Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
archiwalny
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2011 nr 170 str. 39
Wersja archiwalna od 2011-04-11 do 2011-11-30
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2011 nr 170 str. 39
Wersja archiwalna od 2011-04-11 do 2011-11-30
Akt prawny
archiwalny
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA URZĘDU NADZORU EFTA NR 111/11/COL

z dnia 11 kwietnia 2011 r.

zmieniająca wykaz zawarty w pkt 39 części 1.2 rozdziału I załącznika I do Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w którym wymieniono punkty kontroli granicznej w Islandii i Norwegii zatwierdzone do przeprowadzania kontroli weterynaryjnej żywych zwierząt i produktów pochodzenia zwierzęcego z państw trzecich, oraz uchylająca decyzję Urzędu Nadzoru EFTA nr 8/11/COL

URZĄD NADZORU EFTA,

uwzględniając pkt 4 lit. B) ppkt 1 i 3 oraz pkt 5 lit. b) części wprowadzającej rozdziału I załącznika I do Porozumienia EOG,

uwzględniając akt prawny, o którym mowa w pkt 4 części 1.1 rozdziału I załącznika I do Porozumienia EOG (dyrektywa Rady 97/78/WE z dnia 18 grudnia 1997 r. ustanawiająca zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich (1)), zmieniony i dostosowany do Porozumienia EOG za pomocą dostosowań sektorowych, o których mowa w załączniku I do wspomnianego porozumienia, w szczególności jego art. 6 ust. 2,

uwzględniając decyzję Kolegium nr 86/11/COL upoważniającą właściwego członka Kolegium do przyjęcia niniejszej decyzji,

a także mając na uwadze, co następuje:

Urząd Nadzoru EFTA (zwany dalej Urzędem) decyzją nr 8/11/COL z dnia 26 stycznia 2011 r. (2), uchylił decyzję nr 43/10/COL z dnia 10 lutego 2010 r. (3) i ustanowił nowy wykaz punktów kontroli granicznej w Islandii i Norwegii zatwierdzonych do przeprowadzania kontroli weterynaryjnej żywych zwierząt i produktów pochodzenia zwierzęcego z państw trzecich.

W dniu 1 marca 2011 r. Norweski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności (zwany dalej Mattilsynetem) poinformował Urząd, że zawiesił tymczasowo zatwierdzenie punktu kontroli granicznej Båtsfjord Port (kod TRACES NO BJF 1) w norweskim wykazie zatwierdzonych punktów kontroli granicznej z powodu rozległych uszkodzeń budynku punktu powstałych na skutek pożaru w dniu 28 stycznia 2011 r. Służby Mattilsynetu stwierdziły, że w wyniku pożaru punkt kontroli granicznej nie spełnia obecnie wymogów prawnych dotyczących pomieszczeń socjalnych, części laboratoryjnej oraz magazynu.

Zawieszenie zatwierdzenia w wykazie oraz związane z tym zawiadomienie Urzędu przeprowadzono zgodnie z norweskimi przepisami Instruks om grensekontrollstasjoner mv. rozdział I, pkt 2, które wdrażają postanowienia art. 6 ust. 3 dyrektywy 97/78/WE i według których właściwe władze krajowe informują Urząd o wszelkich zmianach dotyczących punktu kontroli granicznej lub ośrodka kontroli, które mogą być istotne w kontekście wykazu zawartego w pkt 39 części 1.2 rozdziału I załącznika I do Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w którym wymieniono punkty kontroli granicznej w Islandii i Norwegii.

Zgodnie z art. 6 ust. 4 dyrektywy 97/78/WE Urząd sporządza i publikuje wykaz zatwierdzonych granicznych punktów kontroli, uwzględniając w nim punkty, których działalność została tymczasowo zawieszona.

Obowiązkiem Urzędu jest zatem dokonanie stosownej zmiany wykazu punktów kontroli granicznej w Islandii i Norwegii oraz opublikowanie nowego wykazu, uwzględniającego tymczasowe zawieszenie punktu kontroli granicznej Båtsfjord Port (kod TRACES NO BJF 1) w norweskim wykazie punktów kontroli granicznej.

Urząd skierował sprawę do Komitetu Weterynaryjnego EFTA wspomagającego Urząd Nadzoru EFTA. Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z jednogłośną opinią Komitetu Weterynaryjnego EFTA wspomagającego prace Urzędu Nadzoru EFTA, a ostateczna wersja tekstu dotyczącego tych środków pozostaje niezmieniona,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Punkt kontroli granicznej Båtsfjord Port (kod TRACES NO BJF 1) zostaje zawieszony do odwołania w wykazie zawartym w pkt 39 części 1.2 rozdziału I załącznika I do Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w którym wymieniono punkty kontroli granicznej w Islandii i Norwegii zatwierdzone do przeprowadzania kontroli weterynaryjnej żywych zwierząt i produktów pochodzenia zwierzęcego z państw trzecich.

Artykuł 2

Właściwe organy krajowe prowadzą kontrole weterynaryjne żywych zwierząt i produktów pochodzenia zwierzęcego przywożonych do Islandii i Norwegii z państw trzecich w punktach kontroli granicznej wymienionych w załączniku do niniejszej decyzji.

Artykuł 3

Decyzja Urzędu Nadzoru EFTA nr 08/11/COL z dnia 26 stycznia 2011 r. traci moc.

Artykuł 4

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 11 kwietnia 2011 r.

Artykuł 5

Niniejsza decyzja skierowana jest do Islandii i Norwegii.

Artykuł 6

Niniejsza decyzja jest autentyczna w języku angielskim.

Sporządzono w Brukseli dnia 11 kwietnia 2011 r.

W imieniu Urzędu Nadzoru EFTA

Sverrir Haukur GUNNLAUGSSON

Członek Kolegium


(1) Dz.U. L 24 z 30.1.1998, s. 9.

(2) Dz.U. L 85 z 31.3.2011, s. 27 oraz Suplement EOG nr 16 z 31.3.2011, s. 1.

(3) Dz.U. L 256 z 30.9.2010, s. 30 oraz Suplement EOG nr 53 z 30.9.2010, s. 1.

ZAŁĄCZNIK

WYKAZ ZATWIERDZONYCH PUNKTÓW KONTROLI GRANICZNEJ

Kraj: Islandia

1

2

3

4

5

6

Akureyri

IS AKU1

P

HC-T(1)(2)(3), NHC(16)

Hafnarfjörður

IS HAF 1

P

HC(1)(2)(3), NHC-NT(2)(6)(16)

Húsavík

IS HUS 1

P

HC-T(FR)(1)(2)(3)

Í safjörður

IS ISA1

P

HC-T(FR)(1)(2)(3)

Keflaví k Airport

IS KEF 4

A

HC(1)(2)(3)

O(15)

Reykjaví k Eimskip

IS REY 1a

P

HC(1)(2)(3), NHC-NT (2)(6)(16)

Reykjaví k Samskip

IS REY 1b

P

HC-T(FR)(1)(2)(3), HC-NT(1)(2)(3), NHC-NT(2)(6)(16)

Þ orlákshöfn

IS THH1

P

HC-T(FR)(1)(2)(3), HC-NT(6), NHC-NT(6)

Kraj: Norwegia

1

2

3

4

5

6

Borg

NO BRG 1

P

HC, NHC

E(7)

Bå tsfjord (*)

NO BJF 1

P

HC-T(FR)(1)(2)(3), HC-NT(1)(2)(3) (*)

Egersund

NO EGE 1

P

HC-NT(6), NHC-NT(6)(16)

Florø EWOS

NO FRO 1

P

NHC-NT(6)(16)

Hammerfest

NO HFT 1

P

Rypefjord

HC-T(FR)(1)(2)(3), HC-NT(1)(2)(3)

Honningsvå g

NO HVG 1

P

Honningsvåg

HC-T(FR)(1)(2)(3)

Gjesvæ r

HC-T(1)(2)(3)

Kirkenes

NO KKN 1

P

HC-T(FR)(1)(2)(3), HC-NT(1)(2)(3)

Kristiansund

NO KSU 1

P

Kristiansund

HC-T(FR)(1)(2)(3), NHC-T(FR)(2)(3) HC-NT(6), NHC-NT(6)

Larvik

NO LAR 1

P

HC(2)

Må løy

NO MAY 1

P

Gotteberg

HC-T(FR)(1)(2)(3), NHC-T(FR)(2)(3)

Trollebø

HC-T(FR)(1)(2)(3), NHC-T(FR)(2)(3)

Oslo

NO OSL 1

P

HC, NHC

Oslo

NO OSL 4

A

HC, NHC

U,E,O

Sortland

NO SLX 1

P

Melbu

HC-T(FR)(1)(2)(3)

Sortland

HC-T(FR)(1)(2)(3)

Storskog

NO STS 3

R

HC, NHC

U,E,O

Tromsø

NO TOS 1

P

Bukta

HC-T(FR)(1)(2)(3)

Solstrand

HC-T(FR)(1)(2)(3)

Vadsø

NO VOS 1

P

HC-T(FR)(1)(2)(3)

Ålesund

NO AES 1

P

Breivika

HC-T(FR)(1)(2)(3), NHC-T(FR)(2)(3)

Ellingsø y

HC-T(FR)(1)(2)(3)

Skutvik

HC-T(1)(2)(3), HC-NT(6), NHC-T(FR) (2)(3), NHC-NT(6)

1

=

Nazwa

2

=

kod TRACES

3

=

Typ

A = Port lotniczy

F = Kolej

P = Port

R = Transport drogowy

4

=

Ośrodek kontroli

5

=

Produkty

HC = Wszystkie produkty przeznaczone do spożycia przez ludzi

NHC = Pozostałe produkty

NT = Produkty niewymagające przechowywania w obniżonej temperaturze

T = Produkty wymagające przechowywania w obniżonej temperaturze

T(FR) = Produkty wymagające przechowywania w temperaturze mrożenia

T(CH) = Produkty wymagające przechowywania w temperaturze chłodzenia

6

=

Zwierzęta żywe

U = Zwierzęta kopytne: świnie, bydło, owce, kozy, dzikie i gospodarskie zwierzęta nieparzystokopytne

E = Konie i koniowate określone w dyrektywie Rady 90/426/EWG

O = Pozostałe zwierzęta

5-6

=

Uwagi specjalne

(*) = Zawieszona do odwołania na podstawie art. 6 dyrektywy 97/78/WE, zgodnie z treścią kolumn 1, 4, 5 i 6

(1) = Kontrola zgodna z wymogami decyzji Komisji 93/352/EWG podjętej w związku z wykonaniem art. 19 ust. 3 dyrektywy Rady 97/78/WE

(2) = Tylko produkty pakowane

(3) = Tylko produkty rybne

(4) = Tylko białko zwierzęce

(5) = Tylko wełna, skóry i skórki

(6) = Tylko płynne tłuszcze, oleje i oleje rybne

(7) = Kuce islandzkie (tylko od kwietnia do października)

(8) = Tylko koniowate

(9) = Tylko ryby tropikalne

(10) = Tylko koty, psy, gryzonie, zajęczaki, żywe ryby, gady i ptaki inne niż bezgrzebieniowe

(11) = Tylko pasza luzem

(12) = Dla (U) w przypadku nieparzystokopytnych tylko przeznaczone do zoo; oraz dla (O) tylko jednodniowe kurczęta, ryby, psy, koty, owady i inne zwierzęta przeznaczone do zoo

(13) = Nagylak HU: to punkt kontroli granicznej (dla produktów) i przejście (dla żywych zwierząt) na granicy węgiersko-rumuńskiej, podlegające środkom tymczasowym wynegocjowanym i określonym w Traktacie akcesyjnym zarówno dla produktów, jak i żywych zwierząt. Zob. decyzja Komisji 2003/630/WE

(14) = Przeznaczone do przewozu przez terytorium Wspólnoty Europejskiej przesyłek niektórych produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi, przewożonych do lub pochodzących z Rosji, na podstawie szczególnych procedur przewidzianych w odpowiednich przepisach Wspólnoty

(15) = Tylko zwierzęta akwakultury

(16) = Tylko mączka rybna

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00