Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2014-07-16
Wersja aktualna od 2014-07-16
obowiązujący
Alerty
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 703/2014
z dnia 19 czerwca 2014 r.
zmieniające załączniki II, III i V do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości acibenzolaru-s-metylu, etoksychiny, flusilazolu, izoksaflutolu, molinatu, propoksykarbazonu, piraflufenu etylowego, chinoklaminy i warfaryny w określonych produktach lub na ich powierzchni
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 lutego 2005 r. w sprawie najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pestycydów w żywności i paszy pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz na ich powierzchni, zmieniające dyrektywę Rady 91/414/EWG (1), w szczególności jego art. 14 ust. 1 lit. a), art. 18 ust. 1 lit. b) oraz art. 49 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości (NDP) dla acibenzolaru-s-metylu, izoksaflutolu, molinatu, propoksykarbazonu i piraflufenu etylowego zostały określone w załączniku II i w części B załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005. NDP dla etoksychiny i flusilazolu określono w części A załącznika III do tego rozporządzenia. W rozporządzeniu (WE) nr 396/2005 nie określono żadnych NDP dla chinoklaminy i warfaryny, a ponieważ substancje te nie są włączone do załącznika IV tego rozporządzenia, stosuje się wartość wzorcową wynoszącą 0,01 mg/kg, określoną w art. 18 ust. 1 lit. b) tego rozporządzenia.
(2) W odniesieniu do acibenzolaru-s-metylu Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności (zwany dalej „Urzędem”) przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie dotychczasowych NDP zgodnie z art. 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 12 ust. 1 (2). Urząd zaproponował zmianę definicji pozostałości. Urząd zalecił obniżenie NDP w odniesieniu do bananów i pomidorów. W odniesieniu do innych produktów zalecił pozostawienie dotychczasowych NDP. Urząd stwierdził, że w odniesieniu do NDP dla jabłek, gruszek i mango pewne informacje nie są dostępne i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. Ponieważ konsumenci nie są narażeni na ryzyko, NDP w odniesieniu do tych produktów należy wyznaczyć w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 na dotychczasowym poziomie lub na poziomie określonym przez Urząd. Wspomniane NDP poddane zostaną przeglądowi, w którym uwzględnione zostaną informacje dostępne w ciągu dwóch lat od opublikowania niniejszego rozporządzenia.
(3) Nieujęcie etoksychiny w załączniku I do dyrektywy Rady 91/414/EWG (3) przewidziano w decyzji Komisji 2011/143/UE (4). Wszystkie obowiązujące zezwolenia dla środków ochrony roślin zawierających substancję czynną etoksychinę zostały cofnięte. W związku z tym, zgodnie z art. 17 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 14 ust. 1 lit. a), NDP określone w odniesieniu do tej substancji czynnej w załączniku III należy skreślić. Powyższe nie powinno mieć zastosowania do NDP odpowiadających CXL, które opierają się na zastosowaniach w państwach trzecich, pod warunkiem że są one dopuszczalne ze względu na bezpieczeństwo konsumenta. Nie powinno to także mieć zastosowania w przypadkach, w których NDP określono wyraźnie jako tolerancję przywozową.
(4) W odniesieniu do etoksychiny Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie dotychczasowych NDP zgodnie z art. 12 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 (5). Urząd stwierdził, że w odniesieniu do CXL dla gruszek pewne informacje nie są dostępne i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. W odniesieniu do gruszek stwierdzono istnienie ryzyka dla konsumentów. Należy zatem ustalić dane NDP na poziomie określonej granicy oznaczalności. Urząd stwierdził istnienie pewnych niepewności dotyczących toksykologicznych wartości referencyjnych dla etoksychiny. Ponieważ przy poziomach pozostałości poniżej obecnego NDP nie można wykluczyć ryzyka dla konsumentów, od dnia stosowania niniejszego rozporządzenia należy w odniesieniu do gruszek stosować wartość wynoszącą 0,05 mg/kg.
(5) Okres, w którym flusilazol był ujęty w załączniku I do dyrektywy 91/414/EWG, przewidziany w dyrektywie Komisji 2006/133/WE (6) upłynął w dniu 30 czerwca 2008 r. Ponieważ flusilazol nie jest już dopuszczony jako substancja czynna, a wszystkie obowiązujące zezwolenia dla środków ochrony roślin zawierających tę substancję czynną zostały cofnięte, NDP określone w odniesieniu do tej substancji czynnej w załączniku III należy skreślić zgodnie z art. 17 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 14 ust. 1 lit. a).
(6) W odniesieniu do flusilazolu Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie dotychczasowych NDP zgodnie z art. 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 12 ust. 1 (7). Urząd stwierdził istnienie ryzyka dla konsumentów w odniesieniu do CXL dla jabłek; gruszek; winogron stołowych; brzoskwiń; wątroby, nerek, mięsa i tłuszczu bydła; mięsa i tłuszczu owczego; oraz mięsa i tłuszczu wieprzowego. W odniesieniu do brzoskwiń stwierdzono istnienie ryzyka dla konsumentów przy poziomach pozostałości poniżej obecnego NDP. Z tego względu od dnia stosowania niniejszego rozporządzenia należy w odniesieniu do brzoskwiń stosować wartość wynoszącą 0,01 mg/kg
(7) W odniesieniu do izoksaflutolu Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie dotychczasowych NDP zgodnie z art. 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 12 ust. 1 (8). Urząd zaproponował zmianę definicji pozostałości. Urząd zalecił obniżenie NDP dla kukurydzy cukrowej, ziarna kukurydzy i trzciny cukrowej. Urząd stwierdził, że w odniesieniu do NDP w przypadku nasion maku brak było informacji i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. NDP dla nasion maku należy wyznaczyć na poziomie określonej granicy oznaczalności lub wartości wzorcowej, jak określono w art. 18 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
(8) W odniesieniu do molinatu Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie dotychczasowych NDP zgodnie z art. 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 12 ust. 1 (9). Urząd stwierdził, że w odniesieniu do MRL dla ryżu pewne informacje nie są dostępne i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. Ponieważ konsumenci nie są narażeni na ryzyko, NDP w odniesieniu do tego produktu należy wyznaczyć w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 na dotychczasowym poziomie lub na poziomie określonym przez Urząd. Wspomniany NDP poddany zostanie przeglądowi, w którym uwzględnione zostaną informacje dostępne w ciągu dwóch lat od opublikowania niniejszego rozporządzenia.
(9) W odniesieniu do propoksykarbazonu Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie dotychczasowych NDP zgodnie z art. 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 12 ust. 1 (10). Urząd zaproponował zmianę definicji pozostałości. Urząd zalecił pozostawienie dotychczasowych NDP w odniesieniu do niektórych produktów.
(10) W odniesieniu do piraflufenu etylowego Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie dotychczasowych NDP zgodnie z art. 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 12 ust. 1 (11). Urząd zaproponował zmianę definicji pozostałości. Urząd stwierdził, że w odniesieniu do MRL dla owoców cytrusowych, orzechów z drzew orzechowych, owoców ziarnkowych, owoców pestkowych, winogron stołowych i winogron do produkcji wina, porzeczek (czerwonych, czarnych i białych), agrestu, bzu czarnego, oliwek stołowych, ziemniaków, nasion rzepaku, oliwek do produkcji oliwy, ziarna jęczmienia, ziarna owsa, ziarna żyta, ziarna pszenicy i chmielu pewne informacje nie są dostępne i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. Ponieważ konsumenci nie są narażeni na ryzyko, NDP w odniesieniu do tych produktów należy wyznaczyć w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 na dotychczasowym poziomie lub na poziomie określonym przez Urząd. Wspomniane NDP poddane zostaną przeglądowi, w którym uwzględnione zostaną informacje dostępne w ciągu dwóch lat od opublikowania niniejszego rozporządzenia. Urząd stwierdził, że w odniesieniu do NDP w przypadku nasion bawełny brak było informacji i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. NDP dla nasion bawełny należy wyznaczyć na poziomie określonej granicy oznaczalności lub wartości wzorcowej, jak określono w art. 18 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
(11) W odniesieniu do chinoklaminy Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie dotychczasowych NDP zgodnie z art. 12 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 (12). Wszystkie dotychczasowe zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające chinoklaminę są ograniczone do roślin niejadalnych. Należy zatem ustalić dane NDP na poziomie określonej granicy oznaczalności.
(12) W odniesieniu do warfaryny Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie dotychczasowych NDP zgodnie z art. 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 12 ust. 1 (13). Wszystkie dotychczasowe zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające warfarynę są ograniczone do stosowania jedynie jako rodentycyd i nie obejmują bezpośredniego stosowania na roślinach jadalnych. Należy zatem ustalić dane NDP na poziomie wzorcowej granicy oznaczalności.
(13) W odniesieniu do produktów pochodzenia roślinnego i zwierzęcego, w przypadku których nie zgłoszono na poziomie Unii stosownych zezwoleń bądź tolerancji przywozowej, ani nie ma NDP zgodnego z Kodeksem, Urząd stwierdził, że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. W świetle aktualnego stanu wiedzy naukowej i technicznej należy wyznaczyć NDP dla tych produktów na poziomie określonej granicy oznaczalności lub wartości wzorcowej zgodnie z art. 18 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
(14) Komisja zasięgnęła rady laboratoriów referencyjnych UE do spraw pozostałości pestycydów odnośnie do potrzeby dostosowania niektórych granic oznaczalności. W odniesieniu do kilku substancji laboratoria te stwierdziły, że w przypadku niektórych towarów rozwój techniczny wymaga ustalenia określonych granic oznaczalności.
(15) Na podstawie uzasadnionych opinii Urzędu oraz po uwzględnieniu czynników istotnych dla rozpatrywanej kwestii stwierdzono, że odnośne zmiany NDP spełniają wymogi art. 14 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
(16) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 396/2005.
(17) Aby umożliwić normalny obrót produktami, ich przetwarzanie i konsumpcję, w rozporządzeniu należy przewidzieć przepisy przejściowe dla produktów, które zostały zgodnie z prawem wyprodukowane przed zmianą NDP i w przypadku których informacje wskazują, że utrzymany jest wysoki poziom ochrony konsumentów.
(18) Należy przewidzieć rozsądnie długi termin przed rozpoczęciem stosowania zmienionych NDP, aby umożliwić państwom członkowskim, państwom trzecim i podmiotom prowadzącym przedsiębiorstwa spożywcze przygotowanie się do spełnienia nowych wymogów wynikających ze zmiany NDP.
(19) Za pośrednictwem Światowej Organizacji Handlu przeprowadzono konsultacje z partnerami handlowymi Unii temat nowych NDP, a ich uwagi zostały uwzględnione.
(20) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W załącznikach II, III i V do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Rozporządzenie (WE) nr 396/2005 w brzmieniu przed zmianami wprowadzonymi niniejszym rozporządzeniem jest nadal stosowane w odniesieniu do produktów, które zostały zgodnie z prawem wyprodukowane przed dniem 16 stycznia 2015 r.:
1) w odniesieniu do substancji czynnych: acibenzolar-s-metylu, izoksaflutol, molinat, propoksykarbazon, piraflufen etylowy, chinoklamina i warfaryna – we wszystkich produktach i na ich powierzchni;
2) w odniesieniu do substancji czynnej etoksychina – we wszystkich produktach i na ich powierzchni z wyjątkiem gruszek;
3) w odniesieniu do substancji czynnej flusilazol – we wszystkich produktach i na ich powierzchni z wyjątkiem brzoskwiń.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 16 stycznia 2015 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 19 czerwca 2014 r.
| W imieniu Komisji |
José Manuel BARROSO | |
Przewodniczący |
(1) Dz.U. L 70 z 16.3.2005, s. 1.
(2) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności: „Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for acibenzolar-S-methyl according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005” (Przegląd dotychczasowych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości (NDP) dla acibenzolaru-s-metylu zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA 2013;11(2):3122. [41 s.]
(3) Dyrektywa Rady 91/414/EWG z dnia 15 lipca 1991 r. dotycząca wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin (Dz.U. L 230 z 19.8.1991, s. 1).
(4) Decyzja Komisji 2011/143/UE z dnia 3 marca 2011 r. dotycząca niewłączenia etoksychiny do załącznika I do dyrektywy Rady 91/414/EWG oraz zmieniająca decyzję Komisji 2008/941/WE (Dz.U. L 59 z 4.3.2011, s. 71).
(5) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności: „Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for ethoxyquin according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005” (Przegląd dotychczasowych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości (NDP) dla etoksychiny zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA 2013;11(5):3231. [25 s.]
(6) Dyrektywa Komisji 2006/133/WE z dnia 11 grudnia 2006 r. zmieniająca dyrektywę Rady 91/414/EWG w celu włączenia flusilazolu jako substancji czynnej (Dz.U. L 349 z 12.12.2006, s. 27).
(7) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności: „Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for flusilazole according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005” (Przegląd dotychczasowych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości (NDP) dla flusilazolu zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA 2013;11(4):3186. [62 s.]
(8) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności: „Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for isoxaflutole according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005” (Przegląd dotychczasowych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości (NDP) dla izoksaflutolu zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA 2013;11(2):3123. [30 s.]
(9) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności: „Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for molinate according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005” (Przegląd dotychczasowych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości (NDP) dla molinatu zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA 2013;11(3):3140. [27 s.]
(10) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności: „Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for propoxycarbazone according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005” (Przegląd dotychczasowych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości (NDP) dla propoksykarbazonu zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA 2013;11(4):3164. [30 s.]
(11) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności: „ Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for pyraflufen-ethyl according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005” (Przegląd dotychczasowych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości (NDP) dla piraflufenu etylowego zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA 2013;11(3):3142. [37 s.]
(12) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności: „Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels (MRLs) for quinoclamine, according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005” (Uzasadniona opinia dotycząca przeglądu dotychczasowych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości (NDP) chinoklaminy zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA 2013;11(3):3141. [11 s.]
(13) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności: „Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels (MRLs) for warfarin, according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005” (Uzasadniona opinia dotycząca przeglądu dotychczasowych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości (NDP) warfaryny zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA 2013;11(2):3124. [8 s.]
Załącznik
Treść załącznika w formacie HTML do pobrania tutaj