Akt prawny
archiwalny
Wersja archiwalna od 2013-03-18 do 2013-07-17
Wersja archiwalna od 2013-03-18 do 2013-07-17
archiwalny
Alerty
DECYZJA URZĘDU NADZORU EFTA NR 131/13/COL
z dnia 18 marca 2013 r.
zmieniająca wykaz zawarty w pkt 39 części 1.2 rozdziału I załącznika I do Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w którym wymieniono punkty kontroli granicznej w Islandii i Norwegii zatwierdzone do przeprowadzania kontroli weterynaryjnej żywych zwierząt i produktów pochodzenia zwierzęcego z państw trzecich, oraz uchylająca decyzję Urzędu Nadzoru EFTA Decyzja nr 339/12/COL (1)
URZĄD NADZORU EFTA,
uwzględniając pkt 4 lit. B) ppkt 1 i 3 oraz pkt 5 lit. b) części wprowadzającej rozdziału I załącznika I do Porozumienia EOG,
uwzględniając akt prawny, o którym mowa w pkt 4 części 1.1 rozdziału I załącznika I do Porozumienia EOG (dyrektywa Rady 97/78/WE z dnia 18 grudnia 1997 r. ustanawiająca zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich) (2), zmieniony i dostosowany do Porozumienia EOG za pomocą dostosowań sektorowych, o których mowa w załączniku I do wspomnianego porozumienia, w szczególności jego art. 6 ust. 2,
uwzględniając decyzję Kolegium nr 89/13/COL upoważniającą właściwego członka Kolegium do przyjęcia niniejszej decyzji,
a także mając na uwadze, co następuje:
W kilku następujących po sobie pismach wysłanych w okresie od 18 grudnia 2012 r. do 15 stycznia 2013 r. Norweski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności (dalej NFSA) poinformował Urząd o następujących zmianach w wykazie norweskich punktów kontroli granicznej (PKG):
– w dniu 18 grudnia 2012 r. NFSA poinformował Urząd, że zawiesił PKG w porcie Florø EWOS (TRACES-code NO FRO 1) w odniesieniu do przywozu mączki rybnej nieprzeznaczonej do spożycia przez ludzi;
– w dniu 18 grudnia 2012 r. NFSA poinformował Urząd, że cofnął zezwolenie dla PKG w porcie Vadsø (TRACES-code NO VOS 1) i zwrócił się do Urzędu z prośbą o wykreślenie PKG w porcie Vadsø z wykazu punktów kontroli granicznej w Islandii i Norwegii zatwierdzonych do przeprowadzania kontroli weterynaryjnej żywych zwierząt i produktów zwierzęcych z państw trzecich;
– w dniu 3 stycznia 2013 r. NFSA poinformował Urząd, że cofnął zezwolenie dla ośrodka kontroli Trollebø podlegającego PKG Måløy (TRACES-code NO MAY 1) i zwrócił się do Urzędu z prośbą o wykreślenie ośrodka kontroli Trollebø z wykazu punktów kontroli granicznej;
– w dniu 11 stycznia 2013 r. NFSA poinformował Urząd, że cofnął zezwolenie dla ośrodka kontroli Melbu podlegającego PKG w porcie Sortland (TRACES-code NO SLX 1) i zwrócił się do Urzędu z prośbą o wykreślenie ośrodka kontroli Melbu z wykazu punktów kontroli granicznej;
– w dniu 15 stycznia 2013 r. NFSA poinformował Urząd, że cofnął zezwolenie dla PKG w porcie Florø EWOS (TRACES-code NO FRO 1) i zwrócił się do Urzędu z prośbą o wykreślenie PKG Florø z wykazu punktów kontroli granicznej;
– w dniu 15 stycznia 2013 r. NFSA poinformował Urząd, że cofnął zezwolenie dla ośrodka kontroli Gjesvær podlegającego PKG w porcie Honningsvå g (TRACES-code NO HVG 1) i zwrócił się do Urzędu z prośbą o wykreślenie ośrodka kontroli Gjesvær z wykazu punktów kontroli granicznej.
Obowiązkiem Urzędu jest zatem dokonanie stosownej zmiany w wykazie punktów kontroli granicznej w Islandii i Norwegii oraz opublikowanie nowego wykazu, uwzględniającego skreślenie PKG w porcie Vadsø, PKG w porcie Florø EWOS, ośrodka kontroli Trollebø, ośrodka kontroli Melbu i ośrodka kontroli Gjesvær z norweskiego wykazu PKG (3).
Decyzją nr 89/13/COL Urząd skierował sprawę do Komitetu Weterynaryjnego EFTA wspomagającego Urząd Nadzoru EFTA. Komitet jednogłośnie zatwierdził proponowaną zmianę w wykazie. W wyniku tego środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z jednogłośnie przyjętą opinią Komitetu Weterynaryjnego EFTA wspomagającego prace Urzędu Nadzoru EFTA, a ostateczna wersja tekstu dotyczącego tych środków pozostaje niezmieniona,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
PKG w porcie Vadsø Port, PKG w porcie Florø EWOS, ośrodek kontroli Trollebø, ośrodek kontroli Melbu i ośrodek kontroli Gjesvæ r zostają usunięte z wykazu zawartego w pkt 39 części 1.2 rozdziału I załącznika I do Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w którym wymieniono punkty kontroli granicznej w Islandii i Norwegii zatwierdzone do przeprowadzania kontroli weterynaryjnej żywych zwierząt i produktów pochodzenia zwierzęcego z państw trzecich.
Artykuł 2
Właściwe organy krajowe prowadzą kontrole weterynaryjne żywych zwierząt i produktów pochodzenia zwierzęcego przywożonych do Islandii i Norwegii z państw trzecich w punktach kontroli granicznej wymienionych w załączniku do niniejszej decyzji.
Artykuł 3
Decyzja Urzędu Nadzoru EFTA nr 339/12/COL z dnia 20 września 2012 r. traci moc.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja wchodzi w życie w dniu jej podpisania.
Artykuł 5
Niniejsza decyzja skierowana jest do Islandii i Norwegii.
Artykuł 6
Niniejsza decyzja jest autentyczna w języku angielskim.
Sporządzono w Brukseli dnia 18 marca 2013 r.
W imieniu Urzędu Nadzoru EFTA | |
Sverrir Haukur GUNNLAUGSSON | Xavier LEWIS |
Członek Kolegium | Dyrektor |
(1) Dz.U. L 350 z 20.12.2012, s. 114 oraz Suplement EOG nr 71 z 20.12.2012, s. 7.
(2) Dz.U. L 24 z 30.1.1998, s. 9.
(3) Ze względu na skreślenie PKG w porcie Florø EWOS nie jest konieczne odzwierciedlanie w wykazie PKG zawieszenia w odniesieniu do przywozu mączki rybnej nieprzeznaczonej do spożycia przez ludzi (wniosek przesłany w dniu 18 grudnia 2012 r.)
ZAŁĄCZNIK
WYKAZ ZATWIERDZONYCH PUNKTÓW KONTROLI GRANICZNEJ
Państwo: Islandia | |||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
Akureyri | IS AKU1 | P |
| HC-T(1)(2)(3), NHC(16) |
|
Hafnarfjö rður | IS HAF 1 | P |
| HC(1)(2)(3), NHC-NT (2)(6)(16) |
|
Hú savík | IS HUS 1 | P |
| HC-T(FR)(1)(2)(3) |
|
Í safjörður | IS ISA1 | P |
| HC-T(FR)(1)(2)(3) |
|
Port lotniczy Keflavík | IS KEF 4 | A |
| HC(2), NHC(2) | O(15) |
Reykjaví k Eimskip | IS REY 1a | P |
| HC(2), NHC(2) |
|
Reykjaví k Samskip | IS REY 1b | P |
| HC-T(FR)(1)(2)(3), HC-NT(1)(2)(3), NHC-NT(2)(6)(16) |
|
Þ orlákshöfn | IS THH1 | P |
| HC-T(FR)(1)(2)(3), HC-NT(6), NHC-NT(6) |
|
Państwo: Norwegia | |||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
Borg | NO BRG 1 | P |
| HC, NHC | E(7) |
Båtsfjord | NO BJF 1 | P |
| HC-T(FR)(1)(2)(3), HC-NT(1)(2)(3) |
|
Egersund | NO EGE 1 | P |
| HC-NT(6), NHC-NT(6)(16) |
|
Hammerfest | NO HFT 1 | P | Rypefjord | HC-T(FR)(1)(2)(3), HC-NT(1)(2)(3) |
|
Honningsvå g | NO HVG 1 | P | Honningsvå g | HC-T(FR)(1)(2)(3) |
|
Kirkenes | NO KKN 1 | P |
| HC-T(FR)(1)(2)(3), HC-NT(1)(2)(3) |
|
Kristiansund | NO KSU 1 | P | Kristiansund | HC-T(FR)(1)(2)(3), NHC-T(FR)(2)(3) HC-NT(6), NHC-NT(6) |
|
Larvik | NO LAR 1 | P |
| HC(2) |
|
Må løy | NO MAY 1 | P | Gotteberg | HC-T(FR)(1)(2)(3), NHC-T(FR)(2)(3) |
|
Miejscowość: Oslo | NO OSL 1 | P |
| HC, NHC |
|
Miejscowość: Oslo | NO OSL 4 | A |
| HC, NHC | U,E,O |
Sortland | NO SLX 1 | P | Sortland | HC-T(FR)(1)(2)(3) |
|
Storskog | NO STS 3 | R |
| HC, NHC | U,E,O |
Tromsø | NO TOS 1 | P | Bukta | HC-T(FR)(1)(2)(3) |
|
Solstrand | HC-T(FR)(1)(2)(3) |
| |||
Å lesund | NO AES 1 | P | Breivika | HC-T(FR)(1)(2)(3), NHC-T(FR)(2)(3) |
|
Skutvik | HC-T(1)(2)(3), HC-NT(6), NHC-T(FR) (2)(3), NHC-NT(6) |
| |||
1 = Nazwa 2 = Kod TRACES 3 = Rodzaj A = Port lotniczy F = Transport kolejowy P = Port R = Transport drogowy 4 = Ośrodek kontroli 5 = Produkty HC = Wszystkie produkty przeznaczone do spożycia przez ludzi NHC = Pozostałe produkty NT = Produkty niewymagające przechowywania w obniżonej temperaturze T = Produkty wymagające przechowywania w obniżonej temperaturze T(FR) = Produkty wymagające przechowywania w temperaturze mrożenia T(CH) = Produkty wymagające przechowywania w temperaturze chłodzenia 6 = Zwierzęta żywe U = Zwierzęta kopytne: bydło, świnie, owce, kozy, dzikie i domowe zwierzęta nieparzystokopytne E = Zarejestrowane koniowate określone w dyrektywie Rady 90/426/EWG O = Pozostałe zwierzęta 5-6 = Uwagi specjalne (1) = Kontrola zgodna z wymogami decyzji Komisji 93/352/EWG podjętej w związku z wykonaniem art. 19 ust. 3 dyrektywy Rady 97/78/WE (2) = Tylko produkty pakowane (3) = Tylko produkty rybne (4) = Tylko białko zwierzęce (5) = Tylko wełna, skóry i skórki (6) = Tylko płynne tłuszcze, oleje i oleje rybne (7) = Kuce islandzkie (tylko od kwietnia do października) (8) = Tylko koniowate (9) = Tylko ryby tropikalne (10) = Tylko koty, psy, gryzonie, zajęczaki, żywe ryby, gady i ptaki inne niż bezgrzebieniowe (11) = Tylko pasza luzem (12) = Dla (U) w przypadku nieparzystokopytnych tylko przeznaczone do zoo; oraz przy (O) tylko jednodniowe kurczęta, ryby, psy, koty, owady i inne zwierzęta przeznaczone do zoo (13) = Nagylak HU: Jest to punkt kontroli granicznej (dla produktów) i przejście (dla żywych zwierząt) na granicy węgiersko- rumuńskiej, podlegający środkom tymczasowym wynegocjowanym i określonym w traktacie akcesyjnym zarówno dla produktów, jak i żywych zwierząt. Zob.: decyzja Komisji 2003/630/WE (14) = Przeznaczone do przewozu przez terytorium Wspólnoty Europejskiej przesyłki niektórych produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi, przewożone do lub pochodzące z Rosji, na podstawie szczególnych procedur przewidzianych w odpowiednich przepisach Wspólnoty (15) = Tylko zwierzęta akwakultury (16) = Tylko mączka rybna |