki użytkowania, takie jak okres ważności/przewoźnik/czas podróży/przesiadki, standardowe taryfy dla różnych połączeń liniowych, w tym taryfy dzienne i tygodniowe/taryfy strefowe/taryfy ryczałtowe);
(iii) bilety specjalne (oferty dodatkowych warunków specjalnych, np. taryfy promocyjne, grupowe, bilety sezonowe, produkty połączone zawierające w sobie więcej elementów oraz produkty dodatkowe, np. parking i podróż, minimalny czas pobytu);
(iv) podstawowe warunki handlowe, np. zwrot kosztów, zamiana, wymiana lub transfer;
(v) podstawowe warunki rezerwacji, np. czas sprzedaży, okresy ważności, ograniczenia wyznaczania trasy, sekwencja stref taryfowych, minimalny czas pobytu;
b) usługi informacyjne – transport na żądanie: jak zamawiać usługi transportu na żądanie, w tym sieci dystrybucji detalicznej, metody realizacji, metody płatności;
c) plany podróży:
(i) szczegółowe cechy sieci rowerowej (jakość nawierzchni, możliwość jazdy obok siebie, powierzchnia dzielona, na drodze/poza drogą, trasa krajobrazowa, trasa tylko dla pieszych, ograniczenia skręcania lub dostępu, np. pod prąd);
(ii) parametry potrzebne do obliczenia czynników związanych ze środowiskiem, takich jak wielkość emisji gazów cieplarnianych według typu pojazdu, na jednego pasażera na kilometr lub na odległość przebytą pieszo;
(iii) parametry potrzebne do obliczenia zużycia paliwa w odniesieniu do paliw konwencjonalnych i paliw alternatywnych;
d) obliczanie planu podróży: szacowany czas podróży według rodzaju dnia i przedział czasowy według rodzaju transportu/kombinacji rodzajów transportu.
1.4. Poziom usługi 4
a) historyczne dane na temat podróży i ruchu dotyczące opóźnień – przewozy regularne i w stosownych przypadkach transport na żądanie;
b) dane obserwowane dotyczące opóźnień i czasu przejazdu – przewozy regularne:
(i) długość i – jeżeli jest to możliwe – przyczyna opóźnień wynoszących co najmniej 60 minut w przypadku usług kolejowych przewozów pasażerskich (zgodnie z art. 19 rozporządzenia (UE) 2021/782);
(ii) długość i – jeżeli jest to możliwe – przyczyna opóźnień wypłynięcia wynoszących co najmniej 90 minut w przypadku usług przewozów pasażerskich drogą morską i śródlądowymi drogami wodnymi (zgodnie z art. 18 rozporządzenia (UE) nr 1177/2010);
(iii) długość i – jeżeli jest to możliwe – przyczyna opóźnień odjazdu z terminala wynoszących co najmniej 120 minut w przypadku usług autobusowych i autokarowych przewozów pasażerskich, w przypadku gdy zaplanowana długość trasy wynosi co najmniej 250 km (zgodnie z art. 19 rozporządzenia (UE) nr 181/2011);
(iv) długość i – jeżeli jest to możliwe – przyczyna opóźnień odlotów wynoszących co najmniej 120 minut oraz opóźnień przylotów wynoszących co najmniej 180 minut (zgodnie z art. 5 i 6 rozporządzenia (WE) nr 261/2004);
c) dane obserwowane dotyczące odwołań – przewozy regularne:
(i) odwołania kolejowych usług pasażerskich, jeżeli jest to możliwe z podaniem ich przyczyny;
(ii) odwołania usług pasażerskich świadczonych drogą morską i śródlądowymi drogami wodnymi, jeżeli jest to możliwe z podaniem ich przyczyny;
(iii) dwołania usług regularnych przejazdów autobusowych i autokarowych w przypadku gdy zaplanowana długość trasy wynosi co najmniej 250 km, jeżeli jest to możliwe z podaniem ich przyczyny;
(iv) odwołania lotów, jeżeli jest to możliwe z podaniem ich przyczyny;
d) informacje o taryfach parkingowych.
2. RODZAJE DYNAMICZNYCH DANYCH NA TEMAT PODRÓŻY I RUCHU
2.1. Poziom usługi 1
Czas przejazdu, plany podróży i informacje dodatkowe:
(i) zakłócenia, takie jak zamknięcia sieci lub przekierowania, jeżeli jest to możliwe z podaniem ich przyczyny;
(ii) informacje o sytuacji w czasie rzeczywistym, takie jak oczekiwany czas odjazdu i przyjazdu, opóźnienia, odwołania, monitorowanie połączeń gwarantowanych;
(iii) sytuacja w węzłach dostępu (w tym informacje dynamiczne na peronie, działające windy/schody ruchome, zamknięte wejścia i wyjścia) – przewozy regularne.
2.2. Poziom usługi 2
a) usługi informacyjne dotyczące taryf parkingowych – transport na żądanie i transport osobisty;
b) sprawdzanie dostępności i lokalizacja – transport na żądanie i w stosownych przypadkach transport osobisty:
(i) dostępność i lokalizacja systemu car-sharing, dostępność i lokalizacja systemu bike-sharing, dostępność i lokalizacja systemu scooter-sharing, a także dostępność i lokalizacja innych systemów wspólnego użytkowania pojazdów;
(ii) dostępne miejsca parkingowe (na ulicy i poza nią).
2.3. Poziom usługi 3
Informacje na temat wykorzystania miejsc w pojazdach – przewozy regularne i w stosownych przypadkach transport na żądanie.
[1] Art. 1 ust. 1 w brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2024/490 z dnia 29 listopada 2023 r. zmieniającego rozporządzenie delegowane (UE) 2017/1926 uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/40/UE w odniesieniu do świadczenia ogólnounijnych usług w zakresie informacji o podróżach multimodalnych (Dz.Urz.UE.L.2024.490 z 13.02.2024 r.). Zmiana weszła w życie 4 marca 2024 r.
[2] Art. 2 w brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2024/490 z dnia 29 listopada 2023 r. zmieniającego rozporządzenie delegowane (UE) 2017/1926 uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/40/UE w odniesieniu do świadczenia ogólnounijnych usług w zakresie informacji o podróżach multimodalnych (Dz.Urz.UE.L.2024.490 z 13.02.2024 r.). Zmiana weszła w życie 4 marca 2024 r.
[3] Art. 3 ust. 1 w brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 3 lit. a) rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2024/490 z dnia 29 listopada 2023 r. zmieniającego rozporządzenie delegowane (UE) 2017/1926 uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/40/UE w odniesieniu do świadczenia ogólnounijnych usług w zakresie informacji o podróżach multimodalnych (Dz.Urz.UE.L.2024.490 z 13.02.2024 r.). Zmiana weszła w życie 4 marca 2024 r.
[4] Art. 3 ust. 3 w brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 3 lit. b) rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2024/490 z dnia 29 listopada 2023 r. zmieniającego rozporządzenie delegowane (UE) 2017/1926 uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/40/UE w odniesieniu do świadczenia ogólnounijnych usług w zakresie informacji o podróżach multimodalnych (Dz.Urz.UE.L.2024.490 z 13.02.2024 r.). Zmiana weszła w życie 4 marca 2024 r.
[5] Art. 3 ust. 4 w brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 3 lit. b) rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2024/490 z dnia 29 listopada 2023 r. zmieniającego rozporządzenie delegowane (UE) 2017/1926 uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/40/UE w odniesieniu do świadczenia ogólnounijnych usług w zakresie informacji o podróżach multimodalnych (Dz.Urz.UE.L.2024.490 z 13.02.2024 r.). Zmiana weszła w życie 4 marca 2024 r.
[6] Art. 3 ust. 6 dodany przez art. 1 pkt 3 lit. c) rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2024/490 z dnia 29 listopada 2023 r. zmieniającego rozporządzenie delegowane (UE) 2017/1926 uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/40/UE w odniesieniu do świadczenia ogólnounijnych usług w zakresie informacji o podróżach multimodalnych (Dz.Urz.UE.L.2024.490 z 13.02.2024 r.). Zmiana weszła w życie 4 marca 2024 r.
[7] Art. 4 w brzmieniu ustalonym art. 1 pkt 4 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2024/490 z dnia 29 listopada 2023 r. zmieniającego rozporządzenie delegowane (UE) 2017/1926 uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/40/UE w odniesieniu do świadczenia ogólnounijnych usług w zakresie informacji o podróżach multimodalnych (Dz.Urz.UE.L.2024.490 z 13.02.2024 r.). Zmiana weszła w życie 4 marca 2024 r.
[8] Art. 5 w brzmieniu ustalonym art. 1 pkt 4 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2024/490 z dnia 29 listopada 2023 r. zmieniającego rozporządzenie delegowane (UE) 2017/1926 uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/40/UE w odniesieniu do świadczenia ogólnounijnych usług w zakresie informacji o podróżach multimodalnych (Dz.Urz.UE.L.2024.490 z 13.02.2024 r.). Zmiana weszła w życie 4 marca 2024 r.
[9] Art. 6 w brzmieniu ustalonym art. 1 pkt 4 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2024/490 z dnia 29 listopada 2023 r. zmieniającego rozporządzenie delegowane (UE) 2017/1926 uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/40/UE w odniesieniu do świadczenia ogólnounijnych usług w zakresie informacji o podróżach multimodalnych (Dz.Urz.UE.L.2024.490 z 13.02.2024 r.). Zmiana weszła w życie 4 marca 2024 r.
[10] Art. 7 ust. 1 w brzmieniu ustalonym art. 1 pkt 5 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2024/490 z dnia 29 listopada 2023 r. zmieniającego rozporządzenie delegowane (UE) 2017/1926 uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/40/UE w odniesieniu do świadczenia ogólnounijnych usług w zakresie informacji o podróżach multimodalnych (Dz.Urz.UE.L.2024.490 z 13.02.2024 r.). Zmiana weszła w życie 4 marca 2024 r.
[11] Art. 8 ust. 1 w brzmieniu ustalonym art. 1 pkt 6 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2024/490 z dnia 29 listopada 2023 r. zmieniającego rozporządzenie delegowane (UE) 2017/1926 uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/40/UE w odniesieniu do świadczenia ogólnounijnych usług w zakresie informacji o podróżach multimodalnych (Dz.Urz.UE.L.2024.490 z 13.02.2024 r.). Zmiana weszła w życie 4 marca 2024 r.
[12] Art. 8 ust. 2 w brzmieniu ustalonym art. 1 pkt 6 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2024/490 z dnia 29 listopada 2023 r. zmieniającego rozporządzenie delegowane (UE) 2017/1926 uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/40/UE w odniesieniu do świadczenia ogólnounijnych usług w zakresie informacji o podróżach multimodalnych (Dz.Urz.UE.L.2024.490 z 13.02.2024 r.). Zmiana weszła w życie 4 marca 2024 r.
[13] Art. 8 ust. 3 w brzmieniu ustalonym art. 1 pkt 6 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2024/490 z dnia 29 listopada 2023 r. zmieniającego rozporządzenie delegowane (UE) 2017/1926 uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/40/UE w odniesieniu do świadczenia ogólnounijnych usług w zakresie informacji o podróżach multimodalnych (Dz.Urz.UE.L.2024.490 z 13.02.2024 r.). Zmiana weszła w życie 4 marca 2024 r.
[14] Art. 8 ust. 4 w brzmieniu ustalonym art. 1 pkt 6 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2024/490 z dnia 29 listopada 2023 r. zmieniającego rozporządzenie delegowane (UE) 2017/1926 uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/40/UE w odniesieniu do świadczenia ogólnounijnych usług w zakresie informacji o podróżach multimodalnych (Dz.Urz.UE.L.2024.490 z 13.02.2024 r.). Zmiana weszła w życie 4 marca 2024 r.
[15] Art. 9 w brzmieniu ustalonym art. 1 pkt 7 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2024/490 z dnia 29 listopada 2023 r. zmieniającego rozporządzenie delegowane (UE) 2017/1926 uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/40/UE w odniesieniu do świadczenia ogólnounijnych usług w zakresie informacji o podróżach multimodalnych (Dz.Urz.UE.L.2024.490 z 13.02.2024 r.). Zmiana weszła w życie 4 marca 2024 r.
[16] Art. 10 ust. 2 w brzmieniu ustalonym art. 1 pkt 8 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2024/490 z dnia 29 listopada 2023 r. zmieniającego rozporządzenie delegowane (UE) 2017/1926 uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/40/UE w odniesieniu do świadczenia ogólnounijnych usług w zakresie informacji o podróżach multimodalnych (Dz.Urz.UE.L.2024.490 z 13.02.2024 r.). Zmiana weszła w życie 4 marca 2024 r.
[17] Załącznik w brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 9 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2024/490 z dnia 29 listopada 2023 r. zmieniającego rozporządzenie delegowane (UE) 2017/1926 uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/40/UE w odniesieniu do świadczenia ogólnounijnych usług w zakresie informacji o podróżach multimodalnych (Dz.Urz.UE.L.2024.490 z 13.02.2024 r.). Zmiana weszła w życie 4 marca 2024 r.
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00