Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2013-08-03
Wersja aktualna od 2013-08-03
obowiązujący
Alerty
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 740/2013
z dnia 30 lipca 2013 r.
w sprawie odstępstw od reguł pochodzenia określonych w załączniku II Umowy o handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Kolumbią i Peru, z drugiej strony, które stosuje się w ramach kontyngentów na niektóre produkty z Kolumbii
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając decyzję Rady 2012/735/UE z dnia 31 maja 2012 r. w sprawie podpisania w imieniu Unii Europejskiej oraz tymczasowego stosowania Umowy o handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Kolumbią i Peru, z drugiej strony (1), w szczególności jej art. 6,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Decyzją 2012/735/UE Rada zatwierdziła podpisanie w imieniu Unii Umowy o handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Kolumbią i Peru, z drugiej strony (zwaną dalej „Umową”). Zgodnie z decyzją 2012/735/UE Umowa ma być stosowana tymczasowo, w oczekiwaniu na zakończenie odpowiednich procedur wymaganych do jej zawarcia. Umowę stosuje się tymczasowo od 1 sierpnia 2013 r.
(2) Załącznik II do Umowy dotyczy definicji pojęcia „produkty pochodzące” oraz metod współpracy administracyjnej. W odniesieniu do szeregu produktów dodatek 2A do tego załącznika przewiduje odstępstwa od reguł pochodzenia ustalonych w tym załączniku w ramach rocznych kontyngentów taryfowych. Dlatego też niezbędne jest ustanowienie warunków stosowania tych odstępstw w odniesieniu do przywozu z Kolumbii.
(3) Kontyngentami określonymi w dodatku 2A do załącznika II Komisja powinna zarządzać w oparciu o kolejność zgłoszeń, zgodnie z rozporządzeniem Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiającym przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny (2).
(4) Zgodnie z Umową uprawnienie do korzystania z koncesji taryfowych powinno być uwarunkowane przedstawieniem odpowiedniego dowodu pochodzenia organom celnym.
(5) Ponieważ Umowa wchodzi w życie w dniu 1 sierpnia 2013 r., niniejsze rozporządzenie powinno obowiązywać od tego samego dnia.
(6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Reguły pochodzenia określone w dodatku 2A do załącznika II do Umowy o handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Kolumbią i Peru, z drugiej strony (dalej zwanej „Umową” ), mają zastosowanie w ramach kontyngentów określonych w załączniku do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Aby produkty wymienione w załączniku objęte były odstępstwem określonym w art. 1, musi im towarzyszyć dowód pochodzenia określony w załączniku II do Umowy.
Artykuł 3
Kontyngentami taryfowymi wymienionymi w załączniku zarządza Komisja zgodnie z przepisami art. 308a–308c rozporządzenia (EWG) nr 2454/93.
Artykuł 4
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 sierpnia 2013 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 30 lipca 2013 r.
ZAŁĄCZNIK
Kolumbia
Niezależnie od reguł interpretacji Nomenklatury scalonej treść opisu produktów należy rozumieć jedynie jako wskazówkę, a zakres systemu preferencyjnego jest ustalany, w kontekście niniejszego załącznika, przez kody CN w ich brzmieniu w chwili przyjęcia niniejszego rozporządzenia.
Nr porządkowy | Kod CN | Opis towarów | Okres obowiązywania kontyngentu | Wielkość kontyngentu rocznego (masa netto w tonach, o ile nie postanowiono inaczej) |
09.7140 | 3920 | Pozostałe płyty, arkusze, folie, taśmy i pasy, z tworzyw sztucznych niekomórkowych, niewzmocnionych, nielaminowanych, nieosadzonych na podłożu ani niepołączonych w podobny sposób z innymi materiałami | Od dnia 1 sierpnia do dnia 31 lipca | 15 000 |
09.7141 | 6108 22 00 | Majtki i figi, damskie lub dziewczęce, dziane, z włókien chemicznych | Od dnia 1 sierpnia do dnia 31 lipca | 200 |
09.7142 | 6112 31 | Stroje kąpielowe męskie lub chłopięce, dziane, z włókien syntetycznych | Od dnia 1 sierpnia do dnia 31 lipca | 25 |
09.7143 | 6112 41 | Stroje kąpielowe damskie lub dziewczęce, dziane, z włókien syntetycznych | Od dnia 1 sierpnia do dnia 31 lipca | 100 |
09.7144 | 6115 10 | Wyroby pończosznicze o stopniowanym ucisku (na przykład pończochy przeciwżylakowe), dziane | Od dnia 1 sierpnia do dnia 31 lipca | 25 |
09.7145 | 6115 21 00 | Pozostałe rajstopy i trykoty, z włókien syntetycznych, o masie liniowej nitki pojedynczej mniejszej niż 67 decyteksów, dziane | Od dnia 1 sierpnia do dnia 31 lipca | 40 |
09.7146 | 6115 22 00 | Pozostałe rajstopy i trykoty, z włókien syntetycznych, o masie liniowej nitki pojedynczej 67 decyteksów lub większej, dziane | Od dnia 1 sierpnia do dnia 31 lipca | 15 |
09.7147 | 6115 30 | Pozostałe damskie wyroby pończosznicze pełnej długości lub do kolan (podkolanówki), o masie liniowej nitki pojedynczej mniejszej niż 67 decyteksów, dziane | Od dnia 1 sierpnia do dnia 31 lipca | 25 |
09.7148 | 6115 96 | Pozostałe, z włókien syntetycznych, dziane | Od dnia 1 sierpnia do dnia 31 lipca | 175 |
09.7161 | 7321 | Piece, kuchnie, ruszty, kuchenki (włącznie z tymi, które wyposażone są w kotły centralnego ogrzewania), rożna, piecyki koksowe, palniki gazowe, podgrzewacze płytowe i podobne nieelektryczne urządzenia stosowane w gospodarstwie domowym oraz ich części, z żeliwa lub stali | Od dnia 1 sierpnia do dnia 31 lipca | 20 000 sztuk |
09.7162 | 7323 | Stołowe, kuchenne lub pozostałe artykuły gospodarstwa domowego i ich części, z żeliwa lub stali; wełna stalowa; zmywaki do czyszczenia, szorowania lub polerowania naczyń, rękawice i tym podobne, z żeliwa lub stali | Od dnia 1 sierpnia do dnia 31 lipca | 50 000 |
09.7163 | 7325 | Pozostałe odlewane artykuły z żeliwa lub stali | Od dnia 1 sierpnia do dnia 31 lipca | 50 000 |