Akt prawny
archiwalny
Wersja archiwalna od 2008-12-09 do 2009-10-01
Wersja archiwalna od 2008-12-09 do 2009-10-01
archiwalny
Alerty
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1220/2008
z dnia 8 grudnia 2008 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 950/2006 ustanawiające szczegółowe zasady przywozu i rafinacji produktów cukrowniczych w latach gospodarczych 2006/2007, 2007/2008 i 2008/2009 zgodnie z niektórymi kontyngentami taryfowymi i umowami preferencyjnymi
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych („rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku”) (1), w szczególności jego art. 148 ust. 1 w związku z jego art. 4,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE) nr 1217/2008 z dnia 8 grudnia 2008 r. zmieniającym załącznik I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1528/2007 w celu dodania Republiki Zambii do wykazu regionów lub państw, które zakończyły negocjacje (2), Republika Zambii staje się jednym z państw beneficjentów kontyngentu taryfowego na dodatkowy cukier z umów o partnerstwie gospodarczym, o którym mowa w rozdziale VIIIa rozporządzenia (WE) nr 950/2006 (3).
(2) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 950/2006.
(3) Rozporządzenie (WE) nr 1217/2008 wchodzi w życiem z dniem jego opublikowania. Aby umożliwić podmiotom gospodarczym składanie wniosków o pozwolenie na przywóz cukru pochodzącego z Republiki Zambii w ramach kontyngentu taryfowego na dodatkowy cukier z umów o partnerstwie gospodarczym od tej daty, niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie w dniu jego opublikowania.
(4) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu (WE) nr 950/2006 wprowadza się następujące zmiany:
1) artykuł 31a tiret pierwsze otrzymuje brzmienie:
„-Komory, Madagaskar, Mauritius, 75 000 ton,”; Seszele, Zambia, Zimbabwe
2) w załączniku I w części „Numery porządkowe dla dodatkowego cukru z umów o partnerstwie gospodarczym”, wiersz dotyczący numeru porządkowego 09.4431 otrzymuje brzmienie:
Kraje trzecie | Numer porządkowy |
„Komory, Madagaskar, Mauritius, Seszele, Zambia, Zimbabwe | 09.4431” |
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 8 grudnia 2008 r.
W imieniu Komisji |
Mariann FISCHER BOEL |
Członek Komisji |
|
(1) Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1.
(2) Zob. s. 1 niniejszego Dziennika Urzędowego.