ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 241/2008
z dnia 17 marca 2008 r.
w sprawie zawarcia Umowy o partnerstwie w sprawie połowów pomiędzy Wspólnotą Europejską Republiką Gwinei Bissau
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 37 w powiązaniu z art. 300 ust. 2 oraz ust. 3 akapit pierwszy,
uwzględniając wniosek Komisji,
uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego (1),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Wspólnota wynegocjowała z Republiką Gwinei Bissau umowę o partnerstwie w sprawie połowów przyznającą statkom Wspólnoty wielkości dopuszczalne połowów na wodach objętych zwierzchnictwem i jurysdykcją Gwinei Bissau w zakresie rybołówstwa.
(2) W wyniku tych negocjacji dnia 23 maja 2007 r. parafowano umowę o partnerstwie w sprawie połowów.
(3) Zatwierdzenie wspomnianej umowy leży w interesie Wspólnoty.
(4) Należy określić metodę podziału wielkości dopuszczalnych połowów pomiędzy poszczególne państwa członkowskie,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Niniejszym zatwierdza się w imieniu Wspólnoty Europejskiej Umowę o partnerstwie w sprawie połowów pomiędzy Wspólnotą Europejską a Republiką Gwinei Bissau (2).
Tekst umowy zostaje załączony do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
1. Wielkości dopuszczalne połowów ustalone w protokole do umowy są rozdzielane między państwa członkowskie według następującego klucza:
a) połów krewetek:
Hiszpania | 1 421 BRT |
Włochy | 1 776 BRT |
Grecja | 137 BRT |
Portugalia | 1 066 BRT |
b) połów ryb/głowonogów:
Hiszpania | 3143 BRT |
Włochy | 786 BRT |
Grecja | 471 BRT |
c) sejnery do połowów tuńczyka i taklowce powierzchniowe:
Hiszpania | 10 statków |
Francja | 9 statków |
Portugalia | 4 statki |
d) statki dokonujące połowów wędziskami i taklami:
Hiszpania | 10 statków |
Francja | 4 statki |
2. Jeżeli wnioski państw członkowskich, o których mowa w ust. 1, dotyczące wydania licencji nie pokrywają wszystkich wielkości dopuszczalnych połowów ustalonych w protokole do umowy, Komisja może uwzględnić wnioski o wydanie licencji z pozostałych państw członkowskich.
Artykuł 3
Państwa członkowskie, których statki prowadzą połowy na mocy umowy, o której mowa w art. 1, powiadamiają Komisję o ilościach odłowionych z poszczególnych stad w obszarze połowowym Gwinei Bissau zgodnie z zasadami ustanowionymi w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 500/2001 z dnia 14 marca 2001 r. w sprawie ustanowienia szczegółowych zasad stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2847/93 w odniesieniu do monitorowania połowów statków rybackich Wspólnoty na wodach państw trzecich i na pełnym morzu (3).
Artykuł 4
Przewodniczący Rady zostaje niniejszym upoważniony do wyznaczenia osoby lub osób umocowanych do podpisania porozumienia umowy, tak aby stała się ona wiążąca dla Wspólnoty.
Artykuł 5
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 17 marca 2008 r.
W imieniu Rady |
I. JARC |
Przewodniczący |
|
(1) Opinia z dnia 11 marca 2008 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).
(2) Dz.U. L 342 z 27.12.2007, s. 5.
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00