Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
archiwalny
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2007 nr 322 str. 1
Wersja archiwalna od 2007-12-14 do 2013-12-20
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2007 nr 322 str. 1
Wersja archiwalna od 2007-12-14 do 2013-12-20
Akt prawny
archiwalny
ZAMKNIJ close

Alerty

ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 1437/2007

z dnia 26 listopada 2007 r.

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1290/2005 w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 37 ust. 2 akapit trzeci,

uwzględniając wniosek Komisji,

uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego (1),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W przypadku środków interwencyjnych, dla których nie ustalono kwoty jednostkowej w ramach wspólnej organizacji rynków, należy przyjąć przepisy wykonawcze w szczególności w odniesieniu do metody określania finansowanych kwot, finansowania wydatków wynikających z unieruchomienia środków finansowych niezbędnych w celu skupu produktów oraz finansowania wydatków wynikających z działań związanych ze składowaniem oraz, w stosownych przypadkach, z przetwórstwem.

(2) Ze względu na charakter środków i programów objętych decyzją Rady 90/424/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. w sprawie wydatków w dziedzinie weterynarii (2) należy przewidzieć, że w należycie uzasadnionych wyjątkowych przypadkach Europejski Fundusz Rolniczy Gwarancji (EFRG) może finansować koszty administracyjne i zatrudnienia ponoszone w związku z realizacją takich środków i programów.

(3) Rozporządzenie (WE) nr 1290/2005 (3) określa procedurę stosowaną przez Komisję w przypadku decyzji o redukcji lub zawieszeniu płatności miesięcznych a także procedurę stosowaną w przypadku decyzji o zawieszeniu lub redukcji płatności pośrednich.

(4) Na mocy rozporządzenia (WE) nr 1290/2005 Komisja podejmuje decyzję w sprawie kwot podlegających wyłączeniu z finansowania wspólnotowego, jeśli uzna, że danych wydatków dokonano z naruszeniem przepisów wspólnotowych. W ramach procedury prowadzącej do wyłączenia z finansowania wspólnotowego, aby zaradzić istniejącej sytuacji, Komisja kieruje do danego państwa członkowskiego zalecenia dotyczące sposobu stosowania przepisów wspólnotowych. Jeśli państwo członkowskie nie zastosuje się do tych zaleceń, Komisja podejmuje dalsze decyzje dotyczące wyłączenia wydatków z finansowania wspólnotowego. Ponadto w niektórych przypadkach możliwe jest stwierdzenie, że zalecenia te nie będą lub nie będą mogły być w bliskiej przyszłości zrealizowane.

(5) W takich okolicznościach możliwość zawieszenia lub redukcji płatności miesięcznych lub płatności pośrednich przewidziana w rozporządzeniu (WE) nr 1290/2005 nie zapewnia wystarczającej ochrony interesów finansowych Wspólnoty. Za stosowne pod tym względem uznaje się wprowadzenie nowej procedury umożliwiającej Komisji skuteczniejsze zawieszanie lub redukowanie płatności w szczególnych sytuacjach.

(6) Zawieszenie lub zredukowanie płatności w dziedzinie rolnictwa dokonywane ex ante mogłoby mieć poważne skutki finansowe dla danych państw członkowskich. Ponadto w porównaniu z procedurą dotyczącą decyzji w sprawie rozliczenia zgodności państwo członkowskie dysponuje jedynie ograniczoną możliwością obrony własnego stanowiska wobec Komisji. W związku z powyższym nowa procedura zawieszania lub redukcji płatności powinna być stosowana tylko w sytuacji, gdy co najmniej jeden kluczowy element przedmiotowego krajowego systemu kontroli nie istnieje lub działa nieskutecznie z powodu wagi stwierdzonych nieprawidłowości lub ich utrzymywania się.

(7) Należy wyjaśnić warunki, w jakich niedopuszczalne są pośrednie deklaracje wydatków w ramach Europejskiego Funduszu Rolniczego Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFFROW).

(8) Rozporządzenie Rady (EWG) nr 4045/89 z dnia 21 grudnia 1989 r. w sprawie kontroli przez państwa członkowskie transakcji stanowiących część systemu finansowania przez Sekcję Gwarancji Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej (4) wymaga, aby państwa członkowskie przeprowadzały kontrole ex post dotyczące niektórych wydatków w ramach wspólnej polityki rolnej poniesionych w roku budżetowym „n" w okresie od dnia 1 lipca roku budżetowego n + 1 do dnia 30 czerwca roku budżetowego n + 2. Sprawozdanie dotyczące przeprowadzonych w tym okresie działań kontrolnych przedstawia się Komisji dopiero na koniec roku budżetowego n + 2.

(9) Zważywszy na przewidziane w rozporządzeniu (WE) nr 1290/2005 ograniczenie czasowe dotyczące decyzji w sprawie rozliczenia zgodności, Komisja faktycznie nie ma żadnej możliwości podjęcia decyzji o wyłączeniu z finansowania wspólnotowego, w przypadku gdy państwo członkowskie nie dopełnia obowiązków dotyczących kontroli wynikających z rozporządzenia (EWG) nr 4045/89. Aby zaradzić temu problemowi, ograniczeń czasowych nie powinno stosować się w przypadku naruszenia obowiązków dotyczących kontroli nałożonych na państwa członkowskie rozporządzeniem (EWG) nr 4045/89, pod warunkiem podjęcia przez Komisję działania w ciągu dwunastu miesięcy po otrzymaniu sprawozdania przedstawionego przez państwo członkowskie.

(10) Ponieważ nie ma potrzeby, by państwa członkowskie informowały Komisję o ustalonym lub planowanym sposobie wykorzystania wycofanych funduszy oraz dokonania zmiany planu finansowania danego programu rozwoju obszarów wiejskich, należy skreślić stosowne przepisy rozporządzenia (WE) nr 1290/2005.

(11) W celu ujednolicenia przejściowych zasad dotyczących Sekcji Orientacji Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej (EFOGR) z nowymi przepisami stosowanymi w odniesieniu do następnego okresu programowania funduszy strukturalnych, rozporządzenie (WE) nr 1290/2005 należy dostosować do rozporządzenia Rady (WE) nr 1083/2006 z dnia 11 lipca 2006 r. ustanawiającego przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego oraz Funduszu Spójności (5).

(12) Niezbędne jest wyjaśnienie podstawy prawnej przyjęcia przepisów wykonawczych do rozporządzenia (WE) nr 1290/2005. Komisja powinna w szczególności przyjąć przepisy wykonawcze dotyczące publikowania informacji na temat beneficjentów wspólnej polityki rolnej, dotyczące środków interwencyjnych, dla których nie ustalono kwoty jednostkowej w ramach wspólnej organizacji rynków oraz dotyczące środków finansowych przeniesionych w celu sfinansowania płatności bezpośrednich dla rolników w ramach wspólnej polityki rolnej.

(13) W celu wprowadzenia w życie europejskiej inicjatywy na rzecz przejrzystości, w ramach przeglądu rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich (6), do rozporządzenia tego dodano przepisy dotyczące corocznej publikacji ex post wykazu beneficjentów środków finansowych pochodzących z budżetu. Sposób publikacji takich informacji ma zostać określony w rozporządzeniach dotyczących poszczególnych sektorów. Zarówno EFRG, jak i EFFROW stanowią część budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich i finansują wydatki na zasadzie podziału zarządzania między państwami członkowskimi i Wspólnotą. Należy zatem określić zasady publikowania informacji na temat beneficjentów tych funduszy. W związku z tym państwa członkowskie powinny zapewnić coroczną publikację ex post wykazu beneficjentów oraz kwot otrzymanych przez każdego beneficjenta w ramach każdego z tych funduszy.

(14) Udostępnienie tych informacji do publicznej wiadomości zwiększa przejrzystość wykorzystania środków wspólnotowych w ramach wspólnej polityki rolnej oraz jakość finansowego zarządzania wspomnianymi funduszami, w szczególności przez wzmocnienie publicznej kontroli wykorzystanych środków finansowych. Przez wzgląd na nadrzędną wagę wyznaczonych celów uzasadnione jest, przy poszanowaniu zasady proporcjonalności i wymogu ochrony danych osobowych, przyjęcie przepisu przewidującego podanie do wiadomości ogólnej stosownych informacji, ponieważ nie wykracza on poza to, co jest konieczne w społeczeństwie demokratycznym w celu zapobiegania nieprawidłowościom. Uwzględniając opinię Europejskiego Inspektora Ochrony Danych z dnia 10 kwietnia 2007 r. (7), należy przewidzieć sposób informowania beneficjentów funduszy o tym, że takie dane mogą być upubliczniane i że mogą być przetwarzane przez organy kontrolne i śledcze.

(15) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 1290/2005,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W rozporządzeniu (WE) nr 1290/2005 wprowadza się następujące zmiany:

1) w art. 3 dodaje się ustęp w brzmieniu:

„3. Jeżeli w ramach wspólnej organizacji rynków dla środka interwencyjnego nie ustalono kwoty jednostkowej, EFRG finansuje dany środek na podstawie ryczałtowych kwot jednakowych w całej Wspólnocie, w szczególności w przypadku środków finansowych pochodzących z państw członkowskich wykorzystanych na skup produktów, działania związane ze składowaniem oraz, w stosownych przypadkach, z przetwarzaniem produktów z interwencji.

Odpowiednie opłaty i koszty oblicza się zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 41 ust. 3."

2) w art. 13 dodaje się akapit w brzmieniu:

„W należycie uzasadnionych wyjątkowych przypadkach akapitu pierwszego nie stosuje się w odniesieniu do środków ani programów objętych decyzją Rady 90/424/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. w sprawie wydatków w dziedzinie weterynarii (*).

(*) Dz.U. L 224 z 18.8.1990, str. 19. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2006/96 5/WE (Dz.U. L 397 z 30.12.2006, str. 22)."

3) dodaje się artykuł w brzmieniu:

„Artykuł 17 a

Redukcja i zawieszenie płatności miesięcznych w szczególnych przypadkach

1. Bez uszczerbku dla art. 17 Komisja może, zgodnie z ust. 2 i 3 niniejszego artykułu, podjąć decyzję o redukcji lub zawieszeniu płatności miesięcznych, o których mowa w art. 14, na określony w tej decyzji okres, nieprzekraczający dwunastu miesięcy, który może być przedłużany na dalsze okresy nieprzekraczające dwunastu miesięcy, jeśli warunki określone w ust. 2 niniejszego artykułu są nadal spełnione.

2. Płatności miesięczne mogą być zredukowane lub zawieszone, jeśli spełnione są wszystkie poniższe warunki:

a) co najmniej jeden kluczowy element przedmiotowego krajowego systemu kontroli nie istnieje lub działa nieskutecznie ze względu na wagę stwierdzonych nieprawidłowości lub ich utrzymywanie się;

b) nieprawidłowości, o których mowa w lit. a), mają stały charakter i stanowiły podstawę podjęcia co najmniej dwóch decyzji, na mocy art. 31, o wyłączeniu z finansowania wspólnotowego wydatków poniesionych przez dane państwo członkowskie; oraz

c) Komisja stwierdza, że dane państwo członkowskie nie wdrożyło jej zaleceń mających na celu zaradzenie sytuacji oraz że państwo to nie jest w stanie uczynić tego w najbliższej przyszłości.

3. Przed podjęciem decyzji, o której mowa w ust. 1, Komisja informuje dane państwo członkowskie o swoim zamiarze i zwraca się do niego o udzielenie odpowiedzi w terminie wyznaczonym przez Komisję w zależności od wagi problemu, który to termin co do zasady nie może być krótszy niż 30 dni.

Stawka procentowa redukcji lub zawieszenia płatności miesięcznych odpowiada stawce ustalonej przez Komisję w ostatniej wydanej przez nią decyzji, o której mowa w ust. 2 lit. b). Ta stawka procentowa jest stosowania w odniesieniu do stosownych wydatków dokonanych przez agencję płatniczą, której dotyczą nieprawidłowości określone w ust. 2 lit. a).

4. Zaprzestaje się stosowania redukcji lub zawieszenia płatności, w przypadku gdy warunki przewidziane w ust. 2 przestały być spełniane. Pozostaje to bez uszczerbku dla rozliczenia zgodności, o którym mowa w art. 31."

4) art. 26 ust. 4 otrzymuje brzmienie:

„4. Komisja powiadamia niezwłocznie akredytowaną agencję płatniczą oraz jednostkę koordynującą, jeżeli taka została wyznaczona, o braku spełnienia jednego z warunków przewidzianych w ust. 3. Jeżeli nie jest spełniony jeden z warunków przewidzianych w ust. 3 lit. a) lub lit. c), deklaracja wydatków jest niedopuszczalna."

5) dodaje się artykuł w brzmieniu:

„Artykuł 27a

Redukcja i zawieszenie płatności pośrednich w szczególnych przypadkach

Artykuł 17a stosuje się odpowiednio do zawieszenia i redukcji płatności pośrednich, o których mowa w art. 26."

6) w art. 31 ust. 5 dodaje się literę w brzmieniu:

c) naruszenia przez państwa członkowskie obowiązków nałożonych na nie rozporządzeniem Rady (EWG) nr 4045/89 z dnia 21 grudnia 1989 r. w sprawie kontroli przez państwa członkowskie transakcji stanowiących część systemu finansowania przez Sekcję Gwarancji Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej (*), pod warunkiem że w ciągu 12 miesięcy po otrzymaniu przedstawionego przez państwo członkowskie sprawozdania na temat wyników przeprowadzanych przez nie kontroli danych wydatków Komisja powiadomi państwo członkowskie na piśmie o ustaleniach wynikających z inspekcji.

(*) Dz.U. L 388 z 30.12.1989, str. 18. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2154/2002 (Dz.U. L 328 z 5.12.2002, str. 4)."

7) w art. 33 ust. 4 skreśla się akapit drugi;

8) art. 40 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

„1. Na zasadzie odstępstwa od art. 31 ust. 2, art. 32 ust. 4 i art. 37 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 1260/1999 z dnia 21 czerwca 1999 r. ustanawiającego przepisy ogólne w sprawie funduszy strukturalnych (*) częściowe kwoty przeznaczone na pomoc współfinansowaną z Sekcji Orientacji EFOGR zatwierdzone przez Komisję między dniem 1 stycznia 2000 r. a dniem 31 grudnia 2006 r., dla których poświadczone deklaracje faktycznie poniesionych wydatków, sprawozdanie końcowe z realizacji i deklaracja, o której mowa w art. 38 ust. 1 lit. f) tego rozporządzenia, nie zostały przesłane Komisji w terminie 15 miesięcy po ostatecznej dacie kwalifikowalności wydatków określonej w decyzji przyznającej wkład funduszy, są automatycznie anulowane przez Komisję nie później niż 6 miesięcy po tym terminie, skutkując zwrotem nienależnie wypłaconych kwot.

(*) Dz.U. L 161 z 26.6.1999, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1198/2006 (Dz.U. L 223 z 15.8.2006, str. 1)."

9) w art. 42 wprowadza się następujące zmiany:

a) punkt 1 otrzymuje brzmienie:

„1. warunki mające zastosowanie do akredytacji agencji płatniczych oraz do szczegółowej akredytacji jednostek koordynujących, ich odpowiednich funkcji, wymaganych informacji oraz warunków udostępniania i przekazywania tych informacji Komisji;"

b) dodaje się następujące punkty:

„8a. szczegółowe zasady dotyczące finansowania i księgowania środków interwencyjnych w formie składowania w magazynach państwowych, a także zasady dotyczące innych wydatków finansowanych przez EFRG i EFFROW;

8b. szczegółowe zasady dotyczące publikowania informacji o beneficjentach, o których mowa w art. 44a, w tym aspekty praktyczne związane z ochroną osób w związku z przetwarzaniem ich danych osobowych zgodnie z zasadami określonymi w przepisach wspólnotowych dotyczących ochrony danych. Przepisy te powinny zapewnić w szczególności informowanie beneficjentów funduszy o możliwości podania tych danych do wiadomości publicznej oraz przetwarzania ich przez organy kontrolne i śledcze w celu ochrony interesów finansowych Wspólnot, a także powinny określać kiedy informacja ta jest przekazywana beneficjentom;

8c. warunki i szczegółowe zasady mające zastosowanie do środków finansowych przeniesionych zgodnie z art. 149 ust. 3 rozporządzenia (WE, Euratom) nr 1605/2002 w celu sfinansowania wydatków, o których mowa w art. 3 ust. 1 lit. c) niniejszego rozporządzenia."

10) dodaje się artykuł w brzmieniu:

„Artykuł 44a

Publikacja wykazu beneficjentów

Zgodnie z art. 53b ust. 2 lit. d) rozporządzenia (WE, Euratom) nr 1605/2002 państwa członkowskie zapewniają coroczną publikację ex post wykazu beneficjentów funduszy EFRG i EFFROW oraz kwot otrzymanych przez każdego beneficjenta w ramach każdego z tych funduszy.

Publikacja takiego wykazu obejmuje przynajmniej:

a) w odniesieniu do EFRG kwotę podzieloną na płatności bezpośrednie w rozumieniu art. 2 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1782/2003 i inne wydatki;

b) w odniesieniu do EFFROW łączną kwotę finansowania ze środków publicznych na beneficjenta.".

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Artykuł 1 pkt 3 i 5 ma zastosowanie od dnia 1 lipca 2008 r.

Artykuł 1 pkt 6 ma zastosowanie do sprawozdań państw członkowskich otrzymanych przez Komisję po dniu 1 stycznia 2008 r., z wyłączeniem wszelkich wydatków poczynionych przez państwa członkowskie przed rokiem budżetowym 2006.

Artykuł 1 pkt 10 ma zastosowanie do wydatków EFRG poniesionych od dnia 16 października 2007 r. i do wydatków EFFROW poniesionych od dnia 1 stycznia 2007 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 26 listopada 2007 r.

W imieniu Rady

J. SILVA

Przewodniczący

(1) Opinia z dnia 11 października 2007 r. (dotychczas nieopublikowana w Dz.U.).

(2) Dz.U. L 224 z 18.8.1990, str. 19. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2006/965/WE (Dz.U. L 397 z 30.12.2006, str. 22).

(3) Dz.U. L 209 z 11.8.2005, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 378/2007 (Dz.U. L 95 z 5.4.2007, str. 1).

(4) Dz.U. L 388 z 30.12.1989, str. 18. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2154/2002 (Dz.U. L 328 z 5.12.2002, str. 4).

(5) Dz.U. L 210 z 31.7.2006, str. 25. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1989/2006 (Dz.U. L 411 z 30.12.2006, str. 6).

(6) Dz.U. L 248 z 16.9.2002, str. 1. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1995/2006 (Dz.U. L 390 z 30.12.2006, str. 1).

(7) Dz.U. C 134 z 16.6.2007, str. 1.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00