Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
archiwalny
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2013 nr 303 str. 56
Wersja archiwalna od 2013-07-17 do 2015-03-31
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2013 nr 303 str. 56
Wersja archiwalna od 2013-07-17 do 2015-03-31
Akt prawny
archiwalny
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA URZĘDU NADZORU EFTA NR 311/13/COL

z dnia 17 lipca 2013 r.

zmieniająca wykaz zawarty w pkt 39 części 1.2 rozdziału I załącznika I do Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w którym wymieniono punkty kontroli granicznej w Islandii i Norwegii zatwierdzone do przeprowadzania kontroli weterynaryjnej żywych zwierząt i produktów pochodzenia zwierzęcego z państw trzecich, oraz uchylająca decyzję Urzędu Nadzoru EFTA nr 131/13/COL (1)

URZĄD NADZORU EFTA,

uwzględniając pkt 4 lit. B) ppkt 1 i 3 oraz pkt 5 lit. b) części wprowadzającej rozdziału I w załączniku I do Porozumienia EOG,

uwzględniając akt prawny, o którym mowa w rozdziale I część 1.1 pkt 4 w załączniku I do Porozumienia EOG (dyrektywa Rady 97/78/WE z dnia 18 grudnia 1997 r. ustanawiająca zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich) (2), zmieniony i dostosowany do Porozumienia EOG za pomocą dostosowań sektorowych, o których mowa w załączniku I do wspomnianego porozumienia, w szczególności jego art. 6 ust. 2,

uwzględniając decyzję Kolegium nr 295/13/COL upoważniającą właściwego członka Kolegium do przyjęcia niniejszej decyzji,

a także mając na uwadze, co następuje:

W piśmie wysłanym w dniu 6 czerwca 2013 r. Norweski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności (NFSA) poinformował Urząd o następujących zmianach w norweskim wykazie punktów kontroli granicznej (PKG). Wspomniane zmiany wynikają z zaleceń sformułowanych przez Urząd w trakcie inspekcji kontroli przywozu dokonanych w dniach od 21 do 30 stycznia 2013 r. przez Urząd w Norwegii i w szczególności z konieczności posiadania odpowiedniego sprzętu i zaplecza do obsługi produktów, dla których zatwierdzone są PKG (3).

W odpowiedzi na to zalecenie oraz w celu dostosowania systemu kontroli przywozu do wymogów EOG NFSA postanowił wprowadzić zmiany do wykazu kategorii, dla których zatwierdzono następujące PKG:

– Port lotniczy OSLO (TRACES code NO OSL4)

– Port OSLO (TRACES code NO OSL 1)

– Port BORG (TRACES code NO BRG1)

NFSA zwrócił się do Urzędu o wprowadzenie następujących zmian w wykazie zatwierdzonych punktów kontroli granicznej.

Borg

NO BRG 1

P

HC(2), NHC(2)

E(7)

Oslo

NO OSL 1

P

HC(2), NHC(2)

Oslo

NO OSL 4

A

HC(2), NHC(2)

U,E,O

W związku z powyższym Urząd jest zobowiązany dokonać zmian w wykazie punktów kontroli granicznej w Islandii i Norwegii oraz opublikować nowy wykaz zawierający zmiany w wykazach krajowych.

Decyzją 295/13/COL z dnia 10 lipca 2013 r. Urząd skierował sprawę do Komitetu Weterynaryjnego przy EFTA wspomagającego Urząd Nadzoru EFTA. Komitet jednogłośnie zatwierdził proponowaną zmianę w wykazie. W wyniku tego środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z jednogłośnie przyjętą opinią Komitetu Weterynaryjnego EFTA wspomagającego prace Urzędu Nadzoru EFTA, a ostateczna wersja tekstu dotyczącego tych środków pozostaje niezmieniona,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Kategorie produktów, dla których zatwierdzono PKG w Porcie Lotniczym Oslo, Porcie Oslo oraz Porcie Borg, zmieniono w wykazie zawartym w rozdziale I część 1.2 pkt 39 w załączniku I do Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym. PKG są niniejszym zatwierdzone wyłącznie dla produktów pakowanych.

Artykuł 2

Właściwe organy krajowe prowadzą kontrole weterynaryjne żywych zwierząt i produktów pochodzenia zwierzęcego przywożonych do Islandii i Norwegii z państw trzecich w punktach kontroli granicznej wymienionych w załączniku do niniejszej decyzji.

Artykuł 3

Niniejszym uchyla się decyzję Urzędu Nadzoru EFTA nr 131/13/COL z dnia 18 marca 2013 r.

Artykuł 4

Niniejsza decyzja wchodzi w życie w dniu jej podpisania.

Artykuł 5

Niniejsza decyzja skierowana jest do Islandii i Norwegii.

Artykuł 6

Niniejsza decyzja jest autentyczna w języku angielskim.

Sporządzono w Brukseli dnia 17 lipca 2013 r.

W imieniu Urzędu Nadzoru EFTA

Sverrir Haukur GUNNLAUGSSON

Xavier LEWIS

Członek Kolegium

Dyrektor


(1) Dz.U. L 175 z 27.6.2013, s. 76 oraz Suplement EOG nr 36 z 27.6.2013, s. 1.

(2) Dz.U. L 24 z 30.1.1998, s. 9.

(3) Zob. sprawozdanie końcowe z dnia 3 maja 2013 r. sporządzone przez Urząd w sprawie misji do Norwegii w dniach od 21 do 30 stycznia 2013 r. dotyczącej stosowania przepisów EOG związanych z systemami kontroli przywozu/tranzytu oraz punktami kontroli granicznej.

ZAŁĄCZNIK

WYKAZ ZATWIERDZONYCH PUNKTÓW KONTROLI GRANICZNEJ

Kraj: Islandia

1

2

3

4

5

6

Akureyri

IS AKU1

P

HC-T(1)(2)(3), NHC(16)

Hafnarfjö rður

IS HAF 1

P

HC(1)(2)(3), NHC-NT (2)(6)(16)

Hú savík

IS HUS 1

P

HC-T(FR)(1)(2)(3)

Í safjörður

IS ISA1

P

HC-T(FR)(1)(2)(3)

Port lotniczy Keflavík

IS KEF 4

A

HC(2), NHC(2)

O(15)

Reykjaví k Eimskip

IS REY 1a

P

HC(2), NHC(2)

Reykjaví k Samskip

IS REY 1b

P

HC-T(FR)(1)(2)(3), HC-NT(1)(2)(3), NHC-NT(2)(6)(16)

Þ orlákshöfn

IS THH1

P

HC-T(FR)(1)(2)(3), HC-NT(6), NHC-NT(6)

Kraj: Norwegia

1

2

3

4

5

6

Borg

NO BRG 1

P

HC (2), NHC(2)

E(7)

Bå tsfjord

NO BJF 1

P

HC-T(FR)(1)(2)(3), HC-NT(1)(2)(3)

Egersund

NO EGE 1

P

HC-NT(6), NHC-NT(6)(16)

Hammerfest

NO HFT 1

P

Rypefjord

HC-T(FR)(1)(2)(3), HC-NT(1)(2)(3)

Honningsvå g

NO HVG 1

P

Honningsvå g

HC-T(FR)(1)(2)(3)

Kirkenes

NO KKN 1

P

HC-T(FR)(1)(2)(3), HC-NT(1)(2)(3)

Kristiansund

NO KSU 1

P

Kristiansund

HC-T(FR)(1)(2)(3), NHC-T(FR)(2)(3) HC-NT(6), NHC-NT(6)

Larvik

NO LAR 1

P

HC(2)

Må løy

NO MAY 1

P

Gotteberg

HC-T(FR)(1)(2)(3), NHC-T(FR)(2)(3)

Oslo

NO OSL 1

P

HC(2), NHC(2)

Oslo

NO OSL 4

A

HC(2), NHC(2)

U,E,O

Sortland

NO SLX 1

P

Sortland

HC-T(FR)(1)(2)(3)

Storskog

NO STS 3

R

HC, NHC

U,E,O

Tromsø

NO TOS 1

P

Bukta

HC-T(FR)(1)(2)(3)

Solstrand

HC-T(FR)(1)(2)(3)

Ålesund

NO AES 1

P

Breivika

HC-T(FR)(1)(2)(3), NHC-T(FR)(2)(3)

Skutvik

HC-T(1)(2)(3), HC-NT(6), NHC-T(FR) (2)(3), NHC-NT(6)

1 = Nazwa

2 = Kod TRACES

3 = Rodzaj

A = Port lotniczy

F = Transport kolejowy

P = Port

R = Transport drogowy

4 = Ośrodek kontroli

5 = Produkty

HC = Wszystkie produkty przeznaczone do spożycia przez ludzi

NHC = Pozostałe produkty

NT = Produkty niewymagające przechowywania w obniżonej temperaturze

T = Produkty wymagające przechowywania w obniżonej temperaturze

T(FR) = Produkty wymagające przechowywania w temperaturze mrożenia

T(CH) = Produkty wymagające przechowywania w temperaturze chłodzenia

6 = Zwierzęta żywe

U = Zwierzęta kopytne: bydło, świnie, owce, kozy, dzikie i domowe zwierzęta nieparzystokopytne

E = Konie i koniowate określone w dyrektywie Rady 90/426/EWG

O = Inne zwierzęta

5-6 = Uwagi specjalne

1) = Kontrola zgodna z wymogami decyzji Komisji 93/352/EWG podjętej w związku z wykonaniem art. 19 ust. 3 dyrektywy Rady 97/78/WE

2) = Tylko produkty pakowane

3) = Tylko produkty rybne

4) = Tylko białka zwierzęce

5) = Tylko wełna, skóry i skórki

6) = Tylko płynne tłuszcze, oleje i oleje rybne

7) = Kuce islandzkie (tylko od kwietnia do października)

8) = Tylko koniowate

9) = Tylko ryby tropikalne

10) = Tylko koty, psy, gryzonie, zajęczaki, żywe ryby, gady i ptaki inne niż bezgrzebieniowe

11) = Tylko pasza luzem

12) = Dla (U) w przypadku nieparzystokopytnych tylko przeznaczone do zoo; zwierzęta przeznaczone do zoo oraz przy (O) tylko jednodniowe kurczęta, ryby, psy, koty, owady i inne zwierzęta przeznaczone do zoo

13) = Nagylak HU: Jest to punkt kontroli granicznej (dla produktów) i przejście (dla żywych zwierząt) na granicy węgiersko-rumuńskiej, podlegający środkom tymczasowym wynegocjowanym i określonym w traktacie akcesyjnym zarówno dla produktów, jak i żywych zwierząt. Zob. decyzja Komisji 2003/630/EC

14) = Przeznaczone do przewozu przez terytorium Wspólnoty Europejskiej przesyłki niektórych produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi, przewożone do lub pochodzące z Rosji, na podstawie szczególnych procedur przewidzianych w odpowiednich przepisach Wspólnoty

15) = Tylko zwierzęta akwakultury

16) = Tylko mączka rybna

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00