DECYZJA RADY
z dnia 23 czerwca 2008 r.
w sprawie wdrożenia art. 7 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 423/2007 dotyczącego środków ograniczających wobec Iranu
(2008/475/WE)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 423/2007 z dnia 19 kwietnia 2007 r. dotyczące środków ograniczających wobec Iranu (1), w szczególności jego art. 15 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) W dniu 19 kwietnia 2007 r. Rada przyjęła rozporządzenie (WE) nr 423/2007 dotyczące środków ograniczających wobec Iranu. Artykuł 15 ust. 2 tego rozporządzenia przewiduje, że Rada ustanawia, weryfikuje i zmienia wykaz osób, podmiotów i organów, o których mowa w art. 7 ust. 2 tego rozporządzenia.
(2) Rada ustaliła, że kolejne osoby, podmioty i organy spełniają warunki określone w art. 7 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 423/2007 oraz że w związku z tym powinny być one - z poszczególnych i konkretnych powodów określonych w tym rozporządzeniu - wymienione w wykazie zamieszczonym w załączniku V do tego rozporządzenia,
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Załącznik V do rozporządzenia (WE) nr 423/2007 zastępuje się tekstem zawartym w załączniku do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja staje się skuteczna z dniem jej opublikowania.
Sporządzono w Luksemburgu, dnia 23 czerwca 2008 r.
W imieniu Rady |
I. JARC |
Przewodniczący |
|
(1) Dz.U. L 103 z 20.4.2007, s. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 219/2008 (Dz.U. L 68 z 12.3.2008, s. 5).
ZAŁĄCZNIK
„ZAŁĄCZNIK V
A. Osoby fizyczne
| Nazwisko | Dane identyfikacyjne | Uzasadnienie | Data umieszczenia w wykazie |
1. | Reza AGHAZADEH | Data ur.: 15.3.1949 r. Nr paszportu: S4409483 ważny 26.4.2000 r. -27.4.2010 r. Wydany: Teheran, Nr paszportu dyplomatycznego: D9001950 Wydany 22.1.2008 r. ważny do 21.1.2013 r. Miejsce ur.: Khoy | Szef Organizacji Energii Jądrowej w Iranie (Atomic Energy Organisation of Iran - AEOI). AEOI nadzoruje program jądrowy Iranu i została wymieniona w rezolucji RB ONZ nr 1737 (2006). | 24.4.2007 |
2. | Generał brygady IRGC Javad DARVISH-VAND |
| Zastępca dyrektora ds. kontroli ministerstwa obrony i logistyki sił zbrojnych (MODAFL). Odpowiedzialny za całą infrastrukturę i instalacje MODAFL. | 24.6.2008 |
3. | Generał brygady IRGC Seyyed Mahdi FARAHI |
| Dyrektor zarządzający Organizacji Przemysłu Obronnego (DIO), która została wymieniona w rezolucji RB ONZ nr 1737 (2006). | 24.6.2008 |
4. | Dr Hoseyn (Hossein) FAQIHIAN | Adres NFPC: AEOI-NFPD, P.O. Box: 11365-8486, Teheran / Iran | Zastępca dyrektora i dyrektor naczelny przedsiębiorstwa zajmującego się wytwarzaniem i pozyskiwaniem paliwa jądrowego (NFPC) będącego częścią AEOI. AEOI nadzoruje program jądrowy Iranu i została wymieniona w rezolucji RB ONZ nr 1737 (2006). NFPC jest zaangażowane w działania związane ze wzbogacaniem, których zawieszenia przez Iran domagają się Rada MAEA oraz Rada Bezpieczeństwa. | 24.4.2007 |
5. | Inż. Mojtaba HAERI |
| Zastępca dyrektora ds. przemysłu w MADAFL. Pełni nadzór nad AIO i DIO. | 24.6.2008 |
6. | Generał brygady IRGC Ali HOSEYNITASH |
| Szef wydziału ogólnego Najwyższej Rady Bezpieczeństwa Narodowego zaangażowany w formułowanie założeń polityki dotyczącej kwestii jądrowej. | 24.6.2008 |
7. | Mohammad Ali JAFARI, IRGC |
| Zajmuje stanowisko dowódcze w IRGC. | 24.6.2008 |
8. | Mahmood JANNATIAN |
| Zastępca szefa Organizacji Energii Jądrowej w Iranie. | 24.6.2008 |
9. | Said Esmail KHALILIPOUR | Data ur.: 24.11.1945 r. Miejsce ur.: Langroud | Zastępca szefa AEOI. AEOI nadzoruje program jądrowy Iranu i została wymieniona w rezolucji RB ONZ nr 1737 (2006). | 24.4.2007 |
10. | Zastępca szefa AEOI. AEOI nadzoruje program jądrowy Iranu i została wymieniona w rezolucji RB ONZ nr 1737 (2006). | Adres NFPC: AEOI-NFPD, P.O. Box: 11365-8486, Teheran / Iran Nr faksu: (+9821) 8021412 | Szef Centrum Badań Jadrowych AEOI w Teheranie. MAEA nadal domaga się od Iranu wyjaśnień na temat eksperymentów z rozdzielaniem plutonu przeprowadzanych w tym centrum, w tym na temat obecności cząsteczek wysoko wzbogaconego uranu (HEU) w próbkach środowiskowych pobranych w zakładzie składowania odpadów w Karaj, gdzie rozmieszczone są kontenery stosowane do przechowywania zubożonego uranu wykorzystywanego w tych eksperymentach. AEOI nadzoruje program jądrowy Iranu i została wymieniona w rezolucji RB ONZ nr 1737 (2006). | 24.4.2007 |
11. | Ebrahim MAHMUDZADEH |
| Dyrektor zarządzający Iran Electronic Industries. | 24.6.2008 |
| Nazwisko | Dane identyfikacyjne | Uzasadnienie | Data umieszczenia w wykazie |
12. | Generał brygady Beik MOHAMMADLU |
| Zastępca dyrektora ds. zaopatrzenia i logistyki w MODAFL. | 24.6.2008 |
13. | Zastępca dyrektora ds. zaopatrzenia i logistyki w MODAFL. |
| Kierownik przedsiębiorstw Barzagani Tejarat Tavanmad Saccal; jego firma starała się nabyć towary potencjalnie niebezpieczne dla podmiotów wymienionych w rezolucji RB ONZ nr 1737. | 24.6.2008 |
14. | Generał brygady Mohammad NADERI |
| Szef organizacji przemysłu lotniczego (Aerospace Industries Organisation - AIO). AIO uczestniczyła w irańskich programach związanych z potencjalnie niebezpiecznymi technologiami. | 24.6.2008 |
15. | Generał brygady IRGC Mostafa Mohammad NAJJAR |
| Minister MODAFL odpowiedzialny za ogół programów wojskowych, w tym programów w zakresie pocisków balistycznych. | 24.6.2008 |
16. | Dr Javad RAHIQI | Data ur.: 21.4.1954 r. Miejsce ur.: Mashad | Szef Centrum Technologii Jądrowej AEOI w Isfahanie. Nadzoruje ono zakład konwersji uranu w Isfahanie. Rada MAEA oraz Rada Bezpieczeństwa domagają się, aby Iran zawiesił wszelkie działania związane ze wzbogacaniem. Dotyczy to wszystkich prac związanych z konwersją uranu. AEOI nadzoruje program jądrowy Iranu i zostało wymienione w rezolucji RB ONZ nr 1737 (2006). | 24.4.2007 |
17. | Kontradmirał Mohammad SHAFI'I RUDSARI |
| Zastępca dyrektora ds. koordynacji w MODAFL. | 24.6.2008 |
18. | Generał brygady IRGC Ali SHAMSHIRI |
| Zastępca dyrektora ds. bezpieczeństwa wewnętrznego MODAFL odpowiedzialny za bezpieczeństwo pracowników i instalacji. | 24.6.2008 |
19. | Abdollah SOLAT SANA |
| Dyrektor naczelny zakładu konwersji uranu (UCF) w Isfahanie. Jest to zakład, który wytwarza dla zakładu prowadzącego wzbogacanie w Natanz materiał zasilający służący do wzbogacania (UF6). W dniu 27 sierpnia 2006 r. Solat Sana otrzymał z rąk prezydenta Ahmadinedżada specjalne odznaczenie za pełnioną przez siebie rolę. | 24.4.2007 |
20. | Generał brygady IRGC Ahmad VAHIDI |
| Zastępca szefa MODAFL. | 24.6.2008 |
B. Osoby prawne, podmioty i organy
| Nazwa | Dane identyfikacyjne | Uzasadnienie | Data umieszczenia w wykazie |
1. | Aerospace Industries Organisation, AIO | AIO, 28 Shian 5, Lavizan, Teheran | AIO prowadzi nadzór nad wytwarzaniem pocisków w Iranie, w tym nadzoruje Shahid Hemmat Industrial Group, Shahid Bagheri Indu-strial Group oraz Fajr Industrial Groupgrupę; grupy te zostały wymienione w rezolucji RB ONZ nr 1737 (2006). Szef AIO oraz dwaj inni wyżsi urzędnicy zostali również wymienieni w rezolucji RB ONZ nr 1737 (2006). | 24.4.2007 |
2. | Armament Industries | Pasdaran Av., PO Box 19585/777, Teheran | Spółka zależna DIO (Organizacji Przemysłu Obronnego - Defence Industries Organisation). | 24.4.2007 |
| Nazwa | Dane identyfikacyjne | Uzasadnienie | Data umieszczenia w wykazie |
3. | Armed Forces Geographical Organisation |
| Uważana za dostawcę informacji geoprzestrzennej dla programu w zakresie pocisków balistycznych. | 24.6.2008 |
4. | Bank Melli, Melli Bank Iran oraz wszystkie oddziały i filie, w tym: | Ferdowsi Avenue, PO Box 11365-171, Teheran | Dostarcza lub stara się dostarczać wsparcie finansowe firmom, które są zaangażowane w zakup towarów służących realizacji irańskiego programu jądrowego i programu w zakresie pocisków balistycznych lub zakupują takie towary (AIO, SHIG, SBIG, AEOI, Novin Energy Company, Mesbah Energy Company, Kalaye Electric Company i DIO). Bank Melli ułatwia działalność Iranu w dziedzinie związanej z technologiami potencjalnie niebezpiecznymi. Ułatwił on wielokrotnie zakup potencjalnie niebezpiecznych materiałów dla irańskich programów jądrowych i programów w zakresie pocisków balistycznych. Świadczył różnorodne usługi finansowe w imieniu podmiotów związanych z irańskim sektorem jądrowym i sektorem zajmującym się pociskami, w tym otwierał akredytywy i prowadził rachunki. Wiele z powyższych przedsiębiorstw zostało wymienionych w rezolucjach RB ONZ nr 1737 i 1747. | 24.6.2008 |
5. | Defence Technology and Science Research Centre (DTSRC) - znane również pod nazwą Educational Research Institute / Moas-sese Amozeh Va Tahgiag-hati (ERI/MAVT Co.) | Pasdaran Av., PO Box 19585/777, Teheran | Odpowiedzialne za badania naukowe i rozwój. Spółka zależna DIO. DTSRC przeprowadza znaczną część transakcji kupna na rzecz DIO. | 24.4.2007 |
6. | Iran Electronic Industries | P. O. Box 18575-365, Teheran, Iran | Spółka całkowicie zależna MODAFL (i w związku z tym organizacja siostrzana AIO, AvIO i DIO). Jej zadaniem jest produkcja elementów elektronicznych do irańskich systemów broni. | 24.6.2008 |
7. | Siły lotnicze IRGC (IRGC Air Force) |
| Zarządza irańskimi zasobami pocisków balistycznych krótkiego i dalekiego zasięgu. Dowódca sił lotniczych IRGC został wymieniony w rezolucji RB ONZ nr 1737. | 24.6.2008 |
8. | Khatem-ol Anbiya Construction Organisation | Number 221, North Falamak-Zarafshan Intersection, 4th Phase, Shahkrak-E-Ghods, Teheran 14678, Iran | Grupa przedsiębiorstw będąca własnością IRGC. Wykorzystuje zasoby inżynieryjne IRGC do prac budowlanych; jest głównym wykonawcą dużych projektów, w tym drążenia tuneli; uważa się, że wspiera irański program jądrowy i program w zakresie pocisków balistycznych. | 24.6.2008 |
9. | Malek Ashtar University |
| Związany z ministerstwem obrony, w 2003 r. utworzył w ścisłej współpracy z AIO kierunek kształcenia w dziedzinie pocisków. | 24.6.2008 |
10. | Marine Industries | Pasdaran Av., PO Box 19585/777, Teheran | Spółka zależna DIO. | 24.4.2007 |
11. | Mechanic Industries Group |
| Uczestniczyła w produkcji elementów służących realizacji programu balistycznego. | 24.6.2008 |
12. | Ministerstwo obrony i logistyki sił zbrojnych (MODAFL) | West side of Dabestan Street, Abbas Abad District, Teheran | Odpowiedzialne za badania prowadzone przez Iran w zakresie programów badawczych, programów w dziedzinie rozwoju i produkcji, w tym wspieranie programu jądrowego i programu w zakresie pocisków balistycznych. | 24.6.2008 |
| Nazwa | Dane identyfikacyjne | Uzasadnienie | Data umieszczenia w wykazie |
13. | Ministerstwo obrony logistyka eksportu (MODLEX) | P. O. Box 16315-189, Teheran, Iran | Dział MODAFL zajmujący się eksportem, agencja zajmująca się eksportem gotowych broni w transakcjach międzypaństwowych. Na mocy rezolucji RB ONZ nr 1747 (2007) MODLEX nie powinien prowadzić działalności handlowej. | 24.6.2008 |
14. | 3M Mizan Machinery Manufacturing |
| Firma będąca przykrywką dla AIO uczestnicząca w dokonywaniu zakupów w dziedzinie technologii balistycznych. | 24.6.2008 |
15. | Nuclear Fuel Production and Procurement Company - NFPC (przedsiębiorstwo zajmujące się wytwarzaniem i pozyskiwaniem paliwa jądrowego) | AEOI-NFPD, P.O.Box: 11365-8486, Teheran / Iran | Oddział AEOI odpowiedzialny za wytwarzanie paliwa jądrowego (NFPD); zajmuje się badaniami i rozwojem w dziedzinie jądrowego cyklu paliwowego, w tym badaniami uranu, jego wydobyciem, obróbką rudy, konwersją oraz gospodarką odpadami jądrowymi. NFPC jest następcą NFPD, oddziału AEOI, który zajmuje się badaniami i rozwojem w dziedzinie jądrowego cyklu paliwowego, w tym konwersją i wzbogacaniem. | 24.4.2007 |
16. | Parchin Chemical Industries |
| Zajmowała się technikami napędu w ramach irańskiego programu balistycznego. | 24.6.2008 |
17. | Special Industries Group | Pasdaran Av., PO Box 19585/777, Teheran | Spółka zależna DIO. | 24.4.2007 |
18. | State Purchasing Organisa-tion (SPO) |
| SPO prawdopodobnie ułatwia import kompletnego uzbrojenia. Jest prawdopodobnie spółką zależną MODAFL. | 24.6.2008” |
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00