Akt prawny
archiwalny
Wersja aktualna od 2019-04-11 do dnia notyfikacji
Wersja aktualna od 2019-04-11 do dnia notyfikacji
archiwalny
Alerty
DECYZJA KOMISJI
z dnia 6 listopada 2006 r.
ustanawiająca wykazy państw i terytoriów trzecich, z których dopuszczony jest przywóz małży, szkarłupni, osłonic, ślimaków morskich i produktów rybołówstwa
(notyfikowana jako dokument nr C(2006) 5171)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2006/766/WE)
(ostatnia zmiana: DUUEL. z 2019 r., Nr 103, poz. 44) Pokaż wszystkie zmiany
Alerty
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 854/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające szczególne przepisy dotyczące organizacji urzędowych kontroli w odniesieniu do produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi (1), w szczególności jego art. 11 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Specjalne warunki przywozu małży, osłonic, szkarłupni i ślimaków morskich oraz produktów rybołówstwa z krajów trzecich zostały określone w rozporządzeniu (WE) nr 854/ 2004.
(2) Decyzją Komisji 97/20/WE ustanowiono wykaz państw trzecich spełniających warunki równoważności dotyczące produkcji i wprowadzania do obrotu małży, szkarłupni, osłonic i ślimaków morskich (2), natomiast decyzją Komisji 97/296/WE ustalono wykaz państw trzecich, z których dopuszcza się przywóz produktów rybołówstwa przeznaczonych do spożycia przez ludzi (3).
(3) Należy ustalić wykazy obejmujące państwa i terytoria trzecie spełniające kryteria określone w art. 11 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 854/2004, które w ten sposób są w stanie zagwarantować, że małże, osłonice, szkarłupnie i ślimaki morskie oraz produkty rybołówstwa wywożone do Wspólnoty spełniają warunki sanitarne ustanowione dla ochrony zdrowia konsumentów. Jednocześnie należy zezwolić na przywóz mięśni przywodziciela zwierząt z rodziny Pectinidae innych niż zwierzęta akwakultury, całkowicie oddzielonych od wnętrzności i gonad, również z krajów niewymienionych w wykazie.
(4) Właściwe organy Australii, Nowej Zelandii i Urugwaju przedstawiły odpowiednie gwarancje, że warunki stosowane w odniesieniu do żywych małży, szkarłupni, osłonic i ślimaków są równoważne warunkom ustanowionym w odpowiednim prawodawstwie Wspólnoty.
(5) Właściwe organy Armenii, Białorusi i Ukrainy przedstawiły odpowiednie gwarancje, że warunki stosowane w odniesieniu do produktów rybołówstwa są równoważne warunkom ustanowionym w odpowiednim prawodawstwie Wspólnoty.
(6) Należy zatem uchylić decyzje 97/20/WE i 97/296/WE i zastąpić je nową decyzją.
(7) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodnie z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Przywóz żywych małży, osłonic, szkarłupni i ślimaków morskich
1. Wykaz państw trzecich, z których dopuszcza się przywóz małży, szkarłupni, osłonic i ślimaków morskich, o którym mowa w art. 11 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 854/2004, ustanawia się w załączniku I do niniejszej decyzji.
2. Niezależnie od art. 11 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 854/ 2004, powyższy ustęp 1 nie ma zastosowania do mięśni przywodziciela zwierząt z rodziny Pectinidae innych niż zwierzęta akwakultury, całkowicie oddzielonych od wnętrzności i gonad, które mogą być przywożone również z krajów niewymienionych w wykazie, o którym mowa w ust. 1.
Artykuł 2
Przywóz produktów rybołówstwa
Wykaz państw i terytoriów trzecich, z których dopuszcza się przywóz produktów rybołówstwa, o którym mowa w art. 11 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 854/2004, ustanawia się w załączniku II do niniejszej decyzji.
Artykuł 3
Uchylenie
Decyzje 97/20/WE i 97/296/WE tracą moc.
Odesłania do uchylonych decyzji należy traktować jako odesłania do niniejszej decyzji.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 6 listopada 2006 r.
|
(1) Dz.U. L 139 z 30.4.2004, str. 206. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2076/2005 (Dz. U. L 338 z 22.12.2005, str. 83).
(2) Dz.U. L 6 z 10.1.1997, str. 46. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2002/469/WE (Dz.U. L 163 z 21.6.2002, str. 16).
(3) Dz.U. L 122 z 14.5.1997, str. 21. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2006/200/WE (Dz.U. L 71 z 10.3.2006, str. 50).
Alerty
ZAŁĄCZNIK I
Wykaz państw trzecich, z których dopuszczony jest przywóz żywych, schłodzonych, mrożonych lub przetworzonych małży, szkarłupni, osłonic i ślimaków morskich przeznaczonych do spożycia przez ludzi (*) [1]
(Państwa i terytoria, o których mowa w art. 11 rozporządzenia (WE) nr 854/2004)
Kod ISO | Państwo | Uwagi |
AU | AUSTRALIA |
|
CA | KANADA |
|
CL | CHILE |
|
GB | ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO WIELKIEJ BRYTANII I IRLANDII PÓŁNOCNEJ |
|
GG | GUERNSEY” |
|
GL | GRENLANDIA |
|
JE | JERSEY |
|
HR | CHORWACJA | Ma zastosowanie tylko do momentu, gdy ten kraj przystępujący stanie się państwem członkowskim Unii |
JM | JAMAJKA | Tylko ślimaki morskie. |
JP | JAPONIA | Tylko mrożone lub przetworzone małże, szkarłupnie, osłonice i ślimaki morskie. |
KR | KOREA POŁUDNIOWA | Tylko mrożone lub przetworzone małże, szkarłupnie, osłonice i ślimaki morskie. |
MA | MAROKO | Do przetworzonych małży należących do gatunku Acanthocardia tuberculatum muszą być dołączone: a) dodatkowe poświadczenie zdrowotności zgodne ze wzorem przedstawionym w części B dodatku V do załącznika VI do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2074/2005 (Dz.U. L 338 z 22.12.2005, s. 27); oraz b) wyniki analityczne badań wykazujących, że małże nie zawierają toksyny paralitycznej (PSP) w ilości wykrywalnej metodą próby biologicznej. |
NZ | NOWA ZELANDIA |
|
PE | PERU | Tylko patroszone przegrzebki (Pectinidae) pochodzące z akwakultury. |
TH | TAJLANDIA | Tylko mrożone lub przetworzone małże, szkarłupnie, osłonice i ślimaki morskie. |
TN | TUNEZJA |
|
TR | TURCJA |
|
US | Stany Zjednoczone Ameryki | Stany Massachusetts i Waszyngton |
UY | URUGWAJ |
|
VN | WIETNAM | Tylko mrożone lub przetworzone małże, szkarłupnie, osłonice i ślimaki morskie. |
(*) W tym objęte definicją produktów rybołówstwa w załączniku I pkt 3.1 do rozporządzenia (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 55).
Alerty
ZAŁĄCZNIK II
Wykaz państw i terytoriów trzecich, z których dopuszczony jest przywóz produktów rybołówstwa przeznaczonych do spożycia przez ludzi, innych niż objęte załącznikiem I do niniejszej decyzji [2]
(Państwa i terytoria, o których mowa w art. 11 rozporządzenia (WE) nr 854/2004)
Kod ISO | Państwa | Ograniczenia |
AE | ZJEDNOCZONE EMIRATY ARABSKIE |
|
AG | ANTIGUA I BARBUDA | Tylko żywe homary |
AL | ALBANIA |
|
AM | ARMENIA | Tylko żywe dzikie raki, raki nieutrzymywane przez człowieka poddane obróbce termicznej lub mrożone. |
AN | ANTYLE NIDERLANDZKIE | (skreślona) |
AO | ANGOLA |
|
AR | ARGENTYNA |
|
AU | AUSTRALIA |
|
AZ | AZERBEJDŻAN | Tylko kawior |
BA | BOŚNIA i HERCEGOWINA |
|
BD | BANGLADESZ |
|
BJ | BENIN |
|
BN | BRUNEI | Tylko produkty akwakultury |
BR | BRAZYLIA |
|
BQ | BONAIRE, SINT-EUSTATIUS, SABA |
|
BS | BAHAMY |
|
BY | BIAŁORUŚ |
|
BZ | BELIZE |
|
CA | KANADA |
|
CG | REPUBLIKA KONGA | Tylko produkty rybołówstwa złowione, wypatroszone (w stosownych przypadkach), mrożone i pakowane ostatecznie na morzu |
CH | SZWAJCARIA |
|
CI | WYBRZEŻE KOŚCI SŁONIOWEJ |
|
CL | CHILE |
|
CN | CHINY |
|
CO | KOLUMBIA |
|
CR | KOSTARYKA |
|
CU | KUBA |
|
CV | REPUBLIKA ZIELONEGO PRZYLĄDKA |
|
CW | CURAÇ AO |
|
DZ | ALGIERIA |
|
EC | EKWADOR |
|
EG | EGIPT |
|
FJ | FIDŻI |
|
ER | ERYTREA |
|
FJ | FIDŻI |
|
FK | FALKLANDY |
|
GA | GABON |
|
GB | ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO WIELKIEJ BRYTANII I IRLANDII PÓŁNOCNEJ” |
|
GD | GRENADA |
|
GE | GRUZJA |
|
GG | GUERNSEY |
|
GH | GHANA |
|
GL | GRENLANDIA |
|
GM | GAMBIA |
|
GN | GWINEA | Tylko ryby niepoddane żadnym procesom przygotowania ani przetwarzania, innym niż odgławianie, patroszenie, chłodzenie lub mrożenie. Nie stosuje się zmniejszonej częstotliwości bezpośrednich kontroli, przewidzianej w decyzji Komisji 94/360/WE (Dz.U. L 158 z 25.6.1994, s. 41). |
GT | GWATEMALA |
|
GY | GUJANA |
|
HK | HONGKONG |
|
HN | HONDURAS |
|
(skreślony) |
|
|
ID | INDONEZJA |
|
IL | IZRAEL |
|
IN | INDIE |
|
IR | IRAN |
|
JE | JERSEY |
|
JM | JAMAJKA |
|
JP | JAPONIA |
|
KE | KENIA |
|
KI | REPUBLIKA KIRIBATI |
|
KR | KOREA POŁUDNIOWA |
|
KZ | KAZACHSTAN |
|
LK | SRI LANKA |
|
MA | MAROKO |
|
MD | REPUBLIKA MOŁDAWII | Tylko kawior |
ME | CZARNOGÓRA |
|
MG | MADAGASKAR |
|
MK | BYŁA JUGOSŁOWIAŃSKA REPUBLIKA MACEDONII (*) |
|
MM | MJANMA/BIRMA |
|
MR | MAURETANIA |
|
MU | MAURITIUS |
|
MV | MALEDIWY |
|
MX | MEKSYK |
|
MY | MALEZJA |
|
MZ | MOZAMBIK |
|
NA | NAMIBIA |
|
NC | NOWA KALEDONIA |
|
NG | NIGERIA |
|
NI | NIKARAGUA |
|
NZ | NOWA ZELANDIA |
|
OM | OMAN |
|
PA | PANAMA |
|
PE | PERU |
|
PF | POLINEZJA FRANCUSKA |
|
PG | PAPUA NOWA GWINEA |
|
PH | FILIPINY |
|
PM | SAINT PIERRE I MIQUELON |
|
PK | PAKISTAN |
|
RS | SERBIA |
|
RU | ROSJA |
|
SA | ARABIA SAUDYJSKA |
|
SB | WYSPY SALOMONA |
|
SC | SESZELE |
|
SG | SINGAPUR |
|
SH | ŚWIĘTA HELENA Z wyjątkiem wyspy Tristan da Cunha i Wyspy Wniebowstąpienia |
|
TRISTAN DA CUNHA Z wyjątkiem wyspy Świętej Heleny i Wyspy Wniebowstąpienia | Tylko homary (świeże lub zamrożone) | |
SN | SENEGAL |
|
SR | SURINAM |
|
SV | SALWADOR |
|
SX | SINT MAARTEN |
|
TG | TOGO |
|
TH | TAJLANDIA |
|
TN | TUNEZJA |
|
TR | TURCJA |
|
TW | TAJWAN |
|
TZ | TANZANIA |
|
UA | UKRAINA |
|
UG | UGANDA |
|
US | STANY ZJEDNOCZONE |
|
UY | URUGWAJ |
|
VE | WENEZUELA |
|
VN | WIETNAM |
|
YE | JEMEN |
|
(skreślony) |
|
|
ZA | REPUBLIKA POŁUDNIOWEJ AFRYKI |
|
ZW | ZIMBABWE |
|
(*) Była jugosłowiańska republika Macedonii: ostateczna nazwa tego państwa zostanie ustalona w wyniku negocjacji prowadzonych obecnie w ONZ. |
[1] Załącznik I w brzmieniu ustalonym przez art. 1 decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2019/603 z dnia 11 kwietnia 2019 r. zmieniającej załączniki do decyzji 2006/766/WE w odniesieniu do włączenia Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej oraz niektórych terytoriów zależnych Korony Brytyjskiej do wykazów państw trzecich i terytoriów, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii małży, szkarłupni, osłonic, ślimaków morskich i produktów rybołówstwa przeznaczonych do spożycia przez ludzi (Dz.Urz.UE L 103 z 12.04.2019, str. 44). Zmiana weszła w życie 11 kwietnia 2019 r.
Na podstawie art. 2 decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2019/603 z dnia 11 kwietnia 2019 r. zmieniającej załączniki do decyzji 2006/766/WE w odniesieniu do włączenia Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej oraz niektórych terytoriów zależnych Korony Brytyjskiej do wykazów państw trzecich i terytoriów, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii małży, szkarłupni, osłonic, ślimaków morskich i produktów rybołówstwa przeznaczonych do spożycia przez ludzi (Dz.Urz.UE L 103 z 12.04.2019, str. 44) załącznik I w brzmieniu nadanym ww. cecyzją ma zastosowanie od 13 kwietnia 20019 r., niniejszej decyzji nie stosuje się jednak, jeżeli w tym dniu prawo Unii nadal będzie mieć zastosowanie do Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej oraz w Zjednoczonym Królestwie.
[2] Załącznik II w brzmieniu ustalonym przez art. 1 decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2019/603 z dnia 11 kwietnia 2019 r. zmieniającej załączniki do decyzji 2006/766/WE w odniesieniu do włączenia Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej oraz niektórych terytoriów zależnych Korony Brytyjskiej do wykazów państw trzecich i terytoriów, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii małży, szkarłupni, osłonic, ślimaków morskich i produktów rybołówstwa przeznaczonych do spożycia przez ludzi (Dz.Urz.UE L 103 z 12.04.2019, str. 44). Zmiana weszła w życie 11 kwietnia 2019 r.
Na podstawie art. 2 decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2019/603 z dnia 11 kwietnia 2019 r. zmieniającej załączniki do decyzji 2006/766/WE w odniesieniu do włączenia Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej oraz niektórych terytoriów zależnych Korony Brytyjskiej do wykazów państw trzecich i terytoriów, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii małży, szkarłupni, osłonic, ślimaków morskich i produktów rybołówstwa przeznaczonych do spożycia przez ludzi (Dz.Urz.UE L 103 z 12.04.2019, str. 44) załącznik II w brzmieniu nadanym ww. decyzją ma zastosowanie od 13 kwietnia 20019 r., niniejszej decyzji nie stosuje się jednak, jeżeli w tym dniu prawo Unii nadal będzie mieć zastosowanie do Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej oraz w Zjednoczonym Królestwie.