Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2006 nr 338 str. 1
Wersja aktualna od 2006-07-26
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2006 nr 338 str. 1
Wersja aktualna od 2006-07-26
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA KOMISJI

z dnia 26 lipca 2006 r.

zatwierdzająca w imieniu Wspólnoty Europejskiej zmiany w załącznikach V i VIII do Umowy między Wspólnotą Europejską a Nową Zelandią w sprawie środków sanitarnych stosowanych w handlu żywymi zwierzętami i produktami zwierzęcymi

(notyfikowana jako dokument nr C(2006) 3327)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2006/854/WE)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając decyzję Rady 97/132/WE z dnia 17 grudnia 1996 r. w sprawie zawarcia Umowy między Wspólnotą Europejską a Nową Zelandią w sprawie środków sanitarnych stosowanych w handlu żywymi zwierzętami i produktami zwierzęcymi (1), w szczególności jej art. 3,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W umowie między Wspólnotą Europejską a Nową Zelandią w sprawie środków sanitarnych stosowanych w handlu żywymi zwierzętami i produktami zwierzęcymi (2) („Umowa”) przewidziano możliwość uznawania równoważności systemów kontroli i systemów certyfikacyjnych mięsa świeżego i produktów mięsnych oraz innych produktów zwierzęcych.

(2) Wspólny Komitet Zarządzający ds. Umowy, powołany na mocy art. 16 umowy („Komitet”), na posiedzeniu w dniu 20 października 2005 r. wydał zalecenie dotyczące ustalenia równoważności wymogów sanitarnych dla żywych pszczół i trzmieli. Komitet zalecił również ustalenie równoważności systemów certyfikacyjnych i zasugerował odpowiednie procedury przeprowadzania kontroli bezpośrednich przy przywozie tych produktów.

(3) W celu zastosowania się do zaleceń wspólnego komitetu zarządzającego należy zmienić załączniki V i VIII do umowy.

(4) Załącznik V należy również uaktualnić w związku z wejściem w życie dyrektywy 2004/41/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 21 kwietnia 2004 r. uchylającej niektóre dyrektywy dotyczące higieny i warunków zdrowia przy produkcji i wprowadzaniu do obrotu niektórych produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi i zmieniającej dyrektywy Rady 89/662/EWG i 92/118/EWG oraz decyzję Rady 95/408/WE (3). Załączniki V i VIII należy uaktualnić ze względu na wprowadzenie rozporządzenia Komisji (WE) nr 1688/2005 z dnia 14 października 2005 r. wprowadzającego w życie rozporządzenie (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do specjalnych gwarancji dotyczących salmonelli związanych z wysyłkami niektórych mięs i jaj do Finlandii i Szwecji (4).

(5) Zmiany te należy zatwierdzić w imieniu Wspólnoty.

(6) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Zgodnie z zaleceniami wydanymi przez wspólny komitet zarządzający powołany na mocy art. 16 Umowy między Wspólnotą Europejską a Nową Zelandią w sprawie środków sanitarnych stosowanych w handlu żywymi zwierzętami i produktami zwierzęcymi, niniejszym w imieniu Wspólnoty zatwierdza się zmiany w załącznikach V i VIII do tej Umowy.

Tekst wymiany listów ustanawiających porozumienie z Nową Zelandią wraz ze zmianami w załącznikach V i VIII do Umowy załącza się do niniejszej decyzji.

Artykuł 2

Dyrektor Generalny ds. Ochrony Zdrowia i Konsumenta jest niniejszym upoważniony do podpisania porozumienia w formie wymiany listów, aby stała się ona wiążąca dla Wspólnoty.

Artykuł 3

Niniejszą decyzję stosuje się od pierwszego dnia miesiąca następującego po miesiącu, w którym Nowa Zelandia powiadomi na piśmie Komisję o zakończeniu procedur wewnętrznych dotyczących zatwierdzenia zmian określonych w art. 1.

Komisja bezzwłocznie informuje Radę i państwa członkowskie o powiadomieniu, o którym mowa w akapicie pierwszym.

Artykuł 4

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 26 lipca 2006 r.

W imieniu Komisji

Markos KYPRIANOU

Członek Komisji

(1) Dz.U. L 57 z 26.2.1997, str. 4. Decyzja zmieniona decyzją 1999/837/WE (Dz.U. L 332 z 23.12.1999, str. 1).

(2) Dz.U. L 57 z 26.2.1997, str. 5.

(3) Dz.U. L 157 z 30.4.2004, str. 33.

(4) Dz.U. L 271 z 15.10.2005, str. 17.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00